Глава 1. Иногда они возвращаютсяНазвание: Вы плачете, мисс Грейнджер?
Автор: Dora Renaissance
Бета: f # min (1-8 главы)
Пейринг: СС/ГГ, ГП, РУ
Рейтинг: PG-13
Размер: миди
Жанр: драма, романс, кое-где может встретиться намек на юмор
Саммари: события происходят после шестой книги. В школу возвращается Снейп. Рон обескуражен, Гермиона озадачена, Гарри в ярости. Директор МакГонагалл сообщает, что Снейпу можно доверять. Так ли это, предстоит выяснить Гермионе.
Дисклаймер: герои принадлежат Дж.Роулинг
Размещение: свяжитесь со мной, пожалуйста
Глава 1. Иногда они возвращаются
- …оставить вражду и держаться вместе. Это очень важно в связи с грядущими событиями. Думаю, Дамблдор просил бы вас об этом… Чуть позже я объявлю вам одну важную новость. А сейчас можете приступать к торжественному ужину, - закончив речь, директор МакГонагалл опустилась на свое место за преподавательским столом.
Это был их последний год в Хогвартсе и, возможно, самый тяжелый. Разумеется, новость о том, что школу не закроют, оказалась радостной для всех. Но тридцать первого августа в Большом зале царила напряженная атмосфера: невысказанные мысли о предстоящей битве, о предстоящей развязке носились в воздухе.
Гарри в который раз отметил, что студенты, обычно шумные и веселые в своей юношеской беззаботности, сегодня все больше отмалчивались, бросая беспокойные взгляды на преподавательский стол и друг на друга. Даже Рон, милый, добрый Рон, сегодня горестно вздыхал и меланхолично ковырялся вилкой в своей тарелке. Это заставило Гарри мрачно усмехнуться: раньше он не мог и представить друга в таком состоянии за ужином.
Из них троих одна Гермиона пыталась бодриться: она, стараясь развеселить друзей, излишне радостным тоном рассказывала какую-то смешную историю о нелепой тетушке Роуз, гостившей у ее родителей этим летом. Рон время от времени слабо усмехался и хмыкал, когда Гермиона неестественно смеялась на особенно комичных моментах. В конце концов, Гарри не выдержал и мягко произнес:
- Хватит, Гермиона. Не стоит.
Девушка на секунду удивленно глянула на него, но постепенно неестественная улыбка исчезла с ее лица, сменившись выражением затаенной боли, и Гермиона, последовав примеру Рона, принялась мрачно разглядывать содержимое своей тарелки.
Гарри вздохнул и перевел взгляд на стол преподавателей, за которым царила не более радостная атмосфера, чем у гриффиндорцев. В очередной раз сердце Гарри сжалось от тоски: волшебника с белоснежной бородой сегодня как никогда не хватало за столом - отсутствие всего одной фигуры сильно бросалось в глаза. «Нет, не одной, - со злостью подумал Гарри. – Снейпа. Здесь не хватает еще и Снейпа». О, как бы он хотел, чтобы мерзкий предатель оказался сейчас здесь, прямо перед ним… Уж тогда бы Гарри отомстил. Отомстил за всех. И за Дамблдора, и за родителей, и за Сириуса… Гарри сжал кулаки так, что у него побелели костяшки пальцев. Гермиона удивленно посмотрела на него:
- Что с тобой, Гарри? Ты так побледнел.
Слова Гермионы заставили его отвлечься от своих мыслей.
- Нет, ничего… Я в порядке, - рассеянно ответил юноша, выдавив из себя подобие улыбки.
Этот ответ успокоил Гермиону и, пожав плечами, она, как и Гарри, принялась рассматривать преподавательский стол.
Директор МакГонагалл, поджав губы, строго оглядывала зал и о чем-то коротко переговаривалась с профессором Флитвиком, тоскливо разглядывающим тарелку перед собой. Справа от МакГонагалл Хагрид вертел в руках куриную ногу, с интересом рассматривая ее. Встретившись взглядом с Гарри, Хагрид ободряюще улыбнулся и подмигнул ему, но после быстро отвел взгляд. Слева от МакГонагалл Сибилла Трелони, почему-то спустившаяся сегодня в зал, с полубезумным видом крутила в ладонях чашку с остатками кофейной гущи, качала головой и иногда драматично охала, прижимая руку к губам.
Внезапно дверь в Большой зал с громким стуком распахнулась. На пороге появилась долговязая фигура в развевающейся черной мантии и, не сбавляя шага, стремительно пронеслась к преподавательскому столу. Когда весь зал дружно повернул головы к вошедшему, раздались удивленные возгласы. Челюсть Гарри отвисла. Он вскочил на ноги, выхватывая палочку.
- Снейп?!!
Снейп (а это был именно он) резко развернулся на каблуках.
- Для вас,
профессор Снейп, Поттер, – произнес он, мерзко ухмыляясь.
Рон подавился черничным пирогом и закашлялся. Гарри побледнел и, задыхаясь от злости, направил палочку на Снейпа:
- Да как ты смеешь! Как ты мог, убийца… Да как ты мог появиться здесь, ты…
- Вы забываетесь, Поттер! – рыкнул Снейп.
- Ах, забываюсь?! - лицо Гарри исказилось злобой, и он нацелил палочку на Снейпа, уже готовясь выстрелить в него проклятьем.
- Expelliarmus! – пораженный Гарри проследил, как палочка вырвалась из его руки и, пролетев через весь зал, оказалась в руках МакГонагалл.
- Профессор МакГонагалл, что вы делаете?! Он же здесь!
Убийца здесь!..
- Успокойтесь, мистер Поттер, - холодно прервала его МакГонагалл. – Сядьте и приведите себя в порядок.
- Что?..
- Я сказала, сядьте, мистер Поттер! – повысила голос МакГонагалл. Проследив, как побледневший Гарри, что-то невнятно бормоча, неуверенно опустился на место, она обвела строгим взглядом большой зал и обратилась к студентам. – Как вы понимаете, это и есть тот самый сюрприз, - она мимоходом взглянула на Снейпа, - который я обещала вам в конце вечера, - МакГонагалл сделала паузу, обводя внимательным взглядом шокированных студентов. – Я понимаю, что это большая неожиданность для вас, но профессор Снейп остается на посту преподавателя зельеделия и будет возглавлять дом Слизерина.
Гермиона ахнула, Гарри издал странный звук, похожий на удивленный вскрик.
- Но он же… он… - раздался неуверенный голосок какой-то второкурсницы с райвенкловского стола.
- Вы хотели сказать «предатель и убийца», мисс Смит? – девочка смущенно замолчала. – Уверяю вас, если бы это было так, вы бы сейчас не оказались свидетелями этой сцены, - профессор МакГонагалл сделала паузу. – Месяц назад нам открылись новые обстоятельства, которые, в некотором роде, оправдывают профессора Снейпа и позволяют в новом свете взглянуть на произошедшие события, – Гарри бросил на нее возмущенный взгляд.
- «Оправдывают»? Да что может оправдать его?! Я видел все своими глазами! Он убил Дамблдора, - Гарри снова вскочил на ноги, закипая от гнева. Снейп зло уставился на него.
- Держите себя в руках, мистер Поттер! – раздраженно прикрикнула директор. – Уж не хотите ли вы обвинить преподавательский состав в том, что мы намеренно подвергаем опасности студентов, впуская в Хогвартс убийцу? Вы это хотите сказать, мистер Поттер?
Гарри не нашелся, что ответить, и смешался под ее взглядом. Довольная эффектом от своих слов, МакГонагалл продолжила:
- Ровно месяц назад портрет Альбуса Дамблдора заговорил, - она замолчала на мгновение. – Он рассказал о некоторых обстоятельствах, связанных с прошлым Северуса Снейпа. Как вам известно, портрет был нарисован задолго до смерти Дамблдора, и он не может помнить событий последних лет его жизни, - по залу пронесся шепоток. – Однако, – профессор МакГонагалл повысила голос, жестом заставляя замолчать говоривших, - однако выслушав наш рассказ об этих последних годах и о событиях той роковой ночи, Альбус Дамблдор по-прежнему доверяет профессору Снейпу. Я – тоже. Это все, что я могу сообщить вам на сегодня. А теперь я попрошу всех разойтись по своим спальням. Завтра начинаются занятия, и вам следует выспаться.
- Но, профессор, - раздался неуверенный голос Гермионы, - разве вы не расскажете нам, что это за «обстоятельства»?
- Нет, мисс Грейнджер, - напряженно произнесла МакГонагалл. - Пока это вопрос доверия. Надеюсь, вы доверяете нам, - она обвела вопросительным взглядом зал: большинство студентов выглядели встревоженными и избегали взгляда директора. Гарри с неприкрытой ненавистью смотрел на Снейпа, сам же Снейп мрачно оглядывал студентов. Директор вздохнула и коротко произнесла:
- Расходитесь по спальням. Поттер, можете забрать свою палочку.
Глава 2. О выполнении обещаний
- Поттер, вы что, дальтоник? Зелье должно быть бирюзового цвета, а не болотного! Десять баллов с Гриффидора!
-Мисс Грейнджер, вы оглохли? Я сказал, пятьдесят шесть граммов хвостов полевок, а не пятьдесят восемь!
- Уизли, вы рискуете свернуть шею, заглядывая в записи мисс Браун! Пять баллов с Гриффиндора!
- Мистер Лонгботтом, Мерлин прикрепил вам ноги вместо рук? Хоть раз в жизни вы можете не опрокинуть котел?! Двадцать баллов с Гриффиндора!
- Лонгботтом, вы решили взорвать Хогвартс? Нет? Тогда зачем, скажите мне, вы сыплете туда семена полыни?!
На следующий день Снейп был особенно зол. Он метался между студентами, словно большая летучая мышь, рявкая то на одного, то на другого.
«Сегодня Гриффиндор потеряет рекордное количество баллов», - с грустью решила Гермиона.
«Сегодня упырь решил, как обычно, отыграться на Гриффиндоре», - сделал для себя вывод Рон.
«Если сегодня Гриффиндор потеряет еще хоть один балл, я утоплю ублюдка в котле Лонгботтома», - со злостью подумал Гарри.
Что подумал сам Снейп, никто не знал, но по его разъяренному виду можно было примерно догадаться, какие мысли крутились в голове у зельевара.
Гарри в гневе уставился на Снейпа. Как там сказала МакГонагалл? «Новые обстоятельства, которые оправдывают профессора Снейпа…» Ха! Как же. Гарри непроизвольно сжал палочку, со злостью уставившись в спину Снейпа. Гермиона бросила на него предостерегающий взгляд и прошептала одними губами:
- Не надо.
Гарри так же беззвучно кивнул ей и, крепко стиснув зубы, вернулся к своему зелью. Не успел он помешать его десять раз по часовой стрелке, как прозвенел звонок, возвестивший об окончании урока.
- Можете идти, но не забудьте, что к пятнице вы должны написать два фута сочинения о свойствах «кошачьего глаза», - предупредил Снейп.
Рон со стоном уронил голову на парту.
- Он что, издевается? Сегодня первый день занятий! – возмущенно прошептал Рон.
- Ничего, ничего, Рон, тебе полезно, - заметила Гермиона. Тот фыркнул.
Когда они шли к выходу, Снейп провожал их странным взглядом, как будто решая что-то для себя в уме, и, когда «гриффиндорское трио» было уже в дверях, как бы нехотя окликнул Гермиону:
- Мисс Грейнджер, вы не могли бы задержаться?
Гермиона удивленно посмотрела на него, рассеянно переглянулась с друзьями, но все же вернулась назад и подошла к столу, за которым сидел Снейп.
- Конечно, профессор.
- Я бы хотел поговорить с вами, мисс Грейнджер. Наедине, - добавил он, холодно взглянув на неуверенно топтавшихся на пороге парней.
- Гарри, Рон, вы можете идти. Я скоро приду.
- Ты уверена?
- Ну разумеется, Рон, - несколько раздраженно ответила девушка.
- Мы подождем тебя в коридоре, - Гарри с вызовом посмотрел на Снейпа, но все же вышел, подталкивая перед собой друга.
Когда дверь за Гарри и Роном закрылась, Снейп не спешил приступить к разговору. Некоторое время он внимательно оглядывал девушку, как будто все еще решая, говорить с ней или нет. Вскоре Гермионе стало неуютно под пронзительным взглядом черных глаз, и она, чтобы прервать затянувшееся молчание, смущенно спросила:
- Сэр?
Снейп нехотя заговорил:
- Мисс Грейнджер, должен признаться, этот разговор не доставляет мне абсолютно никакого удовольствия, но я вынужден обратиться к вам с одной просьбой.
Гермиона моргнула.
- Да, профессор?
Снейп замолчал, вертя в длинных пальцах перо. Гермиона поймала себя на том, что непроизвольно следит за его действиями, лихорадочно размышляя о том, какие же из ряда вон выходящие события могли заставить Снейпа обратиться к ней. Наконец, Снейп заговорил, откинувшись на спинку стула и сложив руки на груди:
- Вы знаете, что произошло с Драко Малфоем, мисс Грейнджер? – тихо спросил он.
Гермиона нахмурилась.
- Насколько мне известно, он исчез после событий
той ночи, сэр, - ответила она, старательно отводя взгляд.
Снейп усмехнулся.
- В некотором роде вы правы, мисс Грейнджер. Он исчез для большинства магического мира. Однако месяц назад по просьбе… портрета Дамблдора, - Снейп снова усмехнулся, - он был оправдан. Оправдан, как и я, - изогнул губы зельевар.
- О. Неужели. Надеюсь, с ним все в порядке? – холодно поинтересовалась Гермиона.
- Нет, черт возьми, с ним не все в порядке, – бросил Снейп, резко подавшись вперед. – Драко Малфой умирает.
- О, господи... Я не знала, - смутилась Гермиона. - Простите, профессор. Мне, правда, очень жаль…
Снейп угрожающе сверкнул глазами.
- Оставьте свою жалость для кого-нибудь другого. Этим ему не поможешь.
- Да, конечно… Простите…
- Я могу что-нибудь сделать для него? – поспешно спросила Гермиона, но тут же пожалела об этом, испугавшись, что разозлит Снейпа еще больше. К ее удивлению, тот отвечал довольно спокойно.
- Собственно, об этом я и хотел вас просить…Что вам известно о зелье «сумеречного света», мисс Грейнджер?
Гермиона нахмурилась, напрягая память.
- Под воздействием этого зелья жертва впадает в состояние, близкое к тому, что магглы называют комой. Зелье получило свое название оттого, что человек, выпивший его, как бы находится между светом и тьмой, он не умирает, но и не оживает. Зелье было разработано еще во времена средневековья, но сейчас оно запрещено и даже темными магами практически не применяется по причине невероятной сложности его приготовления. Человека, принявшего зелье, можно вернуть к жизни при помощи противоядия, но противоядие еще более сложно в приготовлении, чем само зелье, - закончив, она прямо посмотрела в глаза зельевара. Тот слушал ее, насмешливо изогнув бровь.
- Что ж, мисс Всезнайка, браво, - он несколько раз отрывисто хлопнул в ладоши. – Почти точное цитирование «Высших зелий». Вы в своем репертуаре.
Гермиона промолчала, слегка вздернув подбородок. Снейп продолжал внимательно наблюдать за девушкой, не сводя с нее насмешливого взгляда.
- Вот мы и подошли к главной цели нашего разговора… И не смотрите на меня так, неужели вы до сих пор не поняли, к чему я клоню? Где же ваша хваленая проницательность, мисс Грейнджер?
- Малфой. Вы сказали, что он умирает… Так вот что с ним… Он находится под воздействием зелья!.. Темный Лорд напоил его? Господи…- Постепенно недоумение в глазах Гермионы сменилось ужасом и пониманием. - Это ведь вы?.. Вы и приготовили это зелье.
- А вот это не ваше дело, – огрызнулся Снейп.
- О… Ну разумеется, сэр. Тогда, позвольте спросить, зачем я вам понадобилась?
- Все очень просто, мисс Грейнджер, - слишком учтиво пояснил он. - Вы поможете мне сварить противоядие…
- Противоядие? Но это слишком сложно, и рецепт скорее всего давно утерян. К тому же…
- Не перебивайте меня, - угрожающе произнес Снейп. - Я обещал Нарциссе Малфой позаботиться о ее сыне, и я намерен сдержать свое обещание, с вашей помощью или без. Поверьте, если бы у меня был выбор, я бы никогда не побеспокоил вас подобными просьбами. Наиболее способными учениками в зельеварении были вы и мистер Малфой. Как видите, выбор невелик, остаетесь только вы, мисс Грейнджер, - Снейп окинул девушку холодным взглядом. – МакГонагалл говорила, что вы собираетесь учиться на колдомедика?
- Да, сэр. Я собираюсь, если только… Если все будет нормально, - торопливо закончила она.
- Тогда подобное ассистирование мастеру зелий очень бы вам пригодилось. Разумеется, я дам вам свои рекомендации, а они, поверьте мне, многое значат в магическом мире. Это значительно бы облегчило ваше поступление в институт.
- Что ж, - пробормотала Гермиона, - сколько времени займет приготовление зелья?
- Полгода. Как вы уже знаете, оно очень сложно в приготовлении, и мне необходим помощник. Вы должны будете приходить ко мне к семи часам вечера три раза в неделю. Выходные остаются полностью в вашем распоряжении. Мне нужно успеть приготовить зелье до того, как… - Снейп осекся, взглянув на Гермиону. – …Как сложатся обстоятельства в дальнейшем неизвестно, и я бы хотел начать работу как можно раньше. Я оставляю вам на раздумья один день, завтра вы должны сообщить о своем решении, - замолчав, Снейп резко встал из-за стола и подошел к окну, взметнув полы мантии. – Не смею больше вас задерживать, мисс Грейнджер, - произнес он не оборачиваясь.
Уже в дверях Гермиона оглянулась. Зельевар, сложив руки на груди, стоял на том же месте и, не отрываясь, смотрел в окно.
- До свидания, профессор, - тихо сказала она. Снейп не ответил.
Глава 3. Разговор в гостиной
Вечером в гостиной Гарри рвал и метал. Рон почти во всем поддерживал его. Гермиона пыталась быть благоразумной и призывала друзей беспристрастно оценить ситуацию.
- Ну посудите сами, - сказала она, - неужели Орден Феникса мог позволить профессору Снейпу преподавать здесь, если бы он на самом деле был виновен?
- Ой, Герм, я тебя умоляю, - Рон закатил глаза. – Ты не знаешь Снейпа? Да он кого хочешь обведет вокруг пальца.
- Но ведь даже Дамблдор…
- Да, Дамблдор доверял Снейпу…
- И это погубило его, - закончил за него Гарри.
- Да откуда вам знать, что там произошло на самом деле!
- Вот именно: откуда?
Откуда тебе знать, что Снейп невиновен? Портрет Дамблдора? Не смешите меня. Более достоверного источника нельзя было и найти. Дамблдор погиб два месяца назад, а портрет был написан четыре года назад. Четыре года назад, ты слышишь? – Глаза Гарри яростно засверкали за стеклами очков. – Иногда мне кажется, что директор был слишком наивен. Он пытался отыскать во всех людях что-то хорошее. Даже в самых законченных негодяях. Даже в таких, как Снейп. Вечная добродетель, прощение… ну и все такое. Так вот что я тебе скажу, Гермиона - он ошибался, - Гарри подался вперед, в его глазах начал разгораться фанатичный огонек, - и эта ошибка стала для него роковой. Нет в Снейпе никакой добродетели. Не будет, да и не было никогда. Я был той ночью на башне и все видел собственными глазами, понимаешь? Снейп – подлый, мерзкий предатель. И я не успокоюсь, пока не отомщу ему, - закончив речь, Гарри откинулся на спинку кресла и пригубил сливочное пиво, всем своим видом показывая, что ничто не сможет его переубедить.
Гермиона тяжело вздохнула, разгладила складки на мантии и сложила руки на коленях:
- Послушай, Гарри, - медленно начала она, - тебя можно понять, но ты обозлен и в тебе говорит ненависть. Давай только представим, что он невиновен, – девушка предостерегающе взглянула на пытавшегося возразить Гарри. – Только представим, - терпеливо повторила она. - Это ведь не так трудно, правда? Давай предположим, что был разработан некий план, и профессор Снейп действовал по этому разработанному плану. Давай представим, что Снейп до конца оставался на нашей стороне, и убийство было заранее обговорено между Дамблдором и Снейпом. Почему ты не можешь этого допустить?
- Хорошо, - Гарри кивнул. – Давай представим, что убийство директора было заранее обговорено. Но почему тогда МакГонагалл отказалась говорить нам о причинах, из-за которых Дамблдор по-прежнему доверяет Снейпу? Что он такого ему наговорил семнадцать лет назад?
Гермиона задумалась.
- Возможно, потому что считают, что нам незачем это знать. А возможно, - она задумчиво посмотрела на юношу, - возможно, потому что эти причины были личного характера, и профессор Снейп просил, чтобы они не поддавались публичной огласке.
Гарри фыркнул.
- Личного характера? О чем ты, Герм? Не хочешь ли ты сказать, что у Снейпа могла быть личная жизнь? Как мило… О, я представляю себе Снейпа, пишущего по ночам валентинки… А цветы? Рон, ты можешь представить Снейпа с букетом цветов?
Рон схватился за горло и сделал вид, что его тошнит. Гарри прыснул от смеха. Но вскоре мрачный взгляд Гермионы заставил их успокоиться. Тогда она продолжила, поджав губы:
- Мы не можем этого знать. Но я доверяю профессору МакГонагалл.
- Ах, доверяешь! - оживился Рон. - Дамблдор тоже доверял Снейпу, и нам всем известно, чем это закончилось.
Гермиона застонала.
- Да пойми же ты, Рон, вы с Гарри делаете слишком поспешные выводы, и я не хочу, чтобы вы совершили непоправимые ошибки.
- Непоправимые ошибки? – деланно удивился Гарри. – Успокойся, Гермиона, ничего такого мы совершать не будем.
- Но и просто так этого мы не оставим, - добавил Рон.
- Вот этого-то я и боюсь…
- У нас тут с Роном появился кое-какой план.
- Да? И что же это за план? – холодно спросила Гермиона.
Гарри с Роном обменялись странными взглядами.
- Ну понимаешь, Гермиона, - Гарри прокашлялся, - Снейп всегда такой…э-э… неприступный… скрытный. Мы ведь почти ничего о нем не знаем. И это очень плохо. Чтобы вывести его на чистую воду, нужно поближе… э-э… познакомиться с ним. Втереться к нему в доверие, так сказать. Понаблюдать за ним, выяснить, что за темные игры он ведет, - Гарри быстро переглянулся с Роном. – Ну, ты меня понимаешь, Герм.
Гермиона переводила скептический взгляд с одного на другого.
- Ничего глупее в своей жизни не слышала. Вы это серьезно? Втереться в доверие к Снейпу? К СНЕЙПУ?
- Ну да.
- Бред, - фыркнула Гермиона. – Вы что, заболели оба?
- Э… нет.
- Ну и как вы это собираетесь осуществить? – устало спросила она и сделала глоток тыквенного сока.
- Видишь ли, Гермиона… Как бы тебе это сказать… Это не совсем мы... Это ты.
Гермиона поперхнулась соком. Гарри энергично постучал ее по спине.
- Что? Я?! – ошарашенно воскликнула она, когда откашлялась. – Да вы в своем уме?!
Гарри обменялись с Роном виноватыми взглядами.
- Герм, успокойся, не нужно так бурно реагировать. Мы с Гарри долго разговаривали, и пришли к выводу, что это должна быть ты, - пояснил Рон, стараясь не смотреть Гермионе в глаза. – Согласись, что из нас троих Снейп лучше всего относится к тебе. Ты умная, ты любишь учиться… И вообще, вам будет, о чем поговорить. Меня Снейп ненавидит. Про Гарри я вообще молчу. И потом, - продолжил Рон, - это зелье, которое вы собираетесь варить для Малфоя… Вы будете часто видеться...
- Откуда тебе знать, что я соглашусь? – огрызнулась Гермиона.
Гарри хмыкнул.
- Неужели откажешься? – хитро спросил он.
- Нет, но…
Рон сдавленно хихикнул.
- Ни за что не поверю, что ты откажешься от такой возможности. Не обижайся, Герм, но ты же помешана на учебе. А тут еще и рекомендации Снейпа…
- Замолчи, Рон, - угрожающе прошипела она. – Да будет тебе известно, я соглашусь на предложение Снейпа не столько из-за рекомендаций, сколько из-за желания помочь Малфою.
- Этому белобрысому хорьку? С чего бы это? – прищурился Рон.
Гермиона закатила глаза.
- А почему бы и нет? Тебе не приходила в голову мысль, что люди могут помогать друг другу просто так?
- Приходила, но помогать Малфою? Да его убить мало!
Гермиона смерила его презрительным взглядом.
- Ты слишком жесток, Рон.
- А ты слишком благодетельна, - буркнул Рон. - Прямо как Мать Тереза.
- Так! Все, хватит! Прекратите это, - прервал спор Гарри. – Продолжим разговор. Гермиона, - он умоляюще посмотрел на девушку. – Ты должна помочь, без тебя мы не справимся, - Гарри помолчал немного. – Герм, есть еще одна причина, по которой мы решили, что втираться в доверие к Снейпу должна именно ты… Ты - девушка.
Гермиона недоумевающе посмотрела на него.
- Представь себе, мне об этом известно, Гарри.
- Гермиона, ну неужели ты не понимаешь, о чем я? – простонал юноша, бросив беспомощный взгляд на Рона.
- Герм, Гарри хочет сказать, что в случае чего, ты сможешь пустить в ход свои женские чары, - поиграл бровями Рон.
- Свои что?! – Гермиона, от удивления открыв рот, переводила потрясенный взгляд с одного на другого. – Вы, наверное, шутите? Как вы себе это представляете? Я и Снейп… - она нервно рассмеялась. - Да это же просто смешно!
Рон поморщился.
- Ну зачем же так сразу… «Я и Снейп»… Вовсе необязательно. Я сказал: «в случае чего». То есть, это может пригодиться. Вот и все.
- Как ты можешь так спокойно говорить об этом, Рон?! Ты предлагаешь своей девушке завести интрижку с преподавателем!
Гарри устало потер виски.
- Послушай, Гермиона… Это единственный выход.
- Но это абсурд!
- Гермиона…
- Это же настоящий бред, Гарри! Как тебе такое только в голову пришло?.. Признайся, что ты пошутил. Весьма неудачно, кстати… Боже мой…
- Выслушай меня…
- Неужели ты думал, что я соглашусь! Господи, да я пока в своем уме…
- Да выслушай ты меня наконец! – рявкнул Гарри.
Гермиона в замешательстве посмотрела на него. Через мгновение на ее лице появилось обиженное выражение и, поджав губы, она сделала неопределенный жест рукой.
- Ну и?
Гарри шумно вздохнул.
- Пойми, - медленно произнес он, - это можешь сделать только ты.
- Почему же именно Я?
- А кого ты предлагаешь? – раздраженно произнес Гарри. – Меня? Рона? Или, может быть, Невилла?
- Нет, конечно, но… Все равно, это неудачная идея, Гарри.
Юноша вскочил с места и нервно заходил по комнате.
- Я не могу понять… Неужели тебе так трудно помочь нам?
- Да о чем ты говоришь, Гарри?! Он никогда на это не купится!
- Ну ты же умная! Придумаешь что-нибудь! ТЫ же у нас лучшая ученица Хогвартса!
- Это разные вещи.
- Признайся, ты просто боишься, - прищурившись, сказал Гарри. – Ты боишься, что не сможешь обхитрить Снейпа. Боишься, что он окажется умнее тебя!
- Ты не в себе.
- Ты должна...
- Я. Не буду. Этого. Делать.
- Почему?! Объясни, почему?
- Это связь с преподавателем!
- Это будет всего лишь игра с твоей стороны.
- Все равно… Это аморально, в конце концов!
Гарри, застонал, обхватив голову руками.
- «Аморально»?! – закричал он. - Оглянись, война вокруг! А ты тут со своей идиотской моралью! Ты хоть понимаешь, что из-за него погибли люди!? Мои родители, мой крестный… Дамблдор… Скольких он убил? А скольких еще убьет?! Или тебе наплевать? Ты сможешь спать спокойно, если будешь знать, что могла предотвратить это? - юноша схватился руками за подлокотники кресла, на котором сидела Гермиона, и впился взглядом ей в лицо. – Ты сможешь, ответь мне?!
- Нет! – в тон Гарри выкрикнула Гермиона. – Не смогу, - добавила она тише и отвела взгляд.
Гарри оттолкнулся от подлокотников и снова зашагал по комнате.
- А знаешь, я тоже, – тихо заговорил он. - Я и сейчас не могу спать. Мне часто снится Сириус… - взгляд юноши остекленел. - Лицо Дамблдора… Там, на башне. Когда он просил его… этого ублюдка, – внезапно Гарри сел в кресло и, как будто обессилев, откинулся на спинку. – Я все равно убью его, - устало произнес он. - С твоей помощью или без.
На лице девушки промелькнуло испуганное выражение.
- Но Гарри… Если ты ошибаешься...
Гарри разразился резким, неприятным смехом. Он порывисто вскочил и сел на корточки перед Гермионой, так, что их глаза оказались на одном уровне.
- Вот и докажи, - сказал он. - Докажи мне, что Снейп невиновен.
Гермиона открыла рот, чтобы что-то возразить, но замолчала, глядя в лицо юноши. Тот со вздохом встал и, не оглядываясь, направился к лестнице. За ним последовал Рон, напоследок чмокнув Гермиону в щеку и невнятно пожелав ей спокойной ночи.
Они ушли, а Гермиона еще долго сидела в гостиной одна и, не мигая, смотрела на пылающий камин.
Глава 4. И нежданный удар роковойПрежде всего, хочу извиниться за долгое отсутствие продолжения. Сессия как всегда пришла неожиданно. В будущем постараюсь обновляться почаше.
Всем большое спасибо за отзывы.
Аноним, насчет того, что это снейджер, не сомневайтесь. А насчет хэппи-энда… Скажем так, он очень вероятен.
Аноним № 2 (или тот же?), насколько я знаю, драма – это не обязательно плохой конец. Хотя я могу и ошибаться.
Насчет беты. Она найдена. Фик согласилась править f # min, за что я ей очень благодарна.
Первые главы отредактированы и выложены заново. Кроме то, в ходе правке третья глава подверглась небольшим изменениям.
На этом все. Приятного прочтения.
*********************
Этой ночью Гермионе не спалось. Она лежала, уставившись в потолок, и размышляла. Мысли о вечернем разговоре не шли из головы. Предложение Гарри и Рона в некоторой степени потрясло девушку и заставило задуматься, насколько хорошо она знает друзей. Рон – немного грубоватый и прямолинейный, но, в общем, неплохой парень: простодушный и такой привычный. Гарри – да, он вспыльчив и порой раздражим. Но в детстве он был лишен родительской любви и поддержки, и теперь самыми дорогими людьми для него стали друзья. И если последним станет угрожать опасность, Гарри далеко зайдет в попытке защитить их.
Но
насколько далеко?
Гермиона перевернулась на другой бок.
Способен ли он наделать глупостей в данной ситуации? Гермиона невольно вспомнила ярость, с которой Гарри каждый раз говорил о профессоре Снейпе. Вспомнила реакцию юноши, когда Снейп появился в Большом зале. Вспомнила то, как вечером Гарри заявил, что не успокоится, пока не отомстит… Да, он способен на что угодно, со вздохом решила девушка. Особенно сейчас. Гарри и Снейп возненавидели друг друга с самой первой встречи, и предыдущие шесть лет юноша как-то сдерживал себя, он не скрывал неприязни, но и не позволял себе большего. Он не позволял себе перейти
черты. Но теперь, когда Дамблдор погиб… Тот, кто был для Гарри другом и своеобразным наставником… Теперь ненависть Гарри Поттера к Снейпу возросла многократно.
В воображении Гермионы стали постепенно вырисовываться картины. Вот Гарри на метле, вооружившись маггловской бейсбольной битой, стремительно влетает в кабинет Снейпа через окно, выбивая стекла… Вот Снейп на уроке зельеварения с мерзкой ухмылкой выводит в журнале двойку, а Гарри вскакивает с места и с котлом, полным какой-то бурлящей жидкости, несется к преподавательскому столу… Не удержавшись, Гермиона захихикала, но вскоре опять помрачнела. Все это было бы смешно, если бы не было печально.
А что, если однажды, Гарри, в приступе гнева, на самом деле выхватит палочку и тогда… А что тогда? А дальше - смерть Снейпа (невиновного по сути человека, в чем девушка почти не сомневалась) и Азбакан для Гарри. По правде говоря, логичный разум Гермионы подсказывал, что, скорее всего, Снейп окажется проворнее, и тогда Гарри может грозить всё что угодно, от смерти до Азкабана.
В конце концов, каким бы милым и добрым парнем не был Гарри, одной из черт его характера всегда была импульсивность. От Рона поддержки мало, вернее, вообще никакой – когда дело касалось Снейпа, он всегда был на стороне Гарри.
Значит, вся надежда на нее, самую серьезную и рассудительную из их компании. В конце концов, не привыкать же ей призывать друзей к благоразумию и постоянно одергивать их.
- Как всегда, - зевнула Гермиона, почесывая Косолапсуса за ухом.
Однако на этот раз все гораздо сложнее: Гарри зол как никогда и более решителен. Значит, ей придется труднее, чем обычно.
«А на слежку за Снейпом, наверное, придется согласиться, - засыпая, подумала Гермиона. – Хотя бы для виду…». В следующее мгновение она уже спала.
* * *
На следующее утро Гермиона проснулась позже, чем обычно. Бессонная ночь дала о себе знать: настроение было отвратительным и болела голова. Наспех одевшись и приведя себя в порядок, невыспавшаяся и злая, девушка направилась на завтрак.
Гарри и Рон были уже там, и Гермиона, хмуро взглянув на них, села на свое место.
- Как дела, Гермиона? – дружелюбно поинтересовался Гарри, пихнув локтем Рона.
Рон удивленно посмотрел на друга, с трудом оторвавшись от жареной курицы. Тот многозначительно закивал ему головой в сторону Гермионы.
- Что? Ааа… Э… Как спалось, Гермиона? Все хорошо? – наконец, подал голос Рон.
- Отвратительно. Но спасибо за беспокойство, - ответила Гермиона, смерив обоих недовольным взглядом.
Плохой сон Гермионы Гарри, по-видимому, не расстроил, и он жизнерадостно ей заулыбался.
- Герм, не хочешь сообщить нам чего-нибудь? – спросил он, продолжая улыбаться.
- Нет, - отрезала Гермиона.
Улыбка тут же сползла с лица Гарри.
- Гермиона? – протянул он. – А как же…? Ты должна была подумать…
- А я подумала.
- Так значит, ты не согласна?
Гермиона пристально посмотрела на юношу. В глазах последнего читалось разочарование.
- Этого я не говорила.
- То есть? - Гарри тревожно переглянулся с переставшим жевать Роном.
- Ну… - девушка помедлила. – Раз уж у меня появилась такая возможность, я согласна присматривать за Снейпом. Но не более того.
Рон шумно сглотнул, то ли от облегчения, то ли от волнения.
- Не более того? – уточнил он.
- Да, Рон, я не намерена вступать с профессором Снейпом ни в какие отношения… В… интимные отношения, я имею в виду, - добавила Гермиона, содрогнувшись.
Рон понимающе хмыкнул и откусил кусок земляничного пирога.
- Слава богу, - облегченно выдохнул Гарри. Встретившись с непонимающим взглядом девушки, он поспешно пояснил. – Если честно, мы с Роном боялись, что ты вообще откажешься.
Рон попытался что-то добавить, но с набитым ртом, смог произнести лишь что-то невнятное. Гермиона неприязненно покосилась на него.
- Веди себя прилично, Рон.
Тот лишь отмахнулся и, оставив бесплодные попытки заговорить, закивал головой, соглашаясь с другом.
- А насчет отношений со Снейпом не беспокойся, - продолжил Гарри. – Само собой, мы не будем принуждать тебя, - успокоил он девушку. – Только если ты сама посчитаешь их необходимыми…
- Конечно! – расправившись с пирогом, воодушевленно добавил Рон. – Как ты могла подумать, что мы собираемся подложить тебя под… Ой! – Гарри с силой наступил ему на ногу, не давая закончить фразу.
- Что?! – вскинулась Гермиона.
- Тише вы… - шикнул Гарри, с опаской оглядываясь по сторонам. Шум за столом уже начал привлекать внимание. - Ты сама тактичность, Рон, - зашептал он, одарив друга убийственным взглядом.
Рон, кажется, смутился.
- Прости, Гермиона, я вовсе не это хотел сказать, - сказал он, потерев наморщенный лоб. – Ну, то есть… то есть… Я всего лишь хотел сказать, что мы твои лучшие друзья… И мы никогда не обидим тебя… Я это имел в виду… - Рон смущенно замолчал.
- Ясно, - мрачно произнесла Гермиона. Она приняла оскорбленный вид и встала из-за стола. - Мне пора.
- Ты куда? – ложка в руках Рона замерла на полпути ко рту.
- Я опаздываю на трансфигурацию. И вам советую не задерживаться.
- Но ты же почти ничего не съела.
- Аппетит пропал, - нахмурившись, пояснила девушка.
Проследив взглядом за удаляющейся Гермионой, Рон пожал плечами и повернулся к Гарри. Тот встретил его недовольным взглядом.
- Что? – спросил Рон. На его лице читалось изумление.
* * *
Гермиона, провожаемая удивленными взглядами, пронеслась к выходу. Только выйдя из Большого зала, она остановилась и несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь избавиться от накатившего раздражения. Поправив на плече рюкзак, до отказа набитый учебниками, и, немного успокоившись, Гермиона только решилась направиться дальше, как увидела бредущую ей навстречу по коридору профессора Трелони. Та, завидев студентку, странно вскрикнула и поспешила к ней. Приблизившись, профессор тут же бесцеремонно схватила Гермиону под локоть и оттащила ее к стене. Девушка предприняла слабые попытки освободиться, но, поняв, что это безуспешно, лишь обреченно вздохнула, и попыталась вежливо улыбнуться.
- Доброе утро, профессор. Я могу вам чем-то помочь? – спросила она, пытаясь не выказать своего удивления.
- О-о… - взвыла профессор, звякнув массивными браслетами. – О… Нам нужно поговорить …
- И о чем же, профессор? - спросила Гермиона, осторожно высвобождая локоть из цепких рук и на всякий случай отходя на безопасное расстояние от преподавательницы.
Не обращая внимания на вопрос студентки, профессор продолжала голосить.
- Как хорошо, что я тебя здесь встретила. Я считаю своим долгом тебя предупредить, дорогая. О… бедное дитя, совсем еще ребенок, - причитала она, заламывая руки.
- Да что случилось, в конце концов? – не выдержала Гермиона.
Трелони уставилась на девушку, поблескивая из-под очков своими невероятного размера глазами, и, всхлипнув в последний раз, заговорила трагическим голосом.
- Не пугайся, дорогая, но я должна тебя предупредить, - она опасливо огляделась по сторонам и снизила голос до заговорщического шепота:
- Я видела сон.
Гермиона удивленно моргнула.
- О, бедное дитя, ты и не знаешь, какие испытания ждут тебя, - продолжила вещать загробным голосом профессор Трелони. – Ты приблизилась к тому месту своего жизненного пути, на котором тебя ждут большие трудности.
- Какому еще месту? О чем вы? – удивление Гермионы постепенно стало сменяться раздражением.
- О, не пугайся так, дорогая, я верю, что ты справишься. Только обещай мне быть осторожной.
- Э… Ну разумеется, профессор, я обещаю вам быть осторожной.
Профессор, не моргая, по-совиному уставилась на Гермиону, пытаясь определить, правду та говорит или нет. Наконец, успокоившись, она произнесла:
- Вот и славно, дорогая.
Гермиона, уже порядком раздраженная поведением преподавательницы, поспешила удалиться.
- До свиданья, профессор, - сказала она и поспешно отвернулась, собираясь уходить.
- Да, чуть не забыла, - спохватилась профессор. – Там был черный человек.
- Что? – не поняла Гермиона.
- Во сне. Я видела во сне черного человека, - как что-то само собой разумеющееся пояснила преподавательница.
- Ну что ж… Понятно.
- Будь осторожна, - прошелестела профессор Трелони, и, обогнув Гермиону, поплыла дальше по коридору, шурша шалями и звеня многочисленными браслетами. – Бедное, бедное дитя, - доносился до Гермионы трагический голос.
Девушка как зачарованная наблюдала за удаляющейся фигурой, закутанной в разноцветные шали. Наконец, преподавательница оглянулась и, в последний раз бросив жалостливый взгляд на студентку, скрылась за поворотом.
Гермиона потрясла головой, словно пытаясь избавиться от наваждения. Усмехнувшись и с трудом поборов желание покрутить пальцем у виска, девушка поправила рюкзак на плече и зашагала в кабинет трансфигурации, с ужасом осознавая, что может опоздать на занятие.
* * *
Однако ни на трансфигурацию, ни на какое-либо другое занятие Гермиона не опоздала. День благополучно близился к завершению, и после утреннего разговора с профессором Трелони ничего особенного не произошло.
В любой другой день Гермиона могла бы пойти в библиотеку и спокойно провести оставшееся до отбоя время за книгой. Но уже с сегодняшнего дня начинались занятия с профессором Снейпом. И хотя Гермиона убеждала себя, что ничего страшного не произойдет, в глубине души все же присутствовало некоторое беспокойство. И по мере того, как стрелка часов неумолимо приближалась к семи, беспокойство нарастало. И пусть Гермиона не опасалась за свою жизнь или здоровье, но час-полтора, проведенные наедине с жестоким, несправедливым и саркастичным преподавателем, грозили обернуться не самым приятным времяпровождением.
Отбросив последние сомнения, девушка без четверти семь спустилась в гостиную. Народу было немного, и, кроме Гарри и Рона, игравших в шахматы, в гостиной находились только парочка перешептывающихся третьекурсниц.
Заметив Гермиону, Гарри тут же подскочил с дивана и подошел к ней.
- Ну как ты? Страшно? – сочувственно спросил он.
- С чего ты взял? – фыркнула девушка. – Конечно, нет, - солгала она.
Гарри криво усмехнулся.
- Ну смотри… Хочешь, мы подождем тебя под дверью? Под плащом-невидимкой, естественно.
- Прекрати, Гарри. Что за глупости ты говоришь? Не съест же меня профессор Снейп, в конце концов.
- С него станется, - пробормотал Гарри. И добавил, взглянув на девушку: - Может, хотя бы проводить тебя до подземелий?
- Не нужно, я справлюсь.
- Как хочешь, - вздохнул он. – Если что, мы будем здесь, ждать тебя.
- Спасибо, - смягчилась девушка. В порыве благодарности за проявленное беспокойство Гермиона обняла друга. Гарри ободряюще похлопал ее по спине.
- Гарри, у меня к тебе одна просьба…
- Все что хочешь.
- Если, я не вернусь до полуночи, сообщи об этом профессору МакГонагалл, - мрачно произнесла девушка.
В глазах Гарри промелькнула тревога.
- Ты думаешь, что…
Гермиона возвела глаза к потолку.
- Успокойся, Гарри. Это была шутка. Я всего лишь пошутила.
Юноша смущенно почесал в затылке.
- Да?.. Ну, ладно...
- И еще, Гарри…
- Да?
- Ты ведь способен позаботиться о Косолапсусе?
- О, конечно, Герм. Но только ради тебя, - Гарри вытер рукавом несуществующую слезу.
Гермиона слегка улыбнулась. Тем временем к ним подошел Рон.
- Уже уходишь, Гермиона? – осведомился он.
- Да, - коротко ответила девушка. – Но каким бы трогательным не было наше прощание, мне пора, иначе я могу опоздать. И вот тогда я точно рискую не вернуться.
- Подожди-ка, - остановил ее Рон.
Он отошел на пару шагов и оценивающе оглядел девушку.
- Ты бы хоть принарядилась немного, - поморщился он.
Гермиона возмущенно задохнулась.
- Что?..
- Я говорю, тебе стоило принарядиться. Я не говорю, что ты плохо выглядишь, Гермиона. Напротив, ты выглядишь… э… хорошо. Ты моя девушка, и я очень ценю твой… естественный вид… и непринужденную манеру одеваться. Но немного косметики не помешало бы.
- Зачем это? – с вызовом спросила девушка.
- Ну как зачем? Ты меня поражаешь… - ощутив чувствительный толчок в бок со стороны Гарри, юноша умолк.
Однако это не помешало ему подойти к остолбеневшей Гермионе и, пользуясь временным замешательством той, ловко расстегнуть у нее две верхних пуговицы на блузке, воротник которой выглядывал из-под мантии.
- Вот. Так намного лучше, - заметил он, удовлетворенно оглядываю свою работу.
Рон уже протянул было руку к голове Гермионы, чтобы пригладить находящиеся в некотором беспорядке волосы, как девушка, словно опомнившись, отскочила от него, ощетинившись, как кошка.
- Ты что, спятил?! – зашипела она. – Я же сказала, что не буду этого делать!
- Но я всего лишь пытаюсь помочь, - оскорбился юноша.
- Не заставляй меня отказываться от того, что я пообещала, Рон, - угрожающим тоном произнесла Гермиона.
- Как пожелаешь, - огрызнулся Рон. Он резко развернулся и, подойдя к шахматной доске, угрюмо уставился на нее.
- Прости его, Гермиона, - тихо произнес Гарри. - Он не хотел тебя обидеть, - добавил он, недовольно взирая на друга.
- Не сомневаюсь, - бросила девушка, все еще белая от ярости.
Не оглядываясь, она выскочила из гостиной и быстро зашагала по коридору, ведущему в сторону подземелий. В груди клокотала ярость и что-то похожее на обиду. «Иногда я его просто ненавижу» - думала Гермиона, стремительно проносясь мимо картин.
Потеряв счет времени, девушка смутно подозревала, что уже почти семь часов, и она рискует опоздать. А опаздывать в первый же день не хотелось. Профессор Снейп очень придирчив к таким мелочам. Гермиона ускорила шаг и зашагала настолько быстро, насколько могла.
Вот и подземелья. Девушка направилась к кабинету профессора зелий, слушая, как по мрачному холодному коридору разносится гулкое эхо ее шагов. Остановившись перед дверью, она перевела дух и взглянула на часы. Отлично. Есть еще целая минута, чтобы отдышаться. Минута прошла. Ровно в семь Гермиона, натянув на лицо любезную улыбку, постучала в дверь.
Примечание: название главы – строка песни М. Дунаевского "Гадалка".
«…Счастье в жизни предскажет гаданье
И нежданный удар роковой
Дом казенный с дорогою дальнею
И любовь до доски гробовой…»
Глава 5. НачалоРовно в семь Гермиона, натянув на лицо любезную улыбку, постучала в дверь. Ответа не последовало. Едва девушка занесла руку, чтобы постучать во второй раз, как дверь распахнулась, заставляя Гермиону подскочить от неожиданности и обдавая ее потоком промозглого воздуха. В кабинете, в отличие от коридора, горел свет, и мрачная фигура мастера зелий, возникшая на фоне освещенного проема, выглядела довольно зловеще.
Гермиона прокашлялась.
– Добрый вечер, сэр, – заговорила она, натянуто улыбнувшись. – Надеюсь, вы помните, что я…
– Честно говоря, я не сомневался, что вы придете, – сухо перебил ее Снейп и отстранился, давая возможность пройти внутрь.
Осторожно проскользнув мимо него, Гермиона шагнула в кабинет, но застыла на опасной близости от стоящей прямо на полу внушительных размеров банки с жутким заспиртованным уродцем внутри.
– Что за… – прошептала она и отступила назад.
Немыслимо переплетя конечности, существо беспечно плавало в формалине не подавая никаких признаков жизни, но безжизненный взгляд был устремлен как будто прямо на вошедшую, и от этого взгляда мертвых белых глаз Гермионе стало не по себе.
Старясь не касаться емкости, она осторожно попыталась пройти дальше, но в последний момент ненароком задела банку с уродцем.
Подземелья огласил истошный визг. Пронзительно вопя, существо забилось внутри, словно пытаясь выпрыгнуть наружу и вцепиться гостье в горло. Гермиона, раскрыв глаза от ужаса, попятилась назад и больно врезалась в косяк.
– Молчать!!! – рявкнул где-то сбоку Снейп.
Существо умолкло, жутко ощерившись в последний раз, и замерло, свернувшись в клубок.
Снейп бесшумно приблизился к замершей девушке и теперь наблюдал за ней, сложив руки на груди.
– В чем дело, мисс Грейнджер? – недовольно спросил он. – Я думал, такая черта характера, как храбрость, присуща гриффиндорцам?
– Что это… такое… сэр?..
Снейп ухмыльнулся.
– Знакомьтесь. Мисс Грейнджер, это Себастьян. Себастьян, – он обратился к уродцу, небрежно махнув рукой в сторону Гермионы, – это мисс Грейнджер.
Было непонятно, серьезно говорит Снейп или нет, но Гермиона на всякий случай сдержанно кивнула уродцу. Существо не шелохнулось.
– Это мое недавнее изобретение, он поднимает шум, когда кто-либо собирается проникнуть сюда без моего ведома. Себастьян охраняет кабинет, – нехотя пояснил Снейп, заметив немой вопрос в глазах девушки. – От всяких тупоголовых… гриффиндорцев, – добавил он, задержав взгляд на Гермионе. – Очень эффективный метод, кстати. И будь вы чуть более… осмотрительны, не испытали бы на себе его действия.
Что ж…Наверное, это в его духе. Не ожидала же ты, что для охраны своих ингредиентов профессор Снейп заведет пуделя с бантиком на шее?
– Раз уж мне выпало счастье часто лицезреть вас в своем кабинете, мисс Грейнджер, пусть Себастьян знает вас, – продолжил Снейп. – Мне бы не хотелось каждый раз слушать его истошные вопли. Тем более что вы так неуклюжи, – закончил он, вложив в голос изрядную долю презрения.
Не объясняя своих действий, Снейп подошел к столу, заваленному пергаментами, и стал искать что-то среди бумаг. Гермиона с негодованием посмотрела ему вслед. Но профессор, казалось, забыл о ее присутствии.
Девушка опасливо покосилась на банку. Видя, что Себастьян все так же неподвижен и не смотрит на нее, она облегченно вздохнула, но отодвинулась на всякий случай. Снейп все еще возился за своим столом, и девушка, решив воспользоваться моментом, стала рассматривать кабинет.
Мрачная, плохо освещенная комната. Старый, обтрепанный диван, пара массивных кресел. Длинный стол, заваленный пергаментами. Камин, которым, по-видимому, давно никто не пользовался. Громоздкий шкаф из темного дерева, полки заставленные книгами, странными приборами и емкостями с заспиртованными тварями.
Странное, наводящее тоску место, впитавшее в себя запах ингредиентов для зелий. Такое же, как и сам Снейп.
Справа находилась какая-то дверь. За ней должны быть личные покои профессора.
Интересно, там так же мрачно? Гарри и Рон уверяли, что Снейп спит в гробу…
– Вы явились сюда, чтобы обивать пороги? – вкрадчивый голос Снейпа выдернул ее из размышлений. – Может, пройдете наконец и займетесь делом?
Гермиона рассеянно обернулась. Профессор стоял перед ней и аккуратно протягивал свиток, зажав его между двумя пальцами. Машинально взяв пергамент, девушка прошла к креслу, на которое ей указал Снейп.
– Это рецепт, – сухо пояснил он. – Ознакомьтесь.
Гемиона не смогла скрыть интереса, который разгорелся в ее глазах. Сосредоточенно кивнув, она устроилась в предложенном ей кресле и жадно погрузилась в чтение.
Только через полчаса девушка подняла замутненный взгляд на Снейпа.
– Кровь единорога, корень мандрагоры, чешуя китайского дракона… – восхищенно пробормотала она. – Неужели, мы на самом деле будем готовить это, профессор?
– А вы думали, я пошутил? – раздраженно произнес Снейп. – Или я еще недостаточно ясно выразил свои намерения?
– Нет, я так не думаю, сэр, – ответила Гермиона, поджав губы.
Снейп глубоко вздохнул и закрыл глаза.
– Мисс Грейнджер, – заговорил он после некоторой паузы, – ваше присутствие здесь – крайняя мера, у меня просто нет другого выхода... Давайте сделаем так, чтобы эти встречи проходили с как можно меньшими потерями для нас обоих.
Снейп провел рукой по волосам и впился тяжелым взглядом в Гермиону.
– Давайте договоримся: вы будете четко исполнять мои указания, вы не будете ничего трогать без моего разрешения, и вы не будете задавать глупых вопросов. В этом случае все завершится благополучно. Надеюсь, все ясно?
После некоторого колебания Гермиона кивнула.
– Да, сэр, – коротко ответила она.
Профессор был раздражен более, чем обычно. И, кажется, он нервничает, с неким злорадством подумала девушка. Похоже, ему неприятна сама мысль просить кого-либо о помощи. Тем более гриффиндорку. Осознание этого доставляло Гермионе удовольствие. Может же она позволить себе насладиться этой маленькой местью? Конечно, это ничто по сравнению с теми унижениями, которым профессор Снейп подвергал ее и ее друзей за все эти годы, но все же… Определенно это лучше, чем ничего.
– Подойдите сюда, – раздался требовательный голос.
Гермиона посмотрела на Снейпа. Установив котел на столе, он разжег огонь и теперь выжидающе смотрел на нее.
Девушка подчинилась и подошла к столу, за которым ей предстояло работать. Снейп протянул ей мешочек с каким-то порошком.
– Ну же, мисс Грейнджер, блесните своими знаниями, скажите, что это такое? – насмешливо спросил он.
Гермиона осторожно взяла щепотку, растерла ее между пальцами, принюхалась.
– Это пыльца бессмертника, – с некоторым триумфом заявила она.
Снейп приподнял бровь.
– Именно, – подтвердил он.
Он жестом указал ей на деревянную палочку, лежащую на столе рядом с котлом.
– Добавляйте в котел шепотку каждые сорок секунд и помешивайте зелье как указано в рецепте: десять раз по часовой стрелке, восемь раз – против. Это не так сложно. Полагаю, вам хватит ума справиться? – осведомился он.
Задетая за живое, Гермиона обиженно вздернула подбородок.
– Можете не сомневаться, сэр, – ответила она.
Снейп нехорошо улыбнулся.
– И будьте осторожны, мисс Грейнджер. Мне бы не хотелось объяснять МакГонагалл причины отсутствия конечностей у ее бывшей подопечной.
Внезапно Гермионе захотелось схватить горсть пыльцы и бросить ее прямо в глаза преподавателю. Но она подавила странное желание. Стиснув зубы, девушка повернулась к столу и уверенно добавила в котел первую щепотку.
Снейп еще некоторое время придирчиво наблюдал за ней, а затем равнодушно отвернулся и, подойдя к другому концу длинного стола, принялся раскладывать ингредиенты на подставке.
Машинально помешивая зелье, Гермиона украдкой следила за ним. Профессор постепенно погрузился в работу настолько, что, казалось, совсем забыл о присутствии студентки. Сама того не осознавая, девушка залюбовалась его действиями. Было довольно странно наблюдать, как человек, один мрачный и отталкивающий вид которого на протяжении нескольких лет наводил на нее тоску, меняется прямо на глазах: морщинка между бровей стала заметнее, бледное лицо приняло сосредоточенное выражение, спина выпрямилась, а плечи расправились. Резкая, уверенная манера Снейпа двигаться, казавшаяся Гермионе раньше пугающей, теперь придавала каждому его жесту некоторую отточенность. Все это: отточенные движения, пальцы, уверенно порхающие от одного предмета к другому, сосредоточенное выражение на лице человека, знающего свою работу, завораживало и странным образом успокаивало. Внезапно Гермионе пришло в голову, что человек, настолько увлеченный делом, не может вызывать у нее только негативные эмоции.
Да, пожалуй, сейчас он не кажется настолько уродливым, как обычно, решила для себя девушка.
Пожалуй, в этот момент он выглядит даже почти… хмм… нормальным.
Гермионе стало интересно, что будет, если она будет действовать по указаниям Гарри и Рона. Что, если она попытается
расположить к себе Снейпа?..
Нет, только не сейчас, пока она не готова. Но все же… Интересно, какова будет реакция профессора, если вот сейчас она подойдет к нему и… Гермиона вздрогнула.
Снейп оторвался от нарезания корней и впился в Гермиону взглядом черных глаз.
– Если вы уже удовлетворили свое любопытство, то, может, прекратите пялиться на меня и, наконец, займетесь приготовлением зелья?
Гермиона покраснела и поспешно отвернулась.
– Простите, профессор, – склонившись над котлом, пробормотала она. – Я просто… задумалась.
Снейп фыркнул и сгреб рукой нарезанные корни в небольшой котелок.
–
Будьте так добры, мисс Грейнджер, подайте мне серебряный нож.
Гермиона машинально подала ему миниатюрный ножик с деревянной ручкой.
Просто удивительно, как человек может вложить в просьбу столько презрения?
Нет, пожалуй, она поторопилась, занося Снейпа в категорию нормальных людей.
Снейп принял нож, посмотрев на Гермиону, как на что-то очень мерзкое. Как на соплохвоста. Или как на полусгнившего тролля, например.
Определенно, она ОЧЕНЬ поторопилась, занося его в категорию нормальных людей.
* * *
Когда через час Гермиона вернулась в гриффиндорскую гостиную, Гарри и Рон все еще были там. Очки Гарри сползли ему на нос, а сам он дремал, уютно свернувшись в кресле. Рон мирно посапывал прямо за столом, положив голову на шахматную доску.
Гермиона подошла к Гарри и осторожно потрясла его за плечо.
– Эй, – позвала она.
Гарри резко вскинул голову и тут же нацепил очки. С трудом сфокусировав взгляд на Гермионе, он облегченно вздохнул.
– Ты вернулась… Который час? – спросил он.
– Уже поздно.
Гарри растолкал Рона. После некоторых усилий тот все же проснулся и мутным взором посмотрел на друзей. Наконец, его взгляд остановился на Гермионе.
– Ты вернулась! – радостно воскликнул он. – Слава Мерлину… И как все прошло?
– Ну… терпимо, – уклончиво ответила девушка.
– Но с тобой все в порядке? – озабоченно спросил Гарри.
– Как видишь.
– Скажи, как вел себя Снейп? – поинтересовался Рон.
Гермиона пожала плечами.
– Как обычно, – ответила она.
– Значит, как последний подонок, – заключил Рон.
Девушка укоризненно посмотрела на него.
– Ты не должен так отзываться о преподавателе.
Рон с видом страдальца закатил глаза.
– Гермиона, спустись на землю, – сказал он. – Тот факт, что он преподаватель, не мешает ему быть подонком.
– Послушай, Гермиона, – произнес Гарри, по привычке предотвращая назревающий конфликт, – а ты не заметила там ничего … ну, необычного?
На этот раз глаза закатила Гермиона.
– Ты имеешь в виду, не развешаны ли у него по всему кабинету плакаты с надписью: «Я – Пожиратель Смерти»?
– Ну… типа того.
Гермиона только фыркнула.
– Ладно, пойдемте спать, – со вздохом сказал Гарри. – Ты, наверное, очень устала, Гермиона?
Девушка слегка улыбнулась ему, мысленно благодаря за то, что он не настаивал на продолжении расспросов. Она действительно очень устала.
* * *
Гермиона бежала по темному коридору. Где-то вдалеке маячила фигура Гарри Поттера. Он звал ее. Гермиона чувствовала, что по какой-то важной причине должна быть сейчас рядом с другом. Она забыла, что это за причина, но знала, что ее помощь необходима ему. Гермиона попыталась бежать быстрее, но ноги не слушались ее, они как будто стали ватными. Она пыталась звать его, но ее рот лишь бесшумно открывался. Она набрала как можно больше воздуха в легкие и закричала. Но у нее вырвался только едва слышный хрип. Обессилев, Гермиона упала на колени и почувствовала, как по щекам потекли слезы.
– Гарри, Гарри, прости, я не могу, – бесшумно рыдала она, размазывая слезы по лицу и беспомощно протягивая руки к видневшейся фигуре.
Внезапно фигура сдвинулась с места и направилась к ней. Гарри шел все быстрей и быстрей, пока не побежал. Вдруг Гермиона поняла, что что-то не так. Он с ненавистью смотрел на нее. В его руке что-то блеснуло. Он был все ближе и ближе. Гермиона с ужасом поняла, что в руке Гарри зажат серебряный нож.
Она закричала.
Неожиданно в паре шагов от нее Гарри остановился и стал превращаться в Сибиллу Трелони.
– Вот и славно, дорогая, – раздался певучий голос.
Трелони наклонилась над Гермионой и доверительно зашептала ей на ухо.
– …черный человек, – разобрала Гермиона.
Постепенно черты лица профессора Трелони потеряли свои очертания и стали превращаться в надменное лицо профессора Снейпа.
Теперь перед ней стоял Северус Снейп.
– Вставай, Гермиона, – заговорил он голосом Гарри Поттера. – Вставай.
Глава 6. С днем рождения, мисс Грейнджер
– Вставай, Гермиона, вставай, – Гарри настойчиво тряс подругу за плечо.
Гермиона застонала и, перевернувшись на другой бок, засунула голову под подушку.
– Да просыпайся же ты!
– Ну, пожалуйста, профессор Снейп, еще только минуточку… – раздалось сонное бормотание.
– Гермиона! Вставай сейчас же! Опоздаешь на трансфигурацию!
Растрепанная со сна девушка резко села на кровати.
– Как опоздаю? Который час?
– Через двадцать минут занятие.
– Так что ж ты раньше молчал! – она вскочила с кровати и стала озираться в поисках своей одежды.
– Молчал?! Да я тебя уже десять минут пытаюсь разбудить! – воскликнул Гарри, наблюдая, как Гермиона сгребает в охапку лежащие на стуле вещи. – Мы с Роном спустились в Большой зал, позавтракали, а тебя все нет и нет, – продолжил он. – Я уже начал волноваться, пришел сюда, а ты спишь без задних ног. Да еще и плачешь во сне.
Гермиона остановилась и недоверчиво посмотрела на него.
– Плачу? – переспросила она, выуживая их кучи вещей мантию.
– Ага, – подтвердил Гарри. – Тебе снился кошмар?
– А… да… Вспомнила. Мне снился очень странный сон… Там был ты, Трелони и профессор Снейп, – замолчав, Гермиона задумчиво посмотрела на мантию в своих руках. Вздрогнув через мгновение, девушка отбросила ее и быстро принялась стягивать с себя ночную рубашку, но замерла, осознав, что находится в комнате не одна. – Гарри! – она глянула на оторопевшего юношу. – Уходи отсюда!
– Ой… Извини… – смутившись, Гарри направился к выходу. – А что за сон-то? – не оборачиваясь, спросил он уже в дверях.
– Черт, где мои носки?! Только что были здесь! Ах, вот они… Потом расскажу, Гарри, все потом… Никогда не смогу смотреть в глаза профессору МакГонагалл, если опоздаю … А где теперь мантия?..
Гарри пожал плечами и вышел за дверь.
* * *
Невилл тоскливо посмотрел на бурлящий котел и на кучу ингредиентов перед ним. «Теперь это?» – спросил он одним взглядом, указывая на небольшой зеленый камень, источающий сильный запах корицы.
– Сначала корень элодеи трехлистной, – Гермиона выдавила подсказку уголком рта.
Невилл посмотрел на девушку печальными глазами и осторожно положил в котел корень паслена живучего. Как и следовало ожидать, зелье угрожающе зашипело, из котла повалил сиреневый дым.
– Невилл, что ты…
– Опять взрыв, Лонгботтом? – неизвестно откуда появившийся Снейп угрожающе навис над партой.
– Нет, сэр… Простите, сэр… – заикаясь, пролепетал Невилл, – я не хотел… Я только…
Снейп скривился и перевел взгляд на Гермиону.
– Грейнджер, почему вы не подсказали Лонгботтому?
Девушка замерла и осторожно подняла взгляд на профессора.
– Сэр, но я не должна подсказывать.
– И вы не подсказывали?
– Нет.
– Лжете, – отрезал Снейп. – Зелье еще не окончательно испорчено, что нужно сделать, чтобы исправить ошибку мистера Лонгботтома? – спросил он, сложив руки на груди.
Гермиона выпрямилась на стуле, на ее лице появилось довольное выражение.
– Добавить несколько капель желудочного сока болотной лягушки, сэр, – несколько самоуверенно ответила она. – Он нейтрализует эфирные масла, выделяемые пасленом.
– Верно, Грейнджер, – кивнул Снейп. – Один балл Гриффиндору за правильный ответ, – произнес он, направляясь к преподавательскому столу. Невилл и Гермиона пораженно переглянулись, – …и минус пятнадцать баллов с Гриффиндора за подсказывание Лонгботтому, – бросил профессор на ходу. – И за ложь преподавателю я назначаю вам сегодня отработку.
Гарри вскочил на ноги.
– Но вы не можете… – возмущенно начал он.
– Поттер, десять баллов с Гриффиндора за возражение преподавателю, – добавил Снейп, резко развернувшись на каблуках.
– Не надо, Гарри, – торопливо зашептала Гермиона, – будет только хуже.
– Это уже слишком, – продолжал побледневший от ярости юноша, не обращая внимания на предупреждение подруги.
– Вы хотите сегодня присоединиться к мисс Грейнджер, Поттер? – осведомился Снейп.
– Сэр, – Рон обратился к профессору в попытке поддержать друга, – вы не должны сегодня назначать отработку Гермионе, у нее день рождения.
– Неужели? – протянул Снейп, переводя взгляд на притихшую девушку. – И что же вы предлагаете мне сделать, мистер Уизли? – холодно поинтересовался он. – Испечь для мисс Грейнджер праздничный торт? Или спеть ей поздравительную песенку?
Послышалось глупое хихиканье слизеринцев. Гермиона молчала, нахмурив брови.
– Нет, сэр, – произнес начавший терять терпение Рон. – Вы могли бы просто освободить ее от отработки.
– Я не намерен менять своих решений. Сядьте, Уизли.
– Да вы просто используете ее! – взорвался Рон. – Уже третью неделю Гермиона чуть ли не каждый вечер пропадает в подземельях, помогая вам с этим чертовым зельем. Так вам и этого мало! Вы хотите запрячь ее по полной! Теперь в свободные дни вы назначаете ей отработки просто так!
– Сядьте, Уизли! – процедил Снейп. – Двадцать баллов с Гриффиндора и отработка сегодня у Филча.
Рон побагровел, задохнувшись от возмущения. Гарри в бессильной ярости сжал кулаки.
– Профессор Снейп, – он попытался говорить спокойно, – у Гермионы сегодня действительно день рождения, и профессор МакГонагалл разрешила нам в виде исключения отправиться вечером в Хогсмид. Отработка нарушит наши планы. Не могли бы вы отменить ее,
сэр? – закончил юноша, буравя профессора ненавидящим взглядом.
– Еще пять баллов с Гриффиндора за бесполезную трату времени преподавателя. Я не буду ничего отменять, – Снейп оскалился, неприятно улыбнувшись. – Вам все ясно, Поттер?
– Хватит, Гарри, – зашипела Гермиона.
Юноша с отвращением посмотрел на преподавателя.
– Да,
сэр, – произнес он, выделяя каждое слово, и сел на место.
Когда прозвенел звонок, Гермиона, не дожидаясь друзей, пулей вылетела из класса. Через мгновение те догнали ее и быстро зашагали по обеим сторонам от девушки.
– Слизеринский упырь, – выплюнул Рон, с ожесточением запихивая учебник по зельям в сумку. – Проклятый сальноволосый ублюдок… Предатель…
– Да и ты хороша, – внезапно он обратился к шагавшей рядом девушке, – тебе назначают отработки просто так, а ты… Могла бы и возразить.
– Так, как сделали вы? – раздраженно ответила Гермиона. – И что в итоге? Полсотни снятых баллов и отработка для тебя…
– Черт, – выругался Рон, вспомнив о наказании.
– И все-таки, что на него нашло? – заговорил молчавший до этого Гарри. – Даже для Снейпа это слишком.
– Слишком? – удивился Рон. – Ну не скажи. От него можно ожидать, чего угодно.
– Да, конечно, ты прав, – нахмурившись, согласился Гарри.
К этому времени их догнал запыхавшийся Невилл.
– Прости, Гермиона, – он виновато посмотрел на девушку. – Если бы я не перепутал ингредиенты, ничего бы не произошло.
– Забудь, – взглянув на Невилла, ответила та. – Мне нужно было более внимательно следить за тем, что ты делаешь.
– Да о чем вы говорите? – вмешался Рон. – Никто из вас не виноват! Просто Снейпу сегодня вечером нужна была Гермиона, а к чему придраться, он найдет всегда.
Девушка поморщилась, но промолчала. Гарри пристально посмотрел на нее.
– Твой день рожденья теперь испорчен.
В ответ Гермиона лишь отмахнулась.
– Переживу, – ответила она. – Во всем происходящем есть свои положительные стороны: вечером, после отработки, я смогу подготовиться к завтрашнему занятию по травологии. Вам бы это тоже не помешало, – безжалостно заключила девушка.
Парни все как один застонали. Гермиона раздраженно обвела глазами друзей.
– И нечего изображать из себя мучеников.
Физиономия Рона вытянулась.
– Да ты хоть когда-нибудь забываешь об учебе? – возмутился он. – Я бы на твоем месте уже свихнулся. Учишь целыми днями, а потом каждый вечер тебя эксплуатирует Снейп.
– Не каждый вечер, а всего три раза в неделю, – поправила Гермиона.
Рон скривился в ответ.
– А знаете, у меня идея, – оживился Гарри, – давайте отпразднуем день рожденья Гермионы в выходные.
Девушка пожала плечами.
– Если хотите, – равнодушно ответила она.
Остаток пути до гриффиндорской башни прошел в молчании. Каждый из друзей думал о своем. Гарри – о том, что день испорчен, Гермиона пыталась убедить себя, что не все так плохо, Рон думал о нездоровом увлечении Гермионы учебой, а Невилл размышлял о том, почему же ингредиенты для зелий все так похожи друга на друга.
* * *
Дверь в класс зельеварения была приоткрыта. Девушка осторожно скользнула внутрь и увидела Снейпа, сидящего за столом в той же позе, в которой он оставался днем. Словно он и не уходил отсюда после занятий. В руках преподавателя белел небольшой листок из плотной бумаги. Когда Гермиона подняла взгляд на лицо профессора, ее поразило то выражение ненависти, с которой он смотрел на предмет в своих руках. Помедлив немного, девушка решила заявить о своем присутствии.
– Профессор, – осторожно позвала она.
Снейп дернулся и со злостью уставился на вошедшую.
– А, мисс Грейнджер, – протянул он, медленно выпрямляясь и отбрасывая листок. – Добро пожаловать. Уверен, вы знаете, что делать, – Снейп, усмехаясь, указал на кучу грязных котлов, составленных на парте. – Разумеется, без использования магии. Все ясно?
– Да, сэр, – ответила, ощущая, как под ложечкой засосало от предчувствия изматывающей работы.
– Приступайте.
Снейп встал из-за стола и, быстро пройдя через весь класс, стремительно вышел в дверь, оставив Гермиону одну в компании грязных котлов.
Всю прелесть пребывания в этом обществе девушка смогла ощутить уже через час: лицо раскраснелось, волосы растрепались, поясницу заломило, а кожа на руках сморщилась от длительного пребывания в воде.
Во всяком случае, ей сейчас лучше, чем Рону, успокаивала себя Гермиона. По крайней мере, если бы ЕЙ предложили выбрать между мытьем котлов и отработкой у Филча, она бы выбрала первое. «Или нет?» – подумала девушка, сосредоточенно рассматривая что-то, с большим трудом отодранное ногтями от стенки котла и очень смахивающее на лягушачью лапку.
Гермиона выпрямилась и поморщилась от боли в спине. Пора отдохнуть, решила девушка, чувствуя, что ноги тоже затекли. Она отстранилась от раковины и обвела взглядом класс. Работы осталось совсем немного, и ничего страшного не случится, если она немного разомнется, профессора Снейпа все равно нет.
Гермиона медленно прошла к выходу, потом вернулась. Потом повторила путь. Посидела за своей партой. Затем подошла к преподавательскому месту и замерла в нерешительности. На столе лежал аккуратный прямоугольник из плотной бумаги, забытый Снейпом. Колдография, догадалась девушка. Интересно, что заставило Снейпа с такой ненавистью смотреть на нее? Кто на ней изображен?
Девушка оглянулась на дверь. Никого.
Нехорошо трогать чужие вещи. Хотя, с другой стороны, обещание, данное Гарри… Она ведь должна присматривать за Снейпом? И потом, так интересно…
Гермиона еще раз оглянулась на дверь, убедившись, что профессора все еще нет, и, торопливо вытерев мокрые руки о мантию, взяла колдографию. Проведя по пожелтевшей оборотной стороне онемевшими от долгой работы пальцами, девушка поняла, что бумага довольно старая. С трудом разглядев в углу выцвевшую надпись: «Хельга Свэнсон», Гермиона осторожно перевернула колдографию. На лицевой стороне была изображена молодая женщина, одетая в черный балахон. Аристократичные черты лица, аккуратно собранные черные волосы, темные глаза, тонкие запястья и изящные руки в кольцах. Все это делало ее красивой какой-то холодной красотой. Надменное выражение лица несколько отталкивало. Заметив, что за ней наблюдают, девушка с вызовом посмотрела на Гермиону и, сложив руки на груди, высокомерно вздернула подбородок.
Внезапно сзади послышался шум, и Гермиона, поспешно бросив колдографию на стол и оценив расстояние до раковины, не раздумывая, нырнула под ближайшую парту, сделав вид, что ищет что-то на полу. Приближающиеся уверенные шаги постепенно стихли. Снейп в нерешительности замер перед Гермионой.
– Что-то случилось, мисс Грейнджер?
Гермиона неуклюже вылезла из-под парты и, выпрямившись, показала Снейпу в зажатой руке наспех оторванную от мантии пуговицу.
– Пуговицу потеряла, сэр, – пояснила она.
Снейп удивленно приподнял брови, затем его глаза остановились на брошенной на столе колдографии, и он перевел подозрительный взгляд на студентку.
– Можете возвращаться к работе, – холодно ответил он, обходя Гермиону.
Недовольно проследив за тем, как девушка вернулась к мытью котлов, профессор сел за преподавательское место и некоторое время безмолвно разглядывал лежащую на столе колдографию. Затем он взял ее в руки и, резко повернувшись, обратился к Гермионе с непроницаемым выражением на лице:
– Мисс Грейнджер, вы, наверное, как и ваши друзья, считаете, что назначенное вам сегодня наказание было незаслуженным?
Гермиона замерла, застигнутая врасплох вопросом.
– Нет, сэр, – помедлив, ответила она, не оборачиваясь.
Снейп с минуту изучающе смотрел на девушку, небрежно постукивая кончиком колдографии по поверхности стола.
– Вы опять лжете, – спокойно заметил он, отбросив колдографию и сцепив пальцы под подбородком.
Спина девушки напряглась, но Гермиона не ответила, продолжая методично работать щеткой. Снейп встал и, обойдя стол, прислонился к нему, сложив руки на груди и не сводя пристального взгляда со студентки.
– То, что вы помогаете мне варить зелье, не дает вам никакого права пренебрегать правилами поведения на занятиях.
Гермиона медленно обернулась.
– Я знаю, сэр, – немного удивленно ответила она.
– И это не дает вам никаких преимуществ при сдаче экзамена, – продолжил Снейп.
– Конечно, сэр.
– Моих рекомендаций в качестве платы вполне достаточно.
– Я и не собиралась просить ничего большего.
– С трудом в это верю, – процедил Снейп, вновь возвращаясь на свое место.
Девушка начала злиться.
– Но это действительно так.
– Вы слишком практичны, мисс Грейнджер, и слишком заботитесь о собственной выгоде, чтобы довольствоваться одними рекомендациями, – холодно произнес Снейп.
– Вы ошибаетесь, профессор, – возразила Гермиона, с вызовом задрав подбородок.
– Нет, это ВЫ лжете, – ответил Снейп, сверкнув глазами. Он откинулся на спинку стула и, прищурившись, посмотрел на побледневшую от злости студентку. – Почему бы вам сразу не сказать, чего вы хотите? Признайтесь, что вы потребуете от меня в качестве компенсации? – вкрадчиво спросил Снейп. – Хорошие оценки на экзамене для ваших тупоголовых дружков, верно? Или все же для себя?
Гермиона побледнела еще больше.
– Повторяю. Мне ничего не нужно, – медленно, по слогам ответила она.
– Ах да, знаменитое гриффиндорское благородство, – презрительно изогнул губы зельевар. – Боюсь, в этом случае вы его не используете. Вы слишком расчетливы, мисс Грейнджер.
– Вы плохо меня знаете, профессор, – со злостью ответила девушка.
– Да неужели? – огрызнулся Снейп. – Маленькая гриффиндорская выскочка, готовая душу заложить, лишь бы быть во всем первой… – прошипел он, приподнимаясь на стуле. – И вы говорите, что вам ничего не нужно?! Вы… холодная, расчетливая всезнайка, для которой ничего не существует, кроме книг и оценок…
– Замолчите, – прошептала Гермиона, с яростью сжимая щетку, все еще находящуюся в ее руке.
– Омерзительная… невыносимая девчонка… – продолжал зельевар. – Говорите, я плохо вас знаю?! Да вы согласились помогать мне только ради собственной выгоды…
– Замолчите! – закричала Гермиона и, отбросив щетку, бросилась к выходу.
Снейп резко выхватил палочку и прокричал какое-то заклинание, дверь захлопнулась прямо перед студенткой. Гермиона толкнула ее, но та не поддалась.
– Откройте, – угрожающе прошептала девушка, не оборачиваясь.
– Котлы вымыты не все. Вы не уйдете отсюда, пока не завершите работу, – раздался холодный голос.
Снейп наблюдал, как студентка, замерев на месте, в бессильной ярости сжимает кулаки.
Внезапно Гермиона обернулась и посмотрела прямо в глаза профессору.
– Как вы можете говорить мне такие вещи, сэр? – дрожащим голосом спросила она. – Зачем вы так? – Гермиона почувствовала, как на глазах начинают закипать слезы обиды; быстро заморгав, она отступила на еще один шаг к выходу, прижимаясь к двери. – Вы ведь совсем меня не знаете...
– О, только не надо сцен, – скривившись, процедил Снейп.
Гермиона неожиданно со злостью посмотрела на профессора.
– Да и как вы можете судить меня? – с яростью зашептала она, не осознавая, что делает. – КАК?! Я – холодная и расчетливая, но вы же… Вы… Пожиратель Смерти… Это вы убили Дамблдора?..
– Замолчи, – произнес Снейп, угрожающе поднимаясь со стула.
– Может, Гарри прав… Может, это ВЫ во всем виноваты?.. Скажите, ВЫ убили их всех?!
– Замолчи! – взревел Снейп.
Опомнившись от крика, Гермиона сжалась под обезумевшим взглядом преподавателя. Лицо Снейпа исказилось от злости, некоторое время он с ненавистью смотрел на студентку, а затем выхватил палочку и резко направил ее на дверь. Та со стуком распахнулась.
– Проваливай! – рявкнул он.
Гермиона вздрогнула от неожиданности и, бросив испуганный взгляд на Снейпа, поспешила выскользнуть за дверь.
Глава 7. Старая газета и признание в любви
Тусклые лучи сентябрьского солнца медленно, но уверенно подползали к лицу спящей Гермионы, запутывались в волосах, разбросанным по подушке, добавляя в отдельные пряди золотистого оттенка. Девушка поморщилась и, не открывая глаз, перевернулась на другой бок, засовывая голову под подушку.
Вопреки всем желаниям Гермионы утро наступило. Застонав, она резко села на кровати и закрыла лицо ладонями, позволив спутанным волосам разметаться по плечам.
Сон ушел, а вместе с нежеланным пробужденьем вернулись воспоминания о вчерашнем вечере. Девушка замерла. Постепенно в ее памяти всплывали все подробности последнего разговора, состоявшегося в подземельях. Хотя какого уж там разговора! Ссоры… Скандала – вот верное слово.
Гермиона медленно отвела волосы назад и, облизав пересохшие губы, прижала ладонь ко лбу. Что с ней вчера произошло? Сорвалась. Почти разрыдалась, унизилась… Что же случилось с той, всегда уверенной в себе и хладнокровной мисс Всезнайкой Грейнджер?
Господи, как стыдно… Повелась на жалкие попытки Снейпа вывести ее из себя. Может быть, профессор прав, и Гермиона слишком одержима идеей во всем быть первой? Как бы то ни было, но игра на ее самолюбии принесла свои результаты.
Она же знала, с кем имеет дело. Снейп и хотел этого: унизить, смешать с грязью, растоптать, выплеснуть злость… Гермиона знала, чего от него можно ожидать, но не сдержалась. Сама наговорила гадостей, обвинила в убийстве Дамблдора, упомянула Гарри… Гермиона откинулась на подушки и уставилась в потолок, задумчиво покусывая кончики волос.
Нельзя было так делать. Следовало продолжать молча делать свою работу и не обращать внимания на попытки Снейпа манипулировать ею. Это прерогатива Гарри – идти на поводу у эмоций и совершать необдуманные поступки, но не ее.
Поздно, поздно винить себя. Нужно было думать раньше. А теперь… Но что теперь? Как себя вести? Самое ужасное, что следующая встреча в подземельях намечена уже на сегодня. Гермиона со вздохом прикрыла глаза. Но захочет ли Снейп ее видеть… И следует ли ходить туда теперь вообще? Возможно, когда Гермиона явится сегодня в его кабинет, профессор захлопнет дверь перед ее носом. Или сразу нашлет проклятье… Как поступить? Спрятаться в Гриффиндорской башне и не показываться ему на глаза? Сказаться больной? Залезть под кровать и не высовывать носа?
Ну уж нет. Гермиона рассеянно тряхнула головой. Этого ей не позволит гордость. К тому же, Снейп тоже сорвался. Потерял свою обычную невозмутимость и выгнал ее из кабинета. Девушка перевернулась на бок и, подперев голову рукой, задумчиво посмотрела в окно. Интересно, жалеет ли он сейчас, так же, как и она, о своем вчерашнем поведении? Винит ли он себя в том, что проявил перед ней слабость, совершив поступок под влиянием эмоций?
И интересно, как профессор Снейп теперь будет вести себя? Может быть, он будет игнорировать ее или сделает вид, что ничего не произошло?
Похоже, есть только один способ это узнать – увидеть его. Так или иначе, избегать Снейпа не удастся, и рано или поздно все равно придется встретиться с ним: если не сегодня вечером, то завтра на зельеварении. Что бы между ними ни произошло, Снейп оставался ее преподавателем.
* * *
Через полчаса Гермиона, разрываемая между желанием остаться в своей комнате и нежеланием показаться Снейпу напуганным ребенком, спустилась в Большой Зал, где собралось уже большинство студентов Хогвартса. Меньше всего ей сейчас хотелось видеть именно профессора. И хотя Снейп обычно не спускался на завтрак, девушка не могла избавиться от неприятного ощущения – какого-то беспокойства. Не поднимая головы и стараясь не привлекать к себе внимание, Гермиона, злясь на себя за собственное малодушие, свойство, недостойное студентки ее факультета, быстро прошмыгнула к гриффиндорскому столу и плюхнулась на свое обычное место. Только оказавшись между Гарри и Роном, она смогла перевести дух. Облегченно вздохнув, девушка первым делом украдкой подняла глаза на преподавательский стол, и...
Гермиону словно окатило ушатом холодной воды, когда она поняла, что на нее пристально смотрит именно тот, кого она сейчас желала видеть меньше всего. Гермиона так и замерла, открыв рот и не в силах разорвать зрительного контакта. Снейп же, продолжая буравить девушку пронзительным взглядом пустых черных глаз, наконец слегка кивнул ей и приподнял уголки губ, изображая ленивое подобие ядовитой усмешки. Жест, который можно было бы счесть приветственным, если бы не эта недобрая, почти хищная ухмылка.
Судорожно сглотнув, Гермиона кивнула в ответ и торопливо отвела взгляд, уставившись в собственную тарелку и не поднимая головы.
– Гермиона, да что с тобой? – до нее стали медленно доходить слова Гарри.
– Чего это Снейп так пялится на тебя? – Рон недоуменно посмотрел на профессора, который уже, казалось, совсем потерял всякий интерес к гриффиндорской троице, и, резко отодвинув стул, вставал из-за стола. – Что произошло?
– Ничего, – наконец ответила Гермиона, сверля взглядом исподлобья спину стремительно удаляющегося Снейпа.
Гарри и Рон удивленно переглянулись.
– Ты можешь нам доверять. Расскажи, – требовательно произнес Гарри.
Девушка не ответила.
– Он что, обидел тебя? – в глазах Гарри начали разгораться злые огоньки.
Гермиона поморщилась и уставилась в стол.
– Нет, – нехотя ответила она после некоторой паузы.
– Тогда что случилось?
– Я же сказала, ничего! – огрызнулась Гермиона, рывком вставая из-за стола.
– Ты куда? – встрепенулся Рон.
– Мне нужно кое-что выяснить в библиотеке.
– Что с ней? – шепотом спросил Гарри, когда Гермиона отошла.
– Откуда мне знать? – пожал плечами Рон. – Странная какая-то.
* * *
– Милочка, не рановато ли для посещения библиотеки? – во всегда сухом голосе мадам Пинс начали проскальзывать недовольные нотки. – Я, конечно же, уважаю тягу к знаниям, но не в таких количествах, и когда это не во вред здоровью. Вы сегодня сама не своя! Белая как пергамент. Лучше бы поспали лишний часок.
– Нет, со мной все хорошо, – рассеянно ответила Гермиона и, не обращая внимания на недоверчивое выражение лица библиотекарши, принялась складывать выбранные журналы в довольно внушительных размеров стопку.
– Думаю, пока достаточно, – тяжело дыша, произнесла девушка и, сгибаясь от тяжести книг, под недоуменным взглядом библиотекарши скрылась за стеллажами.
С облегчением выгрузив на один из столов свою ношу, Гермиона села и придирчиво осмотрела подборку литературы. «Хроники Хогвартса», старые, пожелтевшие подшивки «Ежедневного Пророка», «Новейшая история магического мира»…
Гермиона вздохнула и потянулась к первому попавшемуся журналу.
* * *
День тянулся на удивление медленно. Гарри, обеспокоенным утренним поведением Гермионы, старался ни на минуту не упускать подругу из виду. Пару раз он даже пытался поговорить с ней, но это не принесло желаемых результатов. Гермиона лишь коротко давала понять, что ничего не произошло и, сославшись на то, что может опоздать на занятия, поспешно убегала. Но Гарри это ее поведение беспокоило еще больше.
Несомненно, Гермиона вела себя странно: она постоянно избегала его и Рона, а в те редкие минуты, когда Гарри удавалось видеть ее, лицо девушки не покидало сосредоточенное задумчивое выражение. Казалось, Гермиона что-то вычисляла в уме.
Сидя за ужином в Большом Зале, Гарри, нахмурившись, размышлял о поведении подруги, когда перед ним, заставив вздрогнуть, со стуком на стол легла увесистая стопка пожелтевших газет.
– Вот, – пояснила Гермиона, усаживаясь на свое место.
Брови Гарри недоуменно поползли вверх.
– Что это?
Не обращая внимания на удивление Гарри, девушка, быстро пролистав одну из газет, ткнула пальцем в нужную страницу. Рон, перестав жевать, заинтересованно вытянул шею, пытаясь рассмотреть то, что показывала Гермиона.
– «Пожиратели Смерти убивают своих?»… – продекламировал он с набитым ртом и, отметив дату статьи, вопросительно посмотрел на Гермиону. – Тебе что, мало книг в библиотеке, перешла на старые газеты?
Девушка язвительно улыбнулась.
– Ах, как остроумно, Рональд. Ты делаешь успехи.
– Это касается профессора Снейпа, – добавила она, повернувшись к Гарри и внезапно посерьезнев.
Гарри выпрямился, сдвинув брови, и, взглянув на преподавательский стол, подался вперед, приближая сосредоточенное лицо к девушке.
– Не может быть! Ты что-то раскопала? – произнес он, внимательно заглядывая ей в глаза.
– Возможно, – уклончиво ответила Гермиона. Она выдвинула на центр стола раскрытую газетную страницу, внизу которой была изображена молодая темноволосая девушка. – Хельга Свэнсон, – лекторским тоном заговорила Гермиона. – Родилась в одна тысяча девятьсот шестьдесят первом году в чистокровной магической семье. Обучалась на факультете Райвенкло, была одной из лучших учениц своего факультета. Проявляла особые успехи в зельеварении. Есть подозрения, что после окончания школы вступила в ряды Пожирателей Смерти, от руки которых и погибла в тысяча девятьсот восемьдесят первом году. С этим и связано название статьи, – Гермиона замолчала, сцепив руки в замок и переводя внимательный взгляд с одного друга на другого.
Рон молчал, нахмурившись и подперев голову рукой. Гарри близоруко щурил глаза, пытаясь рассмотреть выцветшие строчки.
– Ты думаешь, что она каким-то образом связана со Снейпом? – недоверчиво спросил он, не отрывая взгляда от статьи.
– Вчера в подземельях… – Гермиона поморщилась. – В общем, вчера… я случайно наткнулась на колдографию… Там была изображена именно эта девушка… И на обратной стороне была надпись – ее имя. И я подумала, что нам не помешает узнать, кто она такая.
– Но зачем? – непонимающе поморщился Гарри. – Не вижу связи…
– Но, Гарри! Колдография принадлежит Снейпу. Она очень старая, и я подумала: если Снейп хранит ее, то для него это важно…
– Откуда ты знаешь, что это колдография Снейпа? – бесцеремонно перебил ее Рон.
Гермиона недовольно посмотрела на него.
– Именно это я сейчас и хотела объяснить. Дело в том, что профессор Снейп держал ее в руках.
– Ну и что, – не унимался Рон. – Мало ли колдографий в замке. Может, обронил кто-нибудь из студентов.
– Ты не понимаешь! – повысила голос Гермиона, выходя из себя. – Снейп так смотрел на нее… словно… словно… – Она замолчала, подбирая слова.
– Ну? – нетерпеливо произнес Гарри.
Рон рассеянно перевел взгляд на Гермиону и, видя сосредоточенное выражение на лице той, неожиданно прыснул со смеха.
– А, я знаю, знаю… – произнес он наконец под недоуменными взглядами друзей. – Снейп смотрел на нее с обожанием, верно, Гермиона? Или нет, страстно?
Гермиона нахмурилась.
– Что?
– Это его любовница…
– Рон…
– Зачем Снейпу хранить чье-то изображение? Готов поклясться, на колдографии любовь всей его жизни… Ой, Гарри, ты только представь себе, как Снейп… – Рон снова хохотнул. – Ты только представь…
Глядя на некстати развеселившегося Рона, Гарри, к большому неудовольствию Гермионы, тоже расхохотался. Не замечая яростного взгляда подруги, он кокетливо завел глаза, и запищал, изображая женский голос:
– О, Северус, любовь моя… Обещай всегда быть со мной. Я жить не могу без твоего прекрасного клювоподобного носа и твоих сальных волос. О, Северус…
Сама того не замечая, Гермиона вцепилась пальцами в края столешницы.
– Как ты можешь? – глухо произнесла она. – Этот человек давно умер, а вы… Вы…
– Северус, я умираю… – продолжил Гарри к восторгу Рона. – Меня убили Пожиратели Смерти… Знай, в моей гибели виноват Вольдеморт! Ах, Северус, обещай мне, что ты перейдешь на сторону добра и отомстишь ему… – Он прижал руки груди и сделал вид, будто говорит из последних сил. – Обещай, слышишь… обещай мне… – Под конец он шумно выдохнул и, театрально взмахнув руками, безжизненно уронил голову на плечо Рона.
– Прекратите паясничать! – не выдержав, Гермиона резко вскочила. – Как вы можете… – в ее голосе слышалось отвращение. – Вы должны иметь хоть каплю уважения к умершим. Особенно ты, Гарри! – она с негодованием посмотрела на, казалось, смутившегося друга. – Ты ведь сам потерял почти всех своих близких… Мы не можем знать, кем была эта женщина, но ни она, ни профессор Снейп не заслуживают подобного к ним отношения!.. Ваши глупые насмешки просто отвратительны!
И развернулась, чтобы уйти. Но кто-то остановил ее, больно вцепившись в запястье. Девушка рванула руку, чтобы освободиться, но безрезультатно: хватка оказалось мертвой. Тогда Гермиона подняла глаза и встретилась взглядом с Гарри, на лице которого не осталось и следа недавнего веселья. Напротив, его лицо выражало решимость и странную жестокость.
– Сядь, – велел он.
Гермиона хотела было возразить, но передумала и, поджав губы, уселась на свое место. Притихший Рон попытался было дотронуться до ее запястья в попытке примирения, но Гермиона бросила на него такой яростный взгляд, что парень, смешавшись, тут же отдернул руку.
Гарри, стиснув зубы, с минуту смотрел куда-то в сторону, а затем развернулся и тихо, отрывисто заговорил, глядя Гермионе прямо в глаза.
– Что бы там ни случилось, Снейп заслужил этого. Гермиона, ты не знаешь, что он за человек. Трус, подлец, гнусный предатель, вот он кто. Но ты не хочешь признать этого, потому что он по-прежнему остается нашим преподавателем. А авторитет преподавателя для тебя важнее всего… И эта женщина, которую пожиратели убили Пожиратели Смерти… если она была за одно с ними… Она заслужила гораздо более худшей участи… Ты понимаешь меня, Гермиона?
– Ох, Гарри… – девушка медленно покачала головой и помолчала, сжав губы в тонкую полоску. – Давай лучше оставим эту тему, – сухо предложила она. Гарри в ответ лишь горько усмехнулся.
Остаток ужина прошел в полном молчании: никто из троих больше не произнес ни слова.
* * *
Уже с полминуты Гермиона стояла перед знакомой дверью, не решаясь постучать в нее. Девушка убеждала себя, что такое поведение недостойно гриффиндорки, а тем более Гермионы Грейнджер, подруги Мальчика-который-выжил и участницы знаменитого «гриффиндорского трио», но сердце предательски замирало в груди. Она пыталась списать свое волнение на плохое самочувствие, на состоявшийся за ужином разговор, на бессонную ночь, в конце концов…
Но, черт возьми, впервые она по-настоящему не хотела видеть Снейпа. И да, она боялась. Обычная неприязнь к профессору была терпима, но после вчерашнего вечера к ней добавилось какое-то опасение, волнение, желание скрыться от пронизывающего взгляда. Впервые Гермиона поняла, что даже от преподавателя, коим являлся профессор Снейп, может исходить опасность. Девушка боялась, что ее безоговорочная вера в благие намерения и авторитет преподавателей может сыграть с ней плохую шутку. Раньше Гермиона, несмотря на все предупреждения Гарри и Рона, в первую очередь видела в Снейпе учителя, а учитель, как она была убеждена, ни при каких условиях не может причинить вред студенту. Однако вчера этот самый учитель, несправедливый, желчный, но всегда невозмутимый и бесстрастный Снейп, чуть не убил ее. Конечно, окажись вчера на ее месте Гарри или Рон, Гермиона сама бы в первую очередь наставала на том, что профессор лишь услужливо открыл дверь перед студентом… Но, как бы ни было стыдно сегодня признаться в этом, находясь в подземельях под прицелом палочки профессора Снейпа лично (и не столь важно, что последняя на самом деле была направлена на дверь), Гермиона почувствовала, как вся жизнь промелькнула перед ее глазами. Поразительно, как иногда меняются взгляды человека, попавшего в несколько иные условия. И все это внушало страх. Ведь, по сути, Гермиона совсем не знала профессора, а следовательно, никогда не могла знать, чего от него ожидать в следующий момент. Да и кто знал его? Есть ли такой человек? А если и есть, не постигнет ли его участь Хельги?
Гермиона передернула плечами. Кроме всего прочего, она просто не знала, как теперь вести себя в этой ситуации с чисто человеческой точки зрения. Да, они вчера поругались, наговорили друг другу гадостей, но как вести себя сегодня? Принять невозмутимый вид и притвориться, что ничего не произошло? Интересно, Снейп поступит так же? Наверное, это будет смотреться довольно забавно. Хотя «нелепо» – более подходящее слово. Ах, если бы это был Рон или Гарри… Тогда можно было бы просто извиниться. Или потребовать извинений. Но это профессор Снейп.
Гермиона тяжело вздохнула и, наконец, решившись, уверенно постучала в дверь, высоко подняв голову и поджав губы, что придавало ее лицу обычное самоуверенное выражение.
* * *
Профессор резал листья зверобоя для зелья, когда в дверь постучали. Быстро подойдя к двери, Снейп широко распахнул ее в привычном жесте. Резко раскрытая дверь заставила стоящую на пороге мисс Грейнджер вздрогнуть. Пора бы и привыкнуть к его манерам.
Снейп неопределенно хмыкнул, осматривая студентку с ног до головы: пришла все-таки. Грейнджер в ответ дерзко задрала подбородок, не желая отводить взгляда. Ах да, гриффиндорская храбрость и ее личная гордость.
Правда, девчонка странно выглядит, растрепана и непривычно бледна. Губы слегка подрагивают. И как-то странно смотрит на его правую руку. Ах да, забыл положить нож. Ах, нож еще и чем-то красном.
Как он мог забыть легенду о кровожадном профессоре зельеварения?
– Мисс Грейнджер, я вас умоляю… Это сок зверобоя *, – скривившись, произнес Снейп и отстранился, давая Гермионе возможность пройти внутрь.
Грейнджер коротко кивнула в знак приветствия, стараясь избегать взгляда Снейпа, и, опасливо покосившись на банку со Стенфордом, прошла за место, за которым обычно работала. Профессор, недовольно проследив за ней взглядом, захлопнул дверь, и, резко развернувшись на месте, быстро проследовал вслед за студенткой.
Без лишних слов он принялся выкладывать перед Гермионой темные продолговатые листья какого-то растения – ингредиента, взятого из банки, стоящей на одной из полок.
– Папоротник древовидный, – пояснил он, не сводя пристального взгляда с лица девушки. – Измельчите листы, но не вдыхайте слишком много паров. Сок является сильным одурманивающим средством.
– Да, сэр, – уверенно ответила Гермиона, лицо которой приняло обычное самоуверенное выражение гриффиндорской Всезнайки. Самоуверенное, невыносимое выражение, которое бесило его в Грейнджер больше всего.
Снейп стиснул зубы так, что под кожей заходили желваки, и резко отвернулся, почувствовав, как внутри начинает закивать злость и ненависть к стоящей рядом девушке, а также отвращение к самому себе, вынужденному пользоваться ее услугами.
Но Грейнджер, похоже, ничего не заметила, полностью поглощенная работой. Как же, все, сделанное ЕЙ, должно быть идеальным…
Снейп бросил последний, полный ненависти взгляд на Гермиону и отвернулся к котлу с кипящим зельем.
* * *
Аккуратные одинаковые кусочки, один к одному. Гермиона педантично нарезала глянцевые темные листья, время от времени поглядывая на профессора. Но тот даже ни разу не оглянулся на нее, казалось, полностью поглощенный работой. Конечно же, зелье, сваренное ИМ, должно быть идеальным…
Внезапно зелье поменяло цвет и угрожающе зашипело. От неожиданности Гермиона вздрогнула, нож скользнул по левой руке, оставляя за собой порез. Из раны медленно начали выступать алые капли крови, смешиваясь с темным соком растения. Гермиона нахмурилась, подняв ладонь на свет: надо бы применить заживляющее заклинание. Но порез небольшой, пожалуй, его лучше залечить после окончания работы.
Гермиона вздохнула и, сложив нарезанные ингредиенты в миску, потянулась за следующим листком.
На самом деле все оказалось не так уж и страшно. Вместо паники и беспокойства, терзавших ее в темном подземельном коридоре, пришло привычное чувство спокойствия и умиротворения, которое странным образом охватывало ее здесь, когда Гермиона принималась за дело сама и наблюдала за спокойно работающим Снейпом.
Листья папоротника заканчивались, и Гермиона потянулась за последним, когда у нее внезапно закружилась голова. Девушка судорожно вцепилась за край столешницы, едва не упав. Бросив быстрый взгляд на Снейпа и поняв, что он ничего не заметил, занятый добавлением какого-то очередного ингредиента в котел, Гермиона облокотилась руками о стол и, вытерев со лба испарину, пальцем оттянула воротник: в подземелье стало душно.
* * *
Услышав какой-то шум сзади, Снейп резко обернулся. Грейнджер стояла, опустив голову и вцепившись руками в столешницу.
– Мисс Грейнджер?
Гермиона медленно подняла голову, пытаясь сфокусировать на нем бессмысленный взгляд.
– Профессор… я… мне… – еле слышно прошептала она, оттягивая ворот мантии, словно ей стало жарко.
– Мисс Грейнджер, что с вами? – Снейп сдвинул брови, медленно обходя стол.
Девушка попыталась сказать что-то, но внезапно ее глаза закатились, и она начала медленно сползать на пол. Снейп рывком бросился вперед и подоспел вовремя, вцепившись мертвой хваткой в плечи Гермионы и не давая ей упасть.
Профессор нахмурился, вглядываясь в лицо девушки.
– Мисс Грейнджер, – он тряхнул ее за плечи, отчего голова Гермионы безжизненно запрокинулась. – Мисс… Да что с вами?.. Неужели надышались паров? Но не до такой же степени!.. Мисс Грейнджер!
Гермиона захныкала, попытавшись освободиться от хватки Снейпа и сползти на пол.
– Грейнджер! – закричал профессор, вцепившись в нее еще сильнее. – Да очнитесь же вы! Мисс…
Неожиданно девушка подалась вперед и доверчиво прильнула к профессору. Снейп резко отстранил ее, пытаясь заставить смотреть ему в глаза.
– Да что с вами?! Вы очнетесь или нет?! – прошипел он, встряхивая студентку.
Наконец Гермиона подняла голову и мутным взглядом посмотрела ему в глаза.
* * *
Веки девушки отяжелели, все силы внезапно куда-то ушли, к горлу подступала тошнота, а земля уплывала из-под ног. Все попытки вспомнить, где она находится, не давали никаких результатов, и Гермионе хотелось только одного – лечь спокойно здесь, прямо на пол, и уснуть. Ей хотелось, чтобы ее не встряхивали каждую минуту и чтобы не было этого резкого шипящего голоса, приказывающего ей очнуться.
-… очнетесь… или нет!?…
Ее в очередной раз ощутимо тряхнуло. Захныкав, Гермиона с трудом подняла голову и сонно заморгала, пытаясь рассмотреть лицо стоящего перед ней человека.
Профессор Снейп…
Эти слова медленно, очень медленно возникали в ее сознании, так же медленно, как лицо перед ней приобретало четкие очертания.
Что странно было в этом бледном худом лице: привычное раздражение, привычная неприязнь, и… беспокойство?.. Или это все же не Снейп? Но нос-то, нос…
Определенно, это он. Знаменитый греческий профиль, наводящий ужас на студентов Хогвартса…
Гермиона прыснула со смеха и попыталась дотронуться до профессорского носа.
* * *
Лицо девчонки расплылось в бессмысленной улыбке и, глупо захихикав, она попыталась дотянуться до его носа.
– Да вы в своем уме, Грейнджер?!! – прошипел Снейп, с остервенением отталкивая руку девушки.
Чувствуя, что его начинает переполнять раздражение, профессор жестко вцепился пальцами в подбородок девушки и поднял его, заставляя смотреть ему в глаза.
– Послушайте меня, – медленно, проговаривая каждое слово, приказал он. – Сейчас вы спокойно сядете…
* * *
Судорожно сглотнув, Гермиона замерла, словно завороженная, вглядываясь в глаза человека, стоящего перед ней.
Вы знали, сколько оттенков имеет черный цвет? Иногда они складываются в причудливые узоры, превращаются в жаркий огонь, а языки темного пламени, переливаясь, играют друг с другом и образуют причудливые сплетения. И тогда кажется, что в опасной близости этот огонь может обжечь… Иногда черный цвет превращается в темную водную гладь и оборачивается омутами, не имеющими дна. И тогда возникает желание броситься в них с головой и утонуть в бездонной глубине. А иногда оттенки черного сливаются в одно и образуют единый непроницаемый цвет. И тогда языки пламени замирают в нем, а темнота становится беспросветной и ничего не выражающей…
* * *
– Послушайте меня. Сейчас вы спокойно сядете…
Снейп замер, сбитый с толку странным выражением лица Гермионы. Девчонка словно тонула в его глазах, не отводя взгляда.
Девушка лихорадочно облизала пересохшие губы.
– Профессор, – пролепетала она, – сэр… мне кажется… мне… я… люблю вас… сэр…
Снейп медленно отстранился, в недоумении глядя на нее, и наконец разжал пальцы. Гермиона, потеряв поддержку, постепенно осела на пол, где легла и, кажется, тут же не то потеряла сознание, не то уснула.
Профессор не двинулся с места, с непередаваемым выражением лица наблюдая за ней. Наконец, его взгляд упал на руку студентки. Снейп аккуратно, кончиком ботинка приподнял безжизненно лежащую кисть, рассматривая виднеющуюся на ладони тонкую дорожку засохшей крови. В то же мгновение в его мозгу возникло объяснение странному поведению Грейнджер, и все встало на свои места.
– Идиотка, – прорычал он, небрежно отшвыривая девичью руку. – Какую дозу ты получила?
Снейп с мрачным выражением лица направил палочку на котел, накладывая на зелье замораживающие заклинание, затем подошел к одной из полок, налил стакан огневиски и залпом выпил. Затем налил еще один и, не выпуская стакана из рук, обернулся к Гермионе, с отвращением рассматривая тело на полу.
Он замер, раздумывая, как поступить с мисс Грейнджер. Как велико было желание просто вышвырнуть ее за дверь. А там будь что будет. Дойдет до Гриффиндорской башни – замечательно. Не дойдет – ну что ж, пусть отоспится под дверью, а завтра в путь.
Снейп скривился, осушил еще один стакан и, со злостью стукнув им, поставил на стол. Вытащил палочку и резким движением направил ее на дверь. Та широко распахнулась. Затем перевел палочку на Гермиону.
– Mobilicorpus.
Тело девушки, выгнувшись, взмыло в воздух. Руки безжизненно свисали, длинные волосы касались пола. Зельевар поморщился и шагнул к выходу, увлекая за собой Гермиону.
* * *
Снейп быстро шел по темным коридорам, внимательно следя за парящим перед ним телом мисс Грейнджер. За многие годы ночного бодрствования он привык к Хогвартским коридорам и мог свободно продвигаться по ним даже в темноте. Но теперь он был не один… Девчонка значительно замедляла процесс. Профессор скрипнул зубами, борясь с искушением не зазеваться на очередном повороте и не ударить со всего размаху тело Грейнджер о стену.
Наконец, они подошли к двери гриффиндорской гостиной. Полная Дама мгновенно охватила цепким взглядом представшую перед картину.
– Молодой человек, что происходит, позвольте узнать? Вы знаете, который сейчас час?
Снейп нахмурился.
– Открой, – ледяным тоном процедил он.
Лицо Полной Дамы приняло выражение оскорбленного достоинства.
– Пароль! – сухо потребовала она.
– Я не знаю их чертов пароль, – прорычал начавший терять терпение зельевар.
– Тогда я не могу вас впустить.
– Открой сейчас же, – прошипел Снейп, не сводя с картины убийственного взгляда.
Полная Дама задохнулась от возмущения.
– Иначе что? – с вызовом спросила она.
– Иначе я сожгу тебя, старая курица. А пепел развею с астрономической башни.
Произнеся это, Снейп замер, не сводя с картины убийственного взгляда. Выполнил бы профессор свое обещание или нет, нам, увы, уже никогда не узнать, потому дверь тут же со скрипом отворилась.
Зельевар неопределенно хмыкнул и, направив тело Гермионы в открывшийся проход, шагнул вслед за ней. Войдя внутрь, Снейп окинул взглядом гостиную: никого нет. В том числе этих бестолковых дружков мисс Грейнджер: Поттера и Уизли. Что ж, тем лучше для них. Быстро пройдя через гостиную, Снейп, осторожно левитируя перед собой тело девушки, начал подниматься по лестнице, ведущей вверх, в комнату девочек, как он предполагал.
Поднявшись наверх, профессор толкнул дверь. Та оказалась открытой. Снейп мрачно усмехнулся. Определенно, ему сегодня везет. В комнате было темно, и профессору понадобилось некоторое время, чтобы глаза привыкли к темноте. Три кровати, завешенные балдахинами. В крайней, кажется, никого нет. Наверное, это и есть кровать Грейнджер. Зельевар осторожно отодвинул балдахин и плавно опустил на простыни Гермиону.
Мрачно окинув девушку взглядом, Снейп развернулся и уже собирался выйти из комнаты, как его остановил душераздирающий женский визг.
Профессор обернулся с непередаваемым выражением на лице. На дальней кровати стояла мисс Браун и вопила как баньши, прижав к себе подушку.
– Парвати! Парвати, он убил ее! Убил! – кричала она. – И принес сюда, как будто она умерла сама!
На соседней кровати вскочила мисс Патил, огласив комнату истошным визгом.
– О боже! Боже мой! – причитала она, не сводя со Снейпа обезумевшего взгляда и отступая назад. – Бедная Гермиона! Лаванда, он убьет нас! Боже мой…
Лицо Снейпа перекосило.
– Молчать! – приказал он, борясь с желанием заткнуть уши.
Но результатов это не принесло: девушки продолжили вопить. Тогда профессор, тяжело вздохнув, вытащил палочку и направил ее на студенток, заставляя тех в ужасе вжаться в кровати.
– Silencio, – спокойно произнес он. В помещении тут же наступила тишина. Глядя на испуганных, но онемевших девушек, Снейп с удовлетворенной ухмылкой убрал палочку.
– Мисс Браун, мисс Патил, – тихим вкрадчивым голосом заговорил он, – уверяю вас, с мисс Грейнджер, – кивок в сторону спящей девушки, – все в порядке. Произошел небольшой несчастный случай, и сейчас она… немного не в себе, но завтра станет прежней. Ей просто нужно отоспаться.
Лаванда и Парвати, кажется, успокоились, но обе глядели на профессора недоверчиво.
Снейп слегка приподнял бровь.
– Надеюсь, все ясно? – спросил он, взмахом палочки снимая заглушающее заклинание.
Внезапно с кровати Гермионы послышался шум. Снейп обернулся. Девушка пришла в себя и теперь пыталась сесть на кровати, сонно моргая.
– Профессор, не уходите, – попросила она. – Побудьте со мной, останьтесь, пожалуйста…
Снейп странно дернулся и выскочил из комнаты.
__________________________________________________
*
Из-за красного цвета на Руси настой зверобоя именовался «молодецкой кровью». Красный сок растения явился также причиной того, что во многих средневековых преданиях зверобой называется кровяной травой. А своим немецким названием Johanniskraut (буквально: «трава Иоанна») растение обязано раннехристианской легенде, согласно которой зверобой возник из крови обезглавленного Иоанна. Трава зверобой содержит целый набор биологически активных веществ, основным из которых является гиперицин (он-то и придает соку растения красный цвет), а также продукты его биологического синтеза.
Глава 8. Отвратительный день, или Следуй за белым кроликом
– Ты плохо выглядишь. Что-то случилось?
Девушка поморщилась, когда по обеим сторонам скамьи от нее плюхнулись Гарри и Рон. Гам, стоявший в Большом зале, и так порядком раздражал, но, мягко говоря, не совсем тактичное замечание о ее внешности, выкрикнутое почти в ухо, добило девушку окончательно. Прерывисто вздохнув, Гермиона обхватила себя руками и непроизвольно качнулась вперед, ощущая непреодолимое желание упасть на стол и уткнуться носом в листья салата. Похоже, просыпаться с головной болью стало для нее привычкой.
– Голова болит, – девушка чувствовала, что удары маленьких молоточков в ее висках набирали свои обороты, делая боль почти невыносимой.
Рон рассеянно оглядел соседку, отмечая непривычно бледный цвет ее лица.
– Ты сегодня какая-то странная. И выглядишь паршиво.
Она бросила на него злой взгляд, но промолчала, мрачно уставившись перед собой.
– На твоем месте, Гермиона, – вмешался Гарри, накалывая сосиску на вилку, – я бы отправился в больничное крыло. И не пошел бы на трансфигурацию.
– Не сомневаюсь, – ответила девушка, с отвращением наблюдая за тем, как тарелка Гарри постепенно наполняется едой. Замечательно, к головной боли прибавилась тошнота, вызванная видом пищи.
Гарри лишь пожал плечами.
– Мы вчера тебя не дождались, – сказал он, с воодушевлением приступая к завтраку. – Когда ты вернулась?
Гермиона заметно вздрогнула и метнула в его сторону странный взгляд.
– Не помню, – помедлив, ответила она.
– То есть? – Рон шумно глотнул тыквенный сок и выжидательно посмотрел на Гермиону. – Неужели общество Снейпа настолько интересно, что ты потеряла счет времени? – спросил он, хмыкнув.
Девушка поморщилась.
– Ты не понимаешь, Рон. Я вообще ничего не помню.
Рон закашлялся, поперхнувшись тыквенным соком.
– В смысле?! – прохрипел он, отплевываясь.
Вилка выпала из рук Гарри, громко звякнув об тарелку.
– Что этот ублюдок сделал с тобой?! – срывающимся голосом прошипел парень, медленно поднимаясь из-за стола.
– Тише, – зашептала Гермиона, обеспокоено озираясь по сторонам и с усилием заставляя опуститься на скамейку готового броситься в подземелья друга. – Успокойся, он ничего мне не сделал.
Стиснув челюсти, Гарри сел обратно за стол и замер в неестественно прямой позе.
– Он запугал тебя, верно? – прищурившись, спросил он. – Этот мерзкий слизеринский упырь, он… Он… – Гарри вдруг вздрогнул, скривившись от отвращения.
Переведя взгляд с искаженного отвращением лица Гарри на откровенно ошарашенное – Рона, Гермиона вздохнула, досадливо поморщившись.
– Вы ничего не понимаете… Он ничего мне не сделал, – рассеянно произнесла она. – По словам Лаванды и Парвати, профессор Снейп принес вчера вечером меня в спальню, – Гермиона предупреждающе посмотрела на заерзавшего на скамейке и снова сжавшего кулаки Гарри. – Он сказал, вчера в подземельях произошел несчастный случай…
– Какой еще несчастный случай? – недоверчиво спросил Рон.
– Там было одно растение, – задумчиво ответила Гермиона, прикасаясь к рукаву мантии. – Снейп предупредил меня, что его пары сильно воздействуют на человека и велел быть осторожной… А потом я порезалась, – девушка осторожно провела пальцами по тыльной стороне ладони, на которой Гарри и Рон только сейчас заметили едва виднеющийся шрам. – Но мне и в голову не пришло, что сок впитается в кровь.
Рон потер наморщенный лоб.
– Ничего не понимаю… Как ты могла что-то забыть?
– Я не забыла, – нахмурившись, ответила Гермиона. – Я просто не знала.
– Не знала? – недоверчиво переспросил Рон. – Ты?!
– Да, не знала! – неожиданно огрызнулась девушка. – Что здесь странного? К твоему сведению, я тоже человек и не могу знать всего на свете. Это еще одно доказательство того, что учебой нельзя пренебрегать! Особенно тебе, Рональд… И мне… – поджав губы, еле слышно добавила она.
Рон, вздохнув, лишь молча возвел глаза к потолку, считая дальнейшее продолжение спора бессмысленным. Гарри все это время смотрел на подругу странным взглядом. Было видно, как недоверие и беспокойство в нем борются с облегчением от ее слов.
– Но сейчас с тобой все в порядке? – наконец, спросил он.
– Да… Полагаю, да, – ответила девушка, прикрывая глаза и рассеянно потирая виски. – Только вот голова болит.
* * *
Вечером Гарри и Рон отправились на тренировку по квиддичу и, разумеется, потащили с собой Гермиону. Гермиона в свою очередь отчаянно сопротивлялась и шипела словно рассерженная кошка. Однако друзья, ссылаясь на ее неестественную бледность, были непоколебимы в своем решении вытащить девушку на свежий воздух.
И вот теперь Гермиона, поджав под себя ноги, сидела прямо на начинающей желтеть траве и, нахмурившись, смотрела неподвижным взглядом на раскрытую книгу, лежащую на ее коленях. Где-то в небе, над головой девушки, в лучах заходящего солнца, сломя голову носились на метлах Гарри и Рон. Ее лучшие друзья.
Близилась ночь, и от этого заметно похолодало. Поежившись, Гермиона встала на ноги и отряхнула мантию. Сделав несколько шагов в сторону замка, она остановилась и задумчиво посмотрела на хогвартские башни, темнеющие на фоне вечернего неба.
Весь день прошел как во сне. Гермиона чувствовала себя словно рыба, вытащенная на берег и лишенная возможности дышать. Где-то в груди билось ощущение, что ей не хватало чего-то, что было таким же важным, как воздух. Или почти таким же. Но что именно, трудно было понять. Ко всему прочему примешивалась непрекращающаяся головная боль и тревога, природу которой девушка не могла объяснить. И это было невыносимо, это раздражало так, что хотелось выхватить из сумки самую увесистую книгу и запустить ее в голову Гарри, за то, что он даже там, в небе, делая немыслимые пируэты, время от времени бросает на нее сводящие с ума подозрительно-обеспокоенные взгляды. Или в голову Рона, который издает восторженные возгласы и расплывается в счастливой улыбке каждый раз, когда ему или Гарри удается совершить особенно удачный трюк. Или в Невилла, за то, что он просто сидит рядом, в паре метров от нее, и бессмысленно улыбается, задрав голову наверх и совершенно не замечая всей омерзительности сегодняшнего дня.
А еще ей хотелось пойти в подземелья, взять то драгоценное, безумно сложное зелье, над которым они с профессором Снейпом трудились уже несколько недель, и выплеснуть его прямо в лицо преподавателя зельеварения. Ни за что. Просто так. Гермиона представила, как мутная жидкость побежит по черным снейповым волосам, делая их грязнее обычного, зальется за высокий воротник мантии, закапает с длинного носа… Профессор вскочит, задыхаясь от злости… Или, может, окаменеет, заскрипит зубами, потеряет дар речи от негодования…Гермиона нервно усмехнулась, осознавая всю абсурдность своих желаний.
Внезапно ее кто-то окликнул. Девушка резко развернулась и встретилась взглядом с Невиллом, лицо которого просто сияло от счастья. Улыбка юноши заставила Гермиону вздрогнуть. Ей пришла в голову нелепая мысль, что Невилл каким-то чудесным образом проник в ее сознание и увидел там сцену, нарисованную воображением девушки секунду назад.
– Здорово, правда? – восторженно произнес юноша, кивая на носившихся с дикими криками в воздухе парней. – Мне кажется… я уверен, что кубок будет нашим. Особенно, когда Малфой… – Невилл запнулся. – Ну, потому что… Ты тоже так думаешь? Что мы победим…
– Да, Невилл, конечно, – вздохнув, девушка через силу заставила себя улыбнуться. В конце концов, Невилл Лонгботтом, сидящий сейчас на земле у ее ног, не виноват ни в одной из бед, настигших Гермиону в последнее время. Он вообще ни в чем не виноват.
Неожиданно налетевший порыв холодного воздуха растрепал ее волосы.
– Знаешь, я пойду, пожалуй, – рассеянно произнесла она, поплотнее кутаясь в мантию.
Мальчик, вытянув шею, увлеченно наблюдал за Гарри, совершающим в воздухе очередной умопомрачительный кульбит. Девушка, поняла, что ее не услышали. Пожав плечами, она развернулась и медленно побрела к замку, то и дело поправляя сползающую с плеча сумку и изредка подцепляя носком пыльного ботинка камешки, разбросанные по дороге.
– Э… Э-эй! Гермиона! – спохватившись, запоздало окликнул ее Невилл. – Эй… ты куда? Гарри велел… не отпускать тебя одну, – неуверенно закончил он, заметив, что девушка, задумавшись, бредет по тропинке, ведущей к Хогвартсу, и не обращает никакого внимания на его оклики.
Сумерки сгущались, а на небе вдоль горизонта начали собираться низкие серые тучи – предвестники скорого дождя. Порывы ветра стали все более частыми, и когда Гермиона дошла до замка, ее начало мелко знобить. Толкая массивные двери, она недовольно думала о том, что все нормальные люди уже давно разошлись по своим гостиным. И только ее лучшие друзья продолжали самозабвенно кувыркаться в порывах ледяного ветра. Может быть, Снейп прав, никакая эта не гриффиндорская храбрость, а непроходимая гриффиндорская глупость?
Вздрагивая от холода, Гермиона шагнула внутрь… И неожиданно врезалась во что-то твердое. В следующее мгновение девушку кто-то резко и довольно бесцеремонно толкнул, отодвигая от себя.
– Вы что, ослепли, Грейнджер?!
Узнав обладателя раздраженного голоса, Гермиона тут же отскочила на добрых полметра, словно боясь обжечься, и только потом подняла взгляд на стоящего перед ней человека.
– О… Простите, профессор… – пробормотала она, отступая еще на шаг. – Я не видела…
Гермиона осеклась, видя, как Снейп пристально разглядывает ее: растрепанные от ветра волосы, сухие листья, прилипшие к мантии, мелко подрагивающие от холода губы, воспаленно блестящие глаза.
До чего же неприятный, пронизывающий взгляд у этого человека. Нервно облизав пересохшие губы, Гермиона машинально заправила за ухо выбившуюся прядь и отступила еще на шаг назад, чувствуя, что уткнулась спиной в дверь.
– Простите… сэр… – сбивчиво повторила она.
Неопределенно хмыкнув, Снейп с брезгливым выражением на лице бесцеремонно отодвинул студентку и стремительно вышел через проход за ее спиной, не давая девушке времени опомниться. Гермиона несколько раз моргнула, не сводя взгляда с дверей, за которыми только что скрылся профессор. Через мгновение ее смятение сменилось праведным гневом. Можно еще поспорить, кто на кого наткнулся…
Стоп. А куда направился профессор Снейп на ночь глядя?
Когда-то Гарри рассказывал, что Темный Лорд время от времени вызывает своих приспешников. Нет… Нет, этого просто не может быть.
В отчаянии закусив губу, Гермиона посмотрела на дверь. Профессор был одет в длинный черный балахон. Совсем как… у тех… Возможно, это просто дорожный плащ?
Девушка нерешительно дотронулась до дверной ручки, но тут же отдернула руку. Она стояла так, замерев, несколько секунд, а затем, словно боясь передумать, резким движением распахнула дверь и, переступив через порог, шагнула в темноту, в которой минуту назад скрылся Снейп.
В лицо ей тут же ударил порыв холодного ветра, растрепав неприбранные волосы и заставляя их лезть в глаза. Девушка прищурилась, пытаясь рассмотреть в наступивших сумерках фигуру профессора, который еще не должен был уйти далеко.
Вдалеке послышались приглушенные голоса, и Гермиона резко повернула голову в сторону источника звука. Ее взгляд охватил три размытых фигуры, бредущих по тропинке, ведущей с поля для квиддича. Гарри, Рон и Невилл возвращались домой.
Неожиданно Гермиона боковым зрением заметила какое-то движение в нескольких десятках метрах от нее. Черное пятно передвигалось по дороге в сторону Хогвартских ворот – границ аппарационного барьера. Девушка в замешательстве посмотрела на приближающихся друзей, затем – на черную фигуру профессора, и нерешительно двинулась вслед за последним.
Уже через несколько минут Гермиона успела проклясть себя тысячу раз за то, что решилась на подобную авантюру. Она сама не понимала, что было причиной этого поступка. Обещание, данное друзьям? Или желание доказать их неправоту в отношении Снейпа? Жажда справедливости? Любопытство? А может быть, ее сегодняшние плохое самочувствие и такое же настроение попросту вылились в желание насолить вредному, саркастичному преподавателю?
Как бы то ни было, сейчас девушка, задерживая дыхание, бесшумно ступала по выстланной пожелтевшими листьями земле и молила бога о том, чтобы человеку, фигура которого маячила перед ней, не пришло в голову обернуться.
Черное пятно приблизилось к воротам и остановилось. «Только не аппарируй, не аппарируй», – вертелось на языке у замершей в ожидании Гермионы. Если Снейп аппарирует, тогда вся эта слежка окажется бесполезной.
Внезапно фигура профессора просто исчезла из виду, как будто растворившись в воздухе. Гермиона разочарованно выдохнула, до боли в глазах всматриваясь в то место, где только что был профессор, а в следующее мгновение, позабыв об осторожности и не обращая внимания на сопротивление встречного ветра, со всех ног бросилась к аппарационному барьеру.
Внезапно фигура профессора просто исчезла из виду, как будто растворившись в воздухе. Гермиона разочарованно выдохнула, до боли в глазах всматриваясь в то место, где только что был профессор, а в следующее мгновение, сама не зная зачем, со всех ног бросилась к аппарационному барьеру.
Тут разочарование настигло ее в полной мере. Разочарование не столько от того, что ей не удалось проследить за профессором. А скорее от того, что ее худшие опасения могут подтвердиться, и тогда Гарри окажется прав.
Гермиона сделала шаг вперед и обессилено прислонилась к широкому, узорному столбу.
– Не может быть, – еле слышно прошептала она.
Внезапно кто-то больно схватил девушку за предплечье.
– Какого черта, Грейнджер?! – ядовито прошипел над ее ухом знакомый голос.
Глава 9. Загадка- Какого черта, Грейнджер?! - ядовито прошипел над ее ухом до боли знакомый голос. Гермиона плотно сжала зубы и закрыла глаза.
- Вы что, следили за мной?!
Сердце предательски скакнуло к горлу, она медленно обернулась, пытаясь сохранить каменное выражение лица.
- Нет, сэр. У меня просто закружилась голова, и я вышла подышать свежим воздухом.
Гермиона порадовалась наступающим сумеркам: физиономию Снейпа разглядеть было трудно, но и так было понятно, что дружелюбием она не светилась.
- Более наглой лжи в жизни не слышал, - процедил профессор. - Десять баллов с Гриффиндора за то, что следили за преподавателем, и десять, за то, что околачиваетесь вокруг замка после отбоя.
- У меня и в мыслях не было за кем-то следить, - машинально продолжала врать Гермиона, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.
Внезапно заслышались голоса шагающих по тропинке Гарри, Рона и Невилла. Снейп с хищным видом развернулся. Завидев темную фигуру в плаще, друзья резко остановились. Гермиона мысленно застонала. Как не вовремя! Гриффиндор и так уже потерял двадцать баллов.
- Так, так, так, - не без удовольствия произнес Снейп. – Надо полагать, гриффиндорцы решили устроить массовую прогулку перед сном. Минус десять баллов с каждого.
- Но еще пять минут до отбоя! – с праведным гневом воскликнул Гарри.
- Неужели? Тогда вам невероятно повезло. Девять баллов с каждого, - с этими словами Снейп развернулся и стремительно зашагал в сторону замка. Студенты, нехотя, направились вслед за ним.
- Чертов мерзавец, - сказал Гарри, когда они поднимались по движущейся лестнице. – Снял баллы просто так!
Гермиона промолчала. Но в кои-то веки мысленно согласилась с Гарри. На этот раз Снейп действительно обошелся с гриффиндорцами несправедливо. Особенно с Гарри и Роном. Что же касается ее самой, наказание было более или менее заслуженным.
Остановившись перед дверью, ведущей в гостиную Гриффиндора, девушка назвала пароль, и Невилл первым шагнул внутрь. А Гарри, Рон и Гермиона молча переглянулись и, не сговариваясь, задержались в коридоре.
- Думаете, его вызвал Сами-Знаете-Кто? – помедлив, спросил Рон то, о чем все подумали, но не торопились озвучить.
- Не знаю, - Гарри бросил на него быстрый взгляд. – Но он явно не на вечернюю пробежку собрался. Странно, что Снейп дожидался темноты, чтобы выйти из замка.
- Это еще ничего не значит, - возразила Гермиона, но на душе у нее было неспокойно. А тут еще Гарри с Роном подливали масло в огонь. Действительно, куда мог отправиться профессор Снейп на ночь глядя? Со стороны этот поступок выглядел по меньшей мере подозрительно. Было чертовски любопытно узнать, куда направлялся преподаватель. Впрочем, что-то подсказывало Гермионе, что лучше этого не знать. - И потом, если профессора... вызвали, зачем он вернулся в замок?
- Потому что его спугнули, - как само собой разумеющееся сказал Рон.
- Бьюсь об заклад, сейчас он возвращается к воротам, чтобы аппарировать к своему хозяину, - холодно заметил Гарри.
Рон хмыкнул и шагнул в гостиную, Гарри последовал за ним. Гермиона была последней, едва она собралась переступить через порог, как за локоть ее схватила чья-то цепкая рука. Гриффиндорка вздрогнула, едва не закричав, темная фигура подкралась к ней незаметно. В нос ударил знакомый запах ингредиентов для зелий.
- Через десять минут у Большого зала. Поттеру и Уизли ни слова, - прошипел Снейп, развернулся и, быстро пройдя несколько метров по коридору, скрылся за поворотом.
Гермиона шумно сглотнула, и, придерживаясь дрожащей рукой за косяк, шагнула через порог.
В гостиной ее дожидались Гарри и Рон.
- В чем дело? - подозрительно спросил Рон. - Ты побледнела.
- Все в порядке, - стараясь не смотреть ему в глаза, ответила Гермиона. - Просто голова закружилась. Наверное, нужно выспаться. Спокойной ночи, - бросив быстрый взгляд на друзей, она вошла в спальню девочек.
В комнате царил полумрак, Лаванда и Парвати мирно посапывали. Стараясь не разбудить их, Гермиона, не раздеваясь, осторожно села на кровать и, сложив руки на коленях, уставилась в темноту.
В окно виднелся кусок темного, затянутого тучами неба. Снаружи доносились завывания ветра. Задумчиво покусывая губы, девушка начала отсчитывать минуты.
Один. Два. Три. Четыре…
Происходило что-то странное. Что творится со Снейпом? С какой стати он назначил встречу посреди ночи и запретил говорить об этом Гарри и Рону.
Может, он хочет наказать студентку за то, что следила за ним? Гермиона тут же отбросила эту мысль. Снейп все-таки был преподавателем, и, если бы хотел наказать, то назначил бы отработку или снял баллы. Что, кстати, уже и сделал.
Тогда, может быть, Снейпу нужна помощь?
Конечно, разумнее всего - лечь спать и не высовывать нос из комнаты до утра, но тут таилась какая-то загадка, и Гермионе хотелось ее разгадать. В конце концов, не убьет же ее Снейп! Или все-таки убьет?..
Нервно усмехнувшись, Гермиона встала с кровати и тихо выскользнула из спальни.
Глава 10. Пристанище ТролляКогда Гермиона спустилась вниз, ночь уже вступила в свои владения. Коридор освещал лишь слабый мерцающий свет факела. Гриффиндорка всмотрелась в полумрак, напрягая зрение. Профессора Снейпа нигде не было. Но она была уверена, что не ошиблась с местом. Почему же тогда Снейп…
- Вы опаздываете, - произнес раздраженный голос, и темная фигура отделилась от стены.
Преподаватель недовольно уставился на вздрогнувшую студентку: похоже, ему и в голову не пришла мысль, что Гермиона могла ослушаться приказания и не явиться, он был раздосадован лишь тем, что студентка опоздала на несколько минут. Снейп явно нервничал, но старался сохранить непроницаемое выражение лица.
- Следуйте за мной, - прошипел он и, не оглядываясь, зашагал по коридору.
Девушка открыла рот, чтобы поинтересоваться, зачем он позвал ее, но Снейп быстро удалялся, и, закусив губу, Гермиона неуверенно двинулась вслед за преподавателем. Было заметно, что он куда-то торопился. Гриффиндорка едва поспевала за профессором, стараясь не наткнуться на что-нибудь в темноте и изредка бросая взгляды на маячившую впереди спину, затянутую в черную ткань.
С беспокойством Гермиона отметила, что они направляются не в подземелья, где располагался кабинет зельеварения, а к выходу из замка. Наконец, они были на месте. Снейп с силой толкнул дверь, и та распахнулась, пронзительно заскрипев. Их тут же обдало промозглым воздухом, снаружи шел сильный дождь. Профессор замер на пороге, вытащил палочку и произнес «Люмос». Слабый огонек осветил его бледное лицо, обрамленное сальными волосами.
- Может быть, вы расскажете, куда мы идем, сэр? – наконец решилась Гермиона.
Преподаватель внимательно осмотрел ее с ног до головы и только потом с насмешкой сказал:
- Скоро узнаете. Наконец-то вы в полной мере утолите свое неуемное гриффиндорское любопытство.
Студентка не успела опомниться, как Снейп поднял палочку и применил к ее одежде непромокаемое заклинание. Затем он накинул на голову капюшон и шагнул под струи дождя.
Гермиона не двинулась с места, нерешительно покусывая губы. Ответ Снейпа ее совершенно не успокоил, а только заставил сильнее беспокоиться.
- Пошевеливайтесь, мисс Грейнджер. Не бойтесь, никто вас не убьет, - послышался раздраженный голос профессора. - По крайней мере, если будете держаться возле меня, - добавил он, то ли серьезно, то желая подразнить ее.
В любом случае звучало не слишком обнадеживающе. Но не прикончит же ее в самом деле Снейп? В конце концов, она нужна ему, чтобы доварить зелье!
Гермиона сжала в кармане палочку и, накинув на голову капюшон, нерешительно переступила через порог. Снаружи было чертовски холодно. Какое счастье, что она не успела снять после прогулки теплую мантию.
Они зашагали по тропинке, ведущей к воротам Хогвартса. В лицо бил пронизывающий ветер, под ногами противно чавкала слякоть. Вокруг царила непроглядная тьма, единственным источником света был слабый огонек, горевший на конце профессорской палочки. Этот огонек слегка освещал путь Снейпу, а Гермионе, которая шла следом, больше приходилось полагаться на удачу. Девушка изо всех сил старалась не споткнуться обо что-нибудь и не свернуть себе шею.
Наконец они достигли ворот, за которыми находился аппарационный барьер. Снейп резко развернулся и, ни слова не говоря, быстро прикоснулся к руке студентки, одновременно произнося заклинание аппарации. Не успела девушка опомниться, как ее словно подняло в воздух рывком, а следующее мгновение она вновь ощутила под ногами твердую поверхность. Гермиона почувствовала головокружение и зашаталась, едва не свалившись в грязную лужу.
Снейп окинул презрительным взглядом.
- Вы в порядке? – безразлично спросил он.
- Кажется, д-да, - неуверенно ответила Гермиона.
Переведя дух, она выпрямилась и осмотрелась по сторонам. Они аппарировали прямо перед старым покосившимся двухэтажным зданием. Над его входом висел тусклый фонарь, освещавший заляпанную грязью потускневшую вывеску «Отель ПРИСТАНИЩЕ ТРОЛЛЯ». Пониже красовалась коряво выведенная многообещающая надпись: «У нас всегда тепло и уютно». Еще ниже – «Самые низкие цены на Дрянной Аллее».
Гермиона развернулась к Снейпу и удивленно посмотрела на него. Что он мог забыть в этой дыре?
- Что мы здесь делаем, профессор? – с беспокойством спросила она.
Не удостоив ее ответом, преподаватель быстро подошел к двери, отворил ее и вошел в здание. Гермионе ничего не осталось ничего другого, как последовать за ним.
Девушка шагнула внутрь и едва удержалась от того, чтобы зажать нос руками. Воздух был пропитан алкогольными испарениями. На мгновение голова закружилась от ударившего в глаза яркого света. На первом этаже отеля располагался паб, и его окосевшие от выпивки посетители полностью оправдывали название заведения. Похоже, Снейп притащил ее в самое злачное и отвратительное место, которое только смог найти на Дрянной Аллее. Здесь явно собрались все отбросы магического Лондона. Гермиона развернулась, чтобы одарить профессора негодующим взглядом, но того и след простыл.
Она обеспокоенно осмотрелась по сторонам, в нескольких метрах от нее Снейп пробирался через помещение, ловко лавируя между неуверенно стоящих на ногах посетителей.
- М-мада-а-ам, - заикаясь, протянул чей-то пьяный голос.
Гермиона обернулась, слева от нее за барной стойкой сидел неопрятного вида тип с клочками рыжих волос на лысеющей голове. Улыбаясь беззубым ртом, он не сводил с девушки сального взгляда.
Гермиона вздрогнула, вспомнив слова Снейпа о том, что она останется в живых, если будет держаться возле него. Теперь стало ясно, что профессор, скорее всего, не шутил. Она поглубже надвинула на лицо капюшон и, опустив голову, быстро зашагала вдогонку за Снейпом.