Глава 1Название: Северус Снейп и Y-хромосома*
Автор: Фокси
Бета: Нари
Рейтинг: PG
Персонажи: СС, ГП, ГГ, ДМ.
Жанр: юмор вроде бы…
Саммари: Фокси таки сексуальный маньяк… Не успела ещё закончить жестокое изнасилование снейджера, а уже присмотрела себе новую жертву – северитус. Тем, кто свято верит в то, что Мальчик-Который-Ну-И-Так-Далее есть плод неземной любви Снейпа и Лили Поттер (в девичестве Эванс) лучше ЭТО не читать…
Дисклеймер: Все персонажи принадлежат маме Ро, генетика – учёным, Y-хромосома – мужской половине человечества.
* Примерно с год назад были обнародованы первые результаты глобального генетического исследования, призванного определить корни человечества в целом и каждого народа персонально. Учёные установили, что у всех ныне живущих людей имеются общие предки – жившая несколько тысяч лет назад в Африке женщина-прародительница (так называемая Митохондриальная Ева) и «отец человечества» (Адам с Y-хромосомой).
Глава 1
Скандал в благородном семействе
В доме Поттеров дым стоял коромыслом. Причем во всех смыслах сразу. Вылетающие из кухонных дверей тёмно-серые клубы явственно свидетельствовали о безвозвратно уничтоженном ужине, а напряжённые лица хозяев – о том, что мир и покой этого дома безвременно канули в небытие.
У Джинни, открывшей дверь, глаза были явно на мокром месте, Гарри поздоровался с Гермионой таким тоном, что, казалось, у него пламя должно было вырываться изо рта вместе со словами. Миссис Уизли, прошмыгнувшая где-то на заднем плане, исподтишка одарила зятя тёплым взглядом голодного василиска… В общем, вид у всех был такой, будто приход гостьи отвлёк их от очень увлекательного скандала. Как последний штрих, придающий законченность сей живописнейшей картине внутрисемейных разборок, из гостиной вышел Кикимор с полным ведром осколков разбитой кем-то в гневе посуды и, бормоча себе под нос что-то нецензурное, поплёлся к чёрному ходу...
Собрав всё это воедино и проанализировав ситуацию, Гермиона пришла к выводу, что чего-то она в этой жизни не понимает. Она-то по наивности своей всегда полагала, что в семействе, празднующем долгожданное рождение первенца, должна царить более дружелюбная атмосфера. Но, видно, сгнило что-то в Британском королевстве в её отсутствие. Сама виновата! Меньше надо было шляться по всяким симпозиумам!
– Вот, пришла поздравить вас с прибавлением… – выдавила она наконец, прерывая затянувшуюся неловкую паузу. – Извините, что так поздно, до Гондураса новости всегда доходят с большой задержкой.
Гарри с рычанием стиснул зубы, как будто очень хотел послать Гермиону вместе с её поздравлениями обратно в Гондурас, но из последних сил всё-таки сдержался. Джинни же, судя по всему, очень хотелось разрыдаться, но и ей всё же хватило выдержки ответить с дежурной вежливостью:
– Спасибо… Я тебе сову хотела отправить… Долго объясняла ей по карте, где находится Гондурас, но она так и не поняла…
– Ничего удивительного, учёные доказали, что у сов вообще туго с географией… Ну,так где наш малыш?..
**********
В спальне печальный Рон поддерживал Колпак тишины над кроваткой младенца. Судя по лицу, происходящее в доме настолько достало рыжего, что он предпочёл отключиться от реальности, дабы сохранить последние остатки разума (очень правильная, между прочим, позиция). Вывести его из этого состояния не смогло даже появление бывшей подружки.
После короткого обмена дежурными приветствиями с Роном и протокольного сюсюканья над ребёнком Гермиона всё-таки задала вопрос, который не давал ей покоя с самого начала.
– Может, объясните, что тут у вас происходит?
– Гарри считает, что я ему изменяю, – всхлипнула Джинни.
– Говорит, что ребёнок на него не похож, – отрешённым голосом пояснил Рон. – Джинни клянётся, что ничего не было. Я тоже хотел за неё поклясться, но меня послали…
Гермиона присмотрелась к младенцу повнимательнее.
– А по-моему всё в порядке – глазки зелёные, волосики чёрные… Или я чего-то не понимаю?
Джинни хотела что-то ответить, но не успела.
– А ты на нос посмотри! – донеслось откуда-то со стороны двери.
Все разом оглянулись. Гарри величественно подпирал дверной косяк с видом прокурора, только что обличившего опасного преступника и заранее торжествующего в ожидании вердикта судьи.
– .. Присмотрись повнимательнее. От кого, по-твоему, он мог унаследовать такой шнобель.
Гермиона присмотрелась Действительно, носик младенца был, пожалуй, несколько великоват. И заметно загнут крючком. В общем, никак не походил на идеально ровные носы его родителей.
– Ну и почему ты решил, что ребёнок с таким носом не может быть твоим?
– А потому, что по законам генетики…
– Чего? – взвилась Джинни, услышав непонятное слово. – Какая ещё минетика?! И с какой стати она нам свои законы диктует?!
– Генетика, – машинально поправил Гарри, – это такая маггловская наука… Так вот, по её законам дети должны быть похожи на своих родителей!!!
– Не обязательно, – не согласилась Гермиона, – ребёнок вполне может быть похож, скажем, на дедушку или на троюродную тётю.
– В моём роду носатых не было! – припечатал Гарри. – И в её тоже, я проверял. И вообще, из ныне живущих такими носами обладают только трое – профессор Дамблдор, Снейп и Виктор Крам. Со Снейпом даже такая дура, как она, – он ткнул пальцем в Джинни, – мужу изменять не станет! Значит Крам!
– А профессор Дамблдор? – машинально поинтересовалась Гермиона, так же машинально зажав ладонью рот Джинни, дабы та не ответила на «дуру».
– Не трожь святое!!!.. Крам как раз год назад приезжал в Лондон, давал мастер-класс для юниорской команды, которую Джинни тренирует. Вот тогда-то она с ним и снюхалась! Стерва, всю жизнь мне испортила!
Джинни решительно цапнула Гермиону за палец (та, взвыв, отдёрнула руку и принялась энергично махать ею в воздухе) и сразу поспешила дать мужу достойный ответ.
– Это ты мне жизнь испортил, соплохвост позорный! Думаешь, я ничего не знаю про твои интрижки? Гад! Сам ни одной юбки не пропускает, а на меня наговаривает!
– Что?! Какие к мантикорам юбки, ты, лохнесское чудовище?! Да я целыми днями пашу как проклятый, чтобы тебя, курву, прокормить, а ты мне чужих детей рожаешь. Стерва!
– Урод!
– Шлюха!
– Скотина!
– Блудница вавилонская!
– Не смей так говорить о моей дочери!
В комнату походкой боевого генерала ворвалась миссис Уизли с веником наперевес и заняла оборонительную позицию между дочерью и зятем. Маленькая, полная, растрёпанная, грозно сверлящая взглядом высоченного Гарри, она очень напоминала ни то толстую болонку, тявкающую на добермана, ни то курицу, атакующую козла.
Гарри в ответ раздражённо зарычал, как мотор старого трактора.
– А вам, мама, не пора ли домой?! Вы, помнится, на три дня погостить приезжали, а живёте у нас уже второй месяц!!!
– Не смей орать на мою мать!
– А ты бы вообще молчала, изменница!
– Ещё слово, Гарри Поттер, и ноги моей не будет в этом доме!
– Ещё слово, и я уйду жить к маме! И ты меня больше не увидишь!
– Так вот оно моё слово – убирайтесь обе!
– Что?! Ты законную жену из дому выгоняешь?!
– Заткнитесь все!!!
Все от удивления разом заткнулись. На несколько мгновений в комнате образовалась живописнейшая немая сцена: Гарри с грозно сжатыми кулаками, миссис Уизли с веником и Джинни с вазой, всё ещё нацеленной на мужа, глазами сильно удивлённых лягушек уставились на Гермиону. Та, в свою очередь, застыв в напряжённой позе с палочкой наизготовку, гипнотизирует их взглядом Медузы Горгоны. А за её спиной Рон, видимо, не надеясь уже на надёжность заглушающих чар, пытается собственным телом защитить племянника от родительских воплей. Стоп-кадр продержался секунд десять, после чего мисс Грейнджер погасила нехорошие красные огоньки в глазах, несколько раз глубоко вздохнула, натянула на лицо приветливую улыбку и самым что ни на есть дружелюбным тоном произнесла:
– Может, присядем?
Все начали оглядываться в поисках стульев. Открыть рта никто не решился. И только когда всё семейство устроилось в разнообразных сидячих и полусидячих позах кто на чём, Гермиона продолжила:
– Во-первых, Гарри, ты непоследователен. Если Виктор Крам в последний раз был в Британии год назад, он никак не может быть отцом ребёнка. Срок беременности несколько меньше.
– Вот-вот, а я что ему говорила! – поддакнула Джинни.
– А кто тебе сказал, что в последний? Вот, кстати, ровно девять месяцев назад Крам на три недели пропал из поля зрения журналистов. Наверняка ведь в Лондоне где-то прятался, а по ночам шастал вот к этой вот, пока я был в командировке!
Гермиона хотела что-то ответить, но передумала и только немного покраснела. Она-то точно знала, где был и чем занимался Виктор Крам девять месяцев тому назад. И не прими она своевременно экстренные меры, у неё сейчас на руках имелось бы неопровержимое тому доказательство. Вот точно такое же, маленькое, носатое и брюнетистое...
Впрочем, посвящать кого бы то ни было в подробности своей личной жизни (которой, по всеобщему убеждению, не было и быть не могло) мисс Грейнджер не собиралась. Тем более что и смысла в этом она не видела. Предоставишь алиби Виктору – Гарри кого-нибудь ещё обвинит.
– А во-вторых… Гарри, так ты, значит, веришь в генетику?
– Я верю в то, что дети наследуют от своих родителей…
– Стоп-стоп-стоп, не шуми, я тебя поняла. Вот давайте и проверим, что и от кого унаследовал этот младенец. Только по внешним признакам судить как минимум глупо. А вот генетическая экспертиза, которую, кстати, можно провести в клинике, где работает друг моего папы, с почти стопроцентной вероятностью позволит установить отцовство…
Глава 2Огромное спасибо всем за отзывы!))
----------------------------------
Ахтунг, НЕБЕЧЕНО!
Фокси, в принципе, не такой уж большой враг русского языка, но если для кого-то орфография является первостепенным вопросом, можно подождать несколько дней, пока исправленный текст не вернётся от беты.
---------------------------
Глава 2
Одна научная загадка, или Почему…
В кабинете Дамблдора всё буквально провонялось лимоном… Казалось, этот запах был здесь всегда и останется навеки, даже когда нетленный Альбус покинет наконец-таки эти апартаменты. Правду, видно, говорят, что у каждого дела запах особый: кабатчица Розмерта пахнет сливочным пивом, аристократ Малфой лаком для волос, а директор Хогвартса, а так же всё, к чему он прикасается – лимонными дольками…
Так размышлял, выживший, не смотря ни на что, Северус Снейп, крутя в пальцах мерзкую липкую лимонную дольку и стараясь не слишком прислушиваться к разглагольствованиям старика. Дамблдор уже битых полтора часа своим обычным тоном «истину глаголю» вещал какую-то ерунду о Поттере, его сыне и матери его. А Северус всё это время старательно сжимал в левом кармане кукиш, в надежде, что всё-таки пронесёт. Ибо точно знал – если директор заговорил о Поттере, значит собирается взвалить на несчастного зельевара очередную миссию по спасению мальчика-который-всё-ещё-жив-и-это-весьма-странно от фиг-знает-чего… А сказать, что Северусу насточертела должность внештатной няньки Избранного, значит ничего не сказать. Вроде, и мальчик давно уже вырос, и Волдеморт повержен, а директор всё никак не угомонится – то «Северус, ты б посмотрел, не случилось ли чего с мальчиком», то «Северус, там такое случилось! Без тебя не разобраться!»…
- … и теперь вам совместно с мисс Грейнджер предстоит выяснить, почему сын Гарри Поттера не похож на Гарри Поттера.
Снейп от такого заявления чуть не поперхнулся чаем.
- Директор, простите, а вам не кажется, что логичнее было бы спросить об этом у его жены?
- А другие версии вам в голову не приходили?
- А вы, часом, в молодости не на Дерибасовской ли жили?
- На Малой Арнаутской, - рассеяно отозвался директор, тут же опомнился, - и причём здесь вообще Одесса?!
- Оно и видно, - хмыкнул Снейп и поспешно добавил, - на самом деле не причём… Просто это у них там принято вопросом на вопрос отвечать…
Дамблдор облегчённо вздохнул. И решил вернуться к основной теме разговора…
- Всё дело в том, Северус, что мисс Грейнджер не глупее вас. В общем, они провели анализ, и установили, что, - директор взял со стола лист бумаги с казёнными штемпелями, поправил очки и прочитал, - Объект икс (ну то есть младенец) с вероятностью девяносто девять целых и девять, девять, девять… ох и любят эти маглы всё усложнять!.. В общем, с вероятностью сколько-то там процентов является родным сыном объекта игрек, то есть Гарри Поттера…
- Понятно, - тяжко вздохнул Снейп.
Дамблдор отложил бумагу.
- Но поскольку при этом внешнее сходство с обоими родителями весьма относительное…
- Это я тоже понял, - пробурчал Снейп.
-…а установить причину этого самостоятельно мисс Грейнджер не удалось…
- Да неужто? – изумился Снейп.
- …она решила обратиться за помощью ко мне…
- Я уже догадался, - констатировал Снейп и, помолчав, добавил, – Я вот только не понимаю, причём здесь я?
- Ну, видишь ли, Северус, у меня столько дел… Вся школа на мне, разные научные сообщества, министерство вот тоже постоянно помощи требует, сам понимаешь… А я старый больной человек, уже и зрение не то, и слух, и координация нарушена, и утомляемость повышена… Я просто не могу рисковать своим драгоценным здоровьем, взваливая на себя ещё одну задачу. Магическое сообщество этого не перенесёт. Вот я и решил перепоручить это дело кому-нибудь помоложе да поздоровее.
Снейп с ледяным видом понимающе кивнул.
- И я уже стесняюсь спросить, почему эта почётная обязанность досталась именно мне…
Дамблдор обезоруживающе улыбнулся.
- Потому что ты один из наших лучших сотрудников, Северус. И потому, что я тебе полностью доверяю…
******
- Эдразеба!
- Драздраберма!
- Эдразеба!
- Драздраберма!
- Эдразеба, мисс Грейнджер! Кто тут, чёрт возьми, зельевар, вы или я?!
- Драздраберма, профессор! Эдразеба в реакцию с ДНК не вступает! Кто тут, мать вашу, специалист по генетике и генеалогии магических видов, вы или я?!
- Специалист?! Без году неделя! И оставьте в покое мою мать!
- Четыре года!!! И восемнадцать монографий!!! Да вы за всю свою жизнь столько не написали!
- Конечно! Мне никогда бы не пришло в голову посвятить пятисотстраничный труд доисторическим предкам соплохвоста! А уж тот бред, что вы написали в четырнадцатой главе… Да я бы себе руку отгрыз, если бы она только попробовала написать такое!
- Вы же говорили, что не читали мои труды! Ну всё, профессор, вот вы и попались. Теперь не отвертитесь от научного диспута. Так с чем именно вы не согласны? С тем, что soplohvostus mohnarylus произошёл от soplohvostus tolstolapus? Или с тем, что soplohvostus neparnokopytus lesostepius является родственником единорога обыкновенного по параллельной эволюционной линии? Конечно, селекционная работа, проведённая Хагридом, в значительной мере затрудняет видовую идентификацию современного соплохвоста, однако же…
- Заткнитесь!!!!!
Вот уже третий день крики в лаборатории не смолкали ни на минуту. От бесконечных воплей переменной тональности, временами переходящих на ультразвук, лопались стёкла в шкафах и склянки с реактивами, книги падали со стеллажей, крысы в своих норах теряли сознание, мухи дохли прямо налету. Ученики, проходящие над лабораторией по коридорам нижних пяти этажей, испуганно вздрагивали и старались поскорее убраться подальше от нехорошего места, а стены дрожали так, что вибрация ощущалась даже в гриффиндорской башне. За это время профессор Снейп и мисс Грейнджер успели обсудить доисторических соплохвостов, современных гиппогрифов, все номера журнала «Вестник алхимии» за последние два года, Гарри Поттера, Волдеморта, министра магии, директора школы и всех родственников друг друга вплоть до пятнадцатого колена, но ни на шаг не продвинулись в решении поставленной задачи. Естественно, вся школа уже была в курсе этих обсуждений. Педколлектив с энтузиазмом обмусоливал вскрывшиеся подробности личной жизни министра, а ученики, воодушевлённые весьма прозрачными намёками мисс Грейнджер, с невиданной доселе работоспособностью перелистывали пыльные библиотечные фолианты в попытке выяснить, с каким именно гоблином согрешила матушка профессора Снейпа, в результате чего у неё родилось такое чудо. И только почтеннейший директор Дамблдор, ссылаясь на возраст и глухоту, усиленно делал вид, что ничего не замечает…
- Увольте меня от этой лекции, мисс Грейнджер.
- Только если вы положите в зелье драздраберму.
- Нет, я положу в него эдразебу.
- Драздраберму.
- Эдразебу.
- Драздраберму!
- Эдарезебу!
- Хорошо, ни вам, ни мне – фрисдербриндлис!
- Согласен! Тащите.
Гермиона решительно направилась к шкафчику с химикатами. Тут же выяснилось, что ни одна стеклянная посудина в этой комнате не выдержала силы звуковой волны. Фрисдербриндлис теперь лежал на полке небольшой кучкой вперемежку с осколками, а настойка драздрабермы растеклась блестящей лужицей, припорошенной сверху рассыпавшимся стронбриклитумом. Ехидно улыбаясь, Снейп торжественно поднял над головой картонную коробочку с эдразебой.
- Ага! Есть-таки в мире справедливость!
Гермиона надулась, как мадагаскарская жаба, и, тяжело опустившись на табуретку, уставилась на бурлящий котёл.
- Я вот только одного не понимаю, профессор, зачем мы варим это зелье?
- Чего? – Снейп воззрился на неё с таким видом, как будто услышал нечто в высшей мере крамольное, что-то вроде сомнений в существовании Мерлина или типа того. В его голове решительно не укладывалось, как это кто-то может не понимать, зачем нужно варить зелье.
- Ну, в смысле, нам ведь надо разобраться, почему сын Гарри не похож не Гарри, а мы тут тратим силы и время возле этого котла.
Снейп только пожал плечами.
- А по-моему, всё логично. Я ведь зельевар, значит мы должны варить зелье. В противном случае Дамблдор в своей безграничной мудрости поручил бы это дело кому-то другому.
Гермиона легким утвердительным кивком выразила своё понимание.
- Мне вот только не ясно, как нам может помочь это зелье?
- Вы что, сомневаетесь в могуществе великой науки зельеделия, мисс Грейнджер?! Запомните, зелья, они помогают всегда и везде, идёт ли речь о вызове дождя или о лечении плоскостопия! И вот этому, - он торжественно указал пальцем на котёл, - мы обязательно найдём применение! Даже если у нас не получится проявитель скрытых генов, значит получится средство от насморка. Не выйдет лекарство, стало быть, выйдет замечательная мазь для пяток, а не мазь, так средство от тараканов… В крайнем случае переделаю это в шампунь для жирных волос…
Гермиона с жалостью посмотрела на коробочку с эдразебой, похоже, последним уцелевшим магическим ингредиентом в этой лаборатории.
- Может, лучше сразу попробуем изобрести шампунь? Возможно, тогда у нас случайно получится проявитель генов?..
Ответить профессор не успел, ибо как раз в этот момент в заваленном всяким мусором камине вспыхнуло зелёное пламя, сквозь которое проявилась убелённая сединами голова почтеннейшего Дамблдора. Директор заинтересованно оглядел царящий в лаборатории разгром, удовлетворённо улыбнулся и как бы между прочим произнёс:
- Там у нас с Гарри небольшие проблемы… Вы не могли бы подняться ко мне?..
Глава 3В то утро Гарри Поттер проснулся в самом что ни на есть замечательном настроении. Накануне вечером Джинни наконец-то перестала дуться и милостиво согласилась исполнить свои супружеские обязанности и, надо заметить, исполнила она их в высшей степени профессионально. Помимо полученного удовольствия Гарри теперь окрыляла уверенность, что после этой ночи у него обязательно родится ещё один сын. И уж он-то точно будет как две капли воды похож на своего отца! Спаситель мира блаженно потянулся и поцеловал спящую жену, при этом как-то неловко ткнувшись носом ей в щёку. Джинни что-то неразборчиво пробормотала, потёрла пальцами место соприкосновения и перевернулась на другой бок. Тогда Гарри, не растерявшись, уверенно чмокнул её в затылок. Джинни возмущённо отмахнулась и попыталась отползти к стенке. Супруг перекатился следом за нею и ещё раз попытался поцеловать. Женщина снова что-то возмущённо пробормотала, подняла руку, чтобы его оттолкнуть, коснулась ладонью его лица… и вдруг замерла. Тонкие пальцы пробежали по поттеровской физиономии сверху вниз, неуверенно ощупали нос, после чего Джинни вдруг резко открыла глаза, уставившись на мужа с дикой смесью удивления и ужаса во взгляде.
– Гарри…
– Что? – только и смог проронить ничего не понимающий Спаситель мира.
– Что… с твоим лицом?
– В смысле?..
Джинни хотела объяснить, но слов не нашла. А потому просто протянула руку, нащупала не прикроватной тумбочке зеркало и молча вручила его мужу. Гарри посмотрел в блестящий кружок покрытого амальгамой стекла. И тут же взвыл, как сирена маггловской «скорой помощи»…
Это было какое-то неизвестное, жуткое, особо изощрённое проклятие. Гарри даже не представлял, кто бы мог наложить подобное. Ибо ТАК сильно его не ненавидел даже покойный (на этот раз вроде окончательно) Волдеморт. Нет, ни поросячьего пятачка, ни ослиных ушей, ни жабьих бородавок Гарри у себя не обнаружил. Просто он теперь не был похож на самого себя. Его гордость – вечно лохматая шевелюра а-ля папа Джеймс, с которой не смогли справиться ни тётя Петуния, ни Джинни, ни даже новый супер-гель для волос «Тафт» сверхсильной фиксации, обвисла неопрятными жирными сосульками, кожа приобрела какой-то неприятный желтушный оттенок и, что самое ужасное, нос увеличился почти вдвое и загнулся крючком, как у тех троих, кого Гарри подозревал в прелюбодеянии со своей женой.
Стоит ли после этого удивляться, что уже через полторы минуты Спаситель магического мира босиком, в одном нижнем белье, с перекошенным лицом, с ног до головы покрытый каминной сажей, яростно тряс за плечи мирно спящего в своей постели Дамблдора.
********
– Я понял, профессор, это какая-то магическая эпидемия, – восклицал Гарри, ощупывая свой заметно увеличившийся в размерах нос. – Какой-нибудь атипичный занзибарский грипп или вроде того. Сначала мой сын заболел, а теперь и я. Профессор Дамблдор, умоляю, спасите нас!!!
Старик успокаивающе улыбнулся.
– За спасением, это не ко мне. Спасать тебя – работа Северуса.
– Могу я написать заявление «по собственному желанию»? – без особой надежды поинтересовался зельевар, усаживаясь в кресло.
– Можешь! – улыбнулся Дамблдор. – Только я не подпишу.
– Я, собственно, не понимаю, Поттер, что вас не устраивает? – продолжил Снейп с некоторым раздражением, не обращая внимания на директорские шуточки. – Вы ведь хотели ежечасно узнавать в наследнике себя, любимого? Ну так ваша мечта сбылась, любуйтесь на здоровье своей уменьшенной копией.
Гарри сделал какое-то странное резкое движение в его сторону, как будто собирался от души засветить профессору в глаз, но на полпути передумал.
– Какое любование?! Мне теперь в зеркало смотреть противно. – И, всхлипнув, добавил: – Думаете, приятно жить с таким носом?
Дамблдор и Снейп удивлённо переглянулись.
– Альбус, объясните ему.
– Северус, объясни ему.
Снейп тяжко вздохнул.
– Ну, в общем, Поттер, есть в мире много всяких неприятностей посерьёзнее несуразной внешности. О карьере звезды маггловских телесериалов вам теперь, конечно, придётся забыть. Но не всё ещё потеряно! Вы ещё можете стать, к примеру, директором школы… или двойным агентом.
Гарри метнул в профессора злобный взгляд, но отвечать ничего не стал.
– Не беспокойся, Гарри, – поспешил утешить его Дамблдор, – профессор Снейп обязательно выяснит, что произошло с тобой и твоим сыном.
– А я, кстати, вообще не слишком понимаю, что тут ещё можно выяснять. Вы ведь просили разобраться, почему сын Поттера не похож на Поттера, а теперь проблема разрешилась сама собой. Дети снова похожи на своих родителей – чего вам ещё надо?
– А ведь это мысль! – подала вдруг голос Гермиона, всё это время молчавшая с умным видом, – объекты икс и игрек состоят в близком родстве, а потому сходство между ними по ряду морфологических признаков совершенно логично и удивления не вызывает. А поскольку объект икс никакому магическому воздействию заведомо не подвергался, то вопрос не в том, почему у объекта игрек начали проявляться новые морфологические признаки, а в том, почему они не проявлялись ранее.
Ответом ей стало недоуменноё трёхголосое «Чего?»
– Ну, как же вы не понимаете?! – завелась мисс Грейнджер. – Версию вируса мы отбросили сразу, а значит то, что изменившийся Гарри и младенец теперь похожи друг на друга, объясняется их кровным родством. То есть мы имеем одно из двух: либо на Гарри когда-то наложили проклятие, изменяющее внешность на генетическом уровне, которое передалось по наследству ребёнку, но у самого Гарри по неизвестной причине проявилось только сейчас, либо на него наложили заклятие, изменившее его истинную внешность ещё в раннем младенчестве, а теперь переставшее действовать. То есть младенец, – кстати, Гарри, ты б пока ему имя придумал что ли, – выглядит именно так, как и должен, даже если бы на его отца не наложили заклятье. И тогда нам остаётся выяснить, кому и для чего понадобилось изменять внешность Гарри и почему теперь заклятие не действует.
Гарри удручённо вздохнул. За те годы, что он знал Гермиону, она становилась всё умнее и умнее, а вот изъясняться доходчиво так и не научилась. Снейп это тоже заметил и потому счёл нужным специально для тупых перевести всё с научного языка на человеческий.
– Она имеет в виду, Поттер, что ваша мама в своё время наставила рога вашему папе. А когда в результате её греховной связи с кем-то крайне носатым родились вы, слабость не позволила женщине утопить плод греха в канаве, дабы избежать позора. Ну, тогда она немного поколдовала, и прижитое на стороне дитя стало на некоторое время похожим на её мужа. А теперь вот действие чар закончилось, карета снова превратилась в тыкву, а вы – в самого себя.
Гарри какое-то время сидел неподвижно, осмысляя сказанное. Потом несколько раз перевёл взгляд со Снейпа на Дамблдора и обратно, словно оценивая, от кого из них он мог бы, чисто теоретически, унаследовать свой нос, и ошалело замотал головой.
– Нет… Неееет! Этого не может быть!..
Мудрый старик глубокомысленно вздохнул, как это умеют делать только мудрые старики.
– Увы, Гарри, боюсь, что может…
****************
– Растереть!
– Растолочь!
– Растереть!
– Растолочь!
– Растереть!!!
– Растолочь!!!!!
– Ээээ… А может, просто кинем, как есть, целиком?
– Заткнись, Гарри!
– Заткнитесь, Поттер!
Снейп, скрипя зубами, стиснул сушёную тушку мохнопяточника клювохвостого в кулаке, отчего она, раскрошившись, мелким порошком осыпалась в котёл.
– Очень надёюсь, что всё же не вы отец этого ребёнка. Поттеровская тупость была бы слишком тяжким наказанием для невинного младенца.
– Какая трогательная забота о ребёнке, – умилилась Гермиона. – Никогда бы не подумала, профессор, что вы на такое способны.
Снейп в ответ заскрежетал зубами. Появление в лаборатории Гарри Поттера ни коим образом не поспособствовало тому, чтобы хоть как-то разрядить царящую здесь атмосферу. Даже наоборот – присутствие заинтересованного наблюдателя, который к тому же вечно норовил во что-нибудь вмешаться, внесло новую струю в полунаучные препирательства заслуженного зельевара и без пяти минут заслуженного генетика. Теперь они с удвоенным энтузиазмом бросались друг на друга и с утроенным – на Гарри, если тот пытался подать голос.
…Приняв в себя прах убиенного мохнопяточника, зелье сменило цвет с лазурно-голубого на серо-буро-малиновый и запузырилось, как хороший шампунь. Профессор аккуратно снял пену и принялся сосредоточенно помешивать полученную субстанцию то в одну, то в другую сторону.
– Если мои расчеты верны, а они всегда верны, даже если совершенно необоснованны, нам остаётся добавить только настойку листорылки пупырчатой, и можно будет приступать к самому интересному.
Глаза профессора нехорошо блеснули, а вот Гермиона при этих словах вся просияла, словно вдруг обнаружила у себя под кроватью сгоревшие сокровища Александрийской библиотеки.
Гарри вряд ли смог бы определить, чьё выражение лица его больше насторожило. Но на всякий случай решил поинтересоваться.
– О чём это вы?
Но восторженная Гермиона его не услышала, а Снейп, похоже, проигнорировал.
– Неужели?.. Наконец-то!
– Именно, – подтвердил Снейп деловым тоном. – Благо, подходящий объект у нас теперь имеется. Завтра приступаем к клиническим испытаниям нашего препарата на добровольцах!
– Вы о чём? – уже громче и куда более взволнованным голосом повторил Гарри.
– Мы переходим к испытаниям, понимаешь?! – В зрачках мисс Грейнджер плясал такой энтузиазм, какого Гарри не видел там со времён памятного нападения на снейпову кладовку на первом курсе. – Раньше мы сомневались, удастся ли нам протестировать это зелье, прежде чем давать его ребёнку, но теперь, когда и у тебя проявились те же симптомы, мы наконец-то сможем его опробовать.
– В смысле? – решил уточнить он, искренне надеясь, что понял её неправильно.
Снейп, стоящий за спиной Гермионы, ехидно улыбнулся.
– Вы это выпьете.
– Чего? – Поттер ошалело захлопал глазами.
– Ну неужели непонятно, Гарри, – тоном сильно разочаровавшейся в умственных способностях ученика преподавательницы протянула Гермиона, – чтобы зелье подействовало, его надо выпить.
Гарри несколько раз перевёл ошарашенный взгляд с Гермионы на Снейпа и обратно, поражаясь тому, как согласованно они решили его отравить. Эти двое готовы были собачиться по любому поводу, но в этом вопросе проявили просто поразительное единодушие.
– Проводить опыты на детях негуманно, – продолжила разъяснять Гермиона, – а вот взрослый, не имеющий никаких хронических заболеваний носитель проклятия как раз подойдёт.
Улыбка зельевара плавно трансформировалась в плотоядный оскал, глаза загорелись маниакальным блеском… А вот голос звучал по-прежнему бесстрастно.
– Абсолютно с вами согласен, коллега. Молодой, здоровый организм – как раз то, что нам нужно. Даже если мы неправильно составили рецепт, или нарушили технологию приготовления, или даже случайно перепутали эдразебу с крысиным ядом, с вероятностью что-то около восьмидесяти процентов подопытный выживет. Если повезёт, в его организме даже не произойдёт никаких необратимых изменений.
Гарри судорожно сглотнул.
– Хм, профессор, а вот если, допустим... ну, чисто гипотетически… вы сделали всё правильно, нигде ничего не напутали… ни в рецепте, ни в процессе приготовления… И я это выпью… Что тогда случится?
Снейп только пожал плечами.
– Там посмотрим.
**************
Впрочем, никто ничего ни на ком в тот день не испытывал. Выяснилось, что флакончик с настойкой редчайшей листорылки пупырчатой Северус намедни расколошматил о дверцу шкафа, за которой укрылась сильно доставшая его Гермиона, и процесс работы над зельем в очередной раз пришлось приостановить. Благо, листорылку добрейшая старушка Спраут нашим экспериментаторам выделила. Снейп замочил её в спирте и на ближайшие четыре дня, необходимые для приготовления настойки, все перебрались в библиотеку, дабы поискать в бессмертных трудах давно почивших учёных решение поставленной задачи. Учеников, занятых выяснением снейпова происхождения, сей факт даже порадовал – теперь можно было спокойно сличать профессорскую харизму с портретами известных гоблинов. Ну, а если вдруг застукают – соврать, что пишешь сочинение по истории магии.
А уже к вечеру случилось нечто такое, что заставило исследователей снова кардинально пересмотреть свою теорию…