Недостатки анимагии автора Элизабет_Люпин (бета: jesska) (гамма: Just)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
Никогда до конца не знаешь чем закончится эксперимент - вроде всего лишь хотелось стать анимагом, но пантера - непредсказуемое животное... А может все не так просто, как кажется на первый взгляд? Когда уже Дамблдор перестанет играть людьми, рассказывая им только часть правды? AU, ООС
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Новый персонаж, Лили Эванс, Ремус Люпин, Сириус Блэк, Джеймс Поттер
Общий, Драма, Любовный роман || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 13 || Прочитано: 38311 || Отзывов: 57 || Подписано: 62
Предупреждения: Смерть главного героя, ООС, AU
Начало: 16.10.09 || Обновление: 05.09.10

Недостатки анимагии

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Название: Недостатки анимагии
Автор: Элизабет_Люпин, e-mail: lissi_meri_lupin@mail.ru
Рейтинг: PG-13
Направленность: гет
Пейринг: Элизабет Люпин, Лили Эванс, Сириус Блэк, Джеймс Поттер, Ремус Люпин, Северус Снейп
Размер: макси
Жанр: общий/драма/роман
Предупреждение: смерть персонажа
Статус: в процессе
Саммари: Сиквел к фанфику "Они помнят, как все начиналось". Никогда до конца не знаешь, чем закончится эксперимент - вроде всего лишь хотелось стать анимагом, но пантера - непредсказуемое животное...
А может все не так просто, как кажется на первый взгляд?

Пролог.

Элизабет Люпин.
Я помню, как все начиналось. Как одним летним солнечным утром профессор МакГонагалл пришла к нам домой и принесла мне какое-то странное письмо, написанное черными чернилами на пергаменте. Она, мягко говоря, необычно выглядела в своей темно-зеленой мантии и конусовидной шляпе. Я еще тогда подумала, что пора завязывать читать сказки по ночам. Но профессор невозмутимо сидела в гостиной напротив моих ошарашенных приемных родителей, пила чай и рассказывала о магах и маглах, о школе, в которой почему-то должна была учиться именно я, а не Эмили – родная дочь тети Пэт и дяди Тома. Она вообще много чего тогда говорила, но мне – маленькой одиннадцатилетней девочке – этого было не понять.
Потом помню Косой переулок, где очень много столь же необычно одетых людей все сновали туда-сюда, торопились, а я смотрела на них большими глазами, пока МакГонагалл таскала меня от магазина к магазину. Первым делом – «Флориш Блоттс», затем «Мантии от мадам Малкин», «Котлы», «Заманчивый зверинец» и, наконец, «Олливандер», где я выбрала свою первую волшебную палочку. Одиннадцать дюймов, ясень, жила дракона.
В Хогвартс-экспрессе познакомилась с Лили Эванс, которая в последствии стала моей лучшей подругой. В ее рыжих волосах причудливыми бликами запуталось солнце, светившее в окно нашего купе. На осыпанном веснушками лице играла восхищенная улыбка, изумрудные глаза никак не могли остановиться на чем-то определенном, очень уж не хотелось упустить что-нибудь важное в этом поистине волшебном мире. Лили, как и я, была маглорожденная. Я, правда, позже узнала, кто мои настоящие родители. Но тогда, наверное, мое выражение лица было не менее глу… восторженным так сказать.
Хогвартс. Школа чародейства и волшебства. Этот величественный замок стал моим настоящим домом. Словно какая-то пустота внутри меня мигом заполнилась, стоило мне переступить порог замка, внушающего доверие и уважение.
Самое интересное началось с распределения. Где-то в середине списка, после того как в Когтевран уже отправили Роберта Паркера и Алису Лавджой, в Слизерин – Северуса Снейпа, в Гриффиндор – Мэрилин Маккинон и Джеймса Поттера, в Пуффендуй – Хлою Сандерс, я услышала:
- Люпин, Элизабет!
Профессор МакГонагалл, зачитывающая список, делала большие паузы между фамилией и именем ученика, поэтому сделав шаг к шляпе еще на первом слове, я заметила, как одновременно со мной вперед выступил какой-то щуплый светловолосый мальчик, напоминавший мне кого-то (а именно – меня, как я поняла позже), но услышав мое имя, тут же остановился, удивленно взирая то в сторону профессора, то в мою. Шляпа распределила меня на Гриффиндор и, отправляясь к своему уже родному столу, я остановилась на полпути, поскольку теперь МакГонагал выкрикнула такую же фамилию, но с другим именем:
- Люпин, Ремус!
Все тот же мальчик подошел к стулу со шляпой и она, едва коснувшись его головы, также выкрикнула название факультета храбрецов.
Вот так я познакомилась со своим братом-близнецом. Мы с ним быстро сдружились, для нас обоих было шоком, когда чуть позже, в кабинете у Дамблдора, родители Ремуса (ну и соответственно мои тоже) вместе с директором объясняли, как так получилось, что я выросла у маглов, если оба моих родителя-волшебника живы и прекрасно себя чувствуют. Единственное более-менее связное из всего, что было мной услышано и понято, это что-то про предполагаемое проклятье и то, что это было для моего же блага. Не могу сказать, что обозлилась на родителей, нет. Я выросла у прекрасных опекунов, пусть они и любили свою дочь больше, чем меня и никогда не скрывали, что я приемная, но их довольно благосклонного отношения к моей персоне было вполне достаточно. Поэтому мы с моими биологическими родителями не часто общались, они так и не стали мне настоящей семьей, впрочем, и не особо пытались. Большую часть каникул я проводила у тети Пэт и дяди Тома, рассказывала Эмили о школе, о своих друзьях и постоянных приключениях. А уже ближе к учебному году Ремус упрашивал родителей пригласить меня пожить пару недель у них.
Рем… Он действительно стал мне настоящим братом. Все то время, что проводили вместе, мы делились сокровенными тайнами, рассказывали о недолгой прошлой жизни или просто молчали, глядя друг на друга и пытаясь хоть как-то восполнить те пробелы, что предоставила нам судьба. Мы хотели стать настоящими близнецами, которые друг друга знают, чувствуют, которым не нужны слова, чтобы чем-то поделиться. И у нас все получилось.
Не могу сказать точно, когда наши столь близкие отношения дали трещину. Наверное, какая-то недоговоренность оставалась всегда, а может все началось после тех снов на втором курсе. Я тогда долго не могла ничего понять. Их было три – три похожих друг на друга сна. Какие-то слова, рунические формулы целыми днями потом вертелись у меня в голове. Руны изучала Лили, поэтому, уже отчаявшись разобраться в этом сама, я сунула ей пергамент, где записала то, что смогла вспомнить после первых двух снов. Мы с ней просто поселились в библиотеке, просматривая чуть ли не каждый свиток-книгу-журнал. Казалось, что я не могу никак вспомнить нечто очень важное, что было в этих снах, без чего мы не сможем в этом разобраться. Видимо Мерлин услышал мою ругань и ниспослал мне третье сновидение. Оно было самое кошмарное. Хотя единственное, что помню – резко проснувшись среди ночи в холодном поту, я подумала, что мне срочно нужно в Запретный лес. Даже не раздумывая, какого черта, нафига и с чего вдруг, накинув мантию прямо на пижаму, сломя голову помчалась на улицу. Словно неведомая сила манила меня вперед – я бежала четко, не запинаясь; что-то внутри меня точно знало дорогу. Не знаю, как долго бежала, но чуть позже, остановившись, недалеко от себя увидела нечто светящееся в траве. Я вытащила палочку, которую, слава Мерлину, не забыла взять с собой, но все та же неведомая сила, которая привела меня сюда, откинула ее с такой мощью, что она разлетелась на щепки, врезавшись в многовековое дерево. Внезапно мне показалось, что мое правое запястье мягко обволакивает теплом и таким же светом, что виднеется в траве, как я увидела, поднимая руку на уровень глаз. Повинуясь внутреннему чувству, вытягиваю ее вперед и вижу: это светящееся облачко поднимается из травы и медленно подплывает ко мне. Через несколько секунд рука обхватила аккуратную тонкую волшебную палочку. На первый взгляд идентичную моей бывшей, но нет. Это была моя настоящая, родная палочка. Десять дюймов, тис, волос единорога. Она меня нашла.
Тут же крутящиеся в моей голове рунические формулы встали на свои места, преобразовались в одно слово-заклинание и я, едва успев лишь подумать о нем, превратилась в пантеру.
Так я каким-то чудом стала анимагом. Чуть позже мы с Эванс узнали, что книжка-пособие по этой «науке» есть у мародеров и, нагло стащив ее из поттеровской сумки, стали обучать этой науке Лили. Именно тогда мы и узнали, что парни тоже не особо собираются ждать разрешения на регистрацию, чтобы превращаться в животных. Но об их анимагических обликах мы могли лишь догадываться. Знали только, что Джеймс – олень, ведь не зря же его прозвали Сохатым. Лили же, как и я, была семейства кошачьих – тигрица. Кстати, о том, что эти черти сделали себе карту Хогвартса и шляются ночью по замку в мантии-невидимке, мы тоже узнали. Правда, им не стали рассказывать.
Вообще, с мародерами мы общались довольно близко. Эти четверо сводили с ума всю школу – одну половину своими проделками, другую – красотой. Они были такие разные: Ремус – умный и спокойный, Джеймс – наглый и бесцеремонный, Сириус – самовлюбленный и взбалмошный. И только одному из друзей своего брата – Питеру Петтигрю, такому серому мышонку среди их компании – я никогда не доверяла. И не доверюсь до сих пор.
А у нас с ними была своя игра: Поттер сох и бегал за Лили, а она, хоть и тоже сохла по нему, постоянно отшивала; Сириус же (несмотря на то, что, как утверждает Эванс, также сох по мне) бегал за каждой третьей юбкой Хогвартса, а я тихо мирно сходила по нему с ума…
Блэк… Ненавижу тебя. За угольно-черные волосы, за небрежную походку, за форменный факультетский галстук, лениво повисший среди двух не застегнутых верхних пуговиц белоснежной рубашки. Ненавижу за то, что все это притягивает/манит/влечет. За то, что на каждой тренировке по квиддичу готова принимать отбитый тобой в мою сторону бладжер, как знак внимания, как букет цветов.
На шестом курсе многое изменилось, но я никогда не забуду, как все начиналось.


Сириус Блэк.
Я помню, как все начиналось. Мои гребаные, помешанные на чистоте крови родственнички всю жизнь твердили мне, каким я должен быть. «Сириус, ты, как и все твои братья и сестры, будешь учиться на Слизерине!»; «Сириус, не вздумай общаться с этими грязнокровками!»; «Сириус …» и бла-бла-бла-бла. Никто никогда не спрашивал, каким хочу быть я. А я уже тогда знал, что как бы ни складывалась моя жизнь, я все равно не буду такими как они.
Когда распределяющая шляпа отправила меня на Гриффиндор, моя чокнутая мамаша прислала громовещатель, и весь Большой зал слышал, что она довольно-таки не высокого обо мне мнения. Но мне было плевать. В Хоге у меня появились поистине верные, преданные друзья, здесь началась моя настоящая жизнь, здесь я нашел себя.
На втором курсе мы узнали, что Рем оборотень. Не знаю, как он умудрялся скрывать это весь первый год. Он рассказал, что по приказанию Дамблдора была построена Визжащая Хижина и что под чертовой Гремучей ивой (которая, кстати, тоже была посажена специально для Люпина и чуть не убила меня, тогда еще одиннадцатилетнего сопляка) есть подземный ход, ведущий туда. В общем, мы не могли оставить друга одного со своей проблемой, тем более, что он взял с нас обещание не говорить о ликантропии даже его сестре – Элизабет. На всеобщем совете решили, что бесполезно спрашивать у МакГонагалл разрешение на посещение запретной секции библиотеки, затем объяснять мадам Пинс нафига нам книжка по анимагии и тупо сперли ее под покровом ночи и мантии-невидимки Джеймса. Начать выводить свои формулы было, мягко говоря, не легко, так как взять себе в качестве дополнительного предмета руны никто из нас четверых не посчитал нужным, поэтому приходилось все изучать самим. Все же наши старания увенчались успехом и, спустя некоторое время, перед Луней появились здоровый рогатый олень, иссиня-черная псина и маленькая серая крыса. Оттуда же пошли наши клички: Лунатик, Сохатый, Бродяга и Хвост.
Кстати, книжку нам вернуть так и не удалось, потому что она хрен знает каким образом пропала из сумки Поттера.
Вообще, помимо того, чтобы сводить с ума весь Хог и издеваться над Нюниусом – этим грязым слизеринским ублюдком – в наши ненормальные головы иногда приходили блестящие идеи. Например, Карта Мародеров. На этом зачахлом, но пропитанном сильнейшей магией пергаменте, что достал Джеймс, мы нарисовали карту замка и ближайших окрестностей, где смогли бы увидеть, куда направляется тот или иной человек, привидение и даже драная кошка Филча.
Да, мы стали грозой Хогвартса. Казалось, удача – наше второе имя. Казалось. Не спорю, мы порой выбирались чистенькими из таких передряг, что другим и не снились, но даже у нас было не все так гладко. Даже смешно подумать – у мародеров проблемы в личной жизни. Но все же глупо не признавать. Эта дура Эванс постоянно отшивала Сохатого, а тот в свою очередь прожужжал нам все уши, сравнивая ее глаза с «нежной салатного цвета травой на берегу нашего озера». Ремус из-за ликантропии вообще шугался любых девчонок как огня и, не считая сестры и Лили, единственная особь женского пола, с которой он более-менее близко общался, это книга. Питеру же, по-моему, было и вовсе похрен на все движения. Хотя он с некоторой периодичностью все же гулял с девчонками исключительно с Пуффендуя. А я… Окончательно и бесповоротно влюбился в сестру Лунатика. Она свела меня с ума; ничего не мог с собой поделать. Я еще тогда жутко сорвался – стал бегать за каждой третьей, нет второй юбкой Хогвартса, обходя стороной разве что только слизеринок. И лишь иногда ловил ее странный взгляд. Еще бы, ведь меня она считает «напыщенным бесчувственным болваном». Впрочем, с последним определением даже не стал бы спорить. Думаю, не стоит даже говорить, что ни одна из тех с кем я «встречался» не могла сравниться с Лизой, тем более заменить ее.
Поцелуй меня дементор, это бесит до сих пор, но я ничего не могу поделать – меня тянет к этой чертовке. Как сейчас помню – тогда, на пятом курсе, мы прятались от Филча за доспехами. В этой тесной нише… Я прижимал ее к стенке, своим дыханием она обжигала мне шею. Мои же губы были где-то в районе ее уха, и я еле сдержался – ее запах сводил с ума, хотелось уткнуться лицом в эти шелковистые волосы, запутаться в них, целовать шею, скулы, медленно подбираясь к губам. Тогда же я первый раз по-настоящему увидел ее глаза. Зеленые, но не «нежные салатного цвета» как у Эванс, а яркие, насыщенные, как изумруд. Глаза настоящей ведьмы. Отблески факелов играли с ними в причудливую игру, рассыпая зеленые искры. Устоять невозможно.
Ненавижу тебя. За чуть вьющиеся длинные светло-каштановые волосы, за всегда разный магловский стиль одежды. Ненавижу, за то, что твое полное непринятие школьной формы взбудораживает; за то, что сны с тобой заставляют просыпаться с улыбкой на губах; за то, что лишь один твой взгляд в мою сторону заставляет тут же улыбаться другой, чтоб ты хоть как-то выдала свои чувства.
На шестом курсе многое изменилось, но я все еще помню, как все начиналось.

Глава 2


***
«Я? Я – пантера. Твердый характер, девять жизней и сама по себе».
Эти слова до сих пор стеной стояли в его голове. Сказанные тихим, ровным голосом в звенящей тишине класса, они прозвучали, как гром среди ясного неба. Больше Элизабет ничего и не успела сказать, так как в класс вошла профессор МакГонагалл. А собиралась ли вообще? Сириус не знал. Он вообще ее не понимал последнее время. И все же Лиз изменилась за это лето. Нет, он и Джеймс, конечно, не то чтобы хорошо ее знали, но даже Ремус это чувствовал, а ведь он ее брат.
Честно говоря, гриффиндорец и себя-то не мог понять. Например, непонятно то, что больше всего его взбесило и заинтересовало в фразе Элизабет – то, что она назвала себя пантерой или то, что «сама по себе»… Лишь в одном Сириус был уверен: он хотел ее узнать. Ему это чертовски не нравилось, но Блэк не мог не признать – его тянуло к Элизабет как магнитом.
Поэтому, когда после уроков мародеры вернулись в комнату, стоило только двери закрыться, Сириус спросил у друзей:
- Как вы думаете, что вообще все это значит?
- Ты о чем? – откликнулся Ремус, выкладывая учебники на стол.
- О ее словах.
- О да, я тоже ее не понимаю, - согласился с другом уже успевший завалиться на кровать Джеймс. – То она почти соглашается пойти со мной в Хогсмид, то обзывает соплохвостом!
- Сохатый, я, конечно, сочувствую тебе в твоей любви к Эванс, но я говорю об Элизабет. Ремус, о чем она? Что она имела ввиду?
- Я не знаю, Бродяга. Не уверен. Может это об анимагии, учитывая то, о чем вы говорили, может шутка, может что-то еще. В любом случае это надо спросить у нее, а не у нас.
- Ты так говоришь, словно тебе безразлично! – закипал Сириус, меряя шагами комнату. – Она же твоя сестра!
- Так, прекрати маячить, - встрял Джеймс. – Ни фига ему не безразлично, он же сказал – надо спросить у нее, - Сохатый немного помолчал, как бы обдумывая следующие слова. – Знаете, нам уже давно надо всем вместе сесть и поговорить. Слишком много тайн для тех, кто называет себя друзьями. Лиз не глупая, она что-то подозревает. Да что тут говорить – даже Лили начинает догадываться, что что-то тут не так в этих твоих постоянных поездках к бабушке-тете-сестре. Уж слишком они точны в периодичности.
- И как ты себе это представляешь? – встрепенулся Ремус. – «Привет, сестренка, знаешь, я тут волком бегаю под луной, а мои друзья выгуливают меня в виде собаки, оленя и крысы», да? Или может: «Лиз, ты бы не хотела стать анимагом – Сириус набирает команду по охране меня оборотня в полнолуние»! Так? Хотя у легендарного Джейми Поттера ведь обязательно тоже есть свой вариант! – Ремус окончательно вышел из себя, уже крича на друзей и отчаянно жестикулируя в такт словам.
- Угомонись, Лунатик, - тихо сказал Сириус, положив руку на плечо друга. – Сохатый прав. Мы пытаемся узнать секреты девчонок, не раскрывая свои. Это нечестно, не говоря уже о том, что нелегко.
- Но… но она же может отвернуться от меня, понимаете? Никто не любит оборотней. Никто!..
- А может и не отвернуться. Мы же с тобой, рядом, никто из нас, когда узнал тайну, и не подумал, какой ты ужасный. Лиз тебя любит и все поймет. А теперь давайте спать, уже поздно, – закончил Джеймс, и все разбрелись по своим кроватям.

***
В то же время в комнате девочек:
- Лиз, ты с ума сошла? Ты же чуть с потрохами нас не выдала!
- Лили, не кричи, а то сейчас весь Хогвартс сбежится, - пыталась успокоить подругу Элизабет.
- Мисс Люпин, потрудитесь объяснить, ЧТО ЭТО БЫЛО, ВАШУ МАТЬ?! – с каждой минутой Лили закипала все больше.
- То, что слышали, мисс Эванс!!! – Лиза не осталась в долгу. – Лил, да они все равно ничего не поняли, я случайно – просто вырвалось…
- Ни фига себе вырвалось! Ты видела, как на тебя Блэк посмотрел? Что ты ему завтра скажешь, когда он попросит объяснить? Хорошо хоть меня по кличке при них не назвала, а то точно бы догадались! – Лили ходила из угла в угол, пытаясь трезво оценить ситуацию и найти хоть какой-нибудь выход.
- Ну вот видишь, не назвала же! А Сириусу скажу, что пошутила, а он поверил или еще что-нибудь. Ну не первый раз же, Лили… - ответила Лиза, а потом, сев на кровать, добавила тихим голосом, – я устала, Тигра. Мне надоело все это вранье, мы друзья уже только в названии и, в конце концов, Ремус же мой брат. Знаешь… Северус говорит, что он… он… оборотень, - запнулась Лиз. – Я сказала, что не верю, но я, конечно, могу наврать Снейпу, но не себе же…
Лили присела рядом с Элизабет:
- А ты веришь?
- И да, и нет. Это ведь вполне возможно – он уезжает к бабушке-дедушке-тетке-сестре и еще Мерлин-знает-к-кому как раз в полнолуние и частенько после оказывается в больничном крыле. Все сходится! Но с другой стороны – я ему не чужой человек, он бы рассказал мне. А раз не рассказал, то чем я предала его доверие? Ты же знаешь Ремуса…
- Знаю, - перебила подругу Лили. – И на его месте я бы боялась рассказать. Он ведь не знает твоей реакции – вдруг ты испугаешься, отвернешься от него.
- Тигра, ты в своем уме? – Элизабет посмотрела на нее как на сумасшедшую. – Он мой брат, мой близнец, о существовании которого до 11 лет я даже не догадывалась. Да я готова бегать с ним по ночам под луной, разделить боль превращения – да все что угодно!
- Но он-то этого не знает! В общем, нам уже давно надо всем поговорить. Раз мы столько знаем о мародерах, нечего от них это скрывать. Пора уже объединиться и стать настоящими друзьями. А то это полнейший дурдом – на улице война, а в Хогвартсе шесть взрослых людей ведут себя как дети – договориться ни о чем не могут! – фыркнула Лили.
- Семь, - поправила Лиза.
- Что? – не поняла подруга.
- Не шесть, а семь взрослых людей ведут себя как дети. Я не оставлю Снейпа.
- Элизабет, ты же знаешь, я тоже с ним дружу, но ты не сможешь помирить его с Поттером и Блэком, как бы ни хотела этого!
- Спорим? – в глазах подруги заплясали маленькие чертики, поэтому, как бы сдаваясь, Лили подняла руки и проговорила:
- Хорошо, флаг тебе в руки, дорогая! Заранее искренне сочувствую, но помогать в этом нелегком (бессмысленном?) деле не буду.
- Согласна. Прошу лишь об одном – дайте ему шанс. Вы не знаете Сева настоящего и причину, по которой он ведет себя так. Итак, надо назначить встречу мародерам, - подвела итог Лиза и, подумав немного, добавила, – кстати, ты была права.
- В смысле?
- Все-таки шесть.
- Пантера, не говори загадками, - она толкнула подругу локтем в бок.
- Так, - полная решимости, Лиза подошла к окну. – Мы назначим встречу на завтра; Снейпу, мародерам, но без Питера.
- Почему? – удивилась Лили.
- Я ему не доверяю. Ты знаешь мою чуйку, она не подводит. Я попрошу Мэри пригласить его погулять завтра, тогда мы сможем не спалиться перед ним.
- Что ты затеваешь, котяра?
- Сама котяра, - передразнила Элизабет подругу и, коварно улыбнувшись, продолжила. – Завтра, Лил. Все узнаешь завтра.

***
Утро
- Просыпайся, соня! А ну открой глаза, а то приму крайние меры! – Лили битый час пыталась разбудить подругу и, теряя терпение, наколдовала стакан воды.
- Мерлин, сколько времени, Лили? – Элизабет с горем пополам продрала глаза и, увидев подобные «крайние меры», мигом села в кровати. – Все-все, я проснулась! Вот, видишь, уже встаю.
- Ну неужели… До завтрака час, - сказала подруга и пошла заправлять свою кровать.
- Сколько?! Тигра, ты изверг! – заныла Лиза.
- Сама потом спасибо скажешь. И вообще, мы хотели обсудить подробности твоего плана. Когда ты собираешься отдать мародерам «приглашение»? И как? Я так понимаю, ты не хочешь, чтобы они знали кто их пригласил?
- Не все сразу, Лил, дай мне хоть умыться. А ты пока разбуди Мэри, - сказала Элизабет и, все еще зевая, пошла в душ.
- И за что мне это наказание? – задала сама себе риторический вопрос Эванс, подходя к последней еще спящей девушке в комнате:
- Просыпайся, соня!..

***
- Джеймс, он меня уже достал! Давай вылазь и буди Блохастого! – кричал Ремус, стуча в дверь ванной комнаты.
- Я не блохастый! – прорычал сонный Сириус в подушку.
Ванная тут же открылась, встретившись с затылком не вовремя отвернувшегося Люпина.
- Хэй, аккуратней! – взвыл он, хватаясь за голову.
- Прости, Лунатик! Ты чего под дверью торчишь? Я тебя не сильно? – обеспокоенно спросил Джеймс и тут же, не дожидаясь ответа, схватил со своей кровати подушку и запустил ею в Блэка.
- Вставай, Блохастый!
- Я же сказал, у меня нет блох! – подскочил Бродяга, и ответная подушка полетела в Сохатого, но тот успел увернуться и сзади послышался сдавленный стон. Оглянувшись, Джеймс увидел злющего Лунатика, стоящего с закрытыми глазами, а в его ногах валялась та злосчастная подушка.
- Прости, Луня…
- Сейчас что-то будет… - одновременно проговорили Поттер и Блэк.
- Ну все, вы сами напросились, - тихо произнес Ремус, поднимая орудие мести и надвигаясь на друзей.
- Луня, вспомни – ты добрый оборотень, к тому же еще и староста, ты же и мухи не обидишь, - пытался воззвать к его совести Сохатый, отступая к кровати Сириуса, который, предвидя наступающую битву, вооружился подушкой Джеймса.
- Так и вы не мухи, - сыронизировал Люпин, начиная «войну».

***
Лили и Элизабет уже подходили к грифиндорскому столу в большом зале, когда вечно на все опаздывавшие мародеры догнали их. Развернувшись и увидев четверых друзей, подруги никак не смогли сдержаться и таки покатились со смеху.
- Вы там у себя что, куриц ощипывали?
- Нет, Лил, наши мальчики от них убегали – видишь, как запыхались! «Ааа, спасите, они нас догоняют!» – картинно завопила все еще смеющаяся Элизабет.
- Да, девушки, очень смешно, - съязвил Сириус, пытаясь вытащить перья из длинных вьющихся волос.
- Дай помогу, - Лиз подошла к нему и убрала его руки, чтобы не мешались.
«Мерлин, какой же он все-таки красивый, а волосы… такие приятные на ощупь…»
Из ступора ее вывел громко чихнувший Ремус, и Элизабет резко одернула руки, неудачно зацепившись при этом за локон Блэка.
- Ай! – завопил гриффиндорец.
- Прости, пожалуйста! – затараторила она и повернулась к брату. – Будь здоров!
Перехватив его взгляд, Лиза заметила, что он огромными глазами полными надежды уставился куда-то за ее спину. Когда она обернулась, ее взгляду предстала следующая картина: Лили, которая также помогала Джеймсу избавиться от перьев, сидела рядом с ним; ее рука, которую перехватил-таки Поттер, так и осталась в районе его уха, сжимая маленькое белое перышко. Их взгляды были прикованы друг к другу, как будто они хотели ими что-то сказать. Хотя нет, слова тут были не нужны, эти двое и так все понимали.
«Ну, давайте, целуйтесь уже, что вы пялитесь, как будто первый раз друг друга видите! Ну давай, Поттер, смелей!» - болела за друзей Элизабет. Она уже собралась порадоваться за них, тех, кто, как казалось, наконец готов был отбросить все сомнения и окунуться в океан собственной любви, но тут к компании подошла профессор МакГонагалл. Ну то есть как подошла… Она шла в их сторону, но, запнувшись о невесть откуда взявшуюся кошку Филча (и какого она здесь расселась?!), чуть не упала. «Чуть», потому что Сириус-то ее конечно поймал, но вот все расписания, которые профессор несла Элизабет как старосте, ворохом свалились прямо на нашу ничего не подозревавшую влюбленную парочку.
Очнувшись и офигев от такого внезапного вторжения в их маленький мирок, они отскочили друг от друга как ошпаренные, смущенно собрали расписания и сунули их Лизе.
- Ох, спасибо, мистер Блэк, - поблагодарила Сириуса МакГонагалл, поправляя мантию и возвращая на место слетевшую шляпу. Тот кивнул в ответ, и она повернулась к Элизабет. – Мисс Люпин, раздайте расписания вашему факультету после завтрака.
- Хорошо, - кивнула Элизабет, вслед уходящей Минерве, взяла бумаги у Джеймса и Лили и, сев за стол, прошептала себе под нос: - и откуда вы взялись, профессор, ведь так все хорошо шло!
- Это точно, - также шепотом согласился севший рядом и все-таки услышавший ее слова Сириус. – Я, конечно, уважаю МакГонагалл, но последнее время она часто появляется не там и не тогда, когда надо.
Элизабет взглянула на профессора, уже спокойно завтракавшую за преподавательским столом, затем на Лили, которая сидела слева от нее самой и все еще смущаясь, ковыряла вилкой омлет, вздохнула и тоже взялась за еду.
Чуть позже, когда она уже раздала расписания и вновь подсела к ребятам Сириус сказал:
- Кстати, Лиз, я все хотел тебя спросить про вчера…
- А что было вчера? – нарочито удивленно подняла брови Элизабет, хотя внутренне вся напряглась, догадываясь, о чем говорит Блэк.
- Я о твоих словах, ну помнишь, про пантеру? Объясни, что ты имела ввиду?
«Мерлин, конечно помню… Поцелуй тебя дементор, Сириус, я даже не сомневалась, что ты именно это спросишь». Элизабет, судорожно думая, что бы такого ответить, сделала глоток тыквенного сока и мельком взглянула на Лили в поисках помощи. Та лишь застыла с вилкой у рта и выпученными глазами.
- Лили, да отомри уже! – ткнув подругу локтем в бок, решила уйти от ответа Лиза. – Сегодня что, день ступора?
Гриффиндорки наигранно засмеялись, но чувствуя настороженные взгляды мародеров, мгновенно умолкли. «Так, надо валить».
- Эээ… Тигра, знаешь, я, по-моему, эссе по трансфигурации в комнате забыла! Ты не сходишь со мной? – нагло соврала Элизабет и, посмотрев на вновь застывшую, но уже вперившуюся диким взглядом в подругу, а не в стол Лили, поняла, что опять взболтнула лишнее. «Твою мать!»
- Нам что задавали эссе??? – всполошился Петтигрю.
- Какое эссе? Стоп, так у нас же нет сегодня трансфигурации? – нахмурился Джеймс.
- Да? – на лице Лизы вновь заиграла нервная улыбка. «Фух, кажется не заметили». – Да ты, наверное, забыл, ты ж кроме квиддича ни о чем не помнишь больше, - сказала Лиза, встав из-за стола и хватая за локоть подругу. – Лили, идем же, а не то опоздаем!
Но мародеры не дали себя провести:
- Нет, не забыл, - Ремус уже давно напряженно следил за сестрой, пытаясь понять, что же такого она скрывает, что так разнервничалась. – Нам действительно не задавали никакого эссе, и Джеймс прав, трансфигурации сегодня нет.
- Черт, - к сожалению, не слишком тихо выругалась Элизабет, чем заслужила несколько еще более тяжелых взглядов в исполнении мародеров.
- Лиз, ты ничего не хочешь нам сказать? – вновь обратился к теребящей мантию сестре Люпин, откладывая приборы и отодвигая от себя тарелку, приготовясь внимательно слушать.
- Элизабет! – как всегда спасение приходит, откуда его не ждешь. К столу подошел симпатичный высокий брюнет, одетый в форму факультета Когтевран.
- Роберт! – облегченно выдохнули Лиза и уже отмершая Лили.
- Привет, - поздоровался он со всеми. – Элизабет, можно украсть у тебя 2 минуты твоего драгоценного времени? Я хотел поговорить насчет вечера – ты обещала полетать со мной.
- Всего две минуты? А что так мало? - Лиза не могла не ухватиться за этот шанс свалить без объяснений. – Про обещание я помню. Кстати, я тоже хотела поговорить, у нас же сейчас вместе заклинания, пойдем в класс, по дороге и поболтаем. Лили, ты идешь?
- Да, конечно, - подскочила Лили.
- Элизабет, кажется мы не закончили, - встрял Ремус.
- Рем, ну мы же можем потом, у меня важное дело с человеком, - отнекивалась гриффиндорка.
- У нас тоже не шутки, Лиз, - подскочил с места Сириус. – Не пытайся сбежать!
- Ха, от вас сбежишь! Ладно, мальчики, - обратилась уже ко всем мародерам Элизабет, - поговорим позже, - и, подарив им на прощанье свою самую очаровательную улыбку, быстренько ретировалась, таща за собой Роберта.
- Ладно, мальчики, - скопировала подругу Лили, - поговорим позже, - и не дожидаясь ответа, подхватила сумку с учебниками и поспешила за удаляющейся парочкой.
- Да уж, «мальчики», - издевательски протянул Блэк, вновь усаживаясь за стол, - они все-таки сбежали!
- Твою мать! Как мне все это надоело! – тихо выругался Люпин и, увидев удивленные взгляды друзей, спросил: - Что? Только вам выражаться можно?
- Да нет, - озадаченно проговорил Сохатый, - просто неожиданно, - затем усмехнулся и добавил: - ладно, обо всем потом, пошли на заклинания.
И трое друзей растолкали успевшего уснуть Питера и, ухватив его за загривок, встали из-за стола и направились в класс.

***
- Ух, Робин, ты нас спас, - приостановилась Элизабет, как только они вышли из Большого зала и, опершись на стенку, пыталась отдышаться и успокоиться. – Спасибо тебе огромное!
- Всегда пожалуйста, - улыбнулся «спаситель». – Не знаю, что там у вас стряслось, но вид у тебя был загнанной в угол кошки и я никак не мог остаться в стороне.
- Так ты специально подошел? - удивилась гриффиндорка. – А я-то думала, что это судьба благоволит мне сегодня.
- Знаешь, что я тебе скажу – судьба тебе действительно благоволит, если ты сможешь еще раз до вечера сбежать от них без объяснений! – выдохнула подбежавшая Лили. – Спасибо, Роберт! Не хочу даже думать, что бы было, если бы ты не подошел.
- Так, хватит благодарностей, - отмахнулся когтевранец. – Пойдемте уже, а то мародеры тоже там три часа сидеть не будут. И кстати, я действительно хотел поговорить насчет вечера. Все в силе? – обратился он к Элизабет, когда они уже поднимались по лестнице.
- О, Робин, мы не могли бы перенести на завтра? – немного расстроено произнесла она. – У меня тут обнаружилось одно дело - это очень важно для меня - и чем скорее оно разрешится, тем лучше.
- Конечно, хорошо. Завтра, так завтра!
- Ты точно не обиделся? – обеспокоенно спросила Лиза.
- Нет, что ты, - поспешил заверить ее Роберт. – На друзей не обижаются. Тем более ты и так столько для меня сделала – не каждый согласится потренировать охотника для команды соперника.
- Ну а я вот согласилась. И какая разница, тебе все равно меня не обыграть, - поддела Элизабет друга.
- Да куда уж мне до ВАС, мисс-лучший-охотник-лучшей-команды, - с улыбкой парировал он.
- Издеваешься, да?.. – сказала Лиз, когда троица уже подходила к кабинету заклинаний.
- Пантера, а скоро там звонок? – внезапно подала голос Лили, которая молчала всю дорогу и не считала нужным лезть в бессмысленные по ее мнению разговоры о квиддиче.
- Не знаю, а что?
- Не хорошо… Мародеры идут, - сказала Эванс, кивком указывая в конец коридора.
Элизабет, завидевшая шедшую компанию, резко повернулась к ним спиной и заговорила тихим голосом:
- О нет, затопчи их всех гиппогриф, они же всегда опаздывают?!
- Ну вот, а сегодня пришли пораньше, не знаешь случайно почему? – съязвила Лили.
- Тигра, убью! – выдохнула Люпин, кинув подруге свой фирменный испепеляющий взгляд. – Так, не будем пока заходить в класс, и ну-ка быстро говорите о чем-нибудь умном, чтоб они к нам не подошли!
- О чем? Блэк все равно подойдет! – обе подруги заметно нервничали.
- Лили, ты же умная, придумай что-нибудь! – взмолилась Элизабет.
- Нет, я конечно все понимаю, - прервал перепалку гриффиндорок Роберт, - заклинанием Serpensortia ты вызовешь змей, но где гарантии, что через 5 минут они не нападут на тебя же? – он незаметно дернул Эванс за рукав, намекая подыграть ему.
- О… Так это же ты их выпускаешь, они должны тебе подчиняться! – соорентировалась Лили.
- А я вот согласна с Робином! – включилась в «спор» Лиза. – Как ты будешь управлять змеей, если не говоришь на парселтанге? Вдруг она действительно укусит не того? Твоего друга, например, который некстати окажется рядом!
Шедший мимо Сириус приостановился, и хотел было подойти к Элизабет и продолжить начатый в Большом зале разговор, но Ремус, услышавший предмет их спора, придержал его, положив руку другу на плечо.
- Не надо, Бродяга. У нас будет еще достаточно времени, чтобы их допросить.
- Допросить? – усмехнулся Блэк. – Ты становишься все коварнее, Лунатик.
- Нет, это просто моя сестра становится все скрытнее, - сказал он, заходя в класс.
- Ура, - облегченно выдохнула Лили, заметив скрывающихся за дверью мародеров. – Да уж, Пантера, фортуна сегодня улыбается тебе во все тридцать два зуба.
- Это точно, - согласился Роберт.
- Надеюсь, так будет и дальше. Ладно, пойдемте на урок, - сказала Элизабет, и ребята прошмыгнули в кабинет прямо перед носом профессора Флитвика.


Глава 3


Заклинания сегодня выдались самые что ни на есть скучные (занятие было чисто теоретическое), поэтому две сидящие за второй партой гриффиндорки пытались развлечься болтовней, при этом все же успевая записывать лекцию. Им явно не мешал ни профессор, размахивающий палочкой указывая на доску, ни другие ученики своим размеренным посапыванием носов и поскрипыванием перьев. Им-то нет, а вот они… В общем через пять минут девушки почувствовали, что в классе стало как-то подозрительно тихо и, обернувшись, Лили – в прямом смысле этого слова – перед НОСОМ увидела профессора Флитвика.
- Мисс Эванс, мисс Люпин, прекратите болтать! 10 баллов с Гриффиндора!
Сконфуженные девушки послушно умолкли и… перешли на записки.
Эванс: «Лиза, мы спалились окончательно, ты меня по кличке назвала, теперь мародеры обо всем догадаются! Что делать будем???»
Люпин: «Так, Лил, угомонись. Мы ж все равно собирались рассказывать – вот и повод нашелся».
Эванс: «Так чего ты тогда сидишь?»
Люпин: «А я что, должна скакать как олень?»
Эванс: «А причем тут Джеймс?»
Люпин: «А причем тут Джеймс?»
Эванс: «Ну ты сказала – олень».
Люпин: «Эванс, ты чего? Он что один олень? Нормальных, в смысле настоящих, не бывает? Кстати, с каких это пор он Джеймс? Всегда был Поттер».
Эванс: «Откуда я знаю! Джеймс, Поттер; Поттер, Джеймс – какая разница! Короче, ты когда будешь им записки писать с приглашением?!»
Люпин: «Да не торопись ты! Вот я напишу им сейчас, и они сразу догадаются кто это! Тем более тут Сева нет».
Эванс: « Ему на следующем уроке отдашь – у нас вместе же».
Люпин: «Ага, Снейпу записки совать на зельеварении? Тигра, у тебя температура и ты бредишь, да? Да он меня махом заавадит, если я, хоть на секунду, оторву его от этих ненаглядных банок-склянок!»
Эванс: «Эээ… ну да… Так ты в конце подкинь – пусть потом читает».
Люпин: «Ладно, с Севом потом решим, а мародерам – после обеда, наверное. Тем более, сейчас рядом с Сириусом Петтигрю сидит – спалит».
Эванс: «Ты права. После обеда, так после обеда. Кстати, с каких это пор он Сириус? Всегда был Блэк!»
Люпин: «Эээ… а с тех пор как Поттер Джеймс!»
После этого весь класс наблюдал, как Люпин показала подруге язык, а та в ответ поставила ей чернильную кляксу прямо на руку. Завязалась шуточная борьба, которая была прервана лишь профессором и очередным снятием баллов с факультета храбрецов.

Переписка мародеров
(после того как Поттер увидел, как Лили, а затем Элизабет по очереди повернулись, посмотрели на него одна удивленным, вторая подозрительным взглядом).

Поттер: «Сириус, ты это видел? Какого фига они так посмотрели?»
Блэк: «Видел, пойди у них спроси».
Поттер: «Злой ты, Бродяга, уйду от тебя…»
Блэк: «Какой есть, иди».
Поттер: «Рем, хоть ты мне объясни, что они так пялились?»
Люпин: «Кто?»
Поттер: «Да что с вами?! Вы все из-за этого разговора? Чего вы паритесь – вечером поймаем, затащим в Выручай-комнату и не выпустим, пока все не расскажут!»
Блэк: «Ты Эванс пряником заманивать будешь? Сама она не пойдет, а ты до нее дотронуться лишний раз боишься – вдруг током шарахнет».
Поттер: «я бы тебе сказа
Тут Питер выдернул записку и застрочил
Петтигрю: «А они теперь на Бродягу смотрят!»
Сириус поднял глаза от бумажки и встретился взглядом с Элизабет, которая тут же отвернулась и, зацепив рукой чернильницу, пергамент и перья, смахнула все это на пол. Послышалась тихая ругань, возня под партой, стук головой о дерево. После появилась красная как рак Лиза, потирающая затылок, но смеющаяся.
Люпин: «Нет, вы только посмотрите на нее! Сбежала от разговора и продолжает радоваться, как будто ничего и не было!»
Поттер: «Спокойно, Лунатик! Я же сказал – все разрулим!»
Блэк: «Черт, Сохатый, мне бы твою уверенность…»
Люпин: «Господа, я придумал».
Блэк: «Ну и? Выкладывай!»

Блэк: «Рем, ты что, застрял?»

Блэк: «Джеймс, что сидишь? Растолкай его, чего он в окно уставился?»
Поттер, не рассчитав силу, толкнул Ремуса так, что тот чуть не упал со стула. Зыркнув на нарушителя спокойствия своим фирменным убийственным взглядом, Люпин взял записку.
Люпин: «Не спрашивайте их больше ни о чем».
Блэк: «В смысле?»
Люпин: «В прямом. Ни на уроках, ни за обедом, нигде при встрече не возвращайтесь к тому разговору».
Поттер: «В чем прикол, Ремус? Где логика?»
Люпин: «Сами расскажут».
Блэк: «Лунатик, ты с луны свалился?»
Джеймс, посмотрев на Бродягу, покрутил пальцем у виска.
Блэк: «Ну, то есть заболел? Получил по башке от Гремучей ивы? Мозг оставил у Помфри?»
Поттер: «Сириус, че несешь???»
Люпин: «Забей, Джеймс».
Блэк: «Черт, ну я не то имел ввиду! Вы же меня поняли?»
Поттер: «Ага, поняли-поняли».
Люпин: «Короче, я вам объяснил, как действовать. Сунетесь к ним с вопросами – убью собственноручно».
Поттер: «Лунатик, с чего ты взял, что девчонки нам сами все расскажут?»
Блэк: «Ну конечно, так они и разбежались…»
Люпин: «Я просто знаю. Не забывайте, это МОЯ сестра! Я все сказал».
Поттер: «Дело твое…»
Блэк: «Да пожалуйста!..»

В конце урока, одновременно с боем колокола, под двумя партами кабинета заклинаний вспыхнули маленькие огоньки, уничтожающие итоги прошедшего урока – «компроматы» на некоторых гриффиндорцев…

***
Несколько позже Лили и Элизабет, продолжая свой разговор, направлялись в подземелья Хогвартса – следующим у них был урок Зелий со Слизерином.
- Лил, я придумала, - сказала Лиза так, чтобы их никто не слышал. – Надо отдать записки, когда они будут поодиночке!
- Гениально! – так же тихо ответила подруга. – А ты подумала, как их разлучить?
- Нет… - растерялась Люпин.
- А как именно приглашение подкинуть??
- Эээ…
- А как прожить до вечера, чтобы они тебя не спрашивали ни о чем, а лучше вообще не встречали??? – продолжала наседать Лили
Ответом ей послужило молчание.
- Я же говорю – гениально.
- Лучше бы помогла, - обиженно проговорила насупившаяся Лиза.
- Куда ж я денусь! Так, с Лунатиком не проблема – он в библиотеку один часто ходит. А вот что с Джей… - осеклась, но тут же быстро поправилась Лили, – Поттером и Блэком делать…
Элизабет чуть заметно улыбнулась, но не стала подкалывать подругу.
- Может за обедом? – предложила она.
- Заметят, - отрицательно покачала головой Эванс. – В гостиной?
- Народу много. О! У нас же сегодня тренировка по квиддичу! – вдруг осенило Лиз, и она оценивающе посмотрела на Лили. – Надо залезть в раздевалку!
- Я не полезу!! – вскрикнула та.
- Тише, Тигра! – Элизабет прикрыла подруге рот рукой. – Услышат же!
- И пусть! За то мне не придется делать то, что ты просишь!
- Придется, Лили, у нас больше нет вариантов! К тому же подумаешь, пошаришься в вещах Поттера… - съехидничала гриффиндорка.
- Пантера, ты понимаешь, на что толкаешь меня? – обреченно, но уже тише сказала Лили. – Это же подстава чистой воды!
- Да никто ж не узнает!
- Хорошо, - сдалась Эванс, но не упустила шанса «подставить» подругу в ответ: - А Блэку подсунешь ты сегодня на зельях!
- Каким образом? – опешила Лиза
Лили невинно закатила глаза:
- Нууу, придется устроить маленький взрыв…
- Лил, ты ли это, - усмехнулась Элизабет.
- Не сомневайся, - улыбнулась Лили и, посмотрев на Пантеру, продолжила: - Так а со Снейпом-то что?
- А со Снейпом мародеры, будь они неладны, - Лиза затормозила и кивком головы указала вперед.
Лили обернулась и тихо выругалась. Они почти подошли к кабинету Слизнорта, но… В нескольких метрах от них, наседая на Северуса, стояла небезызвестная компания гриффиндорцев. Трое из пяти с палочками наизготовку.
- Идем, скорей, - бросила Лили, срываясь с места и на ходу вытаскивая свою палочку. Элизабет поспешила за ней.
- Ты ответишь за это, Нюниус!!! – подбегая, девушки услышали крик Джеймса. – Экспеллиармус!
Заклинание полетело в стоящего у стены Снейпа, но подоспевшая Лиза загородила его. Ее палочка отлетела в сторону.
- Лиз, отойди, - жестко сказал Сохатый.
- Черта с два, Поттер! – ответила Элизабет, незаметно накрывая своей рукой руку Северуса - тот все еще сжимал волшебную палочку.
- Бет, не нужно, отойди, - повторил за Поттером Снейп. Он попытался сдвинуть девушку, положив свободную руку ей на плечо, но она оставалась стоять горой, лишь сильнее прижимаясь спиной к груди слизеринца и еще больше вдавливая его в стену.
- У тебя даже палочки нет, Люпин! Не дури! Что ты можешь сделать? – рявкнул разъяренный больше друга Сириус.
- Зато у меня есть! – встряла Лили.
- К тому же, - продолжила за нее подруга, - мне не нужна палочка, чтобы набить тебе морду, Блэк!
Ремус, чувствуя, что дело принимает нежеланный оборот, мигом преградил дорогу надвигавшемуся на Элизабет Сириусу.
- Лиз, Бродяга, успокойтесь! Джеймс! Уберите палочки, сейчас-же! – скомандовал он.
- Лунатик, он должен получить свое! – не сдавался Поттер. – Лучше убери свою сестру!
- С чего опять начали? – еле слышно спросила Лиза у Снейпа, пока мародеры разбирались между собой.
- Ни с чего. Впрочем, как и всегда. И вообще, вы зря встряли.
- Сев, - Элизабет пнула его пяткой по коленке. – Выкладывай быстро!
- Черт, больно же, Бет! – взвыл слизеринец, сгибаясь от боли, насколько он мог в его положении и прижимаясь лбом к ее плечу. – Я же говорю – как всегда. Поговорили хорошо.
- Я бы вам всем рты позаклеила нафиг – проблем меньше, - процедила сквозь зубы Лиза.
Тут из-за поворота вышел профессор Слизнорт - преподаватель зельеварения и декан Слизерина по совместительству - и, увидев эту замечательную картину, не преминул заступиться за своего подопечного:
- Что тут происходит? – но никто и не думал отвечать, тем более сдвинуться с места.
- Я вас спрашиваю – что здесь происходит? – повторил Слизнорт. – Мисс Люпин, вы - староста, потрудитесь объяснить!
- Ничего особенного, профессор, - тихо сказала Элизабет, продолжая сверлить взглядом Сириуса. – Мальчики просто повздорили. Но мы уже разобрались и у нас все в порядке, правда, мальчики? – Лиз многозначительно повела бровями, требуя безоговорочного согласия с ней.
- Действительно, - убрал палочку Поттер, посылая знак Блэку, чтобы сделал то же самое. – Не сошлись во взглядах.
- Ну раз уже все в порядке, то быстро все на урок! – твердо сказал профессор.
- Мы еще не закончили, Нюниус, - прошептал Бродяга, проходя мимо него и Элизабет, и повернул к классу.

Глава 4


- Лиза, соберись! Я просила помешать его пять раз, а не пятнадцать! – Лили отобрала у подруги палочку, которой та портила зелье и отогнала ее от котла. – Пойди лучше и принеси паучьи лапки.
Элизабет, хоть внутри вся кипела, внешне же никак не отреагировала на тираду Эванс, а молча пошла к шкафу. Как Лили вообще сейчас может думать о зельях? Когда ее друзья грызутся как… как… да Мерлин их знает как кто! Сама же Лиз никак не могла сконцентрироваться на уроке, поэтому даже не заметила, что вместо паучьих лапок принесла подруге тараканьи усы. Хорошо хоть Лили заметила…
- Пантера, - шепотом обратилась она к Лизе, когда та, подобно зомби, поставила банку рядом с котлом, села и вновь устремила свой взор в неизвестность. – Хэй, все в порядке?
- Лил, да что тут может быть в порядке? – перевела на нее пустой взгляд Элизабет. – Они опять подрались, всё нам испортили! Теперь можно даже не заморачиваться насчет вечера, это безнадежно.
- И это ты мне говоришь? – вкрадчиво начала Эванс. – Девушка-которая-никогда-не-сдается? Ты только что чуть не взорвала наш котел, - медленно продолжала она, - принеся вместо того, что я просила «очередную фигню», как ты любишь выражаться. И вот эту самую «фигню», - говорила Лили, постукивая пальчиком по стеклянной банке, - я сейчас брошу в котел Блэка и Поттера, а ты должна быть готова в любой момент подсунуть записку. И что бы ни случилось, помни: ты – Элизабет Люпин, гриффиндорка (к тому же еще и староста), охотник факультетской сборной по квиддичу; ты идешь к своей цели до конца, и если уж что-то задумала – у тебя это получается. Всегда.
Вдохновив тем самым подругу и не дожидаясь ответа, Лили пошла к шкафу с ингредиентами, так как их собственное зелье все же нуждалось в паучьих лапках.
«Действительно… Это ж не первая их стычка, - промелькнуло в голове у Элизабет, - а то, что они подрались именно сегодня – лишь еще один повод, чтоб столкнуть их лбами и если понадобится даже связать вместе на пару дней пока не помирятся!»
Пока Лиза обдумывала слова Эванс, та уже вернулась к их столу и, добавив нужное количество лапок в котел, помешивала зелье.
- Тигра, ты права, - прошептала Люпин. И, полная решимости, готовая действовать быстро и четко, встала. - Что ж, начнем?
- Узнаю этот взгляд, Пантера, - удовлетворенно улыбнулась Лили. – Вот такая ты мне нравишься больше!
- Спасибо, - просияла в ответ Элизабет. – Итак, операция «Сириус Блэк». Давай, подруга!
Лили кивнула, доставая тараканьи усы. Зажав несколько в руке, она отправилась ставить банку на место и, проходя мимо парты Поттера и Блэка, «случайно» смахнула на пол все их пергаменты и книги.
- Эй, Эванс! А поаккуратней не судьба? – тут же возмутился Сириус.
- Эй, Блэк! А не кричать не судьба? – подскочила к нему Люпин.
Эванс, воспользовавшись моментом пока Элизабет отвлекала на себя внимание Бродяги, а Джеймс лазил под партой, собирая их с Блэком имущество, быстро подменила лежащую на столе кучку паучьих лапок на тараканьи усы. Затем, подмигнув подруге, убрала остававшуюся в руках банку с ингредиентами в шкаф, и, довольная, вернулась к их с Лизой котлу.
- А ты – напыщенный, бесчувственный болван! – закончила свою ругань с Бродягой Элизабет и, горделиво вздернув подбородок, продефилировала к своей парте.
- Ну как? – тихо осведомилась она у Лили, с деланным интересом заглядывая в котел.
- Это было блестяще, Пантера! – усмехнулась Лили. – Даже Слизнорт еще в шоке!
- Это точно, - взглянула на профессора Элизабет. – Странно только, что он вообще не собирался вмешиваться, по-моему…
- Ха! Вмешаешься тут! Ты так наехала на Сириуса, что мне самой стало его жалко, - сказала Эванс, кинув в котел листья лавра, и передала Лизе палочку, чтобы та помешала зелье. – Против часовой стрелки, семь раз.
- Я помню, Лил! Я не могу быть тупицей в зельях – я ж со Снейпом общаюсь, - ухмыльнувшись, напомнила Люпин. – А что касается Блэка… Ничего с ним не случится – потерпит. Так что там нашей «бомбочкой»? – вернулась она к их главной теме.
- Отлично, смотри, - самодовольно кивнула Лили на сидящего впереди Поттера, который как раз собирался добавить в свое зелье подкинутый девушками ингредиент. – И все-таки он нифига не понимает в зельеварении! – сокрушалась гриффидорка. - Держи!
Эванс сунула Элизабет пергамент Северуса, который девушки взяли у него в начале урока, и который надо было вернуть, и наскоро написанную записку-«приглашение». Как раз вовремя.
Сохатый бросил-таки в их с Сириусом варево тараканьи усы, из котла резко повалил белый-белый дым, зелье как-то странно закипело и… наконец взорвалось, забрызгав все вокруг.
В то же время Элизабет, уворачиваясь от летящей вязкой жидкости болотного цвета, запнулась о ногу Блэка и упала прямо рядом с их партой, ударившись об угол головой. Ухватившись одной рукой за затылок, другой нащупала сумку Бродяги, быстро пихнула записку в какую-то книжку. Какую – Элизабет разобрать так и не смогла, так как от опустившегося дыма щипало глаза и нос, дышать было просто невозможно. Но благодаря профессору Слизнорту, который каким-то образом (вероятно магическим, хотя Лизу в тот момент это особо не волновало) быстро устранил дым, все сразу прояснилось и гриффиндорка, увидела лежащих рядом с собой Блэка и Поттера.
- Черт, Сохатый, что за фигню ты туда закинул? – пытаясь отдышаться, проговорил Сириус.
- Ту, что ты мне принес! – перевел стрелки Джеймс.
«Нихрена себе, взрыв!» - хотела произнести Элизабет, но голосовые связки ее слушать были явно не намеренны, они словно окаменели; глаза и нос по-прежнему разъедало и, вдобавок к этому, постоянно напоминала о себе пульсирующей болью шишка на затылке. Поэтому Лиза так и осталась сидеть на полу, пытаясь откашляться и унять слезы, льющиеся из глаз от дыма.
- Лиз, ты в порядке? – выполз из-под парты Сириус.
«А сам не видишь?» - промелькнуло в ее голове, но Элизабет смогла лишь отрицательно покачать головой.
- Тебе срочно надо в больничное крыло! – сказал подлетевший к ним Снейп и, аккуратно подхватив пострадавшую гриффиндорку одной рукой за талию, другой за ее же руку, поставил на ноги.
- Отвали, Нюниус! И без тебя разберемся! – в мгновение вскипел Блэк.
- Профессор, - обратился к Слизнорту Северус, не обращая ни на вопящего Сириуса, ни на других учеников (в том числе изрядно побелевшую Лили) никакого внимания, - я знаю, что бывает от этого дыма, позвольте я отведу Бет к мадам Помфри, пока не поздно.
- Конечно знаешь, - не отставал Бродяга. – Это ведь ты все устроил!
- Ты идиот! – заорал Снейп, которому давно осточертела тупость Блэка. – Я вообще к вашему котлу не подходил! Надо следить за тем, что варишь, придурок! Да если бы я хотел испортить ваше зелье, подкинул бы что-нибудь более невинное, но столь же эффектное! И если ты ни-чер-та не понимаешь в зельеварении – это только твоя проблема!
Сириус открыл было рот, чтобы достойно ответить противнику, но Элизабет со всей мощи, на которую сейчас была способна, топнула ногой по полу и сжала руку Снейпа, впиваясь ногтями в кожу, привлекая тем самым внимание к себе больной.
«Сев!» - одними губами проговорила она. Слизеринец взглянул на нее, потом на профессора, получил от него одобрительный кивок и, отпихнув с дороги Блэка, все еще придерживая Элизабет, потащил ее за собой к выходу из класса.
Тем временем Слизнорт уже допрашивал Джеймса:
- Что вы положили в ваше зелье, мистер Поттер? – строго спросил он.
- Ну… - замялся Сохатый, - то, что Сириус принес… вот, посмотрите. – Он указал на парту, где еще оставалось несколько тараканьих усов.
Профессор аккуратно взял один, поднес чуть ли не к самому носу, рассматривал минуты три.
- Мда… Тараканьи усы, - констатировал он.
- Вы хотели сказать паучьи лапки? – поправил его Сириус.
- Мистер Блэк, я знаю, эти ингредиенты очень трудно отличить друг от друга, но думается мне, что я все же более опытный зельевар, чем вы и не вам меня учить! – отчеканил декан Слизерина.
- Бродяга, ты что, совсем разучился этикетки читать? – упрекнул его Джеймс.
- Я. Принес. Тебе. Паучьи. Лапки. – тщательно выделяя каждое слово и пытаясь сохранить остатки самообладания, произнес Сириус.
- Но, профессор, - вдруг прервала назревающую перепалку Лили, которая до этого момента пыталась понять, почему же все вышло не так, как они с Элизабет планировали. – Ведь даже если просто перепутать только два этих ингредиента, ТАКОГО эффекта не должно было быть!
- Вы правы, мисс Эванс. Но полагаю, бесполезно пытаться узнать от авторов этого зелья, что они еще перепутали, поэтому я у вас это заберу, - он указал на оставшееся на дне котла зелье, - и позже исследую. Не волнуйтесь, мистер Люпин, с вашей сестрой будет все в порядке, думаю мистер Снейп успел отдать ее на попечение мадам Помфри.
- Что значит «успел», профессор? – насторожился Ремус.
- Это значит, что если бы мы промедлили еще несколько минут, то были бы очень серьезные последствия. Вплоть до…
- Слепоты, - закончила за него Лили. Она тяжело опустилась на стул.
- Именно. Но как я уже сказал – все будет в порядке. А теперь, – обратился он ко всем ученикам, которые пристально следили за происходящим, - возвращайтесь к своим котлам и попробуйте спасти то, что осталось от ваших зелий.

***
Всю дорогу до Больничного крыла Снейп бормотал себе под нос что-то про «этого идиота Блэка»; про остальных неугомонных гриффиндорцев, вечно что-то затевающих; и про зелье, которое взорвалось бы и без подкинутых тараканьих усов.
После последних слов Элизабет лишь с удивлением посмотрела на него и прикусила губу.
- Бет, а ты думала я не догадаюсь? – перехватил он ее взгляд. – Нет, вы безусловно ловко все это провернули: и упавшие книги, и твоя ругань с Блэком, и даже мое сочинение, как предлог еще раз пройти мимо них. Да ты не волнуйся, кроме меня никто не заметил, - чуть насмешливо добавил он. – И не смотри так на меня. Я не боюсь твоих «смертоносных» взглядов.
К тому времени они уже добрались до нужного места и Северус позвал целительницу. Пока он объяснял мадам Помфри, что случилось и та, причитая, бегала за лекарством, Лиза спокойно сидела на кушетке и понимала, что медленно теряет зрение. Глаза уже перестали слезиться, в них даже не расплывалось, а просто постепенно темнело, как будто Элизабет наблюдала за закатом в чуть более быстром варианте, чем есть на самом деле. Ей время от времени хотелось попросить кого-нибудь включить свет, но во-первых, голосовые связки все еще отказывались слушаться ее, да и во-вторых, Лиза прекрасно понимала, что это ей не поможет. Она боялась, что уже скоро совсем не будет видеть Сева. Ее любимого лучшего друга Сева. И может быть он вот так же, как сейчас, будет сидеть рядом, называть ее своим любимым именем, а она так и не сможет, наверное, сказать, что только из-за него обожает, когда ее зовут «Бет». Когда ОН е так зовет. Только Северус умеет протянуть его так медленно, словно пробуя на вкус, с наслаждением, которое вряд ли может доставить обычное имя.
Тьма накатывала все больше, и даже Снейп стал тихо материть целительницу, ободряюще сжимая руку Элизабет. Мадам Помфри появилась внезапно с дымящейся колбой в руках.
- Пейте, быстро, - приказным тоном сказала она. – Лучше залпом.
Лиз попыталась сделать, как ей было велено, но зелье было настолько горьким и противным на вкус, что она чуть не подавилась. С горем пополам допив неприятное лекарство, она поставила колбу на прикроватную тумбочку.
- Зрение прояснится в течение пятнадцати минут, но только частично, - объясняла действие зелья Помфри. – В глазах будет темно до вечера, может чуть дольше, но к утру все пройдет. Попробуй сказать что-нибудь, получается?
- Ну типа… - начала Элизабет, но закашлялась и чуть позже продолжила, - типа того, - еще немного хрипя сказала она.
- Отлично. Пока старайся много не говорить, но молчать постоянно тоже не стоит.
Сказав это, мадам Помфри ушла осматривать других учеников, которых до этого Лиза даже не заметила. Поднявшись, они с Северусом вышли из Больничного крыла. Было время обеда, поэтому они направились в Большой зал, и по пути девушка задала уже изрядно измучивший ее вопрос:
- Сев, с чего ты взял, что котел Блэка и Поттера и без нас взорвался бы? И я вообще не понимаю, откуда взялся этот дым? Ведь должно было появиться маленькое легкое облачко, ну и, конечно же, брызги… много брызг… - недоумевала она.
- С того, Бет, что я немного чаще вас смотрю по сторонам, - осведомил ее Снейп. – Я ведь ждал, что после случая в коридоре эти…
- Северус! – оборвала его Лиза, остановившись и дернув за руку.
- Эти твои «друзья», - с нажимом продолжил он, продолжая движение и утянув ее за собой, - попытаются испортить зелье мне. И они пытались, неудачно конечно, но все же. Вот как раз из-за этого не очень хорошо следили за тем, что варили сами и залили двойную порцию крови василиска. Сначала Поттер, потом Блэк. А ты же знаешь, что она смешана с ядом и при ее использовании надо быть очень осторожным. Зелье может взорваться из-за пары лишних капель, а тут еще и ваши тараканьи лапки…
- Усы, - угрюмо поправила его Лиза.
- Что?
- Усы говорю, лапки были паучьи…
- Да хоть кузнечика, Бет, лучше скажи мне, зачем вам вообще это понадобилось? Ты по-другому не могла записку передать?
- А вы насчет чего перед уроком в коридоре сцепились? – как бы невзначай спросила Элизабет.
- Неважно, - отвернулся он.
- Вот и я так думаю.

***
Ребята зашли в Большой зал и у самого входа повернули в разные стороны. Мародеры и Лили уже ждали Элизабет за гриффиндорским столом, а Северус пошел за слизеринский. Едва завидев сестру, Люпин подскочил с места и подбежал к ней.
- Лиззи, ты в порядке? – взволнованно спросил он.
- В целом да, - прохрипела Элизабет. – Только вот голос еще не восстановился и в глазах темно, но Помфри сказала, что к утру уже все пройдет.
- Мерлин, я так испугался за тебя… - Лунатик, поняв, что на это раз все обошлось, обнял Лизу.
- Я тоже, Рем, - всхлипнула она, прижимаясь лицом к его плечу. – Это так страшно, я уже почти ничего не видела, думала, что так будет всегда. И говорить не могла тоже…
- Ничего, теперь все хорошо, - он успокаивающе гладил ее по волосам. – Пойдем к ребятам, они тоже волнуются.
Подойдя к столу, Элизабет села рядом с Лили. Было необычно видеть всех в другом свете, в прямом смысле слова. Волосы подруги отливали каштаном, хотя на самом деле были медно рыжие; Сириуса… О нет, не будем об этом.
- Лиза, - обратился к ней Джеймс, - прости пожалуйста, мы, там напортачили, а тебе досталось…
- Ты как себя чувствуешь? – внезапно перебил его Сириус. Он оторвался от созерцания содержимого своей тарелки и теперь уставился на нее.
- Уже лучше, не волнуйтесь, - поспешила заверить друзей Люпин. – Только в следующий раз, мальчики, не добавляйте столько крови василиска в ваше зелье, а то последствия не очень… - укоризненно добавила она.
- Так это не из-за… - заикнулась Эванс, но Элизабет вовремя наступила ей на ногу под столом.
- Да, Лили, ни усы, ни лапки, чьи бы они там ни были, тут не причем. Эти двое, - она указала на Поттера и Блэка, - переборщили с кровью.
- Не может быть такого, - возмутился Джеймс. – Я вымерял до капельки! Влил ни больше, ни меньше!
- И я… - медленно сказал Сириус, поглядев на друга.
- Вот мы идиоты, - одновременно сказали они, хватаясь за головы.
- Мальчики, да кто спорит-то. Только вы как-нибудь боритесь с этим «недугом», - усмехнувшись, сказала Элизабет и принялась за обед.


Глава 5


Таким образом, операцию «Сириус Блэк» можно было считать успешно завершенной. Выходя из Большого зала, Лили поинтересовалась у Элизабет:
- Лиз, как ты узнала, что они сами испортили зелье?
- Сев сказал.
- Сев?! – удивилась Эванс.
- Да, он все видел. И как они зелье портили, и как мы им помогали, и чертову записку тоже углядел. Так что не знаю как теперь его в Выручай-комнату затащить.
- Эээ… Лиза, я уже пихнула ему послание.
- Черт, когда успела? – резко повернувшись, Люпин посмотрела на подругу.
- Ну, пока вы были в Больничном крыле… Я собирала ваши сумки и, прежде чем эта младшая сестричка Блэка отобрала у меня сумку Снейпа, я успела вложить записку в учебник по зельям…
- Понятно. Ха, Цисси, говоришь? Решила за ним сумку потаскать? Влюбилась, наверное, – усмехнулась Элизабет. – Ладно, я побегу.
- Куда? – крикнула Лили вслед удаляющейся подруге и услышала ответный крик:
- К Севу! Надо у него отобрать, пока не прочитал!
К счастью, следующие уроки у гриффиндорцев и слизеринцев были не так далеко друг от друга: первые после обеда шли на Уход за магическими существами, а вторые – на Травологию.
Выбежав на улицу, Элизабет почувствовала всю прелесть ранней осени. Свежий ветер в миг откинул назад волосы, дунув в лицо. Взору девушки открылся чудесный вид: слева – Запретный лес с хижиной Хагрида на опушке – в этот солнечный день он совсем не казался зловеще-отпугивающим; справа – аккуратный ряд теплиц профессора Стебль и гремучая ива на горизонте – ее листья еще не пожелтели, и среди золотисто-оранжевой гаммы осени она смотрелась ярким зеленым пятном; а прямо перед замком прозрачной водной гладью раскинулось озеро, на поверхности которого переливались солнечные блики.
Засмотревшись на местный пейзаж, Лиз чуть не забыла, зачем и куда направлялась, и, очнувшись, вновь бросилась бежать к теплицам. Насколько она знала, слизеринцы сейчас должны были находиться в седьмой. Действительно, пробежавшись еще немного по холмистой поляне перед школой, Элизабет увидела группу учеников в черно-зеленых мантиях.
- Сев! – девушка, остановившись и уперев руки в полусогнутые колени, пыталась отдышаться и мысленно благодарила интуицию за то, что та помогла утром передумать надеть строгую юбку-карандаш с туфлями на высоком каблуке и заменить их удобными джинсами и кроссовками.
- Бет? Ты что здесь делаешь? У вас же сейчас Уход за магическими существами? – подходя, все же спросил Снейп, хотя весь его вид говорил о том, что его совсем не удивило ее появление.
- Быстро же ты ходишь, - начала она, выпрямляясь и разминая уставшую спину. – Дай учебник по зельям, а то я свой потеряла…
- Уже прочитал, - он быстро прервал Элизабет, прежде чем та успела придумать еще сотню причин.
Люпин тихо выругалась.
- Ну и?.. – робко спросила она.
Элизабет было неловко от того, что она пыталась обманом затащить своего друга туда, где он не слишком бы хотел оказаться. Она вдруг четко осознала последствия своих действий, варианты того, как бы Сев себя повел. Лиз, конечно, надеялась на лучшее, но это все, что ей оставалось делать. Раньше им с Лили казалось естественным сделать именно так. А сейчас…
- Прости… - прошептала она, тщательно изучая свои ботинки.
- У тебя что после УЗМС? – внезапно спросил Северус.
- Ничего, а что?
- Беги на урок, после жду тебя на озере, там и поговорим, - спокойно ответил он и с напускной строгостью добавил: - И не вздумай все это время думать, что я скажу!
Снейп как обычно легко чмокнул ее в висок и пошел в теплицу, где профессор Стебль уже собиралась начать урок. Но сделав несколько шагов, обернулся и увидел, что Элизабет так и не сдвинулась с места.
- Бет, ну чего стоишь? Урок сейчас начнется! После поговорим! – прокричал он через расстояние между ними. – Ты только представь, у тебя есть целых два часа, чтобы сочинить себе оправдание, - улыбнулся Северус.
Лиза словно отмерла, засмеялась и, резко развернувшись, помчалась на опушку Запретного леса, на ходу придумывая для профессора Кеттелберна причину своего опоздания.

***
Она даже не подозревает, насколько красива, когда сидит вот так, далеко не по-женски, на своей пятой точке, чуть согнув ноги в коленях, опираясь на них локтями, время от времени кидая в озеро камни и мило щурясь – то ли от солнца, то ли из-за последствий недавнего урока зелий.
Сириус весь урок профессора Кеттелберна наблюдал за Элизабет. Видел как она нервничала, как куда-то сорвалась, как только профессор их отпустил, и, конечно, он не поверил тем бредням, что она несла, чтобы оправдать свое опоздание. Сам не зная зачем, Бродяга под каким-то предлогом отстал от мародеров и решил проследить за Лизой дальше. И вот уже минут пятнадцать он, как дурак, сидит за этим несчастным деревом, ветки которого лезут в лицо, и смотрит на нее. Элизабет за это время уже успела скинуть мантию прямо на траву, побродить у самой кромки воды, проверить рукой ее температуру. Наконец, вероятно, устав трепать себе нервы, она нашла какое-то более понравившееся ей место и села.
Белая футболка без рукавов, широкие джинсы, куча браслетов на правой руке, кепка, из-под которой выбилось несколько белокурых локонов. Разве что форменный красный с золотом галстук, небрежно висевший на шее, валявшаяся рядом мантия и палочка, которую девушка ловко вертела в левой руке, выдавали в ней мага.
Вскоре некто подошел к ней со стороны теплиц и присел рядом.
«№?*%, соплохвост тебя за ногу! – мысленно выругался Блэк. – Опять этот Нюниус! Какого она вообще с ним общается? Слизеринский ублюдок!» Наблюдать дальше он не видел смысла, поэтому, поднявшись, Бродяга с дикой злостью пнул какую-то ветку, подхватил сумку и направился в замок.

***
- Привет.
Девушка вздрогнула и обернулась.
- Ох, Сев, это ты! Чего так пугаешь?
- А ты ждала кого-то еще? – усмехнулся слизеринец.
- Да нет, просто я же все еще плохо вижу. А ты что так долго?
- Пришлось задержаться у Стебль. Раздолбал ей пару горшков с этими… ну как их там… мумб… мембулус… ну ты меня поняла – надо было убрать, - сказал Снейп, присаживаясь рядом с Лизой.
- И как ты только умудрился преуспеть в зельях, при такой «любви» к травологии, - Элизабет взглянула на друга. На его губах играло некое подобие улыбки, но черные глаза оставались грустными и обеспокоенными.
- Ты мне нужен там, - серьезно сказала она.
- Да мне не в лом прийти, ты же знаешь. Я даже готов терпеть этих прид… этого Блэка с Поттером, - поправился он, наткнувшись на твердый взгляд Элизабет. – Просто объясни, зачем.
- Я собираюсь все рассказать. – Северус резко повернул голову в ее сторону, она кивнула в ответ на вопросительный взгляд. – Мне надоели секреты. Ты – не малая часть моей жизни и должен там присутствовать.
- И что, ты готова вот так все взять и открыть?
- Да.
- Все-все?
- К чему ты клонишь?
- Ты меня поняла.
Элизабет отвела глаза, молча подняла пару камешков с земли, поиграла с ними и запустила в озеро. Потом набрала в легкие побольше воздуха и выпалила:
- Я знаю, что будет трудно, Северус. Но меня уже это все закалебало, честное слово! Я хочу, чтобы все было как раньше, когда нам с Ремусом хватало одного взгляда, чтобы понять друг друга. Сейчас же в его глазах просто поселились грусть, боль и отчаяние! И я уверенна, что это все из-за этих чертовых секретов между нами!..
- Так ты все-таки веришь, что он оборотень, - полуутвердительно, полувопросительно сказал Снейп.
- Да неважно! – Элизабет подскочила с места и стала расхаживать перед ним туда-сюда. – Оборотень он или нет, ты ведь знаешь, что мои секреты даже хуже, чем это!
- Но твои секреты не понятны! – перебил ее Северус. – Ведь иначе, если бы сама понимала, что с тобой творится, ты бы рассказала, не так ли?
- Может быть! А может и нет! Ведь им, скорей всего, не понравится (хотя почему "скорей всего" – точно не понравится) то, что именно ты в силах мне помочь в такие минуты! О, Мерлин, я уже окончательно запуталась! Короче, ты придешь или нет??? – Элизабет устремила свой взгляд на друга. Тот заливался диким смехом.
- СНЕЙП!!! Ты вообще охренел?! Я тут с тобой о таких вещах разговариваю, а ты ржешь!!!
Но Северус, несмотря на тираду Лизы, продолжал смеяться, завалившись на траву. Он кое-как, держась за живот, приподнялся и указал девушке на ее же ноги. Резко опустив голову, Элизабет почувствовала, как ее тоже начинает разбирать смех. Она не видела своих ног. Нет, не то чтобы их у девушки не было, просто озеро очень мутное. В порыве гнева она даже не почувствовала холода от того, что зашла в воду по щиколотку. Смешно хлюпая ботинками Элизабет вышла из воды, села рядом со все еще смеющимся слизеринцем и осмотрела обувь.
- Сев, - сдержать смех было действительно трудно, а уж улыбку – просто невозможно, - прекрати уже, ты можешь это как-нибудь исправить?
- Exilitas! – одно слово, один взмах волшебной палочки – и Лиза будто и не заходила в озеро.
- Холодно, - пожаловалась она.
- Tepere! – и по ногам разлилось тепло.
- Спасибо.
- Бет… Вечно ты куда-то вляпываешься, - усмехнулся Снейп и добавил, когда она уткнулась носом в его плечо: - Я приду. Только не знаю, что ты сделаешь с Блэком и Поттером, но если они сделают хоть шаг в мою сторону – я за себя не ручаюсь.

***
Сириус ворвался в комнату мальчиков, пинком открыв дверь и закрывая ее с громким стуком.
- Бродяга, - подскочил Джеймс, - ты решил оставить нас без двери?
Но тот не слушал. Запустив в стену свою сумку, Блэк дошел до кровати и отправил следом подушку, затем свечу и книги, что лежали на тумбочке, в общем, все, что попалось под руку. Видимо, это плохо помогало, и он стал колотить стену, разбивая в кровь кулаки. Остальные мародеры, до этого находящиеся в легком ступоре и молча смотревшие на это «действо», опомнились и не без труда оттащили друга, усадив на кровать.
- Сссука! Мать твою, идиот, сука, ненавижу!!! – вырывался Блэк, отчаянно матерясь.
Поттер, который был уже не в силах держать Сириуса, внезапно замахнулся и хорошенько врезал ему кулаком по челюсти. Подействовало.
- Бродяга, объясни, что случилось? – спросил Ремус, когда тот выпрямился, потирая левую щеку окровавленной рукой.
- Ненавижу ее. Прости, Лунатик, но я ее ненавижу, - уже более спокойно шептал он.
- Нет, Сириус, ты ее любишь. – Глаза Люпина излучали уверенность. Даже если бы и захотел, Блэк все равно не смог бы найти в них ни грамма сомнения.
- За это и ненавижу! – вновь закричал он, но тут же осекся: почему-то только сейчас вспомнил - он никогда не говорил друзьям о том, что любит. Тем более умолчал об объекте своих воздыханий. Он резко вскинул голову: - откуда ты знаешь?
- Да объясните вы, в конце концов, о ком речь? – встрял Джеймс.
Не отрывая взгляда от поникшего Сириуса, Ремус по-очереди ответил на заданные ими вопросы, начиная с Поттера:
- Элизабет. Уже давно я как-то засиделся в гостиной за уроками, когда пришел в комнату, вы уже спали. А ты, Бродяга… ты так смешно разговариваешь во сне… - Люпин улыбнулся, вспоминая ту ночь. Он еще тогда подумал, что Сириус не спит и хочет поговорить «по душам» (что, правда, с ним случалось оооочень редко).
- Я не разговариваю во сне, - насупился Блэк.
- Еще как разговариваешь, - Ремус локтем поддел его плечо, продолжая улыбаться. – И лыбишься, как дурак.
- Лунатик, щас получишь! – предупредил Сириус.
- Молчу-молчу. Кстати, ты так и не объяснил, с какого перепугу чуть не вынес дверь и пытался раздолбать стену?
- Следил за… ну… за ней, - под пристальным взглядом друзей нехотя признался Бродяга.
- Что?! – казалось, глаза Ремуса от удивления вылезут из орбит.
- Да ничего такого! - поспешил объяснить Сириус. – Просто Лиз нервная какая-то была весь урок, вы же сами видели, ну вот я и решил пойти, посмотреть не случилось ли чего, когда она убежала, даже Лили ничего не объяснив.
- Ну и что увидел? – спросил Джеймс.
- Нюниуса…
- И что тебя удивляет? – Ремус встал, подошел к стене, с которой недавно дрался друг, и начал разбирать пострадавшие от его руки вещи. – Как будто ты не знал, что Элизабет с ним общается.
- Знал, но это не перестает меня раздражать! Что такого она нашла в этом придурке??
- Бродяга, - проговорил Джеймс, сняв очки и потерев уставшие глаза, - ты говоришь так, будто она с ним встречается.
- А откуда ты знаешь, что нет?
Ремус аж поперхнулся:
- Сириус, ты вообще слышишь, что несешь? Я знаю. Можешь быть уверен – моя сестра не встречается со Снейпом.
- Но…
- Никаких «но»! – Сохатый водрузил очки обратно на нос и поднялся с кровати. – Прекрати сочинять всякую хрень. И вообще, у нас через 20 минут тренировка, и мне не нужен раскисший загонщик в команде. Но убивать кого-то бладжером в порыве ревности тоже не вздумай, тем более Элизабет. У меня больше нет таких отличных охотников: эти новенькие квоффл даже словить нормально не умеют.

***
- Лили, успокойся, ты отличная актриса, - успокаивала ее Элизабет.
Девушки шли на поле для квиддича. Чтобы не вызвать подозрений присутствием Эванс на тренировке, они договорились сказать мародерам, что она пришла посмотреть, как этот бесподобный Поттер выдрыпывается на метле, ловя снитч. Конечно, в более приятной для него форме – именно для этого и нужны были изрядные актерские способности, в наличии которых у себя Лили и сомневалась.
- Лиза, может, ты все-таки сама?
- Когда? Мне же надо переодеться. И тем более, что скажут эти новенькие охотницы, когда увидят меня, выходящую из мужской раздевалки? Они же сразу всему Хогвартсу растреплют и припишут еще много чего.
- А мне когда прикажешь успеть? Будет странно, если я выйду на поле позже тебя, – не унималась Лили.
- Мальчики переодеваются быстрее нас. Пока я буду в своей раздевалке, ты все успеешь. Кстати, как там с моим братцем дела? – осведомилась Элизабет, когда они почти пришли.
- Все отлично, наверное, прямо сейчас сидит, читает.
- Молодец! С Севом я уже тоже все решила, остался один…
- Люпин! Сколько можно, опять опаздываешь!
Из раздевалки, к которой подходили подруги, вышли уже полностью экипированные – в красно-золотой форме с эмблемой Гриффиндора и с метлами в руках – Джеймс и Сириус, в сопровождении остальных членов команды мужского пола.
- Выкинь свои часы, Блэк! У меня есть еще целых пять минут!
- Эванс! – не дав другу ответить, буквально пропел Поттер. Его свободная от метлы рука невольно взметнулась к волосам, еще больше взъерошивая их; на губах расползлась «дебильная», по мнению Сириуса, улыбка, что тот и не забыл подчеркнуть недовольно хмыкнув. – Ты что здесь делаешь?
- Я? Пришла посмотреть на тебя в полете… - девушка мило улыбнулась, накручивая прядь волос на палец.
- Ага, или опять оставить тебя в пролете. Пойдем, Сохатый, - сказал Блэк и, схватив застывшего Поттера за мантию, потащил на поле.
- Какой проницательный, - пробубнила Лиза и пошла переодеваться; Лили поспешила за ней.
Спустя пять минут изрядно нервничавшая Элизабет торчала в коридорчике между дверьми в мужскую и женскую раздевалки и мысленно ругала подругу на чем свет стоит. Когда Эвелин Марлоу и Кимберли Нейтон – две новые охотницы с третьего курса – наконец-то ушли на поле, Люпин мигом открыла дверь в мужскую и прошмыгнула внутрь.
- ЛИЛИАН! – та стояла в трех шагах от нее и прижимала к лицу свитер Джеймса. – С меня сейчас на поле три шкуры сдерут, а ты тут шмотки Поттера нюхаешь!!!
- Ты только почувствуй этот запах… - прошептала Лили.
- Тигра, мне некогда оценивать чужой парфюм! Ты записку спрятала?
Подруга кивнула, аккуратно положила свитер на место и, ухмыльнувшись, сказала:
- Спорим, если бы эта вещь принадлежала Сириусу, ты бы не смогла пройти мимо – захотела бы узнать, какой у него запах?
- Не захотела бы. – Лиза взялась за дверную ручку… - Я и так знаю. - …и вышла вон.

***
В целом, тренировка прошла неплохо, не считая того, что Сириус несколько раз чуть не попал бладжером Элизабет по голове, из-за чего и ловил гневные взгляды в исполнении капитана команды. В конце концов, Джеймс, желавший сохранить жизнь своему главному охотнику, подал играющим знак снижаться и после пары слов о том, какие они замечательные бездарности, которые обязательно возьмут кубок школы, отпустил всех.
Изрядно уставшие парни ввалились в раздевалку; Блэк сразу пошел в душ, а внимание Поттера привлекли его вещи – они явно лежали не так, как он их оставил. Схватив за одну штанинину не аккуратно сложенные брюки, Джеймс заметил, как из кармана выпала какая-то бумажка. Подняв этот жалкий клочок (заинтересовавший его настолько, что тот забыл про штаны, которые тут же как попало бросил на свитер), он развернул его. На чуть желтоватом пергаменте ровными печатными буквами было выведено: «Выручай-комната. 21:00. Один.» Прочитав, Сохатый поспешил спрятать записку обратно в карман брюк, схватил полотенце и пошел в душ.

20:30
Мародеры вот уже как целый час сидели в гостиной и пытались делать уроки. Пытались, потому что на самом деле каждый думал о записке, которую получил и о том, как бы смыться, не вызывая подозрений у друзей.
Первым свалил Лунатик. Глянув на часы, он сделал театральный вздох и, быстро собирая книги и пергаменты, проговорил:
- Совсем забыл! У нас же сегодня внеплановое собрание старост, и я уже опаздываю! Так, я пошел, а вы сидите и делайте уроки, списать потом не дам!
Так как Хвост еще раньше ушел на свидание, Джеймс и Сириус, оставаясь вдвоем, кивнули и вновь уткнулись в свои учебники.
20:40
- Все, я больше не могу! – простонал Бродяга. – Ты как хочешь, а я пойду, прогуляюсь.
В любой другой ситуации Поттер тут же отбросил бы пергамент и пошел с другом, но сейчас же был рад, что Сириус уходит, и только еще раз молча кивнул.
20:45
Подождав для приличия пять минут, зайдя в комнату за мантией-невидимкой и Картой Мародеров, Сохатый вышел из гостиной Гриффиндора и помчался на восьмой этаж.
Поднявшись и обогнув все коридоры, он увидел, как около стены, в которой должна появляться дверь в Выручай-комнату, ходит… Сириус!
- Бродяга? – окликнул его Джеймс. Тот резко обернулся и с удивлением воззрился на пришедшего.
- Сохатый? Тоже решил прогуляться?
- И тебе записку подсунули? – сразу перешел к делу Поттер, задавая, правда, этот вопрос чисто из вежливости, поскольку был чуть ли не стопроцентно уверен в своей правоте.
- В сумке нашел, в учебник по зельям сунули. А ты где?
- В брюках. Когда переодевались после тренировки.
Пока они говорили, появилась дверь и, переглянувшись, мародеры молча вошли в Выручай-комнату. В сумраке, рядом с одинокой свечой стоял Ремус.
- Люпин??
- Так это ты все придумал? – одновременно сказали Блэк и Поттер.
Лунатик, который до этого усиленно думал о том, что же все-таки он здесь делает и кто его сюда позвал, сначала подозрительно, а после их слов удивленно, смотрел на друзей.
- Ты почти угадал, - внезапно послышался голос откуда-то со стороны и из темноты вышли две фигуры в черных мантиях с натянутыми до самого носа капюшонами.


Глава 6


- По крайней мере, фамилией точно не ошибся, - усмехнулся второй голос.
Легкий взмах волшебной палочки – и справа загорелся камин, освещая комнату тусклым светом. Но этого было вполне достаточно, чтобы рассмотреть обстановку – два, стоящих друг напротив друга дивана с маленьким столиком между ними, упоминавшиеся уже камин и свеча на тумбочке у стены – и лица, поначалу скрытые тьмой.
- Элизабет? – Ремус подошел к ней. – Так это твои шутки?
- Кто сказал, что шутки, Рем? Вы ведь хотели все знать про нас? Так вот, мы, - она указала на себя и Лили, - тоже хотим знать всю правду.
Девушки скинули мантии и сели на диван.
- Да вы присаживайтесь, - указала Эванс на соседний.
Сириус и Джеймс, совершенно сбитые с толку, на автомате сели, а Лунатик, предчувствуя неладное, так и не сдвинувшись с места, спросил:
- Какую правду?
- Всю, - твердо ответила Элизабет, смотря на стоящего боком к ней брата, взгляд которого был направлен в пол.
- Ты же все знаешь. Зачем мучаешь?
- Знаю, - ее голос предательски задрожал то ли от вида сжавшегося в комок Ремуса, то ли от его ледяного голоса. – Но мне до сих пор не понятно, почему я узнала об этом не от тебя, а от Сева.
- Что?! – Джеймс и Сириус вскочили, как по команде, крепко сжимая кулаки.
- Петрификус Тоталус! – два заклинания девушек попали точно в цель, и обездвиженные парни вновь упали на диван.
- Да, я узнала от него, - тихо продолжила Лиза, подходя к брату. – Да неважно от кого, главное не от тебя! Даже твои друзья знали и молчали! – она повернула на них голову, делая голос более грозным.
- Я хотел, - начал Ремус и на него нахлынули воспоминания.

Мерлин, это уже третий курс… Как долго еще я смогу скрывать от нее? Лиза ведь обязательно прибежит, как только узнает, что опять валяюсь в Больничном крыле. А я даже не знаю, что сказать. Ха, «сказать»… Уж будем называть вещи своими именами – не знаю, что ей соврать. Ну вот, я был прав. Да не мучайтесь Вы, мадам Помфри, все равно ведь прорвется – Элизабет попробуй не пусти. Честное слово, лучше бы я сейчас встретился с василиском, а не с собственной сестрой! Нужно все рассказать, сейчас или никогда. Уже почти подошла, Мерлин, какая бледная…
- Привет… ты как? – берет за руку, пальцы такие холодные.
- Привет, да ничего, нормально.
- Где болит? – беспокоится.
- Голова немного, - еще бы, сколько раз меня Сириус с Джеймсом об дерево прикладывали? Десять? Пятнадцать? Да уж, бурная была ночь. - А в целом нормально, к обеду выпишут.
- Нормально? Ремус, что случилось? На тебе же лица нет! – скоро кровь совсем к руке поступать не будет – так сильно сжала.
- Я… - давай, будь мужчиной, - знаешь, Лиз, - ну же, сейчас или никогда, - в общем, я… - сейчас или никогда, сейчас или никогда, сейчас или никогда!!! – Я простудился… - слабак…
- Простудился? – приложила ладонь к моему лбу. – Температуры совсем нет…
- Это зелье уже подействовало… - ничтожество.
- Понятно, - поверила. Или сделала вид. – Знаешь, может тебе не ездить домой так часто, раз у тебя настолько слабое здоровье?
- Не могу, ты же знаешь, я нужен маме, - трус.
- А, ну да, маме… - знаю, что не любишь эту тему, поэтому с удовольствием перевожу:
- Ты уже, наверное, иди. Времени много, скоро урок начнется, МакГонагалл не любит, когда опаздывают.
- Ну да, - повторяется, целует в висок. – Ты выздоравливай, братишка, - уходит.
Сейчас дойдет до двери, повернется и помашет рукой, слабо улыбаясь; я кивну. Ну я же говорил. Киваю. Ушла.
Прости меня, Лиз. Надеюсь, когда-нибудь, когда ты уже будешь все знать, ты сможешь понять меня… и простить…
***
Четвертый курс. Сижу в гостиной, делаю уроки. Ничего не получается. Потому что хреново себя чувствую, потому что завтра полнолуние, потому что Элизабет слишком пристально смотрит. Потому что знаю, что послезавтра опять придется врать… Ненавижу себя за это. Я вообще не достоин такой сестры, как она это все терпит? По-любому же догадывается, но ждет… пока сам не расскажу.
Мерлин, Лиззи, не сверли глазами!
- Лунатик, Хвост, Бродяга, может, прогуляемся? – Джеймс опять отлынивает от учебы. Но в этот раз чуть ли не говорю вслух «спасибо, Сохатый!» и быстрее ветра вылетаю в открывающийся проем у портрета с Полной Дамой.
***
Через пару месяцев СОВ. Но сегодня мне (и остальным мародерам, соответственно, тоже) точно не до учебников. Надо срочно найти предлог, чтоб уйти от Элизабет, а то совсем скоро начну превращаться. Боли в голове, да и во всем теле уже нестерпимые.
- Рем, все хорошо? – Лиз просила помочь с травологией, вот сижу, мучаюсь.
- Нет, не очень. Слушай, я пойду, схожу к Помфри, попрошу от головы что-нибудь. Да и ты тоже лучше иди спать, а то уже поздно, завтра я тебе помогу, хорошо? – ага, помогу, если буду в состоянии.
- Конечно, хорошо. Я тоже сегодня так устала, эта тренировка меня просто вымотала. – Первый раз в жизни готов признаться в любви квиддичу.


Ремус помотал головой, чтобы собраться с мыслями.
- Не ругай их, Джеймс с Сириусом узнали случайно, и я взял с них слово, что они никому не расскажут, даже тебе.
- Но почему?! – комок в горле мешал Элизабет говорить, на глаза наворачивались слезы.
- Как ты себе это представляешь? – начал срываться Ремус. – Таких, как я в лучшем случае обходят стороной, боятся, ненавидят!
- Но не я!
- Откуда мне было знать?!
- Сейчас знаешь и все равно не говоришь!
- ДА, Я ОБОРОТЕНЬ!!!! – прокричал Люпин, нависая над сестрой.
- А я пантера, - тихо сказала Лиза, вытирая мокрые дорожки на щеках. – И я буду гулять с тобой под луной. Кстати, когда следующее полнолуние?
- Через три дня, - сбитый с толку ее тоном, уже более спокойно произнес он.
- То-то я гляжу, ты такой бледный.
Элизабет взяла брата за руку и потащила к дивану. Тот, перехватив ошарашенные взгляды до сих пор обездвиженных Джеймса и Сириуса, внезапно остановился и резко повернув ее к себе лицом, схватил за плечи.
- Подожди, что ты сказала?
- Что ты бледный, - повторила она.
- Нет, Лиза, - Ремус слегка тряхнул ее, - до этого? Про пантеру? Что это значит?
- Ах, это, - улыбнулась она, до сих пор шмыгая носом. - Я анимаг, превращаюсь в пантеру. Ну, знаешь, такая большая черная кошка.
Сириус опешил. «Большая черная кошка?..»

Ура! Наконец-то я снова собака! Может остаться ей навсегда? Ведь бегать на четырех лапах мне нравится больше… Хотя нет – блохи сожрут. И вообще, Лунатик уже задрал своими упреками, совсем не дает превращаться – боится, что кто-нибудь догадается. Ну а сегодня полнолуние, значит трансфигурация себя любимого «официально» разрешена. «Начальство» уже само на луну воет. Кстати, где они? Волчара и это парнокопытное? Мать вашу, я даже с Хагридовым Клыком подраться не успел, а они уже смылись! А это еще кто? Хэй, вы двое, совсем сдвинулись? Какого черта вам понадобилось переться в Запретный лес в полнолуние? Порычать на них, что ли… Да, Лунатик, ты просто читаешь мои мысли – твой вой их испугает больше. Правильно, валите отсюда, да и мне пора, а то Сохатый один со всей родней Луни не справится.
Интересно, это я совсем форму потерял или лес стал еще гуще? Нифига не вижу. Ай!.. Раздери тебя гиппогриф! Мерлин, да не дерись ты, я ж не специально тебя сбил! Стоп, ты вообще кто? Пантера? Откуда в Запретном лесу пантеры? Хэй, ты куда, подожди! Ну вот, и эта смылась… Черт, а когти-то острые – лапу аж до крови расцарапала. Да иду я, Лунатик, иду!


- Элизабет, я знаю, как она выглядит! – громкий голос Лунатика выдернул Сириуса из собственных мыслей. Ремус, сам того не замечая, еще сильнее сжал плечи сестры. – Когда ты успела? Как?!
- Это долгая история… И вообще, Рем, ты меня раздавишь! – сдавленным голосом проговорила она.
- Прости, - он отпустил Лизу. – Но мы ведь за этим и пришли, чтобы раскрыть все секреты, не так ли? Но для начала…
Ремус взмахнул палочкой, направляя ее на друзей, и Джеймс и Сириус, наконец-то получившие возможность двигаться и говорить, тут же загалдели, перебивая друг друга:
- Я так и знал!
- Значит, Эванс тоже анимаг?
- А как давно?
- Даже нам не сказали!
- Стоп, стоп, остановитесь же! – пыталась перекричать их Лили и, когда те замолчали, продолжила: - Да, я тоже анимаг, тигрица. На втором курсе, когда Пантера первый раз превратилась, мы сперли у вас книжку и стали высчитывать мою формулу и заклинание, - без обиняков заявила она.
- Сперли у нас?!
- Ну да, заодно узнали, что вы анимаги, - улыбалась Эванс, смотря на обескураженного Поттера. – Только вот форму вычислить смогли только у тебя – кличка помогла.
- Я вам говорил, не называть меня при всех Сохатым! – упрекнул Джеймс Блэка и Люпина.
- Да ладно тебе, никто же больше не догадался…
- Шшш… - прервал Бродягу Ремус.
Он внимательно следил за действиями сестры. Та, пока Лили объясняла мародерам, как они стали анимагами, подошла к окну, любезно предоставленному Выручай-комнатой, уселась на подоконник и достала из кармана мантии маленькое круглое зеркало. Затем провела по нему пальцем и заговорила:
- Где тебя носит?
- В Больничном крыле, - последовал сухой ответ.
- Где?! Что случилось?
- Ничего. Просто у одной моей знакомой гриффиндорки туго с памятью.
- У кого?
-Да уж… ты догадлива как никогда…
- Слушай, ты, боль моя головная! Ты должен был появиться пятнадцать минут назад. Мало того, что шляешься где попало, так еще и издеваешься. Выкладывай быстро, кому там плохо?
- Бет, ты общалась с Петтигрю, и все твои мозги перетекли к нему? Плохо, вообще-то, было сегодня тебе, и Помфри сказала, чтобы ты притащила свой зад к ней вечерком за зельем, а то глаза с утра не продерешь.
- Твою мать… я забыла…
- Вот только маму мою не трогай.
- Ну, ты меня понял. Так ты где?
- Здесь.
Дверь Выручай-комнаты внезапно отворилась и на пороге появился Северус Снейп.
- Нюниус?! – тут же встрепенулся Сириус. – Какого черта здесь делает этот слизеринский ублюдок??
- «Этот слизеринский ублюдок», - сыронизировал Снейп, - принес твоей любимой зелье, чтобы она завтра смогла нормально видеть. Держи, - он отдал лекарство Элизабет, мигом соскользнувшей с подоконника и уже подошедшей к нему.
Мародеры и Лили впали в ступор. Лиза гадала, пошутил Сев или нет. Сам же Снейп снял мантию, кинул ее на диван, подходя к окну, и, опершись руками на подоконник, уставился в уличный пейзаж. Элизабет с полминуты смотрела то на него, то на зелье, затем залпом выпила лекарство, словно это было огневиски.
- Хороши же у тебя шутки, - она поставила колбу на тумбочку со свечой.
- Шутка это или нет, но это был единственный способ заставить твоего дружка заткнуться.
- Оригинально. Кстати, я уже просила его так не называть.
Снейп, все еще стоя спиной ко всем, в примиряющем жесте помахал руками над головой. Лиза поймала одну и потащила его к дивану, на ходу обращаясь к Поттеру и Блэку:
- Сириус, Джеймс, прошу вас, успокойтесь! Сева пригласила я, а раз пригласила, значит, он мне здесь нужен. И вообще, начнете ерепениться, заколдую! – строго закончила она.
Парни нехотя кивнули – видимо, не хотелось снова ощутить на себе Петрификус. Сириус исподтишка разглядывал Элизабет. Он не мог осмелиться смотреть прямо в глаза, ведь по ее реакции на слова Снейпа невозможно было понять – верит она ему или нет.
Северус же, сидя с таким видом, словно ему все происходящее глубоко фиолетово, невозмутимо спросил:
- Ну, и что же я пропустил?
- Они, - Лиза указала на сидящих напротив мародеров, - уже знают, что мы анимаги, а мы с Лили, что Рем… оборотень… - она немного стушевалась, глядя на брата, но тот лишь согласно кивнул в ответ.
- Я ж тебе говорил, - откровенно скучая и самозабвенно разглядывая свои ногти, проговорил Снейп.
- Сев! – Элизабет подскочила и отвесила другу нехилый подзатыльник.
- Мерлин, что за магловские привычки, Бет? – возмущенно воскликнул он.
- Слушай, ты достал уже! Будешь ерничать…
- Знаю-знаю, заколдуешь! – перебил ее Северус. – Прости
- Так-то лучше, - снисходительно отметила она и вновь повернулась к мародерам. – Итак, продолжим…
- Да, я хотел спросить, - начал Джеймс. – Лили сказала, что вы стали рассчитывать ее анимагическую формулу, когда ты первый раз превратилась. Так вы не вместе учились?
- Ну… - легкие улыбки тронули губы девушек, когда те переглянулись, - как бы это сказать… Я не училась анимагии, просто превратилась и все, - сказала Элизабет.
- То есть как? – Блэк подался вперед, внимательно слушая.
По ходу рассказа Лизы о той истории со второго курса, лица мародеров медленно вытягивались, Снейп открыто ухмылялся, а если бы не Лили, сдерживающая его периодическими толчками в бок, то вообще уже давно бы с диким смехом катался по полу, держась за живот, - настолько глупые выражения были на лицах гриффиндорцев.
- Так вот, что это было… - тихо сказал Джеймс.

Наконец-то можно выкинуть из комнаты все эти долбанные книжки по рунам! Заколебался уже формулы считать. Слава Мерлину, вчера закончили и наконец-то превратились. Я – олень. Нет, не в смысле, что тупой, а в смысле, что я – большое парнокопытное с ветвистыми рогами. Эти олухи (мои друзья) стали звать меня Сохатым. Хотя, если подумать, это лучше, чем как Питер – он даже в человеческом виде на крысу похож.
Мда… везет же некоторым. Парни вот после каждой нашей вылазки спят без задних лап, а у меня опять бессонница. Надоело уже – этот подоконник стал моим постоянным пристанищем в темное время суток. А сегодня вообще необычная ночь. Не знаю почему – чувствую. Воздух словно пропитан магией.
Ого! А это что за столб света посреди Запретного леса? Не понял. Аааа! Твою м…

- Сохатый! Джеймс! Да очнись же ты!
Сириус, не лупи меня, и без тебя башка трещит.
- Да уж, хорошо же тебя откинуло…
Спасибо, Бродяга, сам вижу. Лучше бы сказал, что это за хрень была.
- Лунатик говорит, что это магическая волна!
- Ну да… я так думаю… Просто воздух пропитан магией, до сих пор чувствуется…
Согласен, Луня. Пропитан… Точно! Свет в Запретном лесу!
-Хэй, ты куда, Джеймс?
Погоди, Сириус, мне надо посмотреть. Черт… Я так и думал – никакого света. Лес как лес. Ладно, завтра разберемся.
- Господа, а кто-нибудь знает, который час? – я становлюсь чересчур вежлив, после соприкосновения головы со стеной.
- Часа 3 ночи, а что?
- Да нет, ничего, Луня. Я… как больно… спать пойду. Голова раскалывается.
***
- Я вам говорю, что там что-то было! Ну, неспроста же этот свет появился! – битый час доказываю им, что светомузыка в Запретном лесу – далеко не обычное явление.
- Джеймс, тебе показалось.
Ненавижу такого Лунатика. Ему серьезные вещи говоришь, а он уткнулся в книжку и только и твердит, что «показалось».
- Рем, я похож на идиота?
- Нет, ты похож на человека, которого посреди ночи нашли на полу без сознания.
- Сириус, ну хоть ты-то мне веришь?
Ты, собака, - моя последняя надежда. Пять раз подумай, прежде чем что-либо мне сказать.
- Сохатый, у тебя башка пробита, ты уверен, что это не глюк?
Сукин сын! И ты туда же! Таак, успокоились, глубокий вдох, а теперь говорим тихо и спокойно:
- Хорошо. Не хотите – не верьте. Я пойду один.
- Нет, ты останешься здесь!
Ну надо же – в Лунатике староста проснулся. Смотрите, даже книжку отбросил.
- И не подумаю.
***
Конечно, я знал, что эти олухи все равно попрутся со мной в Запретный лес. Облазили все, но никакого свечения, даже следа от него не осталось. И магии в воздухе. Ни-хре-на. Даже нюх Бродяги – нашей персональной ищейки – не помог.
- Мы ж тебе говорили. Показалось.
Лунатик, лучше уткнись в книжку! Не видишь – я злой.
- Я видел, отчетливо, - продолжаю упираться. – Из-за этого света меня и откинуло! Волна шла от него, я уверен!
- Сохатый, но ведь даже преподы не видели. Дамблдор бы не был таким спокойным.
- Плохо ты знаешь старину Дамби, Сириус. У него на лице вечное умиротворение.
- Короче, давай закругляйся со своими размышлениями и пошли на урок.
- Ага, вы идите, я догоню.
Мать вашу, да что же это такое… Я ж не дурак совсем и глюками пока не страдаю. О! А кто это волшебную палочку в гостиной оставил? Да еще и красивую такую. Ай, черт! Что ж мне не везет-то сегодня так! Опять волны магии!
- Поттер, ты чего тут валяешься? Про трансфигурацию забыл что ли?
Элизабет? Ты-то чего прибежала?
- Ну неужели! Слава Мерлину, моя палочка нашлась!
- Лиза, так это твоя палочка? – черт, опять башкой ударился, щас еще больше заболит.
- Конечно, а что? – вот, уже глюки начались – кажется, что Люпин занервничала.
- Так у тебя ведь другая была?..
- Поттер, ты головой ударился?
- Было дело… - ну вот не дебил, а?
- Оно и видно.


- Так, все-таки я был прав, - воспоминания оборвались так же резко, как и начались.
- Да, Джеймс, ты был прав. Это, - Элизабет вытащила свою волшебную палочку, - другая палочка. Она короче, из другого дерева и внутри не жила дракона, как в первой, а волос единорога.
- И как ты думаешь, почему это случилось? – спросил Ремус, внимательно смотря на сестру.
- Ха, спроси, что полегче, - она откинулась на спинку дивана и сложила руки на груди. – К концу второго курса мне надоело шариться по всем книгам в нашей библиотеке, и я решила, что раз это случилось, значит так надо.
- А с Дамблдором ты не говорила?
- Рем, ты что, хочешь мне передачки в Азкабан таскать? Вообще-то за незарегистрированную анимагию сажают, если ты забыл.
- Но… - начал было Люпин, но его перебил Сириус:
- Неужели во всей библиотеке не нашлось ни одной зацепки? – искренне изумился он. – Даже в запретной секции?
- Нет, ну ты прикинь, они еще и издеваются, - бросила Лиза Лили и вновь обратила взор на Блэка. – У нас, в отличие от некоторых, - с нажимом произнесла она, - нет мантии-невидимки и, соответственно, возможности переть книги из-под носа мадам Пинс. А разрешение на посещение запретной секции, я так полагаю, должна была спросить у МакГонагалл, да?
- Ну да, ступил… - почесал затылок Сириус.
-Подождите, - оторопело проговорил Джеймс, - так вы и о мантии-невидимке знаете? Откуда??
- Ха, - усмехнулась Лили, - это очень веселая история. Помните, как в начале третьего курса Филч хотел вас наказать – он подумал, что это вы заколдовали миссис Норрис?
- Еще бы! Мы ее даже не трогали, сами удивились с чего эта драная кошка стала чечетку отбивать, - недовольно бросил Бродяга.
- Так вот…

Чертов Филч! Наказать за то, что Пивз закидал нас навозными бомбами! Сволочь! Ничего-ничего, ему еще достанется…
- Пантера! – наконец-то я ее нашла. – Давай заколдуем миссис Норрис?
- А, привет, Тигра! – ага, давно не виделись. – Как именно? Сделаем из нее леопарда?
- Ну это, конечно, тоже выведет Филча из себя, но… нет, пусть лучше танцует чечетку!
- Что? Лили! Бедная кошка! – обожаю, когда ты возмущаешься сквозь смех. У тебя тогда так глаза горят – сразу видно, что мы на одной волне.
- Не, Лиз, кошка драная, - улыбаюсь, как дурочка, наверное. Но я уже в предвкушении, поэтому ведь можно.
- Это да. Так, когда пойдем? – улыбаешься так же, как и я. Да, мне тоже стало жалко кошку.
- Сегодня вечером.
***
Что? Говоришь, видел ее на шестом этаже? Спасибо, Крис. А нам повезло – там есть ужасная, конечно, но зато огромная ваза, за которой можно спрятаться. Бежим, Лиза.
Фух, запыхалась… И где это существо? Черт, кто-то идет, прячемся! Поттер? Какого лешего? Ну, конечно, без тебя и остальных мародеров никак не могло обойтись. А вот и они, только Петтигрю опять где-то потеряли. Вашу мать…
- Сохатый, ты посмотрел, где Филч шарится?
И что за кличка? По-любому Блэк придумывал.
- Нет еще. Если отдашь карту, то я обязательно этим займусь.
Мерлин, на какой помойке они отрыли этот зачахлый пергамент? Разорились что ли и нормальный купить не могут? И вообще, какая к черту карта?
- Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!
Чего? Поттер, ты совсем сбрендил.
- Наш облезлый завхоз на пятом этаже…
- Шалость удалась!
- Бродяга, что творишь? Тут рядом кто-то есть, а из-за тебя я не успел посмотреть!
- Миссис Норрис…
Все ясно… Вот черти, нарисовали себе карту замка. А я-то думала, что они только навозными бомбами и Петрификусами пуляться научились. Вот бы посмотреть на нее. Да, и спасибо Сириусу, помог нам не спалиться. А вот, кстати, и та, за кем мы пришли…
- Ludem clarus! – тихо, чтоб никто не услышал. Лиза, не смейся громко, я сама еле сдерживаюсь.
- Что за хрень? Сириус, зачем ты ее заколдовал?
- Остынь, Лунатик, это не я!
- Джеймс?
- Нет! Да пофигу кто, прячьтесь уже!
Хэй, куда они пропали? Что??? Мантия-невидимка… Пипец, вот везет же некоторым! Ладно, сейчас Филч придет. Лиза, есть идеи, как отсюда выбраться?


- Так это из-за вас нас чуть не наказали? – возмутился Ремус.
- Ну не наказали же, - задумчиво произнесла Элизабет. Взгляд ее был затуманен и направлен куда-то поверх плеча брата, рука поддерживала подбородок, и то и дело Лиза проводила указательным пальцем по губе.
- Знаешь, - Ремус изучающе смотрел на сестру, - иногда мне очень хочется узнать, что же творится в твоей голове…
- Ооо, этого никто не узнает, - она загадочно улыбнулась, взглянув на Лунатика, и чуть поерзала, усаживаясь поудобнее.
Снейп вдруг встал и обошел диван. Стоя прямо за спиной Элизабет, он прищурился, пристально смотря на затылок подруги, и, незаметно сжимая палочку в руке, одними губами произнес:
- Legilimens!
Лиза ощутила легкий дискомфорт. Они с братом все еще смотрели друг другу в глаза и она, как только почувствовала, что кто-то лезет в ее голову – довольно-таки умело и осторожно – тут же отвела взгляд.
«Что за черт? Сейчас-то кто может копаться в моей голове? Не знаю кто ты, но ты явно зря это затеял».
Элизабет закрыла глаза, сосредоточилась и с силой вытолкнула нежданного гостя из своего подсознания. Сзади послышался глухой стук, протяжный стон и тихий мат.
- Сев?! – обернувшись, Люпин увидела прислонившегося к стене Северуса, который стирал кровь с разбитой губы. – Ты?! Ты что себе позволяешь? Каким образом?.. Когда успел?.. И даже не сказал ничего!.. – Элизабет просто задыхалась от возмущения, не находя слов.
- Тише ты, не кричи, - слизеринец с трудом отлепился от стены. – И так уже долбанула как следует. Ты, кстати, тоже не говорила, что научилась окклюменции.
- Ты, легилимент хренов! Какого черта? Если хочешь знать, то я не училась никакой окклю… как ее там! Просто терпеть не могу, когда кто-то лезет в мои мозги!
Лиза тяжело дышала, яростно сжимала кулаки, глазами просто впилась в Снейпа. Мародеры настороженно следили за происходящим, а Лили, до этого никогда не видевшая, чтобы подруга была так зла на него, поднялась и подошла к Элизабет, предостерегающе взяв ее за руку.
Внезапно волшебная палочка Лизы, до этого момента спокойно лежащая на столике между диванами, несколько раз прокрутилась, затем заискрилась и, резко взлетев, повисла в воздухе прямо перед хозяйкой.
- Бет, - оторопело обратился Северус к гриффиндорке, - и часто это она у тебя так?
- Первый раз… - девушка сама была изрядно удивлена. Обхватив и крепко сжав палочку, она почувствовала как некая волна (спокойствия что ли?) прокатилась по всему телу, разливаясь по самым дальним его уголкам. Во всяком случае, ярость прошла, уступив место непонятному теплу.
- Пантера, все хорошо? – Лили все еще стояла рядом с ней и держала за руку.
- Ммм? – очнулась Элизабет. – Ааа, да, более чем.
Она улыбнулась, спрятала палочку в карман и посмотрела на Снейпа.
- Ну, рассказывай.
- Что рассказывать?
- Как давно стал легиллиментом. Да вы садитесь, мама говорит – в ногах правды нет, - сказала Лиз и уселась на диван.
Лили и Северус медленно опустились, не отрывая взглядов от все еще улыбающейся Лизы.
- Бет, что это было? Твоя палочка… что она с тобой сделала?
- Я не знаю, Сев. Просто мне стало как-то спокойно и легко. И не хочется больше ругаться, - Элизабет протянула руку и сжала ладонь слизеринца. – Ты прости, что на тебя накричала. И, кстати, я не училась окклюменции и здесь тоже не смогу объяснить, откуда у меня это умение.
- Тебе совершенно не за что извиняться, - отмахнулся Северус. – А насчет умений… Ты очень хороший окклюмент! С такой силой вытолкнуть… даже у многих опытных волшебников не получается!
- Я знаю, - она посмотрела в пол, смущаясь, - я даже Дамблдора пару раз выкидывала… Он раньше часто пытался это сделать прямо в Большом зале, и я видела, как ему становилось плохо, когда я выпинывала его из своей головы.
- Дамблдора??? – Джеймс ошарашенно воззрился на нее.
- Да, его самого. Но давайте не будем об этом, все равно мне сказать больше нечего. А ты, Сев, так и не ответил на мой вопрос.
- Я изучал окклюменцию и легиллименцию с середины лета. Дома было скучно, вот я и решил занять себя, - он провел рукой по волосам, чуть задерживаясь в том месте, где образовалась шишка от удара о стену.
- С лета, – тупо повторила Элизабет. – И, главное, мне ни слова. Вот партизан.
- Ну, ты не спрашивала… - начал было он, но, встретившись с ее удивленным взглядом а-ля «а должна была?», стушевался и сказал: - извини…
Лиза хмыкнула и, улыбаясь, покачала головой, отчего еще несколько прядей волос выбились из-под кепки.
- Ладно, проехали. Между прочим, мальчики, - обратилась она к мародерам, - мы вам рассказали, в кого превращаемся, а вы?
- Ну насчет Джеймса вы не ошиблись, он – олень, - сказал Ремус. – Питер – крыса…
- Кто? – брезгливо скривилась Лили.
- Крыса, – повторила Элизабет за брата. – Почему я не удивлена…
Ее лицо стало каким-то напряженным, словно какое-то дурное предчувствие овладевало ей.
- Ну да, - усмехнулся Сириус. – Согласитесь, а он ведь и человеком на крысу смахивает!
Ему не хотелось говорить о своей анимагической форме. У Блэка были на то свои причины, поэтому он, заметно нервничая, пытался ухватиться за любую другую тему, лишь бы друзья не успели выдать его животное. Но, видимо сегодня ему не очень везло…
- Какая гадость, - Эванс поежилась. – А ты кто, Сириус?
Блэк замялся, несколько раз провел вспотевшими ладонями по коленям, но прежде чем успел придумать ответ, Джеймс, по-дружески ткнув его в плечо, выпалил:
- А Сириус у нас большой черный пес! – просиял Поттер. – Потому и Бродяга!
Глаза Элизабет расширились и походили теперь на два золотых галеона.
- Кто?! Большой черный… Блэк – ты собака?!
Он виновато посмотрел на нее, но Лиза отвела взгляд, поднялась и стала расхаживать по комнате. Она схватилась за голову – мысли, воспоминания всплывали все ярче и четче. Да, воспоминания. Нет, не о той встрече в Запретном лесу…

«Лили, пожалуйста, я не хочу сейчас никого видеть!»
Наверное, я ее обидела… Прости, Лили, но я правда хочу просто посидеть вот так – одна у озера, подумать. Хотя о чем тут думать? О том, что я совсем свихнулась, заигралась и запуталась?
- Ой, что за… Ты откуда здесь? – правда, откуда в Хоге собаки? Неужто Хагрид решил завести еще одного питомца? Да нет, вряд ли.
- Ай, ну не тыкайся, нос ведь мокрый и холодный! – какой смешной…
- Прекрати же! – пытаюсь сказать строго, но не получается. Да уж, не думала, что меня сейчас сможет развеселить собака.
- Ну все-все. Так откуда ты? Хотя какая разница…
Снова эти мысли… Так хочется с кем-нибудь поделиться… Но не с Лили и не с Севом. Погодите-ка, а что если…
- Слушай, - говорю с собакой, представляете? – раз уж ты пришел и так нагло улегся на моих коленях, тогда придется тебе слушать все мои бредни. Мне просто необходимо выговориться!
Надо же… Смотрит, так внимательно. Готова поклясться – эта собака сейчас мне кивнула!
- Итак… Я запуталась, - так начиналась моя исповедь. – Знаешь, я ведь не люблю Криса. Не царапайся – отвлекаешь! Так вот, Кристиана Паркера с шестого курса. Он, конечно, истинный грффиндорец и все такое. Даже на год старше меня. И учится хорошо. И наверняка станет старостой школы в следующем году… И загонщик хороший… Блэк получше… конечно, но… все же… Мерлин, ну почему же я его не люблю! Ведь в нем ни одного минуса! И относится он ко мне просто замечательно, ну чего еще можно желать??? Да не смотри на меня так, я знаю. Не люблю его и этим все сказано. Говорят, хорошие парни всегда проигрывают. Вот и Крис проиграл…
***
- Ой, привет! Давно не виделись! А на Астрономической башне-то ты как оказался?
Да, я уже стала скучать по этому псу. Как никак, ему я могу рассказать абсолютно все. Ведь в ответ ничего не услышу.
- Ну, чего застрял в проходе? Иди давай сюда, а то я не дотянусь до твоего уха!
Он просто обожает, когда чешу ему за ухом.
- Кстати, я тут подумала, вот мы с тобой уже так долго общаемся, а я все не знаю твоего имени! Ты мне его скажешь или мне придумать? Конечно, как ты мне скажешь, - все-таки весело с ним. – Тогда… а мы сегодня по астрономии проходили созвездие Большого Пса, представляешь? Главная его звезда называется Сириус! Ха… Сириус… Да, песик… Ты и вправду как Сириус Блэк – Большой черный пес. Смешно. Но знаешь, ты на него совсем не похож! Или похож… Да неважно! Короче, ты будешь Нюхалз! Вот! Нравится? Все-все, я поняла, что нравится, только не облизывай меня!..
***
Сев, черт бы тебя побрал! Это просто невозможно! Он бы сказал! А если не сказал, то плевать! Мой брат хороший, я его знаю! А ты, чертов слизеринец… из-за тебя теперь сижу посреди Запретного леса! Твою мать, хоть бы слезы течь прекратили… Да кто там еще шарится?!
- А, это ты… Привет, Нюхалз. Нет, не облизыв… хотя, можешь облизывать – хуже мне уже не будет. Ты знаешь, как отсюда выбраться? – кивает. – Тогда посиди со мной, я пореву и пойдем.
Да, я заблудилась в Запретном лесу – бежала подальше от друга. Да, я реву, обнявшись с собакой – мне хреново и Нюхалз меня успокаивает. А еще я пытаюсь втолковать этой псине свои людские проблемы.
- Понимаешь, я не хочу знать… пока он сам… А этот… зачем каждый раз напоминать? Мне плевать! Я хочу, чтобы все хорошо! Чтобы как раньше! Взгляд-улыбка-тепло… А сейчас… Мне холодно, я устала… От всего – от вранья, от учебы… Да не нужны мне эти зелья, травы и заклинания! Я – магла! Я выросла в обычном мире! Ненавижу…
Да, честно говоря, тут и человек не понял бы, что я говорю. А Нюхалз молодец – просто сидит, терпит мои ногти, впивающиеся в его шкуру, и изредка облизывает щеки. А я реву.


- Нет! Этого не может быть! – Элизабет резко повернулась к друзьям. – Этого просто не может быть!!!
- Элизабет, я…
- Замолчи! Ничего не говори! Знаешь, это было твое самое зашибательское качество! В виде Большой черной собаки, - Лиза выделяла каждое слово, - ты не мог говорить! Ну что, теперь доволен?! Все узнал, что хотел?
- Элизабет, успокойся! – Сириус встал и хотел подойти к ней.
- Не приближайся! – Люпин отскочила от него как от огня. – Да как ты мог вообще? Я верила тебе!.. В смысле, ему!.. О, нет!..
Она закрыла лицо руками, пытаясь собраться с мыслями, потом, глубоко вздохнув, посмотрела на Бродягу и тихо сказала:
- Ненавижу тебя, Блэк!..
И Элизабет выскочила из комнаты. В коридоре громким эхом отдавались ее шаги. Сириус кинулся было за ней, но поднявшийся следом за ним Снейп успел схватить его за мантию.
- Отпусти, Нюниус! – рассвирепел Блэк.
Но Северус с силой прижал того к стенке, чтобы не вырвался; Поттер и Люпин, тут же подскочившие с дивана, были остановлены Лили.
- Угомонись сейчас же! Не дергайся хоть две минуты и послушай меня! – крикнул Снейп и когда Сириус наконец-то перестал пытаться высвободиться, уже тише продолжил: - пойдешь сейчас за ней – она тебя с Астрономической башни скинет, в этом я тебе и Непреложный обет дать могу. Я не знаю, как ты теперь будешь перед ней извиняться, но делать тебе это придется очень долго и упорно, иначе не увидишь никогда свою любимую рядом. У тебя вообще где мозги были, когда ты к ней в виде собаки приходил? Она и так в твою любовь не верит, а ты! Анимаг недоделанный блин… Да успокойся, говорю тебе! – слизеринец отпустил рвущегося на свободу Блэка и отошел на пару шагов.
- Лили, - обратился он к оставшейся в комнате девушке, - я, конечно, знаю, что оставлять Элизабет в таком состоянии одну рискованно, но нас с тобой она тоже пошлет подальше…
- Пойду я, - перебил его Ремус, хватая мантию и подходя к двери
- Да, ты можешь…
- Мне ни к чему твое одобрение, Северус, - вполне вежливо, но четко проговорил Люпин. – Я понимаю, что очень многого не знал об Элизабет до сегодняшнего дня, но она от этого не перестала быть моей сестрой и самым близким человеком на этом свете. Собрание окончено.
Сказав все это, он кивнул мародерам, Снейпу и Лили, как бы прощаясь, и вышел за дверь.

Глава 7


Он нашел ее на Астрономической башне. Девушка отчаянно колотила стену, разбивая в кровь кулаки.
- Прекрати! Прекрати сейчас же! – Ремус оттащил ее и прижал к парапету.
Раздутыми от злости ноздрями и растрепанными волосами Элизабет походила на разъяренного быка.
- Что, станешь выгораживать своего дружка? А что он сам не пришел? Не хотел почувствовать себя птицей, когда я буду скидывать его отсюда?
- Да, Снейп предупредил, что ты именно так и сделаешь… Вообще-то никого я выгораживать не собираюсь. Бродяга, конечно, мой друг, но… - Люпин не закончил, так как сестра медленно сползла на пол.
- Лиз… - обеспокоенно протянул он, присаживаясь рядом.
- Я в шоке, Ремус, - сказала она. – Настолько в шоке, что даже не то, чтобы больно, я просто зла на него. Как черт. Ведь это… это предательство! – Элизабет сжала кулаки и ударила по коленкам. – И, главное, что я почти догадалась же! Просто не поверила, потому что думала – Сириус на такое не способен.
- Он любит тебя, - тихо произнес Лунатик
- Конечно, Ремус! И как я об этом раньше не подумала? – она наигранно всплеснула руками. – Вижу я его любовь.
- Правда, Лиз. Знаешь, вы друг друга стоите. Кстати, если бы я не боялся, что ты сломаешь пальцы, даже посмеялся бы, когда увидел, как ты колотишь стену.
Элизабет удивленно воззрилась на брата.
- Да, - улыбнулся он. – Сегодня днем он чуть не разгромил комнату, начиная с двери, заканчивая как раз вот такой же долбежкой стены.
- А что случилось? Миссис Блэк опять прислала громовещатель? – с грустным ехидством сказала она
- Нет, он увидел тебя со Снейпом, - произнес Люпин уже без тени веселья.
- Твою мать, и за что Сириус его так ненавидит…
Это был чисто риторический вопрос, но Ремус, услышав его и начиная терять терпение, заявил:
- Элизабет, дело не в этом! Пойми же, Бродяга просто ревнует тебя к Северусу! Не спорю – недолюбливает, конечно, тоже…
- Это еще мягко выражаясь.
- Ну да, но все равно. Да и его ненависть к Нюниусу…
- Рем, и ты туда же?! – она хотела было толкнуть его в плечо, но Лунатик перехватил ее руку и, крепко сжав запястье, прорычал:
- Мерлин, Элизабет Марианна Люпин! Ты дашь договорить или мне наложить на тебя заклятие немоты?!
- Да говори, молчу!
- Так вот, ненависть Сириуса к Северусу сейчас подкрепляется большей частью лишь твоим отношением к ним обоим! Снейпу ведь – и мы в этом сегодня убедились окончательно – ты доверяешь все, абсолютно все! А Сириус?..
- А что Сириус? У него есть друзья, куча бегающих за ним девок, какое ему дело до того, что именно я доверяю Севу?
- Как же ты не поймешь, он думает, что у вас роман!
- Блэк что, совсем умом повредился?
- Вполне возможно, учитывая, что все влюбленные сдвинутые, - Ремус невольно помахал рукой в районе виска. – В общем, именно поэтому Бродяга и цепляет Нюн… Снейпа – потому что ты относишься к ним по-разному, - закончил он, наконец, свою мысль.
- Но, - начала Лиза, - я в любом случае не могу относиться к ним одинаково! Ведь Сев мой лучший друг, а Сириуса я… - она осеклась, встретившись взглядом с Лунатиком.
- Любишь. А Сириуса ты любишь. Всем сердцем. И не как друга, - закончил он за сестру.
Еще несколько долгих секунд Элизабет смотрела на Ремуса, не находя слов и лишь открывая-закрывая рот. Затем она закрыла глаза, потерла лоб, собираясь с мыслями, и четко проговорила:
- Нет. Тебе показалось. Я его ненавижу, - взгляд Элизабет стал полным злости и ненависти, глаза затуманились. Она поднялась. – Я ненавижу его всем сердцем.
Лиза пошла по направлению к двери, но ее остановил голос брата:
- Но не зря же говорят – от ненависти до любви один шаг. Дай ему шанс, Элизабет. Дай шанс своему сердцу!
Но девушка ушла, даже не обернувшись.

***
В то же время в Выручай-комнате.
- Сохатый, Эванс, вы идите, а нам нужно поговорить, - сказал Сириус, в упор глядя на стоящего напротив Снейпа и сложив руки на груди.
- Я похожа на дуру, Блэк? Оставить вас, чтобы вы здесь подрались? – с вызовом ответила оставшаяся в комнате девушка.
- Не подеремся.
- Конечно, я так и поверила.
- Я обещаю, Лили, - Бродяга внимательно посмотрел на нее. – Первый не начну и провоцировать тоже не буду, - добавил он после того, как та недоверчиво вскинула брови.
Эванс нехотя кивнула и посмотрела на Северуса. Он, положив руку ей на плечо и слегка сжав в ободряющем жесте, тихо сказал:
- Иди, все будет в порядке.
Лили все еще с сомнением разглядывала обоих, размышляя стоит ли оставлять их наедине, но Джеймс осторожно взял ее за руку и потянул за собой к выходу.
- Итак, о чем ты еще хочешь поговорить? – начал Северус, уходя вглубь комнаты и усаживаясь на диван.
- Я хочу понять, что ты имел в виду, когда сказал, что Элизабет не верит в мою любовь, - Сириус сел напротив, чуть наклонившись вперед и уперевшись локтями в колени.
- Что тут не понятного – я имел в виду конкретно то, что сказал.
- Нюн… - начал было Блэк, но увидев, как напрягся слизеринец, подумал, что ему сейчас совсем не выгодно ругаться с ним. Бродяга встал с дивана, запустил руку в волосы и силой выдохнул воздух, тем самым как бы снимая напряжение прошедшего дня. – Снейп, хорошо? Надеюсь, ты не ждешь от меня особой любезности.
- Сядь и успокойся, - сказал Северус тоном, не терпящим возражений.
Сириус сел, но по его напряженной позе и по тому, как он заламывал пальцы рук, было видно, что успокоиться он не сможет как минимум до тех пор, пока все не разъяснится.
- Мы с Бет много раз говорили об этом. Точнее я говорил ей о том, что ты ее любишь. Не перебивай! – Снейп пресек попытки Блэка, стоило только последнему открыть рот. – Да, я говорил ей об этом. Потому что вижу, как она мучается, когда видит тебя с очередной подружкой. Честно говоря, Блэк, ты – идиот. Понимаю, все влюбленные идиоты, но чтобы до такой степени… Ты ведь убиваешь ее любовь! Превращаешь в ненависть и, что еще хуже, ревность. И после всего этого ты хочешь, чтобы Бет хоть во что-то по отношению к тебе верила? Да она каждый раз, как только заговариваю о тебе, убить меня готова.
- Ты… ты говоришь с Лизой обо… мне? – опешил Сириус.
- Блэк… - устало потер глаза Северус. – Ты точно тупой…
- Но какой для тебя в этом толк? – Бродяга пропустил мимо ушей оскорбление слизеринца. – Какой смысл тебе убеждать Элизабет в том, что я ее люблю?
- Потому что я ее люблю.
- Что?! Я знал! Я же говорил, что между вами что-то есть! – подскочил Сириус.
Сев на мгновение прикрыл глаза, сделал глубокий вдох, затем выдох. К счастью, попытки успокоиться были успешны и Снейп все также тихо, но четко заговорил:
- Да не ревнуй ты, идиот! К твоему сведению, мы с ней не встречаемся, если ты об этом. Я люблю Бет как друга, а не как девушку. И поэтому хочу, как бы банально это ни звучало, чтобы она была счастлива. Пусть даже с тобой, раз уж ее сердце так решило. Пойми, - продолжал он, - у Элизабет и так куча проблем, а тут ты еще добавляешь. Скажу тебе по секрету, Бет еще не все о себе рассказала. Но, поскольку сама не может понять, что с ней творится, думаю, что пока и не скажет. Но это «нечто» доставляет ей массу неудобств, мягко говоря.
- Что мне делать? – еле слышно спросил Сириус. Он весь поник, смотрел в пол невидящими глазами и уж сам никак не ожидал, что будет просить совета у Снейпа.
- Не могу ничего тебе сказать, по крайней мере, сейчас, - ответил Северус. – Я ведь сам еще не видел Бет, не знаю, насколько близко она все восприняла.
- А ты как думаешь? – Бродяга поднял глаза на слизеринца.
- Думаю, слишком близко… И я тебе не завидую.

***
Было уже давно за полночь, когда Элизабет, вдоволь набегавшись на четырех лапах по Запретному лесу, возвращалась в гостиную. Тяжелый день сказался на настроении гриффиндорки, и она, совершенно не прячась, шагала по пустынным коридорам и лестницам, рискуя попасться в руки Филча или дежурившего преподавателя.
И все же до Гриффиндорской башни Лиза добралась без приключений и, пробормотав пароль и выслушав гневные тирады разбуженной Полной Дамы, проскочила в открывшийся проем.
Спать девушке совсем не хотелось. Она была намеренна посидеть у камина, может что-нибудь почитать, но, зайдя в общую гостиную факультета, встретилась взглядом с Блэком. Тот, завидев Лизу, подскочил так быстро, что кресло, в котором он сидел, слегка покачнулось. Сириус потянулся к ней и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но Люпин молча подняла руку в останавливающем жесте, медленно помотала головой и убежала в комнату старост.
Вообще-то Элизабет больше любила общую спальню девочек и чаще всего спала там (МакГонагалл любезно согласилась на это), но проходить мимо Блэка совсем не хотелось, а дверь, что вела в гостиную старост, находилась прямо за ее спиной.
Захлопнув за собой дверь, она прижалась к ней всем телом, будто боялась, что Сириус тут же ворвется следом. Но он лишь стоял, в нерешительности переминаясь с ноги на ногу, затем подошел к двери, поднял руку, чтобы постучаться, но передумал и тихо поплелся спать.

***
Весь следующий день Элизабет упорно игнорировала Блэка. Перекинувшись за завтраком парой фраз с Ремусом и Джеймсом, они с Лили убежали на Историю магии. Затем была Трансфигурация с Когтевраном, на которых Лиза договорилась с Робертом встретиться на поле для квиддича около шести часов вечера. После обеда – две Защиты от Темных Искусств со Слизерином, и Элизабет героически вытерпела и это сколько-нибудь близкое нахождение с Сириусом.
Однако была, похоже, хоть какая-то польза от всего этого вчерашнего «цирка» – Лиз заметила, что отношения между Снейпом и мародерами несколько изменились. Слава Мерлину, в лучшую сторону. Гриффиндорцы больше не пытались его поддеть, спровоцировать, а спокойно проходили мимо. Разве что… от девушки не ускользнуло, как перешептывались Блэк с Поттером, периодически поглядывая на слизеринца. Попеременно слушая и записывая лекцию профессора Оуэна, Элизабет шепотом позвала Лили:
- Хэй, Эванс! Эванс!
- Чего тебе? – также шепотом откликнулась она.
- Что у вас там, в Выручай-комнате, было после того, как я ушла?
- Да ничего особенного. Хотя всего я знать не могу – мы с Поттером тоже ушли, а Блэк с Севом остались, разговаривали о чем-то.
Лиза, даже если и удивилась, внешне держалась как прежде. Выдать ее могла лишь маленькая чернильная клякса, появившаяся на пергаменте.
- Разговаривали, говоришь? Блэк со Снейпом? Снейп с Блэком? Кажется, мне надо уши чаще мыть, – она помотала головой.
- Что-то не так, мисс Люпин? – раздался над ее головой громовой голос профессора. – Вам что-то непонятно? Может, мне повторить?
- Нет-нет, что Вы, мне все понятно, сэр! – поспешила с ответом Элизабет.
- Вы уверены? – не унимался он.
- Да-да, конечно, - Лиза так быстро закивала головой, что стала похожа на болванчика.
- Ну хорошо… Итак, продолжим, - сказал профессор Оуэн, возвращаясь к своему столу.
- Тебе не показалось, Лиз. Я действительно сказала, что мы оставили их вдвоем поговорить. Они обещали не драться.
Элизабет прыснула от смеха, но когда профессор обернулся на звук, девушка сидела как ни в чем не бывало.
- Прекрати, а то после уроков оставит, - шепнула Лили.
- А ты не смеши меня. «Обещали не драться», - передразнила ее Лиза. – Как будто это обещание их остановило бы…
- Ну не подрались же – сама на них посмотри.
- Да это-то я вижу. Но еще я вижу, что Поттер с Блэком сейчас явно о Снейпе говорят.
Лили повернулась и взглянула на мародеров. Ремус внимательно слушал преподавателя и записывал лекцию, сидящий рядом с ним Питер откровенно скучал, а Джеймс с Сириусом и правда увлеченно перешептывались, изредка кидая взгляды на Северуса.
- То, что они на него смотрят, еще ни о чем не говорит, - сказала Эванс, повернувшись обратно.
- Ну-ну, я тоже подумала, что они о квиддиче говорят, - Элизабет упорно пыталась избавиться от пятна на пергаменте.
- Мерлин, Люпин, что ты от меня хочешь? Ну, говорят они о Снейпе – и пусть говорят, тебе-то что?
- Я хочу знать, что было вчера в Выручай-комнате. Неужели тебя нисколько не удивляет, что эти двое остались поговорить?
- Удивляет, конечно, но главное, что они друг друга не поубивали. Похоже, даже поладили… Не этого ли ты добивалась?
- Я думаю еще рано делать выводы… - сказала Элизабет и девушки, под строгим взглядом профессора, вынуждены были замолчать.

***
Без десяти шесть Лиза в мантии, накинутой поверх свободного спортивного костюма, и с метлой в руках подходила к полю для квиддича, где ее уже ждал Роберт.
- Привет! – когтевранец стоял посреди поля и игрался с квоффлом. Увидев приближающуюся девушку, он запустил мяч прямо в нее. Люпин перекинула метлу в левую руку и правой поймала его.
- Проверяешь? – улыбнулась она, поднимая бровь.
- Почему бы и нет, - парень взял лежащую рядом с ним метлу и подошел к гриффиндорке.
- Роберт Эддингтон, ты играешь в опасные игры, - усмехнулась Лиза, возвращая квоффл.
- Да, папа меня предупреждал, что квиддич – опасная игра. После одного матча он даже целый месяц в Больничном крыле пролежал – не успел увернуться от бладжера.
- Ого… жаль твоего папу… Он, наверное, после этого ненавидит квиддич?
- Ты что! Просто обожает! Ведь мама тогда каждый день его навещала. Она говорит, что папа просто покорил ее сердце, когда участвовал в том матче.
- Так значит, ты у нас появился благодаря квиддичу?
- Ну, можно и так сказать, - улыбнулся Роберт. – А твои родители играли?
- Мои… - взгляд Лизы слегка потускнел, улыбка погасла, - даже не знаю… Но не будем об этом, - она тряхнула головой, прогоняя неприятные мысли, - все-таки мы сюда не болтать пришли!
И Элизабет оседлала метлу и взмыла вверх. Прохладный ветер растрепал волосы, проник под мантию; это незыблемое ощущение вечной свободы кружило голову. Девушка наслаждалась полетом, выделывая в воздухе сложные фигуры и финты, и совсем позабыв, что она не одна на поле. Вспомнила об этом только тогда, когда нечто со свистом пролетело мимо ее головы. С криком «убить меня хочешь?!» Элизабет помчалась за квоффлом и, поймав у самой земли, развернула метлу и кинула его Роберту обратно.
Они еще около часа летали, то просто перекидывая мяч друг другу, то Элизабет становилась на место вратаря, а Роберт пытался забить ей гол. Время от времени Лиза показывала, как лучше держаться в игре и отдавать пас.
- Когда ловишь квоффл, сразу прижимай его к груди и сам наклоняйся ближе к метле! А то я отберу в два счета!
- Закручивай мяч, когда кидаешь в кольцо – летит лучше! И кисть мягче, а то еще руку сломаешь.
- Не забывай вилять, не летай всегда прямо! Это мы сейчас одни на поле, а в игре еще куча охотников, да и загонщики – смотри, а то унесут к Помфри, как папу! – кричала Элизабет, с легкостью скользя по воздуху на своей метле.
Чуть позже они, уставшие, но вполне довольные тренировкой, в прямом смысле слова спустились с небес на землю, убрали мяч и пошли в замок.
Болтая об уроках и квиддиче, они уже поднимались по лестнице в Гриффиндорскую башню – Роберт, как истинный джентльмен, вызвался проводить девушку. Но внезапно какой-то шум на втором этаже привлек их внимание. Переглянувшись, они побежали на звук. Завернув за пару поворотов, Лиза и Робин увидели следующее: несколько человек (сколько и, тем более, кто разобрать было очень трудно), видимо совершенно забыв о том, что у них есть волшебные палочки, самозабвенно молотили друг друга руками, ногами и всем чем только можно.
- ЧТО ТУТ ПРОИСХОДИТ, СОПЛОХВОСТ ВАС ЗА НОГУ?!?!?!
То ли это «Сонорус» так подействовал на дерущихся, то ли они просто не ожидали, что кто-то соберется их остановить, но всё же все замерли, причем в тех позах, в которых их застал этот оглушительный оклик. Теперь все можно было разглядеть более подробно и чем дольше Элизабет с Робертом на это «действо» смотрели, тем ниже падали их челюсти.
Джеймс Поттер нависал над лежащим Люциусом Малфоем. Нога последнего упиралась в плечо гриффиндорца (да, он смог – прим. авт.). Одна рука Джеймса замахнулась для соприкосновения с челюстью Малфоя, другая смяла воротник форменной слизеринской рубашки. Обе руки Люциуса находились где-то в районе шеи Поттера.
Сириус Блэк вдавил в стену Рудольфуса Лестрейнджа. Его предплечье просто вжималось в горло слизеринца. Руки Лестрейнджа уперлись в грудь Блэка с явным намерением его оттолкнуть.
Но верх сего безумия занимала, безусловно, третья парочка.
Лили Эванс с дикой яростью на лице вцепилась в волосы Беллатрисы Блэк и усиленно тянула их в разные стороны. Ее голова была наклонена чуть влево, поскольку сама Блэк, стоящая на одном колене, тоже успела накрутить на руку прядь рыжих волос. Вторая рука Беллы уже порвала мантию Лили.
- Разошлись в разные стороны, быстро! – скомандовала Элизабет, хватая за рукав Роберта, решившего вручную разнимать шести- и семикурсников.
Лиза, конечно, не ждала, что ее послушаются, но отнюдь – ученики вечно воюющих факультетов нехотя, но все-таки отпустили друг друга и отступили на пару шагов.
- Скажите мне, пожалуйста, что такого должно было произойти, что вы даже позабыв о том, что вы волшебники, причем большинством чистокровные, опустились до магловской драки?! – Люпин уже не использовала «Сонорус», но она и без заклинания произнесла последние слова так громко, что их могли услышать даже в Большом зале, учитывая гулкое эхо пустых длинных коридоров Хогвартса. – Хотя нет, не желаю ничего знать! Минус 20 очков с каждого! Да, с каждого! – повторила она, смотря на гриффиндорцев. - Я просто обязана, вы должны понять. А теперь вы трое, - Элизабет повернулась к слизеринцам, - ноги в руки и валите в свои подземелья!
- С чего это ты нам указываешь? – завопила Блэк. – Пока еще мы имеем право находиться там, где нам вздумается!
- Ну, хотя бы с того, что нас, - она указала на Джеймса, Сириуса, Лили, Роберта и себя, - теперь больше и если ты сама не догадаешься, что лучше сейчас сидеть в своей гостиной, то я лично вдолблю тебе это в твою тупую башку!
- Ах ты, маленькая грязнокровка! – Беллатриса кинулась на Элизабет, но Лестрейндж вовремя остановил ее, схватив в охапку.
- Белла, не трогай ее – она староста, к тому же их действительно больше.
- Слушай своего дружка – дело говорит, - кивнул Роберт.
- Еще успеем, Белла! Люц, уходим! – Рудольфус потащил своих дружков к лестнице.
- Кстати, к твоему сведению, Блэк, я не грязнокровка! – прокричала Лиза, вслед уходящей троице.
Беллатриса резко развернулась, выдергивая свою руку из цепких сильных рук Лестрейнджа, и прокричала в ответ:
- Да, конечно! Ты ведь у нас сестренка Люпина! А значит кто – полукровка? Ха, полукровка, выращенная маглами – что может быть хуже? – раскатистый смех Беллатрисы окатил гриффиндорцев волной жгучей ненависти.
В следующие несколько секунд не понятно было, кто именно рванул вперед, а кто останавливал. Но громогласное «Бомбарда!» и маленький светлый лучик сделали свое дело. Заклинание летело прямо в огромную каменную статую, рядом с которой стояла Блэк, и, достигнув своей цели, взорвало ее.
- О нет… Мать вашу!
И гриффиндорцы и слизеринцы кинулись разгребать завал камней, чтобы освободить пострадавшую.
- Малфой, проверь пульс, - в очередной раз скомандовала Лиза, когда большую часть тела Беллатрисы вытащили из-под обломков.
- Проверить что?
- Мерлин, вы, чистокровные, даже не знаете, что такое пульс, что ли?! – заорала Лили, - И чем тогда хвалиться, гребаный ты аристократ, раз даже узнать не можешь, жива она или нет!
Эванс схватила руку Беллы, прижала свою ладонь к внутренней стороне запястья пострадавшей и замерла на несколько секунд.
- Просто в отлючке… - выдохнула Лили. – Пульс слабый, но есть.
- Такая слабонервная! Не так сильно завалило же, что сразу в обморок падать? – искренне изумился Джеймс.
- К твоему сведению, тупой ты придурок, из-за вас у нее голова пробита! Будешь тут в сознании! – бесновался Малфой.
- А ты не оскорбляй – сами начали, это во-первых! – вступилась за Поттера и остальных Эванс. – А во-вторых, знаешь что, дорогой мой, если это все увидят преподаватели, то влетит всем!
- Мерлин, заткните рты, уши уже вянут от ваших препирательств! – взмолилась Элизабет. – Малфой, Лестрейндж, хватайте это тело и несите в Больничное крыло, а мы разберемся со статуей. Точней с тем, что от нее осталось… - распорядилась староста Гриффиндора и, пока слизеринцы поднимали безвольное тело Беллатрисы Блэк, тихо шепнула своим: - Никому ничего не будет, только молчите, пожалуйста.
- Отлично командуете, мисс Люпин. Только будьте так добры, объясните мне, кто виновник всего этого? – профессор МакГонагалл, столь неожиданно появившаяся из-за поворота, обвела рукой развалины и пострадавшую слизеринку.
Лили, Джеймс, Сириус и Роберт, припоминая недавнюю просьбу, молча уставились на Элизабет. Та, в свою очередь, хоть и смотрела в пол, но чувствовала на себе взгляды не только «своих», но и выжидательный декана Гриффиндора и высокомерно-победительный Малфоя и Лестрейнджа.
- Это сделала я, – сердце упало вниз, но Элизабет сильно сжала кулаки, дерзко вздернула подбородок и смело взглянула на МакГонагалл.
- Вы? Как…? – было видно, как профессор потеряла все свое самообладание от столь шокирующей ее новости. Она лишь еще раз посмотрела на итог недавней стычки учеников, губы ее беззвучно шевелились, но потом взяла себя в руки и резко сказала:
- Мистер Малфой, мистер Лестрейндж, делайте то, что сказала мисс Люпин. Вы, - она обратилась к Лили, Джеймсу, Сириусу и Роберту, - расходитесь по своим гостиным. А вы, мисс Люпин, пройдите, пожалуйста, со мной, - МакГонагалл смерила ее взглядом, от которого обычного человека как минимум бросило бы в дрожь, но Элизабет лишь слегка кивнула головой.
- Лиза, - Бродяга схватил ее за руку, когда она уже двинулась за профессором. Взгляд его был обеспокоенным и непонимающим.
- Сириус, иди в Башню, - шепнула ему Люпин.
- Но…
- Сириус! – она повернулась к нему лицом, заглянула в глубокие иссиня-черные глаза и, как бы обнадеживая и успокаивая, накрыла ладонью руку, сжимавшую ее локоть. – Все будет хорошо, я обещаю. Пожалуйста, иди с Лили и Джеймсом, я скоро вернусь, - закончила Элизабет. Затем она ободряюще кивнула Эванс и двинулась за профессором МакГонагалл.
Весь путь они проделали, не проронив ни слова. Дойдя до кабинета, МакГонагалл распахнула дверь и жестом пригласила девушку внутрь. Элизабет вошла, окинув мрачным взглядом знакомую обстановку, и остановилась посреди комнаты.
- Присаживайтесь, мисс Люпин, - МакГонагалл прошла следом, села за свой стол и, складывая лежащие на нем бумаги в аккуратную стопочку, указала Элизабет на кресло напротив.
- Вы думаете, разговор будет долгим? – спросила Лиза, поудобнее усаживаясь в предложенное кресло.
- А вы, как я понимаю, так не считаете?
- Правильно понимаете. Я лишь смиренно ожидаю вашего вердикта по поводу моей участи и все. Хотя, честно говоря, я догадываюсь, что меня ждет.
- Мисс Люпин, вы так и будете утверждать, что это все ваших рук дело? – МакГонагал помахала рукой, словно рисовала в воздухе какие-то немыслимые узоры. - Каким же образом вы умудрились устроить такой взрыв?
- Обычное заклинание «Бомбарда».
- Элизабет, - голос профессора стал мягче, она подалась вперед и через стол посмотрела на свою ученицу, - чью вину вы берете? Это же очень серьезно!
- Профессор МакГонагалл, это сделала я, - ни один мускул не дрогнул на лице Лизы, она все также смело смотрела в глаза профессора и стояла на своем. – Конечно, не скажу, что хотела пробить Беллатрисе баш…, простите, голову – это получилось случайно, но отпираться и подставлять кого-то не собираюсь. Виновата я одна. Спросите у остальных – Блэк меня спровоцировала, я завелась и пустила заклятие в статую.
- Не сомневаюсь, что именно так они и скажут.
- Тем более, профессор.
- Хорошо, мисс Люпин. Вы сами вынудили меня, - тон декана вновь стал подчеркнуто-официальным. – Вы же понимаете, что я имею в виду?
- Да, вполне, - казалось, Элизабет даже нисколько не огорчилась. – Скажите только когда.
- Для начала мне, конечно, нужно обсудить сложившуюся ситуацию с профессором Дамблдором, но, думаю, это вопрос решенный.
- Мне самой сказать Лили или вы захотите поговорить с ней лично? У вас ведь нет другой кандидатуры, я надеюсь?
- О, конечно, нет. Но пока не выйдет приказ директора, все останется как прежде, поэтому я сама поговорю с мисс Эванс.
- Зная профессора Дамблдора, я могу с уверенностью сказать, что приказ выйдет уже через полчаса… Поэтому я пойду собирать вещи и, пожалуй, скажу Лили (с вашего позволения, конечно), чтобы зашла к вам, - Люпин посмотрела на часы, - ровно в девять часов.
- Элизабет, - грустная нотка проскользнула в голосе МакГонагалл, который снова стал по-матерински мягким и заботливым. – Вы ведь понимаете, что я просто не могу закрыть глаза на такое. И ограничиться одним снятием очков здесь тоже нельзя. Я чувствую, что это не ваша вина, но ничего не могу сделать, пока вы сами не откажетесь, а вы…
- Профессор, - перебила ее Лиза, - поверьте, так всем будет лучше. Я всегда знала, что нахожусь не на своем месте. Ну не мое это… Не мое.
Затем она поднялась и пошла к выходу. Уже приоткрыв дверь, Элизабет обернулась и, с ехидным прищуром, вновь обратилась к своему декану:
- Профессор МакГонагалл… Признайтесь, несмотря ни на что, вы же все-таки рады, что это случилось. Ну как бы еще вы смогли избавиться от этой ужасной неказистой статуи, не спрашивая Дамблдора?

Глава 8


Элизабет не очень хотела возвращаться в гостиную, выслушивать упреки Ремуса (конечно, он во всей этой заварушке не участвовал, но Лиза не сомневалась, что брату уже все доложили), возмущения Лили, расспросы Джеймса и… сталкиваться с ошарашенным и обеспокоенным взглядом Блэка. Она бы сейчас с удовольствием залезла в мягкую постель, укуталась в теплое толстое одеяло, сжавшись под ним в комочек. Но дела – прежде всего. Чертова привычка старосты. Ха, старосты… Это слово тоже вызывало в гриффиндорке странные и отнюдь не радостные чувства.
Пообещав себе скрыться за красным бархатным пологом своей кровати сразу, как только все окончательно разрешится, Элизабет прибавила шаг. Было бессмысленно плестись, понурив плечи, оттягивая тем самым встречу с друзьями. Тем более что путь от кабинета МакГонагалл до входа в общую гостиную и так оказался бесконечно долгим, ведь поначалу Люпин шла, не разбирая дороги, и забрела в какой-то неизвестный коридор. Впрочем, плутала она недолго и, буркнув Полной Даме пароль, скрылась в темном проходе.
Гостиная Гриффиндора была как всегда полна народу, но самые козырные места (у камина), безусловно, занимали мародеры и присоединившаяся к ним Лили.
Эванс сидела на диване с раскрытой книгой на коленях, однако не уделяла ей никакого внимания. Она, положив голову на плечо сидящего рядом Ремуса, невидящим взглядом уставилась на языки пламени, что играли в камине. Сам же Ремус уткнулся носом в подтянутые к груди колени и подавал признаки жизни только редким нервным шевелением пальцев рук.
Сириус развалился поперек кресла, перекинув ноги через подлокотник. Казалось даже, что он спал – глаза были закрыты, правая рука безжизненно болталась в воздухе.
Джеймс сидел прямо на полу спиной к камину, скрестив ноги и низко опустив голову, держал в руках снитч, но не игрался с ним, как обычно, а лишь сжимал и иногда вертел золотой мячик во вспотевших от нервного ожидания, но все же цепких руках ловца.
И только Питер видимо не понимал всей серьезности и опасности сложившейся ситуации, однако сидел как на иголках из-за столь обеспокоенных лиц товарищей. Он смотрел то на них, то на веселящихся в противоположном углу первокурсников, то пытался подслушать разговор о квиддиче, что вели Кимберли и Эвелин недалеко от них, то разглядывал совершенно забытые волшебные шахматы, которые лежали на столике перед диваном.
- Пит, не верти башкой, напрягаешь, - буркнул Сириус, не открывая глаз.
Петтигрю выпрямился как струна, но в следующую секунду вновь повернулся, теперь уже на звук открывающегося портрета Полной Дамы. Остальные словно почувствовали присутствие Элизабет. Она сделала пару шагов и оглядела гостиную.
Мародеры и Лили тут же окружили ее, одновременно задавая каждый свой вопрос. Лиза сначала молча смотрела на галдящих друзей, потом потерла нос, чуть опустив вниз голову, бросила мимолетный взгляд на других учеников и, все также не проронив ни слова, пошла в комнаты старост.
- Не понял, - озадаченно произнес Джеймс.
Тупо простояв некоторое время, друзья переглянулись и поспешили за Элизабет.
Она уже успела сесть в кресло, поджав под себя ноги, и, откинув назад голову, вертела в руке волшебную палочку.
- Лиз, - начал было Ремус, но она перебила его:
- Знаешь, Лунатик, - девушка смешно почесала затылок, открывая глаза, - ты прав – я такая неряха! И как ты со мной живешь? Пора тут прибраться.
Лиза перестала вертеть палочкой, крепко сжала ее в руке, взмахнула и находившиеся в комнате вещи задвигались под властью заклинания. Валявшиеся на полу, стульях и стеллаже книги аккуратной стопочкой выстроились на столе. Мантии, нетронутая школьная форма и магловская одежда, наспех запиханные утром в шкаф, сами собой вылетели оттуда, сложились и опустились рядом с книгами. Чернила, перья, подаренный Ремусом вредноскоп, куча сладостей из «Сладкого королевства» и прочие мелкие школьные и не только вещи перенеслись в невесть откуда взявшуюся небольшую коробку и присоединились к книгам и одежде на столе.
- Лиз, что происходит? – спросил Ремус, окинув взглядом пустой стеллаж и такой же шкаф, которые две минуты назад были завалены вещами сестры. – Что-то это все не похоже на обычную уборку.
- Ой, Лили! – Элизабет не обратила внимания на вопрос брата. – Забыла сказать – тебя ждет МакГонагалл.
- Зачем? – спросила Эванс.
- Ну… знаешь, думаю, она тебе обязательно это расскажет, - Люпин невинно похлопала ресницами.
Она уже сама себя ненавидела. Ненавидела за то, что откровенно издевалась над подругой. Но ничего не могла с собой поделать – эти гребаные инстинкты, защитную реакцию организма не пробьешь.
- Но если МакГонагалл будет тебя спрашивать о том, что произошло, - добавила Лиза чуть позже, - следи за тем, что соберешься говорить.
- В каком смысле? – Лили окончательно запуталась. Поведение Элизабет, слова, что она говорила – все это было как будто не ее. Лили с трудом узнавала подругу.
- В самом прямом, - устало выдохнула Лиза. – Заклинание, которое ударило в статую, было мое.
- И ты хочешь, чтобы я в это поверила? – с издевкой сказала Эванс.
- Мне плевать веришь ты в это или нет, - жестко произнесла Элизабет, поднимаясь с кресла. – Если МакГонагалл тебя спросит, ты скажешь как велела я. И точка.
- Люпин…
- Лили, мне кажется тебе пора.
- Ладно, - подруга с вызовом посмотрела на Лизу. – Как хочешь. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
И Лили, взмахнув рыжими волосами, развернулась и вышла из комнаты.
Элизабет снова опустилась в кресло. Широко расставив ноги, она полулежала в нем, небрежно бросив палочку на журнальный столик. Несколько минут она сидела, время от времени прерывая попытки Блэка выпытать у нее последствия разговора с деканом.
- Элизабет…
- Нет.
- Что «нет»?
- Ничего не скажу.
- Я еще ничего и не спрашивал…
- Тем более.
- Лиза… - Сириус, ходивший из угла в угол, снова остановился напротив нее.
- Отстань.
И он продолжал движение.
- Лиз…
- Блэк, утихни! – вспыхнула Люпин, поднимаясь и подходя к столу, на котором все еще лежали ее вещи. Схватив несколько книг, она переложила их на другое место. Потом ей почудилось, что они лежат как попало, и Лиза принялась выравнивать стопку.
Внезапно в комнату ворвалась - нет, просто влетела - Лили.
- Что, что это такое, объясни мне?! – завопила она, помахивая перед носом Лизы каким-то пергаментом.
Элизабет взяла бумагу, прочитала ее и спокойно сказала:
- Приказ директора.
Лиза положила пергамент на стол, сняла со своей мантии значок старосты и протянула его подруге.
- Я… я не возьму, - срывающимся голосом проговорила Эванс.
- Куда ты денешься, - Элизабет вложила значок в руку Лили и повернулась к своим вещам.
- Мать вашу, да объясните вы уже, что тут происходит?! – взорвался Лунатик.
- Я больше не староста, Рем. Пост отдают Лили.
- Знаете, что самое смешное, - продолжила Элизабет, увидев, что друзья словно проглотили языки, - пока я шла в башню в коридоре пара ублюдков-слизеринцев насели на нашу первокурсницу. Я, конечно, подошла, но даже не была уверена, могу ли еще снять с них очки или нет.
Она замолчала также внезапно, как и начала.
- И что в итоге?
- Сняла… - задумчиво усмехнулась она, - по 50 очков с каждого.
- Не хило. Но, Лиза, - продолжала настаивать Лили, - пойми, я не могу его взять, - она все еще держала значок в протянутой руке, словно прося взять его обратно. – Он твой…
- Черт! Черт тебя дери, Эванс! – Люпин несколько раз ударила кулаками по столу. – Ну что ты хочешь от меня? Чтобы я упала в ноги к МакГонагалл и умоляла ее не снимать меня с поста? Или рассказать всю правду о том, что случилось на самом деле, и спокойно смотреть, как Сириуса выпрут из школы?! Да никогда этот гребаный значок не был моим! И никогда я не понимала этого старого маразматика Дамблдора, который отдал его мне. Ведь это ты – лучшая ученица! Ты – надежная, ты – ответственная, и именно ТЫ никогда не вляпываешься ни в какие истории!
Элизабет задыхалась. Боль сковывала грудную клетку. И уже не эмоциональная, а физическая. Девушка сразу поняла, что это очередной приступ, которые за последний год стали для нее в порядке вещей.
Нужно скорей убираться отсюда, ведь это одна из тех вещей, в чем Лиза никак не могла разобраться, потому и скрывала ото всех. Почти ото всех…
Словно в тумане она услышала тихие и неловкие слова подруги:
- По большому счету… Так будет по-честному… Половина тебе, половина мне…
- Это точно, - выдавила из себя Люпин.
Собрав всю волю в кулак, ни в коем случае не позволяя себе прижать руку к больному месту, Элизабет повернулась, слабо улыбнулась друзьям, понадеявшись, что улыбка не походила на звериный оскал, и протиснулась к выходу.
Выбежав из комнаты старост, а затем и из общей факультетской гостиной, она остановилась и облокотилась на стенку. Отвязаться от назойливой Полной Дамы оказалось не так легко, но, наплевав на то, что картина может растрезвонить всем, что увидела, Элизабет ушла на поиски пустого класса.
Вечером найти его не составило большого труда. Ежесекундно все новые и новые приступы накатывали словно волны, затмевая разум. Едва захлопнув дверь, подчиняясь душащей боли и прижимая руку к груди, Лиза упала на пол – наверняка завтра на коленях появятся ссадины, однако это волновало гриффиндорку меньше всего.
И снова неизвестные образы завертелись перед глазами. Люди то появлялись, то исчезали. Они не были похожи на привидения – это были обычные люди, из плоти и крови. И… они словно хотели ей что-то сказать, но Элизабет никак не могла понять, что именно.
- Северус… - шептала она. – Северус, где ты… Ты так нужен…
Словно услышав ее призыв, в класс влетел Снейп.
- Элизабет!
Он упал на колени рядом с ней и, схватив за плечи, пытался ее приподнять. Но боль была настолько острой, удушливой и давящей, что разогнуться казалось невозможно. Леденящий кровь холод пронизывал все ее существо до такой степени, что Элизабет почти не чувствовала рук, которые настойчиво вытаскивали ее из забытья.
Северус одним рывком положил ее на спину, распахнул мантию и прижал свою ладонь к тому месту, где еще недавно была рука гриффиндорки. Лиза выгнулась - боль медленно перетекала в руку Снейпа. Тот продолжал сидеть с закрытыми глазами, закупоривая в себе страдания подруги. И лишь спустя некоторое время, когда уже последние видения исчезли под натиском неизвестно откуда взявшегося света, Элизабет потеряла сознание.


- Что же все наперекосяк-то… - выдохнула Лили вслед уходящей Элизабет.
Она подошла к столу, обходя его, провела рукой по вещам подруги, стянула верхнюю книгу и, опустившись на стул, взглянула на обложку. Заголовок гласил: «Невербальная магия. Человек без палочки или палочка без человека».
«Мерлин, ну это-то ей зачем? Неужели того, что есть, не хватает???»
Лили устало вздохнула, закрывая лицо руками. Книга с глухим стуком упала на пол и девушка, освободившись от лишнего груза, подтянула колени к груди. Через несколько минут она почувствовала чье-то легкое прикосновение к своему плечу и резко подняла голову и встретилась с взглядом карих глаз. Лили совсем забыла об остававшихся в комнате мародерах. Впрочем, из них остался только Поттер. Нет, Джеймс.
- Расстроилась? – осторожно спросил парень.
- Да… не знаю…
- Лил… Ты же так хотела…
- Не такой ценой! – перебила его гриффиндорка.
- Лил, - вновь позвал он девушку, - это ее решение. Тут все равно уже ничего не изменишь.
- Но… я чувствую себя виноватой, понимаешь? – Эванс наклонилась ближе к Поттеру, который присел перед ней на коленки. – Будто это из-за меня ее сместили!
- Глупости! Да Лиза только рада, что пост отдали тебе! Пойми и ты – ведь все могло быть хуже! Гораздо хуже!
Лили ничего не ответила. Она лишь неуверенно протянула руку, слегка касаясь ладони Джеймса, затем, не увидев в глазах парня протеста, переплела его пальцы со своими.
Он поднес руку любимой девушки к губам, нежно поцеловал, одновременно вдыхая дурманящий запах ее тела, на мгновение прижался к ней лбом, после подался вперед и обнял Лили, прижимая ее голову к плечу.
- Мне… - начала было Эванс, тая в объятьях Джеймса, но он перебил ее:
- Шшш… не говори ничего.
«Мне так спокойно с тобой» - закончила про себя девушка.
Они еще долго сидели вот так, наслаждаясь близостью друг друга, боясь даже пошевелиться, чтобы не испортить момент. Но в который раз дверь с гулким стуком отворилась, и в комнату в сопровождении Ремуса и Сириуса вошел тот, кого в Гриффиндорской башне никак не ожидали увидеть.
Снейп держал на руках Элизабет и, ведомый Лунатиком, понес ее в спальню. Хоть Лиза и редко бывала здесь, все же в комнате еще оставалась та часть вещей, что она не успела собрать. Слизеринец уже укладывал девушку на кровать, застеленную не характерным для спальни этого факультета покрывалом светло-зеленого цвета, когда Лили и Джеймс прибежали следом за вновь прибывшей компанией.
- Сев, что случилось? – взволновано спросила Эванс, присаживаясь рядом с бессознательной подругой, нащупывая пульс, затем прикасаясь к ее лбу, чтобы проверить температуру.
- Долгая история, - устало выдохнул он. – Да успокойся ты, это просто обморок.
- Мы не торопимся, - Ремус встал в изножье кровати.
- Я не могу, - Северус виновато посмотрел на присутствующих. – Она меня убьет, даже мокрого места не оставит!
- Это то, о чем ты упоминал в Выручай-комнате? – внезапно раздался тихий голос Бродяги.
Лили, Джеймс и Ремус обернулись и с нескрываемым удивлением воззрились на него, а Снейп лишь чуть заметно кивнул.
- Значит, ему рассказал, а нам не можешь? – не унимался Лунатик.
- Да ничего он не знает! Я сказал только, что Элизабет не все о себе рассказала…
- Потому что «сама не может понять, что с ней творится», - процитировал Снейпа Блэк.
- Именно, - Северус вздохнул. – Но вы ведь все равно не отстанете?
Гриффиндорцы молча кивнули.
Солнце уже давно село и лишь наполовину скрытая облаками луна освещала комнату. Полумрак скрывал лица, оставляя для взора только чуть различимые очертания тех, кто находился в спальне.
Ремус. Даже без света можно было догадаться, что на болезненно-бледном лице застыло напряженное нетерпение. Его сбившееся дыхание напоминало о приближавшемся полнолунии.
Стоящий в углу Сириус ковырял пол носком вычищенного до блеска ботинка. Лицо скрывала не только луна, но и упавшие на лоб пряди волос – склонившаяся голова, будто находясь отдельно от тела, пыталась запечатлеть в памяти каждое движение ноги.
Джеймс, держа сидящую на кровати Лили за плечи, прижал ее голову к своему животу, время от времени поглаживая волосы и борясь с запутавшимися прядками. А она в свою очередь буравила взглядом Снейпа, впиваясь ногтями в бархатный полог кровати.
Кажущееся бездыханным тело Элизабет покоилось на высоких подушках в наволочках золотистого цвета. Нехарактерная для нее бледность кожи резко контрастировала с черным платьем. Даже волосы, казалось, были темнее обычного.
Сгорбившаяся фигура Северуса в тени лунного света напоминала непреступную гору, правда, время от времени чуть подрагивавшую, будто повинуясь движениям земной коры.
Он закрыл глаза руками, желая провалиться в забытье. Ну или хотя бы сквозь землю. Через множество полов и потолков из высокой Гриффиндорской башни в родные, темные, холодные Слизеринские подземелья. Внутри него отчаянно боролись две сущности: первая, державшая обещание, данное Элизабет, вопила, что друзья так не поступают; вторая, которая понимала, что своими силами тут уже не справишься, требовала все рассказать. Мысленно прикрикнув на обеих, Сев напрасно попытался воззвать к разуму – тот хоть и обещал вернуться, все же вышел погулять в самое неподходящее время.
- Надеюсь, прежде чем убить, ты дашь мне время попрощаться с матерью, - не без иронии в голосе обратился Снейп к Лизе, расправляя плечи и разворачиваясь лицом к остальным.
- Не волнуйся, я тебя спасу, - спрятал улыбку Лунатик.
- Странно слышать такие слова от гриффиндорца, - усмехнулся Северус.
- А находиться в башне нашего факультета не странно?
- Я ведь с Бет. А рядом с ней «странно» – понятие растяжимое.
- Не тяни. Пожалуйста, - добавил Ремус после небольшой паузы.
- Хорошо, - выдохнул Снейп. Вид у него был, словно он только что подписал себе смертный приговор. – Но для начала я должен кое-что узнать. Лилс…
- Не называй ее так! – вдруг вспылил Джеймс.
- Раздери тебя гиппогриф, сейчас не время для ревности, Поттер! – прорычал слизеринец одновременно с тем, как Лили зашипела от боли: Сохатый даже не заметил, что с силой сжал руку, все еще находившуюся на ее плече.
- Прости, - пролепетал он, ослабевая хватку.
- Прощу, если уймешься, - бросила Эванс Джеймсу и вновь повернулась к Северусу: - Что, Сев?
- Бет… как она спит последнее… последнюю неделю?
- Сложно сказать, только позавчера она провела ночь в общей спальне, а сегодня, да и до этого… действительно, где-то с неделю Лиза ночевала здесь. Поэтому я ничего необычного не заметила…
- Что и следовало ожидать, - Снейп тихо выругался.
Он поднялся с кровати, подошел к окну, на ходу растрепав волосы, и, резко обернувшись, выпалил:
- Я вряд ли смогу толком что-то объяснить. Знаю только, что ее периодически мучают боли в груди. Они появляются неизвестно откуда, могут сопровождаться какими-то голосами, видениями… Лиза почти ничего не рассказывает. Все, что мы смогли с этим сделать, так это провести некий ритуал – я вычитал его в какой-то книге – в общем, после этого самого ритуала я могу… ну вытягивать, что ли, из нее эту боль…
- Ты осознаешь последствия, Сев? Понимаешь, что я башку тебе оторву? – в тишине, после того как Снейп замолчал, обдумывая следующую фразу, ясно и четко послышался хриплый голос Элизабет.
Северус обреченно прикрыл глаза и, открыв снова, кинулся к кровати, дав гриффиндорцам опередить себя лишь на секунду.
Элизабет неловко приподнялась в кровати и тут же закашлялась – боль промчалась по всему телу, задержавшись в грудной клетке, сжимая легкие.
- Элизабет…
- Лиза…
- Бет… - одновременно раздалось в спальне.
- Умолкните. Все. Живо, – произнесла Люпин, восстановив дыхание.
- Как себя чувствуешь? – проигнорировал ее «просьбу» Снейп.
- Фигово, но не думай, что тебя это спасет, - ответила Лиза и, обведя глазами комнату, спросила: - Какого черта меня сюда приволокли? Я больше не староста, у кого с памятью плохо?
- Знаешь, когда ты свалилась в обморок, мне было пофигу, на какую кровать тебя нести… Стоп, то есть как больше не староста? – нахмурился Северус.
Лиза устало откинулась на подушки и потерла ладонью лицо, мародеры потупили взгляд и лишь Лили, еле заметно нервничая, тихо ответила:
- Это долгая история… - повторила она слова Снейпа. – Мы обязательно позже расскажем. В общем, значок отдали мне.
- Я бы тебя с удовольствием поздравил, - начал Снейп, - вот только…
- Вашу мать, - перебила его Элизабет, возводя руки к небу, - это все безумно интересно, конечно, только тут вот какая штука: мусолить тему о последствиях драки мне уже опаршивело, но и выдумывать более благоразумные ответы на ваши вопросы, о том, что за хрень со мной происходит, мне тоже не хочется. И как нам выйти из этой ситуации я просто ума не приложу!
- Послушай, девочка моя, - не обращая никакого внимания на мародеров и Лили, слизеринец накинулся на Лизу, грубо схватив за запястья и развернув к себе, - это уже не шутки! Ты грохнулась в обморок, дементора тебе в бабушки, чего никогда раньше не было! Ты подыхала от боли в этом чертовом классе, когда я тебя нашел! И я знаю, что это было намного сильнее, чем обычно! В десятки раз! И знаешь, что самое хреновое?! Что я практически ничего не почувствовал! Я просто увидел, как ты шла, держась за стену! Только представь, что было бы, если бы меня не оказалось рядом?! – кричал Снейп, периодически хорошенько встряхивая подругу.
- Да успокойся ты! Прекрати! – прокричала Лиза в ответ, отталкивая его. – Я знаю, что приступ был сильней, чем обычно! Потому что были какие-то люди, они разговаривали со мной! Пытались… - голос девушки срывался, превращаясь во всхлипы. – А это значит, что следующий будет только через пару месяцев!..
- Прекратите орать, не могу на это смотреть! Лиза, я сейчас просто убью Снейпа, хоть и знаю, что он тебя спас! – взорвался Сириус.
Все повернулись в его сторону – Блэк стоял, вцепившись в спинку кровати так, что побелели костяшки пальцев.
- Кто бы говорил, - холодно произнесла Люпин, - между прочим, я тебя еще не простила.
- Это совершенно не значит, что я позволю этому ублюдку орать на тебя!
- Он не…
- Он прав, - перебил Снейп Элизабет. – Конечно не в том, что я ублюдок, - Северус одарил Бродягу уничтожающим взглядом, - а в том, что мне не следовало срываться. Но, Бет, ситуация более чем серьезная, и, хочешь не хочешь, но тебе придется рассказывать.
- Действительно, - подал голос все это время молчавший Ремус.
- Рем… - внезапно Элизабет почувствовала себя виноватой перед ним за очередную тайну. – Прости, но я не могла раньше… Это так страшно и непонятно, а у тебя своих проблем хватает…
- Значит, теперь самое время.
Ремус передвинулся на широкой кровати, усаживаясь за ее спиной, опершись на подушки, так, чтобы она, в свою очередь, могла опереться на него.
- Ну что, устраиваемся поудобнее и слушаем, - сказал Лунатик, обнимая ее за талию, прижимая к груди и положив подбородок на плечо сестры.
- Ты так говоришь, будто собрался послушать детскую сказочку.
- Нет, просто я хочу, чтобы ты знала – что бы ты нам ни рассказала, мы, - он указал на расположившихся рядом друзей (Джеймс с Лили также в обнимку, и даже между сидящими столь близко друг от друга Сириусом и Северусом воздух не искрился враждебностью), - всегда на твоей стороне.
- Аккуратней с обещаниями, братишка, - коварно улыбнулась Элизабет, - вдруг я соберусь примкнуть к Темному Лорду?
- Тогда я собственноручно тебя отшлепаю, - невозмутимо сказал Сириус.
- Ага, а я помогу. Подержу, чтоб не вырывалась, - добавил Снейп.
- Звучит, как извращенная фантазия…
- Ну, лично я без комментариев, - протянул Северус, мельком взглянув на Блэка, отчего тот стушевался и покраснел.
- Так, не о том речь ведете, господа, - на помощь к другу пришел Джеймс.
- Да, отвлеклись, - встрепенулся Ремус. – Итак, Лиза?
- По большому счету Сев уже все рассказал. Началось это на пятом курсе, но только под конец учебного года приступы стали сильными, до этого просто покалывало и все… Потом мы провели ритуал. Кстати, - обратилась она теперь уже только к Снейпу, - я так и не поняла, почему ты не почувствовал приступ?
- Подождите, расскажите сначала, что это за ритуал? – встряла Лили.
- В целом он направлен на то, чтобы я мог чувствовать приближение приступа, а потом вытягивать боль и делиться энергией, - объяснил слизеринец.
- Делиться энергией? – вздрогнул Ремус. - Ну да, - кивнула Лиза. – Все это похоже на то, будто тебе сначала сжимают ребра, пытаясь раздавить. Сев, как бы это объяснить… ну… отдает часть своих сил, так сказать. Иначе я как кукла. Пустышка.
Воспоминания заставили Элизабет подтянуть к груди колени, сжимаясь в комок в руках брата; она закрыла глаза, боясь, что приступ снова начнется, готовилась к нему, хоть и знала, что следующий будет относительно не скоро.
- Бет, - Северус осторожно коснулся руки девушки, та подняв голову, посмотрела на него, - нам нужен еще один ритуал. Новый. Сильнее первого. Когда я сказал, что не чувствую твоих приступов, я именно это и имел в виду. Ты же знаешь, раньше я видел четко, знал куда идти, где тебя искать, а сейчас – все это будто наваждение. Непонятное такое… ни о чем.
- Как ты тогда ее нашел? – в напряженном молчании Сириус задал вопрос, который никто задать не осмелился – боялись услышать ответ.
- Люц рассказал о драке, я шел к вашей гостиной, чтоб увидеться, узнать, какого черта Бет берет на себя чужую вину.
- Мерлин, только давайте не будем об этом, пожалуйста! – умоляюще подняла руки Люпин.
- Нет, будем, Лиза. Я хочу знать, зачем ты выгораживаешь меня, - сказал Сириус, пристально глядя на нее.
- Что ты хочешь услышать? – Элизабет дерзко вскинула подбородок. – Что я не хотела смотреть, как тебя выпрут из школы из-за меня? Я уже говорила – да, не хотела. И не спорь, тебя бы точно выперли – эта долбаная статуя чуть не убила твою сестренку. Так что скажи спасибо, что никто не видел, чье это было заклинание, и что МакГонагалл не стала ничего проверять.
- Она что, так легко поверила?
- Нет, конечно. Но мне удалось ее убедить, что так будет лучше.
- Для кого лучше, Бет? – возмутился Снейп.
- Для всех, - резко сказала она и, переведя взгляд на Бродягу, повторила чуть мягче: - Для всех…
- Так, мы ушли от главной темы, - встрепенулся слизеринец, нарушая напряженное молчание. – Бет, нам нужен новый ритуал.
- Нет, - категорично за явила она. – Никаких больше ритуалов. Я тебе не позволю больше мучить себя!
- Но это единственный способ…
- Нифига не единственный! Мы даже путем не искали.
- Я перерыл дома всю библиотеку, даже книги по Темной магии! Между прочим, одна из них хотела меня сожрать.
- Сочувствую. А Хогвартс?..
- Здесь мы тоже все пересмотрели, Элизабет! – начал выходить из себя Снейп.
- Но не в запретной секции.
- Разрешение возьмешь у МакГонагалл? Или сразу к Дамблдору пойдем? – иронизировал он.
- Ну… думаю, обойдемся и без него… - ответила Лиза, лукаво посмотрев на Джеймса. – Поттер, - протянула она, - одолжишь мантию-невидимку?
- О чем речь, конечно, - улыбнулся тот.
- Бет, это все равно не поможет, - устало проговорил Северус.
- Мы должны попробовать.
- Подождите, - снова встряла Эванс, - Лиз, почему ты не хочешь провести этот ритуал?
- Потому что он намного сильнее первого и просто выжмет из Сева все соки.
- Неправда…
- Правда! – перебила его Элизабет.
- Даже если и так, - настаивал Снейп, - я неплохой зельевар и смогу сварить себе нужные восстанавливающие эссенции!
- Северус, ты замечательный зельевар, но не проще тогда сварить их мне? – всплеснула руками Лиза.
- Мать твою, Бет, мы не знаем толком, что с тобой происходит – какие тут, к черту, зелья?
- Мерлин, да что вы оба орете опять? Поспокойней никак? – прервал начинающуюся перепалку Лунатик. – Лиз, а ты не разговаривала насчет этого всего с директором?
- Ремус, ну что ты заладил? – не сдержалась сестра. – Об анимагии скажи, о приступах скажи! Может еще о моей прогулке в Запретный лес и новой палочке рассказать?
- Но он же может помочь…
- А-а-а, так это была помощь такая – отправить меня жить к приемным родителям? – разъяренно сказала Элизабет, повернувшись лицом к брату. – Прости, Рем, - ее голос смягчился, - я знаю, ты обязан Дамблдору учебой в школе и все такое… Может он помогал тебе, но не мне. Он, конечно, хороший директор, просто… я ему не доверяю.
- Ладно, дело твое, - обреченно произнес Люпин, - но что ты будешь делать, если ничего не найдешь?
- Тогда мы проведем ритуал, - ответил за нее Снейп. - Даю тебе неделю на поиски и никаких возражений. Ну а теперь я, пожалуй, пойду.
Он поднялся с кровати, поправляя мантию, и направился к двери.
- Но как ты пойдешь, уже поздно, вдруг тебя Филч поймает? – заволновалась Лиза.
- Я провожу тебя, только возьму карту и мантию-невидимку, подожди здесь, - сказал Джеймс Северусу, отрываясь от Лили.
Пока Поттер ходил в комнату мальчиков, ребята успели поспорить о Дамблдоре и его причудах, собственных межфакультетских предрассудках и даже составить план вылазки в Запретную секцию библиотеки Хогвартса.
Чуть позже Джеймс забрал Снейпа, перед этим наорав на Сириуса за то, что тот раскидал вещи, из-за чего Сохатый чуть не разбудил Питера, запнувшись обо что-то и врезавшись в тумбочку. Лунатик прихватил оправдывающегося Бродягу, и они тоже ушли к себе. Лиза, собираясь в общую спальню девочек, пообещала Лили, что обязательно завтра заберет все свои вещи из комнат старост. В ответ на это она получила легкий толчок в плечо и услышала гневную тираду Эванс о том, что она здесь спать не собирается и эта комната по-прежнему принадлежит Элизабет. После пятиминутной перепалки, девушки договорились, что, дабы никому не было обидно, обе будут пользоваться ей, когда захотят. На том и порешив, гриффиндорки направились в общую спальню девочек.


Через пару дней за обедом в Большом зале Элизабет сокрушалась, что в Запретной секции «хранится всякая хрень, которую мадам Пинс просто выкинуть или сжечь жалко». Джеймс, который совершал вместе с ней ночную вылазку, так как отвечать за его мантию-невидимку если что случилось бы, Лизе не хотелось, утешал ее тем, что они просмотрели всего одну треть, и все у них еще впереди. К тому же, как сказал Сириус «пособие по анимагии было именно из Запретной секции». Немного успокоившись, Люпин тут же вспомнила, что сегодня полнолуние и наконец-то она увидит брата во всей своей, так сказать, красе. Теперь напрягся Ремус, который до сих пор думал, что Элизабет пошутила, когда сказала, что будет бегать с ним под луной. Еще больше он забеспокоился после того, как Лизу в ее «стремлениях» поддержали остальные мародеры. Правда, Джеймс тут же передумал – Лили сообщила, что не намерена отставать от компании и отсиживаться в комнате, когда они продираются сквозь дебри Запретного леса.
- Мальчики, вы все равно от нас не отделаетесь, как бы ни пытались, - заявила Элизабет.
Этим спор и закончился, так как девушки уходили на Нумерологию, а у мародеров после обеда было Магловедение, которое они посещали «чисто из любопытства».


Выбраться из замка решили за час до отбоя. Мародеры, которые еще раньше увели Лунатика в Визжащую хижину, должны были встретить девушек у опушки запретного леса.
Лили и Элизабет, на всякий случай спрятавшись под мантию-невидимку Джеймса, спокойно спустились в холл. Дубовые парадные двери с легкостью распахнулись, выпуская их в прохладу осеннего вечера. Решив, что вездесущий Филч со своей кошкой им уже не угрожает, гриффиндорки сняли мантию и пошли по пустынной поляне перед замком к хижине Хагрида. Вот уже сквозь густые ветки деревьев Запретного леса показались неясные очертания фигур и навстречу девушкам, беспечно болтая об учебе и своих мелких проказах, вышли Поттер, Блэк и Петтигрю.
- Нет, ты только посмотри на них, - заявила Эванс Лизе, прекрасно понимая, что мародеры ее слышат. – Ведут себя так, словно это обычная прогулка!
Ухмыльнувшись, Бродяга уже собирался что-то сказать, но внезапно с воплем «Сириус, ты пришел!» какая-то белокурая девица бросилась ему на шею и, словно вампир, впилась в губы гриффиндорца…


Глава 9


- Эм?! – Сириус оторвал от себя девушку.
Элизабет узнала ее: Эмили Вонг, четвертый курс Пуффендуя. В прошлом году она пару раз прибегала к Лизе за советом. Почему Вонг обращалась к ней, а не к своей старосте, Люпин не знала. «Недалекая, слащавая девчонка», – поделилась однажды Лиза своим мнением о ней с братом.
- Ты что здесь делаешь? – Блэк держал девушку за плечи на расстоянии вытянутых рук, словно боясь, что она вновь накинется.
- Как что? Жду тебя. Только не понимаю, ты ведь говорил: «Давай встретимся у озера», и все настаивал, когда я предлагала остаться в замке или прогуляться у теплиц профессора Стебль. Но вот я пришла, а ты здесь, у Запретного леса… Нам ведь туда нельзя, к тому же ты все твердил: «Озеро – это так романтично»…
- Мерлин, остановись! – не выдержала Элизабет.
Питер, Лили и Джеймс стояли с открытыми ртами, Сириус нервно мотал головой переводя взгляд с Вонг на Лизу и обратно; и лишь последняя сохраняла напускное спокойствие и сдержанность, пока девица не затрещала, как сломанный вентилятор.
- Я это слушать не желаю. Пойдем, Лили.
- Элизабет, это не то о чем ты подумала!.. – потянулся к ней Сириус.
«Банально до тошноты» - пронеслось в голове Люпин.
- Блэк, с чего ты взял, что я вообще что-то подумала по этому поводу?
- Элизабет, поверь я не…
- О, Мерлин… Избавь нас всех от подробностей, ладно? И не отвлекайся, Эмили заждалась, - оборвала его Лиза и, схватив Эванс за руку, потянула ее к лесу.
- Да, Бродяга, не завидую, - шепнул Сохатый, похлопав Сириуса по плечу.
- О чем это вы? – встряла ничего не понимающая Вонг.
- Ну, я пойду, послежу там, - бросил Джеймс, отступая к деревьям. – Как бы чего не… Пит! – позвал он друга, обернувшись.
- Эм, - начал Блэк, когда друзья скрылись за деревьями. – Что. Ты. Здесь. Делаешь? – отчеканил он.
- Сириус, милый…
- Раздери тебя гиппогриф, - зарычал он, - не называй меня так!
- Но тебе же нравилось…
- Ты не ответила!
- Ты пригласил меня на свидание…
- Я?! Я не мог! По крайней мере, не сегодня точно! Я же не такой дебил, чтобы… Черт! – оборвал он сам себя, поняв, что чуть не взболтнул лишнего.
- Но…
- Все! Никаких «но»! – кричал Блэк на Эмили. – Уходи отсюда! Сейчас же! Иди в замок, пока ничего не случилось! Ну же, иди!
Он слегка оттолкнул девушку от себя, сделал пару шагов назад. Конечно, Сириус знал, что она обидится. Но сейчас это было не важно. Только бы Эм смоталась подальше отсюда, от этого чертова леса, от… Рема. Лишь дождавшись, когда девушка, наконец, побежит к замку, Бродяга развернулся и пошел к друзьям.

***
Сделав пару шагов вглубь леса, Джеймс наткнулся на что-то мягкое, теплое и… громкое…
- Ай, Поттер, ты мне все ноги отдавил! – завопила Лили.
- Эванс? Какого черта…
- Заткнитесь! – шикнула на них стоящая неподалеку Элизабет.
- Сириус, милый! – послышалось с опушки.
- Что? Твою мать!..
Лиза, еще секунду назад прислушивающаяся к разговору, который по ее словам нисколько ее не интересовал, с отвращением скривилась и, резко развернувшись, зашагала прочь.
От самообладания не осталось и следа. Продираясь сквозь толстые ветви деревьев, она выпустила на волю все свое раздражение, с дикой злостью обрывая попадавшиеся под руки листья.
«Дерзкая, безмозглая девица! Да как она посмела?! А этот…! Тоже мне «люблю»! Ублюдок! Ненавижу! Ну, Блэк, сволочь гриффиндорская… Мерлин, лучше бы тебе не попадаться мне на глаза! Уж я-то постараюсь, чтоб ты это еще долго не забыл.
Да как вообще можно было пригласить на свидание эту… ЭТУ?!»
Как бы Лиза не старалась, она не могла вспомнить ничего об Эмили. Даже то, зачем Вонг приходила к ней в прошлом году.
Учеба? «Вряд ли, она неплохо учится».
Родители? «Чем бы я могла помочь? Ведь девчонка чистокровная».
Парни? «Точно нет. Уж что-что, а это я бы запомнила».
- Люпин… Люпин! – словно в тумане послышался голос Джеймса.
- Элизабет! – догнав, он схватил девушку за капюшон мантии и потянул, поворачивая к себе лицом. – Элизабет, ты правда все не так поняла.
- Поттер, отвали! – она оттолкнула от себя его руки и, секунду помедлив, сказала: - Если ты ему расскажешь, недосчитаешься потом некоторых частей тела!
- Лиза, просто дай ему объяснить! Выслушай!..
- Да не собираюсь я слушать никакие объяснения!
- Элизабет…
- Поттер, какую часть из слова «отвали» ты не понял?! – в который раз прокричала она.
Оставаться и дальше выслушать жалкие попытки Джеймса оправдать друга Лиза не хотела. К тому же, неподалеку уже послышались шаги приближающегося Блэка. Поэтому Люпин тут же сорвалась с места и устремилась в самую чащу Запретного леса, в прыжке превращаясь в пантеру.
- Не вздумай бежать за ней, Джеймс, - Лили ловко ухватила парня за плечо, останавливая. – Нам надо к Лунатику, ты не забыл?
- Да, конечно… Пит, дождись Бродягу, и валите сразу в Визжащую Хижину, а мы пока осмотрим территорию. Лили, за мной; превращаемся! - скомандовал Поттер, доставая палочку.
Один взмах волшебной палочки, тихий шепот, и перед Лили уже не Джеймс, а благородный, статный олень с большими ветвистыми рогами. Он пару минут стоял, переминаясь с ноги на ногу, привыкая к новому телу и его ощущениям, затем повернулся и посмотрел на Лили, словно говоря «ну и чего же ты ждешь, Эванс?»
Гриффиндорка не выдержала и прыснула от смеха. Взгляд оленя изменился с нетерпеливого на удивленный.
- Прости, Джеймс, - произнесла сквозь смех Лили. – Но ты… ты такой прикольный!
Сохатый мотнул головой, его рога задели низкие ветки так, что с них тут же посыпались листья. Он бросил еще один взгляд на Эванс и поскакал вперед.
- Джеймс, только не обижайся! Мне нравится! – крикнула вслед гриффиндорка. – Подожди меня!
Но Поттер, видимо, и не собирался останавливаться, поэтому Лили, вздохнув, побежала за ним, так же, как и Элизабет, в прыжке принимая свою анимагическую форму.
Пробежав, на всякий случай, большую часть леса (чтобы убедится, как позже объяснил Поттер, что в лес не забрел Хагрид или, не дай Мерлин, кто-нибудь еще) Лили и Джеймс встретились с Питером, Сириусом и Ремусом, который уже принял обличье оборотня. То, что они нигде не встретили Элизабет, Лили нисколько не насторожило – она знала, что подруга захочет побыть одна и лучше сейчас ее не искать. Прибежит сама.
Но Люпин не появилась ни через час, ни через два, и это стало беспокоить уже всю компанию. Волнение четко прослеживалось в поведении животных – как упорно обнюхивал каждый куст пес, стараясь уловить хоть малейший намек на запах Лизы; как олень лихорадочно выстукивал копытом только ему понятный ритм, как нервно оглядывалась на каждый шорох тигрица.
В поисках подруги гриффиндорцы забрели на небольшую поляну, окаймленную непроходимым кустарником с одной стороны и похожими на высокую крепостную стену деревьями с другой. Стараясь не отходить далеко друг от друга, они своей небольшой стаей пятились к центру поляны, оглядываясь вокруг. Внезапно из-за деревьев послышалось сдавленное рычание.
Пантера с присущей ей грацией вихрем вылетела из леса и накинулась на Сириуса, зубами вонзаясь в плечо. Никак не ожидавший нападения, Бродяга оказавшись на спине оттолкнул Элизабет задними лапами. Она, пролетев кубарем несколько метров, поднялась, выплюнула кусок шерсти и вновь ринулась на противника. Оба черные как ночь, в сумраке напоминали единый ком, и лишь вышедшая из-за облаков луна позволила различить кошку и пса.
Воспользовавшись моментом, Джеймс подбежал к дерущимся и, рогами отбросив Люпин в сторону, встал между ними. Лиза, сделав в сторону Блэка еще несколько выпадов, которые успешно блокировал Поттер, продолжала стоять, переступая с лапы на лапу и выпуская когти в промозглую осеннюю почву. Сириус, склонив голову набок, выглядывая из-за Сохатого, заглянул в глаза Элизабет и отшатнулся, увидев отражавшуюся в них ненависть и боль. Отшатнулся от понимания того, что эти чувства она испытывает к нему.
Утробное рычание Лизы разрывало ночную тишину. Тяжелое дыхание и напряженная стойка – казалось, что в любой момент она снова нападет. Но внезапно Лиза, издав еще один рык, полный отчаяния, развернулась и устремилась обратно в чащу Запретного леса. На поляне, будто вторя состоянию ее души, раздался оглушительный вой большого черного пса.

***
Утро в Большом зале было на редкость шумным. Будто все ученики, назло пятерым гриффиндорцам выспались.
Когда Мародеры (без Лунатика – он по обыкновению находился в Больничном крыле) подошли к своему столу, за ним уже сидела Лили.
- Привет, - сказал Джеймс, присаживаясь рядом. – Как себя чувствуешь? Выглядишь не очень…
Лили не ответила, лишь кивнула в знак приветствия и неопределенно махнула рукой.
- А как Элизабет?.. – осторожно спросил севший напротив Сириус. – На завтрак она не придет?
Лили снова промолчала. Рука непроизвольно сжала вилку, глаза закрылись, губы превратились в тонкую линию. Но даже опущенная голова и упавшие вперед волосы не скрыли этого от Мародеров.
- Хэй, Эванс, что случилось?
- Я не знаю где она… - в незатихающем жужжании других учеников тихий шепот Лили был еле уловим.
- В каком смысле? – насторожился Джеймс.
- Она не возвращалась в Башню.
- Что?! – воскликнул Сириус. Его голос эхом прокатился по всему залу, что на мгновение привлекло внимание учеников. Даже Питер проснулся и теперь внимательно следил за друзьями.
Эванс еще сильнее сжала вилку, голос стал тверже и жестче:
- Заткнись! – процедила она сквозь зубы.
- То есть как не возвращалась в Башню? – прошептал Бродяга, подаваясь вперед.
- Обыкновенно, Блэк! Я даже не представляю, где ее носит, черт возьми! – тихо повторила она, стирая со щеки одинокую слезу. – Лунатику не слова. После завтрака пойду ее искать.
- К черту завтрак! – прорычал Сириус. – Я иду сейчас! Если надо будет, прочешу всю территорию Хогвартса!
- Карта! – внезапно озарило Джеймса.
Трое гриффиндорцев переглянулись, одновременно вскочили из-за стола и понеслись по направлению к выходу, расталкивая шедших навстречу учеников и оставляя Питера наедине со своим завтраком.
- Пит, кто-то из нас должен пойти на уроки, - бросил, убегая, Джеймс. – Если МакГонагалл спросит, скажи, что нас унес ураган!
Вбежав в гостиную Гриффиндора, мародеры поспешили в свою спальню; Лили ни на шаг не отставала от них.
Закрыв за собой дверь, девушка осмотрелась. Практически на всех горизонтальных поверхностях – полу, тумбочках, подоконнике – валялись учебники, сломанные перья, подсвечники, исписанные пергаменты, принадлежности для ухода за метлой, веселые безделушки из Зонко. Кровать около окна явно принадлежала Джеймсу; и это стало ясно не только по тому, что он сразу кинул на нее свою сумку. На алом бархатном балдахине, который был привязан к резной ручке кровати золотой лентой, красовался портрет снитча. На тумбочке рядом с соседней кроватью (на ней, как верно полагала Эванс, спал Сириус) был особенный беспорядок, но среди прочего она заметила фамильный перстень Блэков и несколько нераспечатанных писем с таким же знаком. То, что это был именно фамильный перстень, Лили не сомневалась – Нарцисса с Беллой носили точно такие и никогда не упускали возможности лишний раз ими похвастаться. Лишь одна из четырех кроватей в комнате – она явно принадлежала Лунатику – была аккуратно застелена красно-золотым покрывалом, хотя рядом с ней порядок наблюдался, пожалуй, только в радиусе полуметра. Значит, самая дальняя от двери кровать была Питера. Из-под нее торчал полураскрытый чемодан и она, как и две ее «сестрицы», не была убрана.
- А у вас уютно, - не без иронии в голосе проговорила Лили, окинув взглядом творческий беспорядок.
- Не до уборки, Эванс, - откликнулся Джеймс, вытаскивая свой чемодан и вороша его содержимое.
- Между прочим, тебе нельзя здесь находиться, Эванс, – пробубнил сконфуженный Блэк.
- Между прочим, это мальчикам нельзя находиться в комнате девочек, Сириус. А про девочек в комнате мальчиков ничего не сказано, - парировала Лили и повернулась к Джеймсу: - Поттер, ну чего ты там копаешься?
- Не могу найти, - объяснил он, продолжая рыться в чемодане. – Черт, ну где же она… Стоп, а с чего я у себя ищу? Бродяга, где карта?
- А я откуда знаю?
- А кто должен знать? Ты последний ее брал.
- Я?
Вздохнув, Поттер скидал все вывалившиеся из чемодана вещи обратно, поднялся и подошел к кровати Блэка.
- Если она там, где я думаю… - начал он, поднимая подушку. – Твою мать, Бродяга, сколько раз я просил не оставлять карту где попало? Ты представляешь, как тяжело было найти столь редкий кусок пергамента? А сколько времени и сил мы потратили, колдуя над ней? – он кинул подушку в пристыженного Сириуса и подошел к Лили, раскрывая древний пергамент.
Затем он достал волшебную палочку и, коснувшись ей карты, произнес:
- Торжественно клянусь, что замышляю только шалость!
Тут же на пергаменте начали появляться очертания замка и окрестностей, а сверху заголовок:
Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост!
Поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют свое новейшее изобретение – КАРТУ МАРОДЕРОВ.

- Так вот, как она работает, - улыбнулась Лили. – Ну, и где Элизабет?
- Будем искать, - сказал Джеймс, садясь на пол и утягивая за собой Эванс.
Расстелив пергамент, Лили, Джеймс и присоединившийся к ним Сириус склонились над ним и стали просматривать каждую подписанную фигурку, в поисках надписи «Элизабет Люпин». Они видели Филча, бродящего по третьему этажу с миссис Норрис, профессора МакГонагалл, стоящую у входа в кабинет профессора Дамблдора, учеников, завтракающих в Большом зале и спешащих на уроки, и даже мадам Помфри, ухаживающую за своими пациентами в Больничном крыле, среди которых был и Лунатик. Но нигде не заметили того, кого искали.
- Нет, это бесполезно, - вздохнула Лили, выпрямляясь. – Если просматривать все подряд, то можно просто не заметить. У вашей карты, случайно, нет функций поисковика?
- Извини, конечно, - скривился Поттер, - но мы создавали ее не для того, чтобы следить за кем-то или искать, а чтобы нам никто не мешал в наших делах.
- Но если делать это вот так, то уйдет слишком много времени!
- Так что ты предлагаешь? – оторвался от созерцания карты Бродяга.
- Ну не знаю… Для начала признать, что эта рухлядь, - она показала на расстеленный на полу пергамент, - врет.
- Карта никогда не врет! – мгновенно завелся Блэк.
- Сириус, остынь, - стал успокаивать друга Джеймс, а затем повернулся к девушке: - Лили, карта действительно никогда не врет.
- Но на ней нет Элизабет, - упорствовала Эванс.
Джеймс и Сириус переглянулись.
- Нет, не может быть, Сохатый…
- Почему?
- Она не могла, нет, не может быть! – повторил Сириус, отчаянно мотая головой.
- Вы о чем? – встряла Лили.
- На карте есть замок и самые ближайшие окрестности, кроме Хогсмида и…
- Запретного леса, - закончил за друга Блэк.
- Вы с ума сошли? Вы что, думаете, что она из леса не вернулась?
Парни многозначительно молчали.
- Я иду туда, - проговорила Лили, поднимаясь.
- Стой! – Джеймс подскочил, хватая ее за руку. – Ты не можешь, нельзя… Это опасно, Эванс!
- До вчерашнего дня вы так не думали.
- До вчерашнего дня ни с кем из нас ничего не случалось во время прогулок!
- Но я должна! Вдруг с ней что-нибудь случилось? – не унималась Лили, пытаясь вырваться из железной хватки гриффиндорца.
- Ты не пойдешь туда одна! Пойдем все вместе. Моя мантия у тебя?
- Да, в комнате лежит…
- Беги за ней, ждем тебя в гостиной, - сказал Джеймс, отпуская ее.
- Хэй, Эванс, - окликнул ее Бродяга, когда она уже собиралась выходить, - и не вздумай сбежать – мы увидим! – он указал на все еще лежащую на полу карту.
Она кивнула и, прежде чем дверь в спальню мальчиков захлопнулась, легкий ветер донес до нее негромкую фразу Джеймса: «Шалость удалась!»

Глава 10


Поиски не увенчались успехом. Через несколько часов пес, тигрица и олень встретились в чаще леса, недалеко от хижины Хагрида. Перевоплотившись в людей, все трое, тяжело дыша, смотрели друг на друга обреченным взглядом. Множество не озвученных вопросов повисли в воздухе, а сказать вслух означало признать, что у них, как бы гриффиндорцы не старались, ничего не получилось.
Что делать дальше? Продолжать искать самим? Бесполезно. Идти к МакГонагалл? А как объяснить ей то, что Лиза потерялась в Запретном лесу? К тому же ночью? И как при этом скрыть, что все они – Джеймс, Сириус, Питер, Лили и Элизабет – анимаги? А Лунатик? Как быть с ним? Ведь это его сестра… ведь они ее потеряли! Как рассказать, что она просто не вернулась в замок? Что друзья не знают, что могло произойти?
Они понимали одно – просто сидеть и ждать – бессмысленно. Лили, Сириус и Джеймс молча вышли на опушку леса.
- Ох, вот вы где! – Хагрид спешил из замка к своему домику. – Чой-то вы тут делаете? Вас уж везде обыскалися! Бегите скорей в замок, к директору в кабинет, там у входа вас будет ждать профессор МакГонагалл!
Троица переглянулась.
- Ну чо стоите-то? Бегите-бегите скорей! – снова пробасил Хагрид. – Профессор сегодня не в духе, – хохотнул он, - не советую злить ее еще больше.
Гриффиндорцы поторопились в замок.
- Как вы думаете, она уже все знает? Или вызвала только потому, что прогуливаем? – спросил Джеймс, когда они поднимались по лестнице.
- Сколько раз после того, как ты прогулял уроки, тебя вызывали к директору, Поттер? – Лили бросила на него недовольный взгляд.
- Слушай, Эванс, - вмешался Сириус, не дав другу ответить, - мы не так часто прогуливали уроки, как ты думаешь. Вообще-то мы с тобой учимся в одном классе, и если ты не заметила – сегодня был первый раз.
- Да что ты говоришь, Блэк! – ядовитым голосом произнесла Лили. – Конечно, вы же просто ангелы во плоти.
- Ты чего взъелась?..
- Заткнитесь оба! – шикнул на них Джеймс. – Достали уже, честное слово. Чем перепираться, лучше бы подумали, зачем нас вызывают.
У кабинета директора их никто не ждал, а на входе как обычно стояла каменная горгулья.
- Ну и где все? – Сириус нетерпеливо пинал ногой стену.
- Не обязательно именно так выражать свое нетерпение, мистер Блэк, - профессор МакГонагалл появилась словно из ниоткуда, ведя за собой Ремуса.
- Рем? А его-то зачем надо было из Больничного крыла вытаскивать? – спросил Джеймс, обращаясь к своему декану.
- Всему свое время мистер Поттер, скоро все узнаете. – Она повернулась к горгулье: - Лимонный щербет!
Статуя зашевелилась и отскочила, открывая проход. Поднявшись по винтовой лестнице, они вошли в кабинет.
- Директор, я привела их, - сказала МакГонагалл, подходя к столу.
- О, спасибо, Минерва, - Дамблдор приветливо блеснул глазами за очками-половинками. - Прошу, проходите, присаживайтесь.
Он взмахнул своей палочкой и наколдовал пять бархатных красно-золотых кресел перед столом для учеников и одно рядом со своим для профессора МакГонагалл.
- А мы еще кого-то ждем? – осторожно спросила Лили, смотря на последнее остававшееся пустым кресло.
- Думаю, вы и сами должны догадаться, мисс Эванс, - директор внимательно посмотрел на нее, отчего девушка чуть видно поежилась, и затем обратился уже ко всем присутствующим: - Лимонную дольку?
Мародеры и Лили отрицательно покачали головой. Внезапно с лестницы за дверью кабинета послышался шум и чьи-то недовольные возгласы.
- Хэй, отпусти! Я и сама могу… Ай! Ах ты, маленький…! Ой! Черт…
Дверь распахнулась, и на пороге появился домовой эльф, который тянул за руку Элизабет, из-за чего последняя шла в полусогнутом состоянии.
- Лиза! – Лили, Сириус и Джеймс подскочили как ошпаренные, но в ту же минуту сели под удивленными взглядами профессоров.
- Ну все, пришли, отпусти уже меня! – Лиза попыталась вырвать руку из мертвой хватки эльфа. – Отпусти, кому говорят!
- Профессор Дамблдор, сэр, вы велели проследить! Тинки сделал, сэр, сделал, как вы велели!..
- Да, да, целых полчаса пока я ела, заглядывал мне в рот! – возмущалась Элизабет.
- Спасибо, Тинки. Можешь уже отпустить мисс Люпин, не думаю, что она куда-то убежит, - мягко сказал директор. – Ты можешь идти.
- А то если бы его не было, - Лиза кивком указала на эльфа, который тут же со щелчком испарился, - я убежала бы! Как будто мне есть куда бежать, тем более в таком виде.
Вид у девушки действительно был отменный: вчерашняя одежда помята и вся в пятнах от земли и травы, левый рукав тонкой водолазки порван и пропитан кровью, в крови также был и кончик форменного галстука. Мантию гриффиндорка держала в руках сложенную, но даже это не скрывало то, что и она не в лучшем состоянии. Волосы Лизы растрепаны, и в них запутались листья и маленькие веточки деревьев; на щеке легкий порез, глаза опухли и покраснели.
- Присаживайтесь, мисс Люпин, - директор указал на свободное кресло.
Элизабет плюхнулась в него, съехав в самый низ и небрежно раскинув ноги, всем своим видом показывая, что ей хотелось бы сейчас находиться совсем в другом месте, например, в ванной.
- Я смотрю, все уже в сборе, - произнесла она, оглядев кабинет. – Ну, так что же такого вы хотели узнать, профессор Дамблдор, что это не могло даже подождать, пока я приведу себя в порядок?
- Для начала сядьте, как подобает приличной девушке, - строго сказала МакГонагалл.
- А если я не могу, профессор? – с вызовом ответила Люпин.
- Что значит, не можете?
- А то и значит, - сказала Лиза, поднимаясь и выворачивая левую ногу так, чтобы всем присутствующим был виден глубокий порез на бедре, из которого до сих пор сочилась кровь. – Теперь вам без разницы, как я сижу? Или мне лучше постоять?
МакГонагалл не нашлась, что ответить. Элизабет снова села так, чтобы рана не задевала кресло, и посмотрела на директора.
- Итак, - начал он, - мисс Люпин, вы не хотите рассказать нам, что вы делали в Запретном лесу?
- Не хочу.
- И все же я настаиваю.
- Спала.
Профессор Дамблдор поднял бровь в немом вопросе. Элизабет закатила глаза:
- Что вы хотите от меня услышать? Да, я нарушила правила – пошла в Запретный лес. Ну вот захотела – и пошла! Прогуляться мне больше негде было.
- Мисс Люпин, - не выдержала МакГонагалл, - вы слишком много себе позволяете! То, что мы перестали обращать внимания на то, как вы одеваетесь, еще не дает вам права нарушать остальные школьные правила!
- О, профессор, вы хотите поговорить о моей одежде? – парировала Лиза. – Да вы нашу форму носили? Я терпеть не могу все эти шерстяные юбки и свитера! Хватило с меня первого курса – больше вы меня одеть ЭТО не заставите! Тем более я уже не староста и не «подаю своим видом дурной пример», - скопировала она своего декана.
- Боюсь, прогулки по Запретному лесу и неприятие вами школьной формы – проступки разной степени тяжести, - директор продолжал успокаивающим тоном, будто говорил с ребенком. – И мы просто не можем закрыть на это глаза.
- А я что, прошу закрыть на это глаза? Нет. Давайте, снимайте баллы, отдайте меня на растерзание Филчу или отправьте к Слизнорту мыть подземелья.
- Пожалуйста, мисс Люпин, расскажите нам, зачем вы ходили в лес, и мы не будем поднимать вопрос о вашем отчислении, - увещевал Дамблдор.
- Отчислении? Отлично! Я всегда знала, что я маггла и здесь мне не место, - не сдавалась Элизабет.
- Так вы не хотите нам объяснить?
Лиза подалась вперед, отражая атаку Дамблдора:
- А вы не хотите мне объяснить, почему я столько лет при живых родителях жила у опекунов?
Лиза знала, как заткнуть директора. Собственно, поэтому ей было дозволено чуть больше, чем любому обычному ученику в Хогвартсе. Стоило задать главный вопрос, как он начинал нервно ерзать в своем кресле и прекращал заваливать вопросами ее. Обычно именно так заканчивалось каждое посещение Лизы этого кабинета. Она это ненавидела. Ненавидела то, что у нее к Даблдору всего один-единственный вопрос, а этот седовласый интриган именно его и боится. Боится, как Питер МакГонагалл в ее анимагической форме.
Вот и сейчас глаза за очками-половинками секунду назад пристально следившие на гриффиндоркой забегали по комнате, ладони вцепились в подлокотники кресла, директор заерзал, борода чуть заметно колыхалась от частого и прерывистого дыхания. В одно мгновение Дамблдор из мудрого и властного директора Хогвартса превратился в жалкого и никчемного старика. И вновь эта победа Лизы, тесно граничившая с поражением, не принесла никакого удовлетворения.
- Что ж, - продолжила она, остыв, - если это все, что вы хотели спросить, к чему было вызывать всю компанию? Тем более вытаскивать Ремуса из Больничного крыла.
- К ним у нас тоже есть вопросы, - Дамблдор быстро взял себя в руки.
- Да, - заговорила МакГонагалл, обращаясь к Лили, Джеймсу и Сириусу, - почему вас не было на занятиях? Очень умно было попросить вашего друга сказать, что вас унес ураган, мистер Поттер.
Джеймс пристыжено опустил голову и почесал переносицу, приподняв дужки очков, а Элизабет прыснула от смеха.
- Поттер, ты что серьезно попросил Пита сказать, что вас унес ураган? – проговорила она, продолжая смеяться. – Тоже мне Волшебник из страны Оз. Хотя Лили очень смахивает на Элли, а Блэк на Тотошку. Как будто ты не знаешь, что Петтигрю настолько туп, что скажет дословно то, о чем его попросили.
- Шикарное сравнение, Лиз, - неудивительно, что шутку поняла только Лили, она тоже не смогла сдержать смех. – Сириус – Тотошка!
- Мисс Эванс, это вы обсудите потом, ответьте, почему вы не были на сегодняшних занятиях?
- Искали Лизу, - без обиняков заявила Лили, успокоившись.
- Почему же вы не рассказали мне о том, что она пропала? Как староста вы обязаны докладывать о любом происшествии.
- Потому что думали, что сами найдем.
- Думали? Вы понимаете, к чему могло привести ваше молчание?
- Да, мы все-все понимаем, - ответила Элизабет вместо подруги. – Профессор МакГонагалл, я нашлась – инцидент исчерпан. Пока вы готовите приказ о моем отчислении…
- Мы вас не отчислим, мисс Люпин, - заверил Дамблдор.
- …ну, или придумываете мне наказание, можно нас отпустить? Мадам Помфри и так будет ругать за то, что я не пришла сразу.
- Да, конечно, вы все можете идти.
- Отлично.
Элизабет с радостью подскочила и, проходя мимо жердочки, на которой сидел феникс, по привычке бросила:
- Пока, Фоукс.
- Альбус, - начала МакГонагалл, когда компания скрылась за дубовой дверью, и они услышали, как горгулья открывает проход, - это нельзя так оставлять.
- А что мы можем, Минерва? – директор поднялся и подошел к фениксу. – Вспомните, что ее ждет; вы считаете, что не стоит быть мягкими с ней сейчас?
- Но ведь она сама виновата.
Фоукс, спокойно чистивший свои перышки, внезапно резко взмахнул крыльями, обратив свой взгляд на МакГонагалл.
- Ну что вы, Минерва, вы же знаете, мисс Люпин не причем. Виновата Гелиодора. Кстати, вы последнее время не обращали внимания на волшебную палочку мисс Люпин?
- Нет… О! Вы что… вы думаете, она уже превратилась?
- А вы много видели пантер в Запретном лесу?

***
- Ты мне объяснишь, что это было?
Ремус в который раз пытался достучаться до Лизы. Он молчал пока они шли до Больничного крыла, терпел все причитания Помфри, когда целительница, спрятавшись за ширмой, обрабатывала раны гриффиндорки (на спине нашлась еще пара порезов) и вот теперь, когда ширму убрали, и его взгляду открылась укрытая одеялом Элизабет, Рем стал докапываться до сути произошедшего.
- Не притворяйся спящей!
Так как ему также был прописан постельный режим, Люпин достал откуда-то пергамент и, отрывая от него куски и скатывая в комочек, стал кидаться ими в сестру с соседней кровати. Она лежала на животе, впечатавшись щекой в подушку. Все, что мог видеть Лунатик, так это копну светло-каштановых волос, а также левую руку, свисавшую с кровати и не прикрытую одеялом, на запястье которой притягивал взгляд черный кожаный браслет с металлическими вставками.
- Когда ты уже снимешь этот браслет? Смотрится ужасно, – брат не оставлял попытки привлечь внимание к своей персоне. – Лиззи!
- Рмус отстнь… - промямлила Лиза, не желая отрывать голову от подушки.
- Элизабет я же знаю, что ты не спишь.
Люпин тихо выругалась, тяжело вздохнула, привстала, опираясь на локти, и повернула голову к брату, тряхнув волосами. Множество бумажных комочков тут же посыпалось на пол.
- Чего ты хочешь? – сонным голосом сказала она, сделав акцент на слове «ты». Глаза по-прежнему были опухшие, но теперь еще и заспанные, на левой щеке помимо пореза появились красные отпечатки от подушки.
- Ой, ты и правда спишь? – Ремус перекатился на бок, также опираясь на локоть, и виновато смотрел на нее.
- Уже нет. Твоими стараниями, - добавила она, подавив зевок. – Ну? Чего надо-то?
- Объясни мне. – Элизабет продолжала пялиться на него, ничего не выражающим взглядом. – Нечего так на меня смотреть, ты прекрасно понимаешь, о чем я.
Сестра подняла одну бровь.
- Лиза, черт возьми, - Ремус, разозлившись, сел в кровати, и одеяло сползло до пояса, обнажив свежие раны на груди.
Взгляд Элизабет сменился на встревоженный, и она тоже попыталась сесть, но еще не зарубцевавшийся порез на бедре заставил ее зашипеть от боли и выпрямиться, снова ложась на живот.
- Рем, - шепотом начала она, когда собственная боль поутихла, - я думала, когда ты гуляешь, а не сидишь один в Визжащей хижине, то ты не… - голос сорвался, и она не смогла закончить.
- Лиз, я же оборотень, - хоть в Больничном крыле кроме них и Помфри, сидевшей в своем кабинете, никого не было, Ремус тоже отвечал тихо. - Я ведь совсем невменяемый при полной луне. Это пустяки, не обращай внимания.
- Пустяки? Вот это пустяки, - сказала Люпин, поворачиваясь к нему левой щекой, - на спине у меня пустяки и на бедре тоже!
- Да? Я заметил! Выкладывай, откуда у тебя все эти раны? – допытывался брат. Внезапно его лицо озарила догадка, и он, не веря сам себе, спросил: - Неужели это Сириус?
- Лунатик, неужели похоже, что это мог сделать Сириус? – Лиза посмотрела на него так, словно он сказал самую большую в мире тупость.
- Эмм…Джеймс?
Лиза окинула его еще одним скептическим взглядом.
- Ну, а кто тогда?
- Ладно, только обещай не волноваться.
- Лиз, ты меня пугаешь.
- Рем, ну все уже кончилось, чего бояться? Я отделалась всего лишь легкими порезами.
- Значит, могло быть и хуже? Элизабет, куда ты вляпалась?
- Почему сразу вляпалась? Подумаешь, наткнулась на стайку кентавров…
- Кентавров?!
- Не кричи, услышат! – шикнула на него сестра.
Он соскочил с кровати, свалив на пол одеяло, и стал расхаживать взад-вперед, вцепившись руками в волосы.
- Кентавры… Да ты в своем уме? Где ты их нашла? Как можно вот так просто «наткнуться» на кентавров?!
- Рем, ты, конечно, извини, - прервала Элизабет воспитательную браваду Лунатика, - но я сейчас немного не в том настроении, чтобы разглядывать своего брата в одних трусах.
Люпин еле заметно покраснел, залез обратно в кровать, подняв одеяло, но возмущаться не перестал.
- Кентавры… Кентавры! – не веря своим ушам, причитал он.
- Ремус, успокойся, я же сказала – все уже хорошо.
- Почему ты не сказала Дамблдору правду?
- Я сказала. Он спросил, что я делала в Запретном лесу, я ответила, что спала…
- Смешно, - вставил Ремус, пока сестра зевала.
- Вообще-то, когда меня нашел Хагрид, я действительно спала, - пробормотала Лиза, сверкнув глазами.
- Я знал, что не надо было вам идти… - простонал Лунатик, откидываясь на спину и смотря в потолок.
- Ничего подобного. Я тебе больше скажу – в следующий раз пойдем снова. Я ведь так и не погуляла с братцем, - усмехнулась она.
- Черта с два…
- Не спорь, пожалуйста.
Внезапно из-под подушки Элизабет раздался какой-то шум. Она мгновенно сунула под нее руку и вытащила сквозное зеркало, в котором Снейп просто разрывался от нетерпения
- Хэй, чего орешь? – вместо приветствия сказала Лиза.
- Ты где? Почему тебя не было на уроках? Лили сказала, что ты в больничном крыле! Куда ты опять вляпалась? Это как-то связано со вчерашним полнолунием? Ха, конечно, связано!
- Ну вот, сам спросил – сам ответил, - проговорила она после тирады слизеринца. – Ужин кончится – можешь меня навестить. А пока, если это все, что ты хотел сказать, то дай отдохнуть. Я не хочу слушать, как ты орешь на меня.
- Лиз, - голос Снейпа стал более спокойным и даже виноватым, - можно я сейчас приду? Буду держать себя в руках, обещаю! Я волнуюсь.
- Помфри на фейс-контроле, - посчитала нужным предупредить гриффиндорка.
- Уже бегу, - бросил он напоследок, и зеркало заволокло серебристой дымкой.
Северус пришел через десять минут. Кивнув Ремусу в знак приветствия, он присел на стул справа от кровати Элизабет.
- Ты как?
Лиза снова лежала, уткнувшись лицом в подушку, и от этого произнесенные ею слова были не столько неразборчивы, сколько еле слышны.
- Подними голову и скажи, - попросил Снейп.
Она повернулась на бок и посмотрела на друга.
- Как видишь – еще жива, к несчастью.
Северус ничего не ответил, лишь протянул руку и осторожно кончиками пальцев коснулся царапины на щеке.
- Пустяки, не обращай внимания.
Ремус фыркнул, за что Элизабет смерила его злобным взглядом.
Тут же в Больничное крыло толпой в четыре человека ввалились гриффиндорцы.
- Мерлин, и как вас Помфри пустила, - пробормотала Люпин.
- Ты где была? – с порога завопила Лили.
«Будешь орать – тебя выгонят», хотела ответить Лиза, но расплывшаяся на лице Северуса ухмылка отвлекла ее. Проследив за его взглядом, она увидела Блэка, который стоял, словно в ступоре, и смотрел на ее лицо. Рука слизеринца все еще находилась на щеке Лизы и тот, видя реакцию Сириуса, стал нарочито медленно поглаживать царапину.
- Ну что за детский сад?! – шепнула Элизабет Снейпу, сбивая его руку.
- Отвечай, - Лили уже сидела на краю ее кровати и, чтобы привлечь к себе внимание с силой толкнула ногу подруги.
Ногу мгновенно пронзила острая боль и Элизабет зарычала, снова перекатившись на живот и уткнувшись в подушку.
- Лили! Мы вообще-то в Больничном крыле и, наверное, я не просто так здесь валяюсь?! – задала она риторический вопрос.
- Прости…
- Всё, вы меня достали! Все вопросы к Лунатику, а я сплю! – заявила Лиза, плотнее зарываясь в одеяло и для пущей убедительности пряча голову под подушку. – А ты, - она на секунду высунула голову, обратившись к Бродяге… - иди и извинись перед девушкой! - … и спрятала обратно.
Никто не сомневался в том, о ком именно говорила Люпин – все то время на завтраке, которое Сириус был в Большом зале, Эмили Вонг не сводила с него глаз, но друзья (кроме Блэка, который чуть видно напрягся) никак не отреагировали.
Во время тихого рассказа Лунатика о том, где была Элизабет ночью, последняя усиленно делал вид, что спит. Не шевелилась, когда Северус нашел под одеялом ее руку и переплел пальцы со своими. Не реагировала и на возмущенные вопли Лили. Но когда Блэк выпалил «Ты в своем уме? Со мной драк не хватило, ты к кентаврам полезла?!», Лиза сдержаться не смогла и сделала то, что никогда раньше себе не позволяла. Вытащила свободную руку из-под одеяла и показала ему средний палец. В Больничном крыле воцарилось долгожданное молчание – от удивления никто не мог проронить ни слова. Первым дар речи обрел Снейп:
- Я думаю, Бет хотела сказать, что нам пора идти, - сказал он, резко подскакивая и поднимая остальных. – Больным нужны тишина и покой.
Проходя мимо кровати Лунатика, Северус схватил стоящего рядом и находившегося в ступоре Блэка за плечо и выволок за дверь.
- Лиззи, с каждым днем ты удивляешь меня все больше и больше… - вздохнул Ремус.
- Это плохо или хорошо? - Элизабет с улыбкой посмотрела на брата.
- Вот как узнаю – сразу сообщу.

***
Поспать Лизе так и не удалось. После того как ушли нарушители ее спокойствия, прибежала Помфри, чтобы снова намазать гриффиндорку разными мазями, а также напоить Ремуса кучей микстур. Следом за целительницей навестить Элизабет прибежал Роберт, а затем и все игроки сборной Гриффиндора (кроме капитана и одного загонщика, конечно, которые посчитали, что после столь теплого прощания вряд ли Лиза захочет видеть их так скоро).
После ужина Лунатика выписали, и он вместе с самой Элизабет долго уговаривал Помфри выписать и ее тоже. В конце концов, уговоры типа «да у меня уже ничего не болит!» и «она будет заходить к вам для того, чтобы обработать раны, три раза в день, я обещаю!» помогли и Лиза, все еще немного прихрамывая, но все равно довольная, держа за руку своего брата, шла в гостиную Гриффиндора.
Но даже в Башне, на родной кровати, спрятавшись за алым балдахином, она не могла уснуть. Рой собственных мыслей, воспоминания о прошедшей ночи били ключом, не давали окунуться в сладостные объятия Морфея. Последствия ночной прогулки могут быть плачевны. Совершенно не понятно, чем все это обернется.
Конечно, Лиза сказала Лунатику, что волноваться больше не о чем, но…
Там в лесу, когда она увидела кентавров, один из них, самый большой и, вероятно, главный, обвинял другого (он назвал его Флоренцом) в общении с людьми. И конкретно в дружбе с Дамблдором…
Теперь этот Флоренц обязательно все расскажет директору. Расскажет, как все кентавры удивились, увидев пантеру в Запретном лесу. Дамблдор, конечно, может и не догадаться, но если сопоставить некоторые факты… К тому же кто знает, что у него на уме? Он всегда знал слишком много. Ведь были же какие-то причины, чтобы отправить Лизу к приемным родителям. И вообще, действительно ли случаен выбор опекунов?
О, нет, Элизабет… Ты перегибаешь палку! Ну причем тут тетя Пэт и дядя Том? Ты же сама видела, в каком шоке они были, когда в гости нагрянула МакГонагалл. Не такие уж они и хорошие актеры, чтобы ТАК притворяться.
Но оборотное зелье ведь никто не отменял.
Ты бредишь? Знаешь, это действительно попахивает паранойей.
Девушка откинула одеяло и, убрав балдахин, подошла к окну. Лунный свет оставлял ровную прямоугольную дорожку на полу их спальни. На соседних кроватях тихо посапывали ее соседки, Лили снова уснула с книжкой на груди. Стянув с кровати покрывало, которое Лиза по привычке скомкала и оставила лежать в ногах, и, постелив его на подоконник, Элизабет забралась на него с ногами и уставилась в окно. Невероятно тихая ночь толкала к размышлениям.
Дамблдор ведь что-то знает о ней. Может быть даже больше, она чем подозревает. Это надо узнать любой ценой. Незнание подставляет под удар. Нельзя становиться пешкой в руках этого шахматиста.
Что же ты скрываешь от меня, Дамблдор?
- Я не могу знать, что это, Альбус, - прошептала Элизабет, глядя на верхушки деревьев Запретного леса, - но я выясню. Более того – ты сам мне все расскажешь.

Глава 11


POV Элизабет.

- Лиза! Тренировка по квиддичу, ты сможешь? – Поттер пощелкал пальцами перед моим лицом.
- А… Да, конечно.
Обед тянулся бесконечно долго, и по ходу дела я опять застыла, не донеся ложку до рта. Тренировка по квиддичу… Ну да, как же – скоро ведь матч с Когтевраном. «Ты сможешь?» А то как будто бы я могу сказать «нет». Поттер, ведь тебе плевать, что рана даже за эти три дня еще путем не зарубцевалась, и ныть ты перестанешь, если только мой брательник взбесится и даст тебе пинка. Хрен с тобой, поиграю в героиню.
А может опоить Эванс оборотным зельем и пусть полетает часок за меня? Нет, проще натянуть на Снейпа розовые ботинки, чем уговорить Лили сесть на метлу…
Мерлин, у меня что, проблем мало? Мне надо в Хогсмид к Олливандеру, залезть в башку к Дамблдору, и желательно еще надрать задницу Флоренцу за то, что рассказал директору о «некой пантере». Сволочь! Вот кто его просил? Ладно, черт с ним, с кентавром, начнем по-порядку.
- А когда у нас официальная вылазка в Хогсмид? – вопрос, брошенный как бы невзначай, теоретически не должен привлечь особого внимания и ответных вопросов типа «а что?». Теоретически. Из нашей «компашки» Лили-то точно теоретик…
- Завтра.
… а вот Блэк...
- А что? – сссука…. Сейчас докопается, залезет в мозг до самого мозжечка.
- Да хочу нажраться в «Трех метлах».
Сириус нелепо крякнул, но продолжать не стал. И на этом спасибо, а то мои порядком расшатанные нервы и так трепал какой-то придурок за спиной Лунатика. Сидя за столом Пуффендуя, он больше походил на мартышку: повернулся налево – дернул соседку за косичку (пипец, как в первом классе!), потом направо – ткнул в плечо какого-то парня, который якобы удачно пошутил. И все время отчаянно жестикулировал.
- Как же он меня напрягает…
- Кто? – мгновенно отозвался Джеймс.
Черт, я что, сказала это вслух? Короче, пора выпустить пар.
- Да вон тот вертящийся придурок, - говорю я. Затем зачерпываю ложку картофельного пюре и… ну сами понимаете.
- Точно в цель, браво!
То, что нужно – звонкий смех мародеров и похвала.
- Да, Сириус, я отличный стрелок.
Конечно, попала точно в капюшон. Надеюсь этот… в общем, он заметит мой снаряд до того, как натянет головной убор. Ну а если нет, то я должна это увидеть.
- Лиза, Дамблдор опять на тебя смотрит, - Ремус, как всегда, насторожен.
- Ага… - взгляд в пустоту
- Снова лезет тебе в голову?
- Угу… - характерное для коровы мычание
- Он же тебя вчера вызывал?
- Ыгы… - двиньте мне по голове чем-нибудь тяжелым, и я навсегда останусь с ложкой во рту.
- Элизабет!
Хэй, я сказала «двиньте», а не «закричите»!
- Все, у меня инфаркт.
- Да что с тобой? – Рем пялится как на умалишенную. Наверное, у меня шизофрения, а не инфаркт.
Короче, свалю-ка я отсюда, пока не вызвали целителей из Святого Мунго…
Мне вот интересно – какого Ремуса я хотела бы увидеть сейчас? Спокойного старосту-заучку, который от такого поведения лишь вздохнет и снова уткнется в свою тарелку, или не в меру разъяренного, сорвавшегося Луню-оборотня, который схватит меня за шкирку, затащит в ближайший чулан и пропесочит как следует, что наконец-то меня встряхнет? Хрен знает. Но вот что интересно: сколько бы я ни гадала, Рем всегда удивляет меня своим поведением.
Вот и сейчас. Я с таким же пустым взглядом выпустила из рук ложку и когда она, наконец, ударилась о стол, я уже стояла с сумкой в руках. Но Лунатик успел схватить рукав моей мантии и притянуть к себе. Я даже перевела взгляд и осознанно посмотрела на него. Впервые за последние часов двадцать.
- Сейчас мне тупо лень тратить на это время, но если ты не выйдешь из этого ступора до конца занятий, я тебя собственноручно оттуда вышибу.
- Угу, - очередное мычание должно его взбесить.
- И не прогуливай прорицания, - Рем снова сдержался.
Это все? Все, что ты мне можешь сказать?! Уф!.. Сваливаю…
- Ага, - это тебе на прощание.
Сев… Тоже лезет в мозги… Вашу мать, достали!
Итак, до начала урока пятнадцать минут.
1) Вытолкнуть Снейпа из башки и спокойно выйти из зала – одна минута;
2) Бежать сломя голову до общей спальни девочек Гриффиндора – две минуты;
3) Хлопнуть дверью, вывалить из сумки ненужные учебники, пнуть чемодан, от души поматериться, вспоминая всех подряд со времен самого Мерлина, взять книги по прорицанию и нумерологии – восемь минут;
4) Бежать сломя голову до соседнего с кабинетом прорицания кабинетом коридора – две минуты;
5) Отдышаться, спокойно зайти и приготовиться к уроку – две минуты.
Уложилась.

- … обратимся к хрустальному шару, - донеслись до меня отголоски фразы профессора.
- Элизабет, - Рем больно толкнул в спину.
- Чего тебе? – отвечаю, невольно вздрогнув и резко повернувшись к нему.
- Ты опять в прострации? Слушай профессора!
- Да слушаю я, слушаю…
Хотя чего его слушать? Несет всякую чушь. И зачем я вообще пошла на прорицания? Ах, да… Дамблдор на втором курсе посоветовал.
- Отключите сознание, обратитесь к внутреннему голосу… - продолжал туманно вещать профессор.
- Боюсь, никакой внутренний голос не поможет при отключенном сознании, - послышался сзади насмешливый шепот Блэка.
Хрустальный шар на моем столе был подернут белой дымкой и я никак не могла понять – это у всех так или просто у меня глюки? Давай, стекляшка обкуренная, покажи свои тайны! Я даже постучала по ней волшебной палочкой, как будто это что-то изменит. Не знаю, то ли правда палка помогла, то ли что-либо другое, но дым исчез, а в шаре показалось чье-то лицо… Олливандер?
Быстро закрываю его руками – вдруг кто увидит? - подтаскиваю шар поближе к себе и чуть-чуть трясу. Только лицо – никаких изменений. Я не поняла, ты давай мне будущее показывай, далекое! А не рожу того, к кому я собралась наведаться в ближайшее время. Или тебя посильней встряхнуть?
Вдруг вместо Олливандера нарисовалась какая-то женщина. Я ее не знаю, но она мне явно кого-то напоминает…
- Аааа! У меня грим! – заорал Сириус на весь класс, отвлекая меня от образа девушки.
Увидев в его шаре большую черную собаку, прошептала:
- Придурок, это же ты.
- Все равно страшно, - шепчет мне в ответ.
Спорить нет смысла, тем более, что лицо в моем шаре важней, поэтому лишь слегка покачав головой я повернулась обратно.
Но, конечно же, никакого образа уже не было. Кто бы сомневался?
Под звон школьного колокола, объявлявшего конец урока, хрустальный шар снова заволокло былой дымкой.

Бегу в гостиную, лучше в комнату старост. Надо подумать.
Итак, вчера вечером меня снова вызывал Дамблдор. Чего хотел? Все тоже – спрашивал про Запретный лес. Там я и узнала, что это Флоренц на меня настучал…
Но на мое счастье, директор, когда наконец выгнал меня из кабинета, был не осторожен и, даже не убедившись, ушла ли я, вызвал кого-то через камин.
Плевать кто это был. Важно то, что я услышала – они хотят показать мою палочку Олливандеру.
И как это, интересно, они собираются у меня ее забрать? Или наш любимый директор полагает, что я сама ее отдам? Черт…
Одно ясно точно – надо сходить к Олливандеру. Срочно. Завтра.

***
Зима начинала брать свое. Ветки деревьев были посеребрены инеем и мелкие лужицы после вчерашнего дождя покрылись тонкой коркой льда, который приятно хрустел под ногами. Тяжелые теплые мантии спешащих в Хогсмид учеников сегодня не развивались на ветру, впитывая воду тающих снежинок. Множество ног оставляли на не до конца замерзшей грязи слабые отпечатки, а снег, добравшийся до мощеной дороги, походил на пуховую перину.
Среди спешащих вырваться из-под покрова и охраны Хогвартса учеников были и мародеры, которые в компании Лили и Элизабет чуть ли не бежали, предвкушая долгожданные развлечения.
- Блэк, вы что, не успеете напиться? – ответила Лиза на предложение Сириуса сразу пойти в «Три метлы».
- Скорее протрезветь, - Бродяга негромко хохотнул и поддел локтем покрасневшего Джеймса.
Лили, шедшая с ним под ручку, подозрительно нахмурилась, отчего Сохатый покраснел еще больше и невнятно помотал головой.
- Ох, ладно, валите в «Три метлы», а мы с Лили вас догоним, - сказала Элизабет, хватая Эванс за локоть. Потянув ее в другую сторону, Лиза шепнула: - Дело есть.
- Окей, - Сириус также схватил Джеймса за капюшон мантии и потащил в паб.
Завернув за угол ближайшего дома, Элизабет, резко развернувшись, спросила:
- Лили, помнишь, ты говорила, что у тебя получилось сделать портал?
- Ну да, было дело пару раз, а что?
- Отлично. Мне нужно в Косой переулок.
- В Лондон?! – удивилась Лили
- А ты еще один Косой переулок знаешь? Конечно в Лондон!
- Не буду я делать портал! Да ты с ума сошла! Что ты там забыла? Ты вообще понимаешь, что все порталы отслеживаются Министерством Магии? Да тебя сразу засекут!
- Поверь мне, Эванс, когда Дамблдор узнает, куда я ходила, он сам меня отмажет, - заверила Элизабет подругу.
- Лиза, - упорствовала Лили, - зачем?
- Мне надо к Олливандеру, - после недолгой паузы ответила Люпин. – Нужно спросить, что он знает о моей волшебной палочке.
- Дамблдор? – догадалась подруга.
Элизабет молча кивнула.
- Лиза, терпи до Рождества, никаких порталов.
- Но…
- Хэй, у вас все в порядке? – подошедший Лунатик прервал перепалку девушек.
- Да, - опешила Лиза. – А ты почему не с остальными?
- Мне нужны ингредиенты для зелий, собрался идти и услышал, как вы тут ругаетесь. Точно ничего не случилось?
- Нет-нет, все хорошо, просто поспорили, - кивнула Лили. – Ну раз мы уже все решили, - с нажимом продолжила она, - может уже пойдем в паб? – она обнадеживающе взглянула на подругу.
- Ты иди, а я, пожалуй, прогуляюсь с Ремусом.
- Ну тогда увидимся позже…
Элизабет молча кивнула Лили и, сунув руки в карманы и низко опустив голову, шагнула за угол, не дожидаясь брата.
- Лиза, что случилось? – в очередной раз спросил Лунатик, догнав сестру.
- Я устала, Рем…
- От чего?
- От всего…
Брат не нашелся, что ответить. Элизабет никогда не нуждалась в яром подбадривании – сильная, справлялась сама. Поэтому он лишь взял ее за руку, оказывая молчаливую поддержку.
Они дошли так до магазина, Ремус купил все, что ему было нужно, и молчаливая парочка побрела обратно.
- Лиз, зачем тебе портал?
От внезапности вопроса Элизабет остановилась, как вкопанная, потянув брата за собой.
- Ка… какой портал? – она судорожно искала пути к отступлению.
- Я слышал, как Лили про него говорила. Лиза, опять секреты?
Тихая, невысказанная обида Ремуса пронизывала насквозь, Элизабет отвела взгляд. Нет смысла скрывать. Она выложила все как есть – про подслушанный разговор, палочку, Олливандера.
- С чего ты взяла, что Олливендер вот так просто тебе все расскажет? – спросил Ремус.
- Я вовсе так не думаю, - упорствовала Лиза, - но это единственная зацепка, я должна попробовать!
- Ну хорошо, пусть будет так. Но Лили права, терпи до Рождества. Никаких порталов, - сказал Лунатик и, увидев, как еще польше погрустнела сестра, добавил: - Ну не расстраивайся, Лиззи, все наладится!
- Да не переживай, Рем, я справлюсь! Всегда справлялась, ты же знаешь, - с наигранной бодростью твердила Лиза.
- А что будешь делать с Сириусом? – осторожно поинтересовался брат.
- А разве я должна с ним что-то делать?
- Ты знаешь о чем я, Лиза, не претворяйся дурочкой.
- Ремус, - голос Элизабет внезапно стал тяжелым как скала, - оставь это. Я его не люблю, ясно тебе? Не люблю. Нет.
- Ладно, все, хорошо, я понял, - Люпин поднял руки в примиряющем жесте. – Пойдем уже в паб, ребята заждались.
- Нет, я лучше прогуляюсь…
- Нет, ты пойдешь со мной! – сказал Ремус, схватив ее за руку, и, завернув за угол, нырнул в поток спешащих по своим делам магов.
Внезапно раздался взрыв, и в пасмурном небе показалось несколько черных теней.
- Пожиратели! Пожиратели смерти!



Глава 12


- Пожиратели! Пожиратели смерти! – кричали издалека.
На улице началась паника: люди от страха за свои жизни бежали врассыпную, сбивая друг друга.
Лунатик, все еще держа Элизабет за руку, оттащил ее подальше от толпы, за угол дома, из-за которого они только что вышли.
- Кто? – не веря своим ушам, спросила Лиза. – Пожиратели? Но где?
- Они были в «Трех метлах»! – словно услышав ее вопрос, прокричала пробегающая мимо волшебница.
- В «Трех метлах»?! Ремус бежим! – крикнула Элизабет, срываясь с места.
- Куда? С ума сошла? Кидаешься прямо в руки Пожирателям! – кричал брат, пытаясь догнать ее.
- Ты не понимаешь? Там же Лили, Джеймс, Сириус! – Лиза с трудом пробиралась через толпу.
- Мракоборцы и без нас справятся!
- Ага, я вижу, как они справляются…
Элизабет и Ремус уже подбежали к месту и, выглядывая из-за угла, оценивали обстановку: Пожиратели смерти явно превосходили мракоборцев числом и уже оттеснили их к соседнему дому, полностью захватив паб. Чувствуя нервное напряжение Элизабет, Лунатик был готов поклясться, что она вот-вот ринется в бой, если ее сейчас же не остановить. И он – ее родной брат, черт возьми! – просто обязан это сделать.
- Даже не думай, что я тебя туда пущу, - медленно и четко произнес Люпин.
- Луня, я не спрашиваю, - бросила Лиза, даже не оборачиваясь, выискивая глазами более удобный маршрут. - Обещаю, я не полезу в самую гущу, нам просто нужно вытащить оттуда друзей.
- Мы уходим, Лиза, - твердо заявил Ремус.
- Конечно-конечно, братишка, - Элизабет по-прежнему не отрывала глаз от поля битвы. – Вот только заберем своих и уйдем. Прикрой меня, я быстро.
- Нет! – крикнул Люпин, но сестра уже выбежала из-за укрытия. – Мерлин, ну что ей неймется?!
Пробегая под обстрелом своих и чужих, Лиза добралась до разбитого окна «Трех метел». Ох и достанется же тому, кто это сделал, - промелькнуло в голове Элизабет, когда она, забираясь в паб, порезала руку. – От мадам Розмерты безнаказанным еще никто не уходил…
Перевалившись через оконную раму, она спряталась за опрокинутым столом и осмотрелась: несколько связанных учеников полулежали у барной стойки, а в паре метров от них Пожиратель, явно недовольный тем, что остался на скамейке запасных, внимательно следил за ожесточенной схваткой через щель приоткрытой двери.
Один? Они что не справились с одним? – удивилась Элизабет. – Их же там пятеро! Ладно, вычеркнем труса Петтигрю – четверо. Могли бы хоть попытаться сбежать…
- Как же я хочу заавадить кого-нибудь, - Пожиратель резко отвернулся от двери и, потирая руки, прошел в центр комнаты. - Почему мы должны здесь торчать, Доран?
Из-за барной стойки показалась голова второго Пожирателя. Он полупьяной походкой подошел к пленникам и, глотнув из бутылки, наконец, ответил:
- Потому что за этими маленькими ублюдками надо кому-то следить, Кербхол, - Доран махнул рукой, выплеснув на учеников огневиски. – К тому же после твоего прошлого провала ты должен быть благодарен, что тебе вообще хоть что-то доверили!
Кербхол не нашелся, что ответить и, забрав у напарника бутылку, снова отошел к двери.
Так, отлично. Двое и нетрезвые. Блин, вот бы сюда Лунатика… Боюсь, что даже со своим диким везением одна не справлюсь.
Словно вторя мыслям Элизабет, в окне показался Ремус. Забраться в паб бесшумно ему не удалось, но он успел подползти к сестре прежде, чем его увидели Пожиратели.
- Эй, кто там возится? – Доран оторвался от поисков очередной бутылки и сделал пару шагов в сторону окна.
- Луня, я безумно рада тебя видеть перед смертью, но мне бы очень не хотелось, чтобы ее причиной стал ты! – удрученно прошептала ему Лиза.
- Я не мог… - начал было оправдываться он, но Элизабет зажала ему рот.
Доран приближался, и от страха быть найденными брат с сестрой сильнее вжались в опрокинутый стол, будто желая слиться с ним.
- Придурок, это я! – крикнул один из заложников. Ремус и Лиза узнали голос Джеймса. – Может, снимешь веревки, а то руки затекли!
- А может тебя еще отвести к маме с папой? Они тебя не научили, что врать – это плохо?
- Оставь их, - Кербхол подтащил к двери стул и уже допивал огневиски. – Кому они нужны? Наши побеждают, и скоро мы свалим отсюда, прихватив эту малышню с собой. Ну а может, - он потянулся вперед, нависая над ними, - и оставим здесь… мертвыми!
Смех Пожирателя разнесся по бару, и Лиза с Лунатиком облегченно выдохнули, услышав удаляющиеся шаги Дорана.
- Так, видимо Поттер тебя заметил, - Элизабет убрала руку от лица брата. – Пожиратели пьяны. Надо действовать, но очень быстро.
– Ага, – сказал Лунатик, выбираясь из–под стола. – Бомбарда Максима!
Непонятно было, куда именно целился Ремус, но обломки дальней стены паба, разрушенной заклинанием, полностью завалили Дорана. Элизабет, никак не ожидавшая такого поворота событий, секунду помедлила, затем, перекувыркнувшись, тоже выбралась из укрытия и запустила Петрификус во второго Пожирателя.
– Черт тебя дери, Ремус! Предупреждать надо! – заорала она, поднимаясь с колен.
– Ты сама сказала – действовать быстро! – Люпин подбежал к связанным друзьям и пытался избавить их от веревок.
– Отлично, полпаба разрушено, Пожиратели вот–вот будут здесь, есть идеи?! – Элизабет присоединилась к брату и, оглядев бывших заложников, заныла: – Мерлин, ну почему попались именно вы, а? Никто другой, а именно вы!
Лили, Джеймс, Сириус, Питер и Роберт Эддингтон в один момент начали объяснять, как на них напали Пожиратели, подняв стойкий гул.
– Ну, для начала, НЕ ОРАТЬ, – перекричал всех Поттер, когда Лиза демонстративно заткнула уши. – Болтать будем, когда выберемся отсюда! Лиз, Лунатик, как там на улице? Мракоборцев много?
– Нет, Пожирателей явно больше и Лиза права – они сейчас будут здесь, – помотал головой Ремус.
– Короче, хватит болтать, валим в окно, – бросила Лили, пробираясь, через завал.
Никто не стал спорить, тем более что Эванс уже с легкостью и грациозностью, присущей ее анимагической форме, перепрыгнула через оконную раму. Заглянув за угол, девушка удивилась: на улице практически никого не было, только пара раненых мракоборцев и Пожиратель, бегущий в их сторону. Стоп… Пожиратель бегущий в их сторону? Вот черт!
– Окружают! Они нас окружают… – Лили резко развернулась и ударилась носом в грудь Эддингтона. – Прости!
– Тише, – он приблизил палец к губам и, когда Эванс замолчала, аккуратно завел ее за спину и передал в руки Поттера. Внимательно следя за Пожирателем, Роберт подал своим знак пригнуться и сам опустился на корточки.
– Он нас еще не заметил, – шепнул Когтевранец товарищам по несчастью. – Попробуем по–тихому завалить.
– Зато тут уже заметили! – прокричала Элизабет, заглянувшая в паб, – Бежим!
Она, толкая друзей вперед, вылетела из–за угла и встретилась лицом к лицу с Пожирателем, уже запустившим в нее заклинанием. Бежавший вслед за ней Блэк, успел оттащить девушку за капюшон и удар пришелся на предплечье.
– Петрификус Тоталус! – подоспевший Джеймс выпустил свое заклинание точно в цель, и обездвиженный Пожиратель упал на землю, подняв клубок пыли.
– Ай, вот черт! Черт–черт–черт!!! – выругалась Элизабет, зажимая порез на руке.
– Стонать будешь потом, не останавливайся! – Сириус по–прежнему держал ее за мантию.
– Нам не убежать, их там слишком много, – сказал Лунатик, когда компания забежала за угол очередного дома. – Наш единственный шанс – исчезнуть.
– Отличная идея! – Элизабет повернулась к Лили: – Эванс, делай портал.
– Что?! – девушка удивленно уставилась на подругу.
– Что-что, что слышишь! – Лиза подняла с земли валявшуюся шляпу. – Доставай палочку и колдуй!
– Но… но я… – запротестовала Эванс.
– Лили, некогда думать, мы все тут сдохнем к чертовой матери, поэтому либо ты отправляешь нас к черту на кулички, либо прощайте друзья, я рада была общаться с вами! – высказала ей Люпин, тряся несчастной шляпой. – Просто попробуй!
– Хорошо… – сдалась она.
Лили вытащила из кармана мантии волшебную палочку и забрала у подруги шляпу. Положив ее на землю, она села на корточки и, закрыв глаза, начала что-то шептать.
– Мерлин, а я думал, что для создания портала достаточно пары слов на латыни… – почесал затылок Джеймс.
– Поттер, да у тебя вообще всегда все просто, – сказала Элизабет и повернулась к Эддингтону, следящему за Пожирателями, – ну как там дела?
– Они нас потеряли, но у нас всего пара минут, – удрученно протянул Роберт. – Они не такие уж и идиоты…
– Она успеет, – успокаивала всех Люпин. – Она все успеет.
– Готово! Наверное… – поднялась Лили. – Должен сработать через секунд двадцать.
– Отлично, хватайтесь, – скомандовала Элизабет, поднимая получившийся портал.
Друзья немедля окружили шляпу и через полминуты, чувствуя после рывка неприятные ощущения внизу живота, Джеймс, Питер, Лили, Элизабет, Ремус и Роберт валялись на земле около ворот Хогвартса.
– Ю-ху! – раздался победный клич Лизы. Она, приподняв голову, окинула взглядом местность и, узрев родные стены, облегченно откинулась на землю. – Эванс, у тебя получилось!
– Подождите, – озадаченно протянул Ремус, – а где Сириус?
– Ну наконец-то! Мы вас уже обыскались! – стоявшая неподалеку профессор МакГонагалл, завидев компанию, спешила открыть ворота. – С вами все в порядке? Никто не пострадал?
– Как где? – никто не слушал декана. Лили медленно поднялась с земли. – Должен быть здесь. Может его откинуло подальше?
– Нужно срочно показать вас мадам Помфри… – продолжала Макгонагалл.
– Но он бы тогда объявился, – недоуменно протянул Джеймс.
– А может это его очередная шутка? – Элизабет отчаянно вертела головой в поисках пропавшего. – Блэк! Слышишь меня? Это не смешно! Поттер, передай своему дружку, что я шкуру с него спущу за такой юмор!
– Нет, Лиза, он не стал бы так шутить, я уверен, – Ремус встал на защиту своего друга.
– … или сначала директору… Он наверняка захочет вас всех видеть…
– Профессор МакГонагалл, вы что, не понимаете?! – повернулась Элизабет к незамолкаемому декану. – Сириус пропал! Сириус Блэк пропал!

***
– Мисс Люпин, прошу вас, успокойтесь, – молвил Дамблдор гипнотическим голосом. – Хотите лимонную дольку?
Уже больше четверти часа они торчали в кабинете директора. МакГонагалл не принимала возражений, и вот все сидели в наколдованных мягких креслах с чашками чая в руках, которые заботливо всучил им директор. Все, кроме Лизы, рассекающей туда-сюда вдоль стены с портретами бывших директоров Хогвартса.
- К черту ваши сладости, профессор Дамблдор! – кричала она, всплеснув руками. – Мы так и будем сидеть сложа руки? Мы должны вернуться в Хогсмид! Я уверена – Сириус остался там!
- Мисс Люпин, повторяю, успокойтесь, - директор не менял тона.
- Да прекратите меня успокаивать!
- Действительно, профессор, - Лунатик подался вперед и заговорщически прошептал Дамблдору. – От этого она еще больше бесится…
- Мерлин, вам что, вообще все безразлично? Сириус в беде! – Элизабет резко развернулась и нависла над друзьями
- А что мы можем сделать Лиза? – Ремус поставил чашку на стол и поднялся. – Что ты предлагаешь?
- Как что? Надо вернуться! Он наверняка еще там!
- А если нет? Если его уже забрали Пожиратели?
- Значит надо найти их и устроить трепку!
- Горячность делу не поможет, Лиза, - пытался угомонить сестру Лунатик.
- Это не горячность, Ремус! Это желание помочь… - она запнулась, понимая, КАК чуть не назвала Сириуса, что, конечно, не ускользнуло от брата.
- Кому? Желание помочь кому? – настойчиво вытягивал он.
- Опять решил в психолога поиграть?! – Элизабет окончательно вышла из себя. – Другу, Лунатик! Вашему другу! И я не намерена больше здесь оставаться!
Лиза развернулась и уже подходила к двери, когда до нее дошел смысл слов директора:
- Сириуса схватили Пожиратели Смерти, мисс Люпин. Вы мало чем ему поможете. Он у Лорда Волдеморта.

Элизабет медленно, словно в прострации, обернулась и, сделав пару шагов вперед, оглядела кабинет. За массивным дубовым столом, на котором аккуратно лежали свитки пергаментов, перья, баночки с чернилами и прочие мелочи, в своем кресле восседал директор; перед ним – Джеймс, Ремус, Роберт, Лили и Питер. Профессор МакГонагалл, приведшая их в кабинет, отказалась присесть и стояла за спинами учеников. Повсюду на стенах висели портреты бывших директоров Хогвартса. Кто-то из них спал, а может, только притворялся, а кто-то, даже не пытаясь скрыть свой интерес к происходящему, откровенно наблюдал за присутствующими. За потайной дверью между шкафами – Люпин была убеждена, что это именно потайная дверь – Дамблдор наверняка хранил свой личный думоотвод. Слева, на одном из стеллажей, заваленных книгами, дремала Распределяющая шляпа, а опустив взгляд, Элизабет увидела треногий табурет, сидя на котором несколько лет назад, она была отправлена на учебу в Гриффиндор. В камине весело потрескивали дрова, объятые огнем; на каминной полке в небольшом глиняном горшочке хранился летучий порох, который Фоукс мог запросто смахнуть неаккуратным движением крыла – настолько близко находилась его жердочка. Феникс бережно чистил перья своим золотистым клювом, но через мгновение, словно почувствовав взгляд девушки, поднял голову, посмотрел на нее и, взмахнув крыльями, перелетел на плечо Элизабет.
Фоукс… ну что я могу сделать? Ведь, правда – ничего! Не могу же я сломя голову ринуться в лапы Волдеморта! Это безумие даже для меня. Остается только ждать. Ха… ждать, надеяться и верить…
Осторожно просунув палец под цепкие лапки феникса, Лиза приподняла птицу и, подойдя к камину, посадила его обратно на свою жердочку.
– Профессор Дамблдор, профессор МакГонагалл, – она по очереди посмотрела на учителей, – до свидания, – сказала Люпин и, пройдя через весь кабинет, скрылась за дверью.


Элизабет уже несколько дней не выходила из комнаты. Она не ела, не разговаривала и не вылезала из кровати. Даже спала мало. Лишь смотрела в окно, одернув одну сторону бархатного полога, и изредка пила тыквенный сок, оставляя еду, заботливо принесенную Лили с кухни, нетронутой. Так просто не могло дальше продолжаться, именно это и заявила Эванс на пятый день, влетев в кабинет директора.
– Мисс Эванс, поиски продолжаются, мракоборцы делают все, что в их силах, но очень сложно вытащить живым человека из пристанища Волдеморта, – отвечал Даамлдор.
– Да я не о Сириусе говорю, профессор! – голос Лили от волнения срывался. – Вы должны повлиять на Лизу! Она ведь даже на уроки не ходит, должно вас это хоть как-то волновать или нет?!
Внезапно в камине вспыхнуло зеленоватое пламя, и из него вылетел странного вида человек. Он отряхнул от летучего пороха свою старенькую мантию, быстро посмотрел по сторонам, оглядев присутствующих, и, снимая довольно потрепанную шляпу, направился к Дамблдору.
– Что… что–то случилось? – при виде нового посетителя директор резко поднялся, вышел из-за стола. – Присядь, пожалуйста, – сказал он, наколдовывая мягкое кресло.
Незнакомец отмахнулся от предложенного сиденья.
– Вытащили… – заговорил он, тяжело дыша. – Не знаю как, но они его вытащили…
– Где он?
– Пока с ними. Альбус, это мутная семейка!.. – мужчина отчаянно жестикулировал, пытаясь доказать Дамблдору правдивость своих речей.
– Успокойся, Дарвелл, – перебил его директор, все-таки усадив в кресло, и сам снова сел в свое. – Это не обоснованные обвинения.
– Не обоснованные?! – маг пододвинулся на самый край, готовый сорваться в любую минуту. – Ты не понимаешь, Альбус! Его вернули в целости и сохранности! Ну пара синяков… скорее для приличия, для отвода глаз! Следи за ними внимательней. Блэки…
– Тише, – директор остановил его, покосившись на Лили.
– Что Блэки? – Эванс, внимательно следившая за разговором, наконец-то поняла его суть. – Что с ними не так?
– Мисс Эванс, вы можете вернуться в гостиную и сообщить мисс Люпин о том, что Сириуса нашли и вскоре он снова присоединится к вам.
– Не увиливайте, профессор! Мы должны знать…
– Мисс Эванс, вернитесь, пожалуйста, в гостиную, – повторил директор мягким, но не позволяющим ослушаться голосом.
Лили, подумав, что они еще успеют в этом разобраться, в знак прощания кивнула Дамблдору и его гостю и направилась в башню Гриффиндора.
Дождавшись, когда за девушкой закроется дверь, Дарвелл продолжил:
– Блэки с ним заодно, Альбус, я уверен как никогда!
– Но все ли?
– Нет, думаю Сириус не причем – на него наложили Обливайет, он не помнит никаких подробностей похищения и, скорее всего, даже сам его факт. Кстати, парень должен уже сегодня вернуться в школу. Наверное, миссис Блэк боится, что непослушный сынок может в чем-то их заподозрить.
– А его кузины? Что думаешь насчет них?
– Тебе виднее. Понаблюдай за ними, прошу тебя. Мы должны их прищучить! Грядет война, Альбус, и – черт возьми! – мы уже ее проигрываем. Одними отрядами мракоборцев тут не справиться. Нам нужны союзники, шпионы, отвязные головорезы, которые не станут щадить Пожирателей. Ты прекрасно знаешь Того-Кого-Нельзя-Называть. Мы не можем проиграть, Альбус. Мы просто не имеем права.

***
– Лиза, поднимай свой зад! Сириуса нашли! – Лили на всех парах влетела в комнату, подошла к кровати подруги и откинула балдахин.
Кровать оказалась пуста. Ни измятых простыней, ни свисающего на пол одеяла, ни подушки в ногах. Ни Элизабет. Лишь аккуратно заправленная постель.
Лили быстро спустилась в гостиную и, не найдя там ни одного из мародеров, вошла в комнату старост в поисках хотя бы Ремуса. Но и там его не оказалось.
«Что ж Лили, тебе не впервой» – подумала девушка и решительно направилась в спальни мальчиков.
Эванс без стука вломилась в спальню мародеров, но ни Люпин, ни Поттер, находившиеся там, не обратили на нее никакого внимания. Джеймс лежал на кровати, отвернувшись к стене, и даже не видел, кто вошел в комнату. Его любимый снитч валялся на полу, рядом со своим же портретом, сорванным с балдахина – кусочек листка все еще висел там, прикрепленный иголкой. А Ремус полулежал на полу, впечатавшись щекой в тумбочку. Хоть он и завалил себя учебниками, чтоб хоть как–то отвлечься, но это не очень помогало – опустошенный взгляд изучал стену напротив. Питера в комнате не оказалось, но, наверное, это даже к лучшему, подумала Лили.
Она подняла незамысловатый рисунок и, аккуратно вытащив иголку, прикрепила его снова, затем подобрала снитч и, положив его на тумбочку, присела на край кровати Джеймса, слегка коснувшись его спины.
Поттер мгновенно повернулся и прищурился – парень был без очков. Узнав Лили, которая, наклонившись, поцеловала его в лоб, Джеймс положил голову ей на колени, а она в свою очередь стала любовно гладить его волосы.
– Просто семейная идиллия… – не удержался от комментария Люпин, хотя его взгляд не изменился. – Я скоро начну чувствовать себя лишним.
– Я смотрю в тебе проснулся сарказм, Лунатик, – немного помедлив ответила Лили. Она взяла с тумбочки очки и протянула Джеймсу. – Вставайте, Сириуса нашли, а вот Элизабет потерялась.
– Что?! – подскочили парни, сами не понимая, какая новость ошарашила их больше – то, что Блэк жив или то, что Лиза могла натворить что-нибудь такое, от чего теперь ее придется спасать.
– Стоп, – начал Джеймс, но был перебит Лунатиком:
– Нашли?
– С ним все в порядке?
– Он где?
– Как пропала?
– Когда?
– Где?!
– Прекратите заваливать меня вопросами! – не выдержала Лили. – Рассказываю по порядку: насколько я знаю, Сириус сейчас дома, я была у Дамблдора, – объяснила она. – От него я пошла в спальню, рассказать все Лизе, а там ее нет.
– И куда она подевалась? – недоверчиво спросил Ремус. – Лиз ведь несколько дней из кровати не вылезала!
– А я знаю? Она твоя сестра или моя? – пыталась защититься Эванс.
– О, да! А она твоя подруга или моя? – парировал Лунатик.
– Заткнитесь! – прикрикнул на обоих Джеймс. – Элизабет в Выручай-комнате! С… Сириусом?
Пока Ремус и Лили перепирались, Поттер достал Карту Мародеров, чтобы найти Лизу. Он не очень сомневался в том, где же ее искать, но когда увидел, как к Выручай–комнате приблизилась точка с надписью «Сириус Блэк», это заставило Джеймса изрядно удивиться.
– Дома, говоришь? – промямлил он, когда Люпин и Эванс присоединились к нему в изучении карты. – Черта-с-два…
– Ну, так Дарвелл сказал…
– Кто? – переспросил Ремус.
– Неважно, – отмахнулась Лили. – Пойдемте.

***
Элизабет осторожно пробиралась по замку до восьмого этажа, натянув капюшон мантии до самого носа и прячась по углам ото всех, кто проходил мимо. Выручай-комната, как всегда выполнявшая любое желание посетителя, и сегодня предоставила девушке все, что ей было нужно: мягкий матрац с одеялом и крохотной подушкой в углу, камин, в котором поблескивал небольшой огонь, сохраняя полумрак, и хрустальный шар.
Скинув мантию и ботинки, она с ногами забралась на свое ложе, завернулась в одеяло и, немного помедлив, взяла в руки шар.
Куча вопросов вертелось в ее голове, требуя ответа.
Я должна что-то сделать, - думала Элизабет. – С Сириусом, с собой. Я просто обязана все исправить. Чертов Дамблдор… нет, он не поможет.
- Давай же! – прошептала она, со злостью встряхнув шар. – Давай! Показывай! Как там тебя активировать? Ну? Работай! Объясни мне все! Скажи, что мне делать?
Но шар никак не отреагировал. Даже после того, как Лиза поколдовала над ним, достав волшебную палочку, не появилось никакой дымки, свечения, ничего.
«Чья же ты, черт возьми? – подумала Элизабет, вновь и вновь осматривая палочку. - Почему показалась именно мне? Что, что все это значит?»
Внезапно дверь в Выручай-комнату отворилась и за ней показался Блэк.
- Чт… но… как? – от удивления Лиза не могла найти слов.
Сириус быстро приблизился к ней и сел рядом.
- Я шел в Башню и увидел, как ты прячешься, - объяснил он. – У тебя все в порядке? Что-то случилось? Расскажи, не томи, Лиза!
- В порядке? У меня… в порядке?! Ты совсем… Мерлин, да ты пять дней тусил с Пожирателями и спрашиваешь все ли у меня в порядке?! Ты в своем уме?
- Что?! – настала очередь Сириуса удивляться. – Погоди, я что? Тусил с Пожирателями?
- Что они с тобой сделали… - на глаза гриффиндорки наворачивались слезы. Она по очереди осмотрела его запястья, затем потрогала лицо, шею. – Как ты себя чувствуешь? У тебя ничего не болит?
- Элизабет, - он пытался отнять ее руки, когда она начала стягивать с него мантию, чтобы осмотреть все остальное, - Лиз, постой… Элизабет! Я в полном порядке! Не считая того, что проснулся сегодня дома в полнейшем недоумении, потому что рассчитывал разбудить Сохатого кувшином воды, чтобы он не проспал завтрак перед походом в Хогсмид. А насчет этого, - попытался пошутить Блэк, показывая на свою наполовину снятую мантию, - мне даже понравилось, если не считать того, что ты смотришь на меня, как на мертвеца.
- Пидурок! [1] – разозлившись, Лиза ударила его кулаком в грудь. – Тебя пять дней не было, мы и правда уже начали думать, что ты…
- Тссс… - Сириус перестал улыбаться и приложил палец к ее губам. – Я здесь, со мной все в порядке, - сказал он и, наклонившись, поцеловал ее.
Слезы все еще катились по щекам Элизабет, когда она ответила на поцелуй. Запустив пальцы в его волосы, она крепче прижала его к себе, словно боясь, что Сириус опять исчезнет. Блэк же сам не верил своим ощущениям – настолько долгожданным был этот поцелуй.
- Ох, ну просто супер! – всплеснул руками вбежавший Джеймс, за ним показались Лили и Ремус. – Мы тут все с ног сбились, пытаясь их найти, а они сидят себе спокойно и целуются!
- Сохатый… - раздраженно шепнул Сириус, отрываясь от любимой. – Порой я тебя просто ненавижу.
- Ненавидишь? – от неожиданности заявления Поттер остановился как вкопанный. – Знаешь, взаимно! И с чего это я переживал, пока тебя не было? Чтобы узнать, что ты не то, чтобы не стремишься облегчить страдания друзей, а даже их ненавидишь!
- Эй-эй-эй! – Блэк поднялся с матраца и подошел к Джеймсу. – Полегче, Сохатый! К сведению, обо всем, что случилось, мне только что Лиза рассказала. Я ничего не помню.
- Как… совсем? – переспросил Лунатик.
- Нифига. Ни грамма. Ничерта.
- Так где ты тогда был…
- Все эти пять дней? – перебил Сириус Ремуса. – Сегодня проснулся дома, до этого – не знаю.
- У Сами-Знаете-Кого… - прошептала Лили. Все резко к ней обернулись.
- Где?.. – похоже, Сириус был удивлен больше всех.
- Ну это не удивительно, ведь его забрали Пожиратели… Кто из них держал бы его так долго? Дамблдор… я уверена, он все знает, надо сходить к нему.
- Так чего мы ждем? Пойдемте и спросим! Лиза, ты идешь?
Сириус посмотрел на девушку, но ее взгляд был устремлен в противоположный угол – туда укатился хрустальный шар, когда Лиза выпустила его из рук, увидев Блэка. Шар сиял, освещая комнату и Элизабет, откинув одеяло, подбежала к нему. Вглядываясь в самую его глубину, она увидела слова и, отбросив все сомнения, начала читать.
- Лиза? Лиз, что ты делаешь? – недоуменно воззрились на нее друзья, но она словно не слышала их.
Элизабет продолжала читать, свет становился все ярче, пока не озарил комнату настолько, что заставил мародеров и Лили зажмуриться.
Внезапно все та же, знакомая боль, но сильнее в несколько раз стала сковывать тело Лизы и та, отчаянно вскрикнув, выпустила шар из рук. С громким стуком он упал, разбившись на тысячи осколков, и вдруг… все исчезло.
- Элизабет?- позвал в кромешной темноте Ремус.
- Черт, - выругался Сириус, - тут же был камин… Эй, Выручай-комната, да будет свет!
В потухшем камине снова заиграло пламя, на этот раз полностью освещая помещение.
- Никто не пострадал? – спросил Джеймс, помогая Лили подняться.
- Я цела, спасибо, - отозвалась Эванс, отряхивая мантию.
- Где Элизабет? – Сириус не отрываясь смотрел на осколки, рядом с которыми лежала волшебная палочка Лизы. Ее мантия и ботинки оставались около матраца, но самой Люпин нигде не было.
- Карта… - Сириус готов был сойти с ума. – Карта Мародеров с собой?
- Да, - отозвался Джеймс.
- Скорей ищите ее.
- Здесь, в комнате, ее нет, - спустя несколько секунд сообщил Сохатый.
- Это я и без тебя вижу! – рявкнул Блэк.
Он опустился на колени рядом с осколками, взял несколько в руку и сжал с такой силой, пока не пошла кровь.
- Снейп! – вдруг подскочила Лили. – Северус может знать, где она! Ну, помните тот ритуал, который они провели? Она так кричала, может, это опять был приступ? Тогда он должен найти ее!
- Где он? – Сириус подбежал к Джеймсу и выхватил карту.
- Вот! – Ремус ткнул пальцем на точку с надписью «Северус Снейп». – В библиотеке.
Блэк сорвался было с места, но потом вернулся, подобрал волшебную палочку, мантию и ботинки Лизы и побежал в библиотеку, опережая своих друзей, которые тоже не остались стоять на месте.
Как сумасшедшие, влетев во владения мадам Пинс, они тут же были остановлены ею:
- Молодые люди! Это вам Святилище Науки, а не поле для Квиддича! Спасибо, что хоть метлы не прихватили! – отчитала их старушка.
- Мадам Пинс, простите, - начал Джеймс, - мы торопимся, нам срочно нужен Снейп!
- Что же он вам опять сделал?..
- Мадам Пинс, - перебила ее Лили, - нам срочно нужно с ним поговорить. Просто поговорить, понимаете?
- Ох, не думаю, что вам это удастся, дорогая! – с сожалением произнесла библиотекарша. – Мистера Снейпа только что унесли в Больничное крыло…
- Куда? Что слу…? Ох… спасибо, мадам Пинс, еще раз извините, - сказала Лили, уводя за собой мародеров.
- Что за черт? – выходил из себя Блэк. – Что все это значит?
- Не знаю, - простонала Эванс, хватаясь за голову. – Пойдемте к мадам Помфри…
В Больничном крыле было на редкость много посетителей, и целительница всячески пыталась их разогнать.
- Спасибо! Спасибо, что принесли его, но нечего больше глазеть! Больному нужен покой, а не куча зевак, шатающихся рядом! Скорее! Расходитесь по своим гостиным, - выпроваживала она учеников.
- Мадам Помфри… - позвал ее Ремус.
- А вы что тут делаете? Кто-то из вас опять свалился с метлы?
- Да почему вы все только о Квиддиче и думаете?! – сорвался Сириус. – Что со Снейпом?!
- Во-первых, не кричите, мистер Блэк. А во-вторых, с чего это вдруг вы интересуетесь? – спросила она, делая акцент на слове «вы». – Неужели это ваших рук дело?
- Нет, мадам Помфри, - вступилась за Бродягу Лили. – Нам нужно с ним поговорить, это очень важно.
- Ничем не могу вам помочь, мисс Эванс. Это очень тяжелый случай. Мистер Снейп без сознания и я не могу вам сказать, когда он очнется, - сказала целительница и, чуть ли не вытолкнув их в коридор, закрыла дверь.

[1] Вообще здесь естественно опечатка, но моя бета о-о-очень просила оставить так, ей «очень понравилось это слово». Так что, все ради тебя, Джесс!)))


Глава 13


Элизабет с трудом очнулась. Ее тело было словно придавлено к полу так, что встать казалось невозможным, а голова по-прежнему раскалывалась, будто норовила разлететься на тысячи мелких кусочков, как тот самый хрустальный шар. Еле разлепив веки, девушка снова зажмурилась – так много света было вокруг. Но когда Лиза наконец-таки смогла открыть глаза и осмотреть все, она поняла, что осматривать-то и нечего – кроме света вокруг ничего не было.
- Ну как это – ничего? А мы? – раздался чей-то голос у нее за спиной.
Элизабет резко обернулась, перед ней стояло шесть девушек. Одна из них подошла к ней и помогла подняться.
- Я уже думала, что не дозовусь тебя.
Лиза, с трудом понимая, что происходит, оглядела незнакомку: перед ней стояла высокая стройная девушка с длинными и черными как смоль волосами. Легкие кудри обрамляли красивое овальное лицо – прямой нос, румяные щеки, аккуратные маленькие губы. Лиф старомодного коричневого платья был расшит золотой и серебряной нитью, бархатная юбка опускалась до самого пола. На среднем пальце руки, которую Элизабет до сих пор не отпустила, красовался большой перстень с изображением змеи. Нахмурив брови, Лиза взглянула в глаза незнакомки… глаза цвета изумруда.
- Вы кто? – спросила Элизабет, одергивая руку.
- Я? О, прости мне мое невежество. Я – Гелиодора Блэннет.
- Гелио… кто? – недоверчиво переспросила Люпин.
- Согласна, то еще имечко…
- Да уж… Но… Вы кто? В смысле, где я и почему вы меня звали?
- Я – это ты, Элизабет.
- Что?! Вы с ума сошли? Да что тут творится? – спросила Лиза отступая.
- Не волнуйся, - успокаивала ее Гелиодора, - всему свое время. Но ты должна пойти с нами, а то из-за вашего ритуала твоему другу нездоровится.
«Ага, бегу и падаю, - подумала Люпин. – Какая-то ненормальная заманила меня черт знает куда и думает, что я, поджав хвост, побегу за нею. А это еще кто?..» – она посмотрела через плечо новой знакомой на остальных.
- Ну для начала – мы не ненормальные, - ответила девушка, больше всех похожая на Лизу. Такие же светлые волосы, собранные в высокий хвост, чуть вздернутый нос, надменная улыбка. То, что было на ней, трудно назвать одеждой – короткая юбка и топ с V-образным вырезом – все это словно кричало «я не такая, как вы».
- Эй-эй-эй, я ничего такого не говорила, - стала отпираться Люпин.
- Зато подумала.
- А ты что, мысли читаешь?
- А ты думаешь, в кого ты такой отличный легилимент?
- Я не…
- Ох, - стала выходить из себя блондинка, - если ты еще ни разу не пользовалась легилименцией, это не значит, что ты не умеешь!
Элизабет сжала голову руками и отступила еще на пару шагов.
Все, я сошла с ума… Наверное без сознания валяюсь в Больничном крыле и мадам Помфри уже замучалась меня выхаживать.
- Замолчи, Кэтрин, ты ее пугаешь, - осадила блондинку Гелиодора.
- Ее-то напугаешь, - скрестив на груди руки, фыркнула Кэт. – Она всего лишь подумала, что сошла с ума. Кстати выхаживают сейчас твоего дружка, поэтому давай скорей решай – идешь ты с нами или нет.
- Элизабет, не обращай на нее внимания, - Блэннет подошла к ней и взяла за руки. – Кэт – бунтарка, по-другому не разговаривает.
- Ага, а еще эта бунтарка считает, что она – это вы, - попыталась съязвить Лиза, но когда встретилась с Гелиодорой глазами, опешила. – Нет, только не говорите мне, что…
- Мы все тебе объясним.
Она сняла с пальца кольцо и бросила в сторону, где тут же возникла воронка, в которую по очереди вошли остававшиеся стоять в стороне, девушки.
- Пойдем, это будет весело, - подмигнула Кэт, прежде чем войти вслед за ними. – Кстати, мы – пантеры – не имеем привычки поджимать хвост.
- Кэтрин Фьюз! – воскликнула Гелиодора, пока Люпин приходила в себя.
Справившись с собой, Элизабет сделала несколько шагов вперед и оказалась на лужайке возле старинного особняка. Хоть солнце ярко освещало стены замка, все равно он выглядел довольно зловеще. Огромный и слишком запущенный.
- Там вообще кто-нибудь живет?
- Мы вне времени, Элизабет, - ответила Гелиодора, поднимая кольцо с каменной дорожки и снова одевая его на палец. – Хотя в твоем времени там действительно уже никто давно не живет.
- В моем времени? – не поняла Люпин.
- Не пытайся понять все сразу, - рассмеялась девушка в черном платье чуть ниже колен. Отложной воротничок был идеально накрахмален, а юбка-солнце элегантно покачивалась в такт ее плавным движениям. – Так уж точно можно сойти с ума, - она тряхнула головой, и копна коротких каштановых кудрей разметались на теплом летнем ветерке.
- Мэйви права, - сказала Гелиодора и пошла к дверям замка. - Следуй за мной.
- Ненавижу когда ты так делаешь, Дора! – Мэйви сердито надула губы, посмотрев ей вслед. Затем она снова повернулась к Элизабет и заговорщически шепнула ей: - Называй меня Мив. Я – Мив Стоклин. Имя Мейви – такое скользкое, похоже на рыбу, - она театрально поежилась и, взяв Лизу за руку, повела ее в дом.
Внутри замок выглядел намного приятнее, чем снаружи. Элизабет привели в гостиную, которую она сочла вполне уютной: несколько кресел и диван окружали небольшой столик, стоящий перед камином, на стенах несколько портретов, на которых Лиза, приглядевшись, узнала своих новых знакомых.
- О Мерлин, только не смотри на мой портрет! – простонала Кэт. – Мне было всего тринадцать и я еще не умела наколдовывать себе нормальные вещи, поэтому приходилось носить дурацкую школьную форму.
Действительно, на картине была изображена маленькая девочка в форменной одежде Гриффиндора, и, пожалуй, только выражение лица у Кэтрин осталось прежним.
- Присаживайся, - Гелиодора указала Лизе на кресло и сама села напротив. Остальные девушки устроились на диване, а Кэт уселась прямо на пол, спиной к камину.
- Итак, Элизабет, как я понимаю, ты многое хочешь понять, и наш долг объяснить тебе.
- Уж пожалуйста, - попросила Люпин, откидываясь на спинку кресла и приготовившись внимательно слушать.
- В общем, как я уже сказала, мы – это ты… - начала Гелиодора.
- Точнее мы – это она, - перебила ее девушка в строгом коричневом костюме и туга затянутой шишкой на затылке. – Я, кстати, Мелисса, первая из тех, в кого переродилась Дора.
- Переродилась? Что за чушь вы несете? – вышла из себя Элизабет.
- Мой отец совершенно не умел прятать книги, – терпеливо излагала Бленнет. – Когда мне было двенадцать, я нашла в библиотеке древнюю рукопись. Падкая до безумия на всякий антиквариат, я не могла оторваться от нее. Это был научный трактат какого-то старика, давнего друга моего отца. В общем… – Гелиодора вздохнула, – пособие по анимагии. Я настолько была увлечена описанием, – оправдывалась она, – что просто не могла не попробовать!..
– Черт, ну не в двенадцать лет! – перебила ее Элизабет. – На кой тебе сдалось учиться анимагии, когда ты с палочкой путем обращаться не умеешь?
– Я была очень способной ученицей! – обидчиво воскликнула Дора.
– Лиз, напомни-ка мне, сколько лет было твоей подруге, когда вы начали высчитывать ее формулу? А Джеймсу, Сириусу и Питеру? – ехидно заметила Кэт.
– Эванс – это совсем другое! Лили заучка и ко второму курсу разбиралась в магии не хуже третьекурсников, к тому же мы достали пособие только после того, как я превратилась. А что касается мародеров… минутку… – Элизабет заметила саркастичную улыбку Кэтрин, – вы что, все про меня знаете?! Кстати, я тоже перевоплотилась в двенадцать… так это?.. Мерлин, нет! Этого не может быть! Почему?
– Отвечаем по порядку, – встряла Мив. – Да, мы знаем о тебе все, потому что все мы – единое целое…
– И да, это вполне может быть, – продолжила Гелиодора. – В мое время вопрос анимагических форм еще не был так хорошо изучен. Что-то пошло не так, но проявилось это лишь через несколько лет. К тому же так ярко напомнило о себе и животное, в которого я… – она запнулась и быстро поправилась, – мы превращаемся. Пантера – твердый характер, девять жизней и сама по себе.
– Ты хочешь сказать, – до Элизабет туго доходил смысл слов Бленнет, – что я – это твоя какая-то там по счету жизнь?
– Я понимаю, Элизабет, это все очень сложно понять, – пыталась утешить ее Гелиодора, но Люпин отрицательно помахала рукой:
– Нет, ты что, всегда приятно осознавать, что ты ошибка чьей-то молодости.
Несколько минут девушки не говорили ни слова, давая Лизе время привыкнуть к столь шокирующей новости. Позже она сама нарушила тишину:
– А палочка?..
– Моя. Она находила меня в каждом моем перерождении. То есть она находила каждую из вас.
– Значит, все, что я умею, это то, чему когда-то научилась ты? – задала Лиза очередной вопрос.
– Нет, – поспешила успокоить ее Бленнет, – каждая из нас привнесла что-то свое. Например, Кэт – легеллимент, как ты уже знаешь, Мив – лучший охотник своего времени. Зельевара лучше, чем Мелисса, вряд ли можно было найти, пока жила она.
– И, кстати, все мы были старостами, – горделиво сообщила Мэйви.
– Да, но никого не выгоняли с поста, – заметила Кэтрин.
– Ха, отлично, хоть в чем-то я вас переплюнула, – цинично отозвалась Элизабет. – А во мне вообще есть хоть что-то, что я не подцепила от вас?
- О да, - ответила девушка в черной мантии до пят. Она сидела рядом с Мив, подогнув под себя ноги, и откровенно скучала. – Наидичайшее везение – только твое. Не припомню, чтобы мне или кому-то из нас так везло.
- Сьюзи права, тебе везет во всем, за что бы ты ни взялась, - с улыбкой согласилась Дора.
Лиза встала из удобного кресла и стала медленно кружить по комнате, стараясь хоть как-то усвоить все, что услышала за последние пятнадцать минут.
- Говорите, вы знаете все обо мне и даже моих друзьях… – медленно повторила она.
- Обо всех! – горячо воскликнула Фьюз. Ее явно забавляла сложившая ситуация. – Кстати, Сириус – это нечто! На твоем месте я бы схватила его…
- Прекрати, Кэт, - пыталась остановить ее Гелиодора.
- и…
- Кэтрин! Ну в кого ты такая?
- Я бы рада сказать, что в маму с папой, но похоже в тебя! – обезоруживающе улыбнулась Фьюз.
– Офонареть можно, – всплеснула руками Люпин, в очередной раз удивляясь. – Подождите, в самом начале, когда мы еще были там… – она показала куда-то за спину, не в силах словами объяснить, что говорит о том неведомом пространстве, в котором только встретила девушек. – Вы сказали, что мой друг в Больничном крыле. Кто именно? Что произошло, когда я исчезла? И как долго меня нет? А как я вообще вернусь в Хогвартс?!
- Ох, вот в этом ты уже сама виновата, - Гелиодора откинулась на спинку кресла и устало потерла лоб. – Я уже давно пыталась достучаться до тебя, мне почти удалось пробиться через защитный слой вашего первого ритуала, но вы провели второй…
- Дора была очень зла, – встряла Кэт, с ехидной улыбкой вспоминая ее очередную неудачу.
- Естественно! Так вот, из-за него что-то случилось с твоим дружком.
- С Севом? – насторожилась Лиза. – Что с ним?
- Мы не знаем, - ответила Мив. – Никто из нас не делал ничего подобного, поэтому последствия не известны.
- Почему бы вам тогда сразу не сказать ей, что мы даже не знаем сколько времени пройдет, когда она вернется домой, - вмешалась в разговор последняя девушка, хранившая до этого молчание. Идеально прямые волосы отливали медью, и в чем-то она даже походила на Лили.
- То есть, как это не знаете? – еще больше напряглась Люпин. – Ну-ка быстро отправьте меня назад!
– Линда! – упрекнула девушку Дора и, обратившись уже к Элизабет, сказала: – Не волнуйся, далеко тебя не забросит, подумаешь, прогуляешь дней пять. Тебе это не нанесет никакого урона, после этой встречи все наши знания сольются в тебе в полной мере, стоит тебе только сосредоточиться.
– Конечно! – одобрительно кивнула Мив. – И с твоим другом все будет в порядке. Он в надежных руках мадам Помфри.
– Ха, пять дней… Да они там все на через час с ума сойдут… – сказала Элизабет скорее самой себе, чем своим бывшим ипостасям.
– По большому счету, – перебила Гелиодора ее мысли вслух, – если у тебя больше нет каких-либо вопросов, то мы уже можем отправить тебя обратно в Хогвартс.
– В какое место меня закинет, вы хоть знаете? – не без иронии в голосе спросила Люпин.
– Конечно, – спокойно ответила Бленнет. – В то же, откуда мы тебя вызвали: в Выручай-комнату.
– Что ж, не знаю, увидимся ли мы еще, – Лизе вдруг стало необычайно грустно. Несмотря на то, что новости потрясли ее, она с большим удовольствием осталась бы еще, узнала чуть больше о жизни каждой из них. Но неизвестность того, в какое время она вернется, затягивающая ее, словно бездна, угнетала еще больше.
– Ты сможешь связаться с нами, когда захочешь, – успокоила ее Гелиодора. – Все, что тебе понадобится – это хрустальный шар.
– Пользуйся легилименцией, поверь, порой это очень забавно, – усмехнувшись, подбодрила ее Кэтрин
– Не посрами свою команду на следующем матче по квиддичу, – сказала Мив, обнимая Лизу на прощанье.
– Помни: зелья не так уж и скучны, как ты думаешь, – напутствовала Мелисса. – Их свойства завораживают, стоит тебе открыться им.
– Но не забывай и о ЗОТИ, – встряла Сьюзан. – Я знаю, ты любишь этот предмет, как и я.
– И попробуй вызвать Патронуса, у меня это очень быстро получилось, – не осталась в стороне Линда.
Когда каждая из девушек сказала какие-то прощальные слова, Гелиодора снова сняла руки кольцо и открыла портал.
– На этот раз мы не пойдем с тобой. Ступай, ты сразу окажешься в Выручай-комнате.
В последний раз взглянув на девушек, Лиза решительно вошла в образовавшуюся воронку.
Очнувшись, она увидела все ту же обстановку, в которой Люпин встретилась с Сириусом перед своим исчезновением, разве что для полной картины в комнате не хватало ее друзей, мантии, ботинок и волшебной палочки. Осколки хрустального шара до сих пор валялись в углу, и Элизабет подумала, что, скорее всего, вернулась в тот же день, и ее предшественницы зря беспокоились.
За неимением палочки, с помощью которой Люпин могла бы наколдовать себе пару каких-нибудь туфель, она босиком вышла из Выручай-комнаты и направилась в гостиную Гриффиндора.
Элизабет очень удивилась, не встретив никого по пути в башню. За окном, мимо которого она проходила было вполне светло, насколько это возможно в окруженном лесом замке для второй половины дня. Было уже поздно для занятий и еще рано для ужина. Обычно в такое время редко забредешь в пустынный коридор, но сейчас же девушке казалось, что Хогвартс просто вымер.
Подойдя к портрету с Полной Дамой, Элизабет пробормотала пароль, но та, даже не взглянув на подошедшую, отрицательно помотала головой. Разочарованно обернувшись, Люпин увидела спешащего ко входу в Гриффиндорскую гостиную ученика.
– Эй, парень, – обратилась она к нему, – не подскажешь пароль? Кажется, я была в прострации, когда его поменяли.
Тот, подняв голову, резко остановился, занеся ногу над очередной ступенькой.
– Э-эй! – протянула Элизабет, помахав рукой перед его лицом. – Привет! Я сестра Люпина, знаешь, такой скромный староста? Учусь здесь, на Гриффиндоре. Пароль забыла, не напомнишь?
Внезапно парень с диким криком развернулся и помчался прочь, словно увидел привидение, видимо забыв, что в Хогвартсе это обычное дело.
Полная Дама, услышав ее слова, наконец-то посмотрела на нее и спросила:
– Сестра Люпина? Вы – Элизабет Люпин? Та самая?
– Ну не знаю, кого вы имеете в виду, говоря «та самая», но да, я Элизабет Люпин, сестра старосты-заучки, – она нелепо улыбнулась, пытаясь понять, что же все-таки происходит.
– Что ж вы сра… сразу не сказали, – заикаясь, проговорил портрет, – проходите!
В очередной раз подумав, не попала ли она в сумасшедший дом, Лиза вошла в открывшийся проем. Остановившись у самого входа, Люпин оглядела комнату: огромная куча народа, словно в кои-то веки абсолютно все гриффиндорцы собрались в гостиной, занималась как всегда кто чем и лишь четыре человека – Эванс и мародеры, за исключением Питера, – спокойно сидели у камина с учебниками в руках.
Внезапно один из учеников, отвлекшийся от карточной игры и позволив тем самым своему не очень честному сопернику заглянуть свои карты, увидел Элизабет и замер. Она немного опешила, увидев в его глазах смесь страха и удивления, а он в свою очередь указал на нее пальцем, притягивая внимание всех присутствующих. Воцарившаяся тишина отвлекла Ремуса от занятий, и он обернулся посмотреть, что случилось.
– Привет, братишка, – с некой неловкостью в голосе поздоровалась она, когда Лунатик встретился с ней взглядом.
Услышав ее, резко вскочили со своих кресел Джеймс, Лили и Сириус.
– Ну вот, Бродяга, теперь ты смотришь на меня как на мертвеца, – Люпин пыталась хоть как-то разрядить накалившуюся до предела обстановку. – Что? – не выдержала она, когда никто из друзей так и не пошевелился.
Наконец, выйдя из ступора, Сириус в два шага преодолел расстояние между ними и, грубо схватив ее за майку, затащил в комнату старост; Лили, Джеймс и Ремус последовали за ними.
– Ай… ай, ай! – завопила Лиза. – Сириус, полегче!
Остановившись посреди комнаты, он резко обернулся и прижал к себе настолько сильно, что Лиза боялась оказаться раздавленной. Она ощущала тяжелое дыхание Бродяги у своего уха и, стремясь успокоить его, запустила одну руку в волосы, второй мягко поглаживая спину.
– Лиза? Элизабет это правда ты? – Лили медленно подошла к ним. Слезы катились по ее щекам, а когда она, осторожно потыкав Люпин в плечо, убедилась что это действительно ее подруга, то еще сильней разрыдалась.
– Ну конечно я! Лили! Эй-эй-эй, ну не плачь! – Элизабет мягко отстранилась от Блэка и стала утешать подругу.
– Ты… Мерлин, ты вернулась! Наконец-то! – проговорила Эванс, всхлипывая.
Лунатик, сам еле сдерживая слезы, подошел к ним и заключил сестру в объятья, прижимаясь грудью к ее спине, а щекой к плечу.
– И тебе привет, Поттер, – мягко улыбнулась Лиза, высвободившись от Лили и Ремуса, и обняла его тоже.
– Так, милые мои, – начала она, указывая друзьям на диван, – теперь выкладывайте, сколько меня не было.
– Больше года… – ответил Джеймс, откашлявшись.
– Сколько?! – от удивления Элизабет открыла рот и, с трудом взяв себя в руки, повторила: – Ск… сколько?
– Ты пропала прошлой зимой, – тихо сказал Лунатик. – Сейчас апрель.
– Офонареть можно… – Лиза откинулась на спинку кресла и невидящим взглядом уставилась прямо перед собой, затем встала и подошла к окну.
Конечно, как она этого сразу не заметила.
– Офонареть можно! – повторила Люпин и, вернувшись в кресло, сказала: – Рассказывайте.
Повторять два раза не пришлось и друзья наперебой начали каждый свой рассказ, что же происходило, пока Люпин отсутствовала.
– Вся школа на ушах стояла! – начал Блэк. – Мы думали даже, что Хогвартс закроют. Не знаю, как Дамблдор все уладил. Нам не очень-то разрешалось об этом говорить. В том смысле, что запретить не могли, но разговоры о твоем исчезновении всячески пресекались, хотя многие шушукались по углам.
– Некоторые думали, что это дело рук Бродяги, – встрял Джеймс, – ведь его только-только вытащили из лап Сама-Знаешь-Кого. Говорили, что Сириуса завербовали в Пожиратели, а все сообщения о том, что на него наложили Обливайет – лишь сплетни или способ скрыть правду.
– Знаешь, – продолжила Лили, – в последнее время люди все больше в это верят – за его родней со Слизерина Дамблдор следил с самого твоего исчезновения. Никто даже не сомневается в наличии у них Черной метки.
– Это были тяжелые времена, Лиза, – сказал, наконец, Лунатик. – Мы думали, ты умерла. Ты не представляешь, что здесь творилось…
– Прекрасно… Просто прекрасно! – всплеснула руками Элизабет. – Для меня прошло всего каких-то двадцать минут, а оказалось, что пропустила почти полтора года!
– А… а где ты была, Лиза? – тихо спросила Лили.
Люпин вкратце рассказала им о своих приключениях, а когда подошла к концу, тут же вспомнив о Снейпе, встревожено спросила:
– А где Сев? С ним все в порядке?
– Да, конечно, – поспешила успокоить ее Эванс. – Но он пролежал пару недель в больнице.
– Да, – продолжил Бродяга. – С ним случилась какая-то странная фигня сразу после того, как ты исчезла. Мы думаем, что это из-за вашего ритуала, Но ровно через две недели он вдруг резко выздоровел, как будто и не болел вообще.
– Да уж… точно какая-то странная фигня… Дора уже меня отругала за ритуал, – Лиза усмехнулась, вспомнив слова Кэтрин: «О да, она была очень зла».
– И что ты теперь собираешься делать? – спросил Лунатик.
– Я? Возвращаться к учебе. Тем более не сомневаюсь, что парень, которого я встретила около портрета Полной Дамы, уже доложил директору, что я здесь. Пора, наверное, навестить профессора Дамблдора.
– Мы с тобой, – поднялась Эванс.
– Ну конечно, – улыбнулась Лили, – как же без вас. А где, кстати, моя палочка? И хорошо бы еще найти ботинки…
– О… палочка… держи, – Сириус секунду пошарил во внутреннем кармане мантии и протянул Элизабет ее волшебную палочку.
«Хотя, мою ли?» – промелькнуло в голове Люпин. Она цинично усмехнулась и взяла палочку.
– Что… что с твоими глазами? – опешил Сириус. – Они только что светились.
– У вас тоже светились, когда меня увидели, – Лиза не до конца поняла, что имел в виду Блэк.
– Нет, ты не поняла, они светились в прямом смысле. Как… как фонари на улице!
– Как фонари говоришь?
Она снова взглянула на палочку.
«Да, мою», – сомнений больше не было.
– Ну, идем? Пока сюда весь Хогвартс не сбежался, – сказала Элизабет и, увидев согласные кивки друзей, поспешила к выходу.
Элизабет не ошиблась об осведомленности директора. Когда компания подошла к кабинету их уже ожидал открытый проход и они немедля вошли.
– Добрый вечер, профессор Дамблдор, – вежливо поприветствовала она его. – Вижу, вас уже известили о моем прибытии.
– О да, вы наделали много шуму, впрочем, как и всегда, – директор радушно улыбнулся и, наколдовав несколько кресел, указал на них: – Присаживайтесь.
Гриффиндорцы послушно уселись, и Дамблдор снова заговорил:
– Думаю, мне незачем спрашивать вас, где вы пропадали, мисс Люпин. Но мне не терпится узнать, почему так долго? – он лукаво поднял бровь, его голубые глаза лучились смехом.
– Это я виновата, – Лиза смущенно опустила глаза. – Я настояла на этом дурацком ритуале, еще и Северуса впутала… Разрешите не вдаваться в подробности?
– Понимаю, – мягко улыбнулся директор
Он явно в хорошем расположении духа, отметила про себя Элизабет, в таком, в каком давно не был. Она посмотрела ему в глаза и, наконец, поняла, почему никогда не доверяла директору, – он всегда знал то, что Люпин открылось лишь некоторое время назад.
– Почему вы не рассказали мне, профессор? – тихо спросила она, не отводя взгляда.
– По той же причине, почему не рассказал и другим, – он чуть выделил последнее слово, чтобы Элизабет поняла, о ком именно он говорит. – Вы должны были узнать все сами.
– Ну конечно… – пробормотала она себе под нос. – Ну и что теперь? Как объяснить людям, где я была?
– Предоставьте это мне. Уж что-то же я говорил, когда вы пропали, – успокоил ее Дамблдор.
– А что, кстати?
– Что вы вынуждены какое-то время проучиться в другой школе. А теперь вернулись и можете продолжить обучение со своими друзьями.
– Но директор, – вмешалась Лили, – она же на самом деле пропустила больше года, как Лиза может учиться с нами? Она ведь ничего не поймет…
– Вы уверенны, мисс Эванс? – спросил Дамблдор и, по-прежнему улыбаясь, взглянул на Элизабет. – Что скажете, мисс Люпин? Сможете ли вы учиться, пропустив столько уроков?
– Еще как смогу, профессор, – Лиза вернула улыбку. – Я им всем еще носы утру, – сказала она, поглядев на друзей.
– Что ж, тогда прошу в Большой зал, мы опаздываем на ужин, – подытожил директор, поднимаясь из своего кресла.
Большой Зал был полон народу. Новость о том, что вернулась так внезапно пропавшая ученица Гриффиндора, разлетелась подобно ветру и, стоило Элизабет вместе с друзьями появиться в дверях, как все замолчали и уставились на нее.
«Опять…» – только успела подумать Люпин, но тут заговорил Дамблдор, велев всем сесть на свои места, и Лили утащила ее к гриффиндорскому столу. Элизабет особо не вслушивалась в слова директора, пока он в нескольких словах объяснял, почему ее так долго не было. Она наконец-то нашла в толпе учеников Снейпа и они, безмолвно радуясь, смотрели друг на друга. Когда короткая речь была закончена и на столах появился ужин, все принялись за еду.
– Лиза, – позвал ее Джеймс, – мне показалось, или вы с Дамблдором наконец-то поняли друг друга?
– Можно и так сказать, – задумавшись на секунду, сказала она. – Знаете, как ни прискорбно мне это признавать, я ошибалась насчет директора. Всегда искала подвох, которого нет.
– Но все-таки, объясни нам, – попросил Лунатик, – как ты собираешься дальше учиться? Ты ведь и правда столько пропустила, все эти знания не восполнишь за несколько дней.
– Увидишь, братишка. Вы все скоро всё увидите, – уклончиво ответила Элизабет, улыбаясь, словно в предвкушении новых приключений.




Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru