Глава 1/Мое скромное имхо - это самый ужасный и отвратный из всех моих фиков. Слишком буквальный, слишком дурацкий...Но он до того бесил меня своим существованием, что я его чутка переделала, исправила, сменила на звание. Так что извините. Написан он был ТЫЩЩУ лет назад:)/
Декан Слизерина любил разносы, проведенные по всей форме. Он любил распалить себя до состояния не стояния и осыпать голову нашкодившего ученика самыми страшными проклятьями, которые были ему известны. Но больше всего ему нравилось то, что приходилось себя сдерживать - он испытывал от этого своего рода мазахистское удовлетворение. Орать, но сдерживаться.
- ПРОКЛЯТЫЙ МОЛОКОСОС!!! Жалкое ничтожество! Как же ты посмел???!!! - орал он на черноволосого мальчика лет 16, который, впрочем, выглядел равнодушно и высокомерно, и только едва заметный румянец на скулах свидетельствовал о том, в какой ярости он пребывает на самом деле.
- Во-первых… - тихо проговорил молодой человек - извольте обращаться ко мне на "вы".
От такой наглости и главное - от того высокомерного и презрительного тона, которым были произнесены эти слова - слизеринского декана затрясло. Его броня, которая во время разноса отвечала за "сдерживание", дала трещину.
- Что ты сказал? - сквозь зубы прошипел он.
- Я просил вас обращаться ко мне на "вы", профессор. Я отказываюсь с вами объясняться до тех пор, пока вы не перейдете на "вы". Мы недостаточно хорошо с вами…знакомы, - последнее слово мальчик произнес тише, чем все предыдущее. Очевидно оттого, что злость, которую он старательно скрывал, прорывалась наружу, а показывать ее никак не следовало. Декан Слизерина глубоко вздохнул и надолго замолчал. Трещину в броне необходимо было срочно залатать, в противном случае могло выйти скверно и даже (!!!) дойти до увольнения из школы по причине унижения личного достоинства учащихся. В конце концов, гриффиндорцы - директорские любимцы, а этот щенок никак его не оскорбил…даже придраться не к чему.
- Хорошо. И с какой же стати ВЫ ударили мистера Снейпа?
- Он оскорбил гриффиндорскую девочку.
- Ах ты! Какая досада! - всплеснул руками декан, надеясь отыграться на мальчишке за вынужденный переход на "вы" по полной, - Мистер Снейп не оценил вашу даму сердца? - продолжал глумиться он и вдруг рявкнул - Но кто, черт вас возьми, дал вам право распускать ваши чертовы руки?!
- Я сам себе дал такое право, - мальчик вымученно улыбнулся и развел руками, - Каждый слизеринский ублюдок, который посмеет оскорблять гриффиндорцев - особенно неспособных защищаться - будет получать от меня по морде. Так и запишите в своем журнале, - добавил он, указывая на толстый журнал наказаний в кожаном переплете, лежавший у декана на столе.
- Я не ослышался? Вы сказали "слизеринский ублюдок"?
- Да, именно так я и сказал.
- Тогда извольте объясниться перед директором.
Декан встал из-за стола и направился к двери. Мальчик поднялся и последовал за ним. Они вышли в коридор и в полном молчании направились к лестнице.
- Послушайте, сэр! Бросьте, он ни в чем не виноват! Снейп начал - он ему в лицо плюнул! - на полдороги их догнал другой мальчик - ровесник первого - и, ожесточенно жестикулируя, принялся произносить сбивчивую, но очень импульсивную и заранее заготовленную речь.
- Уйдите с дороги, Поттер, - отчеканил профессор, когда мальчик перегородил ему дорогу.
- Не могу, сэр! Придется вам меня убить - я сам с места не двинусь, - весело откликнулся мальчишка и уже серьезнее добавил - Это вопиющая несправедливость и я намерен ей препятствовать.
- Ах, вы намерены? Может быть, изложите свои намерения…в вышестоящих инстанциях? - Поттер сделал вид, будто впал в глубокую задумчивость, а потом решительно кивнул:
- Может быть. Да, весьма вероятно, сэр.
- Вы - шут. Клоун. Прекратите паясничать и немедленно уйдите с дороги.
- Нет, сэр, никак, - тут второй мальчик, до этого молча смотревший себе под ноги и о чем-то сосредоточенно думавший, вскинул голову и решительно шагнул к другу. Он взял его за локоть, грубо оттащил в сторону, и зашептал ему на ухо:
- Не будь козлом, Джимми. Мне твое заступничество не нужно, а вот если ты не пошевелишь задницей, то тебя лишат квиддича, как, наверняка, лишат меня. А без тебя Гриффиндор профукает. Так что вали и не вмешивайся.
- Но, черт, это же…! - воскликнул Поттер.
- Пошевели мозгами, черт бы тебя побрал, хоть раз в жизни! - зашипел он. - Ты со своим благородством кого хочешь достанешь!
- Ты же мой друг….
- Тогда ты должен знать, что я за свои действия отвечаю. САМ, усек? - мальчик строго посмотрел в глаза другу. Поттер отвел взгляд и кивнул.
- Усек.
- Вот и всё, - черноволосый мальчик резко развернулся и вернулся к декану, который устало и раздраженно наблюдал за этой сценой. Его ярость куда-то делась, уступив место бессилию и лени. Он уже и сам был не рад, что повел мальчишку к директору. Какой в этом толк? Гриффиндорцев никогда не наказывают по-настоящему, а эти гриффиндорцы в особенном фаворе у начальства. Так что, Макси (так он ласково обращался сам к себе), ты просто зря напрягаешь свои старые, ревматические суставы и свое дряхлое сердце, таскаясь по лестницам и совершенно зря мучаешь свои легкие, вопя на этих недоумков. Но отступать было поздно, поэтому, глубоко вздохнув, декан двинулся дальше. Черноволосый мальчик зашагал следом.
- Задай им там перцу, Сириус! - как-то не очень весело выкрикнул вслед Поттер, - Покажи им, что такое Мародеры! - Сириус лениво отмахнулся, не оборачиваясь, - Черт… - вырвалось у Поттера, когда декан и арестованный скрылись за углом.
Поттер поднялся в гриффиндорскую гостиную, сел на пол в самом дальнем углу и глубоко задумался. Сегодня у него были проблемы, и чертовски серьезные проблемы, поэтому он даже не заметил, что на него из-за горы книг поглядывает Лили Эванс и взгляд этот одновременно сочувственный и недоуменный. Какая, к чертям, Лили, если квиддич горит синим пламенем?! Поттер резко запрокинул голову и стукнулся затылком о стену.
- Осторожно, - раздался рядом тихий голос, - Останешься дурачком. - Поттер только сейчас заметил, что в том же углу на кресле сидит болезненного и усталого вида мальчик, уткнувшись в свиток пергамента, и что-то усердно строчит.
- Уж лучше так, - огрызнулся Поттер.
- И что ему грозит?
- Не знаю. Наверняка, лишение квиддича, Хогсмита, бала и всего прочего. Наименьшим сроком - лет на сто, - болезненный мальчик, выслушавший эту речь не отрываясь от своего пергамента, удовлетворенно кивнул.
- Так я и знал. Я предупреждал, - флегматичность товарища не на шутку взбесила Поттера.
- Предупреждал ты, предупреждал! За огневиски тебя только посылать! - рявкнул он и вскочил на ноги - Твою мать! Опять уткнулся в свои писульки?! Тебе хоть до чего-нибудь есть дело?! - Поттер в ярости смахнул с колен мальчика книги и пергамент, не замечая, что вся гостиная погружена в молчание и с тревогой наблюдает за ними. Он развернулся и припустил наверх, в спальню. К его чести надо сказать, что уже на пятой ступеньке он раскаялся в содеянном.
Болезненный мальчик, видимо, давно привык к выходкам своего друга. Он не содрогнулся от его проклятий, как и не вздрогнул, когда его книги и сочинение полетели на пол. Он тихонько вздохнул, поднялся с кресла и с обреченным видом принялся собирать свои вещи.
Лили Эванс, которой все происходящее казалось крайне загадочным и устрашающим, такой редкостный шанс упустить не могла. Она вскочила из-за стола и подошла к мальчику, якобы чтобы помочь ему собрать книги. Будто между делом она спросила:
- Что это с ним, Рем?
- С кем из них? - бесцветным голосом уточнил Рем.
- С Поттером, конечно.
- О… - мальчик на мгновение нахмурился, изображая крайнюю степень задумчивости, - как тебе сказать…. Он пострадал в неравной битве за твою честь.
- В смысле?
- НУ в прямом. Снейп тебя обозвал, Джеймс вступился, Снейп плюнул в морду Сириусу, Сириус переломал Снейпу руки и бла-бла-бла… - Рем устало отмахнулся от девочки, - Обычная история. Это уже утомляет.
- Как это "обычная"? Как это "переломал"? - недоуменно повторила Лили, - ТО есть, "переломал" в общечеловеческом смысле?
- Да нет, в обычном смысле. В буквальном.
- Блэк сломал Снейпу руки???!!!
- Одну точно. Открытый перелом. Кровищи было… - равнодушно пожал плечами Рем, - А потом еще и морду раскровянил, зуб выбил. Покалечил, короче. Снейпу в больничном крыле теперь валяться не меньше месяца. - Лили несколько секунд молча смотрела на него, а потом произнесла:
- Скажи, а почему ты так спокоен? Все нормально, что ли?
- Нет, конечно, - покачал головой Рем. - На самом деле, это - катастрофа, - Лили взглянула ему в глаза, пытаясь понять, иронизирует он, или говорит серьезно. Выходило, что серьезно.
- Что им грозит? - глухо произнесла она.
- Да все что угодно. В лучшем случае - лишение всех радостей жизни сроком не меньше года. В худшем - отчисление с…м…волчьим билетом, - Рем болезненно поморщился.
- С каким билетом?
- С волчьим. Без права восстановления и пр. и пр. и пр., - пояснил он. - И, скорее всего, так и случится.
Что Лили во всем этом потрясло - так это полное равнодушие Ремуса Люпина, слывшего лучшим другом Поттера и Блэка. Она, будучи откровенной сама с собой, обоим очень симпатизировала, хоть на публике предпочитала геройствовать и подчеркивать свою индивидуальность, осуждая их действия.
- Тебе все равно? - возмущенно выдохнула она, во все глаза глядя на Люпина. - Это твои лучшие друзья! Вы были не-разлей-вода целых пять лет и тебе ПО БОКУ?! Их же отчисляют!!!
- Во-первых, отчисляют только Сириуса. Во-вторых, мне не все равно. Я предпочитаю не мельтешить и не устраивать истерик - я хочу подумать. А ты мне мешаешь - извини, конечно, - он поднялся, взял все свои книги, и, по своему обыкновению ссутулившись, вышел из гостиной.
Лили же кинулась наверх - к спальне мальчиков. Она вдруг поняла, что больше всего на свете не хочет, чтобы распалось мародерское братство, а, кроме того, она не представляла, как будет убиваться Джеймс, оставшись без своего лучшего друга.
- Джеймс! Джеймс, открой, пожалуйста! Мы сейчас что-нибудь придумаем, ведь не может быть, чтоб ничего нельзя было придумать! - затараторила она, стучась в дверь.
- Лили, ты?
- Да, да, это я! Открывай скорее! Мне Ремус все рассказал, я хочу помочь! Если я могу что-нибудь сделать - ты мне только скажи, я очень постараюсь! - говорила она с дрожью в голосе, барабаня по двери.
- Э…м…слушай, Лили…Я тут…не одет! - раздалось из-за двери.
- Ну так оденься!
- Не могу! Я…
- Не ври мне, Поттер. Ты не умеешь врать. Во всяком случае, так складно, как у Сириуса у тебя никогда не получится! - неосмотрительно воскликнула Лили. Дверь распахнулась, и перед ней возник Поттер - совершенно одетый, и с лицом, искаженным гримасой ярости.
- Сириус, что б ты знала, сегодня пострадал из-за тебя и из-за меня! Мы заступились ЗА ТЕБЯ! Не знаю, на кой черт мы это сделали, но теперь расплачиваться за нас обоих приходится ему! - Поттер орал. Все было отлично слышно внизу - в гостиной - где на время скандала вся деятельность прекратилась. Поттер схватил Лили за плечи - Учти, Эванс. Я прыгал за тобой собачонкой с третьего курса, хотя никак, кроме как заносчивой задницей, ты себя не проявила. Я бы, конечно, прыгал и дальше…но учти. Если из-за этой истории Блэка отчислят, ты - как биологический вид, понимаешь? КАК МАМОНТ - просто перестанешь для меня существовать! - он развернулся, и с силой захлопнул дверь перед самым носом ошеломленной Лили. Она постояла еще несколько секунд, переваривая услышанное и рассеянно моргая ресницами, а потом спустилась вниз и, ни слова не говоря, пошла к себе в спальню.
*************
Сириуса Блэка не отчислили. Он вышел из директорского кабинета с кучей наказаний, но по-прежнему учеником Хогвартса. Счастью Джеймса Поттера не было предела. По поводу "воскрешения Блэка из мертвых" (так он это называл) он закатил в гриффиндорской гостиной вечеринку. Он был так счастлив, что не сразу заметил отсутствие Лили Эванс, и только озадачившись этим обстоятельством, поумерил свой пыл.
- Доббс! А, Доббс! - крикнул он через всю гостиную, обращаясь к толстой соседке Лили Марте Доббс. - Где Эванс? Почему не веселится по поводу воскрешения этого лучшего из людей! - воскликнул он, остервенело тряся за плечи Сириуса, разомлевшего от сливочного пива, но все равно мрачного и чем-то озадаченного, не смотря на счастливое избавление.
- Она в комнате, Джим, - пожала плечами Марта. - По-моему, она обиделась.
В комнату Эванс Поттер залетел на метле, ибо путь к двери лежал через лестницу, и был для него заказан. Лили его впустила.
- Ты чего? - слабым голосом спросила она. - Чего пришел?
- Вот, пришел, - ответил Поттер, слезая с метлы - Пришел спросить, почему ты не на вечеринке.
- Не хочу, - рассеяно пожала плечами Лили, - Что мне там делать?
- Как что? Веселиться избавлению Сириуса. Ты ведь рада?
- Конечно, рада, - грустно ответила Лили.
- Что тогда? - Лили устало присела на краешек кровати и сказала - Я все думала над тем, что ты мне сказал вчера…
- Э….Слушай, прости, Лил, забудь как страшный сон! - замахал на нее руками Джеймс. - Это все такая…как это…затмение! Затуманивание мозгов произошло!
- Нет-нет, ты в чем-то прав…
- Нет! Не прав я! Ни в чем! - возмущенно воскликнул Поттер - Я вспылил! Случилось психопатство! Ну, может ведь так быть, верно? Я чувствовал, что виноват сам, а сорвался на тебе. Ну, прости, пожалуйста… - Поттер присел на корточки напротив Лили и заискивающе посмотрел на нее снизу вверх. - Я правда раскаиваюсь. Давай я обрею голову наголо.
- Зачем это?
- Чтоб ты меня простила. Идет? - губы Лили сами собой расплылись в улыбке.
- Да ну тебя. Дурак ты, Поттер. Все тебе какие-то дурачества, мальчишества…ерунда какая, - покраснев забормотала Лили.
- Ну давай обрею! - настаивал Поттер, видя, что она улыбается.
- Ну и черт с тобой! Брей, пожалуйста! Мне не жалко - твоя голова. Мне вообще все равно! - строго сказала она, отвернувшись, чтоб он не видел ее улыбки.
- Вот и помирились. Пошли вниз. Обрею прилюдно.
- Нет, стой. Я все-таки хотела кое-что сказать.
- Лил, слушай…
- Нет, это ты слушай, - она решительно поднялась - Ты был прав. Не во всем, конечно, но…кое в чем. Например, в том, что я вела себя как заносчивая задница. Но это не потому что вы мне не нравитесь, а просто потому что вы нравитесь всем остальным, а я…ну…в общем, ты понял. - Поттер, стоявший около двери, несколько секунд молчал, а затем сел на кровать и, тряхнув головой, сказал:
- Нет. Я не понял.
- Да ну тебя! Все уже, хватит, засиделись мы. Пошли веселиться! - Лили направилась к двери, но Джеймс не шелохнулся. - Ты чего?
- Я? Я ничего, - встрепенулся Поттер, пребывавший до этого в глубокой задумчивости, - Я не понял, что ты имела в виду.
- Ну и на фиг. Пошли!
- Нет, не пошли. Надо договорить. Садись, - он указал на кровать напротив. Лили вздохнула и села.
- Ну что?
- ТЫ что-то там сказала…Давай еще раз. Может, я со второго раза пойму.
- Я сказала, что вы мне совсем ни не нравитесь, просто…должен же кто-то…я хочу сказать…м…
- Да?
- Хочу сказать, что все вас так любят…я думала, что вы меня заметите, и будете выделять из всех прочих, если я буду себя вести совсем наоборот, - выпалила Лили, густо покраснела и уже тысячу раз пожалела о том, что сказала.
- Лил… - выдохнул ошеломленный Поттер.
- Ох, нет, слушай, не говори ничего! - Лили вскочила и замахала на него руками, - Я…Мне просто не верится, что я это сказала вслух, так что просто - давай забудем! Это так все унизительно… и глупо…черт - Лили закрыла пылающее лицо руками. За свое нелепое смущение она проклинала себя еще сильнее. Она была уверена, что Поттер поймет, что нравится ей несколько иным образом, чем тот же Блэк, и уже видела, как он насмехается над ней, окруженный своими друзьями, девками и прочими - также, как он насмехался над Снейпом. Однако, к своему счастью, она быстро обнаружила, что Поттер вовсе не такой догадливый, как она думала. Потому что все, что он сделал - это поднялся с кровати и завопил:
- Так значит, ты нас не ненавидишь???!!! - Лили изумленно воззрилась на него.
- Разумеется, нет.
- НУ ТАК ЗНАЧИТ ДРУЖБА!!! - рявкнул Поттер и стиснул ее в объятиях, - Быстро, жду тебя внизу! - скороговоркой произнес он, отпуская Лили и залезая на метлу - Надо все приготовить для обрития башки налысо, - и вылетел в открытое окно.
- Да ну брось! - выкрикнула Лили ему вслед, но он ее уже не слышал.
*************
Поттер и впрямь обрил голову. Вся гостиная веселилась от души, хлопала в ладоши и улюлюкала, потому что Поттер не уставал повторять, что его кудри - это жертва на алтарь Эванс, и что теперь ему придется для красоты пересадить себе не черепушку волосы с задницы, чем приводил публику в полнейший восторг.
Сириус Блэк при этом, к сожалению, не присутствовал. У него была проблема, решению которой не помогло пиво, и уж точно не могла помочь задушевная беседа с Поттером. Но он знал, что делать, ибо помимо Поттера, Люпина и Петтигрю, у него в школе был еще один друг - некая девочка Руби, которая училась в Слизерине на два года младше их, а летом жила в вагончике по соседству с Поттерами. Джеймс знал ее с детства, но близкой дружбы у них сложилось, потому что Руби была для него слишком мрачной, циничной и погруженной в себя. А вот с Сириусом они ладили гораздо лучше.
- Чего ты не пришла к нам на вечеринку? - спросил он. Они сидели на пустой лестнице между третьим и четвертым этажами, и пили сливочное пиво. Руби лишь взглянула на него исподлобья, понимая, что он вызволил ее из слизеринских подземелий не для того, чтобы задать этот вопрос.
- Скажи, почему ты лысая? - снова спросил Сириус. Руби и впрямь была обрита почти налысо, и вообще была довольно невзрачного вида, что ее, кстати, абсолютно не волновало и не смущало.
- Хочешь сказать - мне не идет? - серьезно спросила Руби, поддерживая разговор.
- Да нет, кстати. Давно хотел тебе сказать - очень неплохо. У тебя череп гладкий - без шишек.
- Спасибо. Очень изысканно. Я про комплимент.
- Уж какой есть. Я, собственно, хотел с тобой вот о чем поговорить… - он замялся и Руби, чтобы сгладить паузу, отхлебнула пива, - Ты знаешь…я сам себя боюсь. Я учусь почему-то в Гриффиндоре, а порой мне кажется, что даже Слизерина для меня недостаточно.
- А чего же достаточно? - удивленно спросила Руби.
- Не знаю…Сразу Азкабана, - мрачно ответил он.
- Ну да. Оно и понятно. Ты злопамятный, яростный тип. Неотходчивый и высокомерный, - заявила Руби таким тоном, будто это было нечто само собой разумеющееся и давно ей известное.
- Правда? - растерянно спросил Сириус, который ожидал чего угодно, только не этого.
- Ты ведь…этот…Блэк! - пояснила Руби. Сириус вспылил.
- Я, в первую очередь, Сириус!
- Но во вторую-то Блэк. Так?
- Ну и что?
- А то! Смирись с тем фактом, что ты - не Поттер. Ты долго держишь зло и много о себе мнишь. Я видела, как ты отделал Снейпа. Его ведь сначала Поттер ударил. Не заметил разницы?
- Нет.
- А я заметила. Поттер налетает на врага всем весом, будто хочет его в стену впечатать. Он выплескивает свою ярость, о противнике совсем не думая. А ты…о, не хотела бы я с тобой подраться.
- Говори дальше.
- Ты, когда дерешься, думаешь не о чем-нибудь, а о том, как причинить противнику наибольшие страдания, как причинить ему боль. Ты не кинулся на него, ты схватил его за руку и принялся ее с остервенением выкручивать и думал, черт тебя возьми, о том, чтобы ее сломать! Ты думал о том, как бы побыстрее и посильнее его покалечить, а не о том, какой он, блин, мерзавец, что посмел оскорбить и бла-бла-бла! - Руби разошлась и активно жестикулировала.
- Что ты орешь на меня?!
- Потому что ты дурак! Ты не способен к самоанализу, - уже спокойней произнесла она, - Я-то лучше знаю!
- Хорошо. Раз я такой бяка - что я делаю в Гриффиндоре?
- Просто ты хороший, - пожала плечами Руби. Они замолчали на некоторое время. - Ты ведь не оставишь Снейпа в покое?
- Нет, - отрезал Сириус - Я этого гада буду изничтожать по мере сил. А сил у меня не меряно! Такую ненависть к нему чувствую... - сквозь зубы прошипел Сириус, и от злобы, которую он ощущал, ему стало еще хуже.
- Вот видишь. Поттер бы уже и забыл. И все равно ты хороший. Я-то лучше тебя знаю.
- Я с детства старался быть хорошим человеком. Вернее так: я всегда старался действовать по справедливости. Но почему-то иногда это поворачивается такой задницей….
- Конечно, поворачивается. Это ведь ТВОЯ справедливость. Это справедливость, которая прошла через твою мамочку, через твою семейную традицию, через вашу сущность, передающую половым путем, наверное. Суть справедливости осталась, но вот форма…на твою справедливость, Блэк, налипло много всякого дерьма. И поверь мне - оно продолжает липнуть к тебе.
- И что же мне делать? - Руби помолчала, пожала плечами и произнесла:
- Держись Поттера. Пока вы вместе - поступление дерьма на твои дурные наклонности уравновешивается поступлением мёда на твои положительные качества. Держись его, Блэк. Всегда держись Поттера. Не станет Поттера - держись сына Поттера. Не станет сына Поттера - держись внука Поттера. Тогда ты навсегда останешься хорошим мальчиком. Я-то лучше знаю, - улыбнулась Руби и подмигнула своему собеседнику. Они помолчали еще некоторое время. Потом Руби отчаянно зевнула и тем вывела Сириуса из состояния задумчивости.
- Да. Ты, верно, хочешь спать? - Руби взглянула на него с укором, - А, может, к нам на вечеринку? - Руби покачала головой и встала со ступенек.
- Пойду я. Спокойной ночи.
- Давай провожу! - Сириус вскочил на ноги, но Руби только махнула ему рукой:
- Не надо. Иди, веселись. А я пойду спа…а…ать - она опять зевнула и медленно, шаркая своими огромными тапками, направилась в сторону слизеринских подземелий. Сириус задумчиво глядел ей вслед. Внизу лестницы она остановилась, обернулась и произнесла - серьезно и грустно:
- Запомни мои слова, Сириус. ВСЕГДА ДЕРЖИСЬ ПОТТЕРА. Не оставляй его одного - без тебя погибнет. Это во-первых. А во-вторых, без него ты стремительно деградируешь. Спокойной ночи.
- Подожди! – Руби обернулась, - А откуда ТЫ все знаешь? С какой стати ТЫ знаешь лучше?
- Да просто я – резонёр. Выражаю авторскую позицию, по мере моих сил, - весело отозвалась она, улыбнулась и ушла.
Сириус постоял на лестнице еще некоторое время, размышляя над тем, что бы это могло значить. Потом развернулся и поспешил в гостиную.
Его оглушили радостные крики и улюлюканье, ему вручили новую банку сливочного пива, парни хлопали его по спине и поздравляли, девочки наперебой целовали в щеку и он вдруг почувствовал, что глухая ненависть и страх перед собственным зловредным существом, засевшим где-то внутри, ушли.
Сириус Блэк почувствовал, что счастлив.
Он подошел к дивану и плюхнулся рядом со своим лучшим лысым другом Джеймсом Поттером. "Да, Руби - подумал он глядя, как Джеймс помогает подняться напившемуся Питеру Петтигрю – ты чертовски права. Руби лучше знает".
Глава 2Volanda, млин, ну ты критику-то напиши!:):):) Или чего-нить другое из моего почитай - если не лень, а то скучно...:(:(:( Про отбЕчЕнный - спасибо...реально не знала, а в словарике или в Ворде такого слова не посмотришь...