Глава 1Глава 1: Безумная ухмылка и длинное письмо
Задание 1: Безумно ухмыляться в течение каждого урока по зельеваренью.
Длительность: Одна неделя.
Задание 2: Прислать ему длинное и детальное письмо о том, как вы провели ваши летние каникулы
Длительность: один раз
- Мисс Грейнджер! – Рявкнул профессор Снейп. – Уберите эту идиотскую ухмылку с вашего лица и немедленно принимайтесь за работу!
Гермиона сидела за партой и, казалось, не слышала его, продолжая все так же ухмыляться, глядя на профессора, словно он был самым забавным, что она видела в жизни.
Но на самом деле Гермиона ухмылялась не просто так. О да, она намеренно строила из себя слабоумную на уроке профессора Снейпа. Надо сказать, что сама подобная идея была просто неслыханной, ведь даже в лучшие времена Снейпа описывали исключительно как «почти сносного, только слегка высокомерного, совсем чуть-чуть ненормального, с немного трудным характером» человека; в худшие же времена ему приписывали такой ворох эпитетов, которые просто нельзя произносить перед детьми, не достигшими десятилетнего возраста.
Гермиона, конечно, все это прекрасно осознавала; все, кто побыл в Хогвартсе больше двух недель, приходили к такому же выводу. И, несмотря на это, Гермиона совершила нечто невообразимое, неслыханное, невозможное: она поспорила, что воплотит в жизнь «девяносто девять способов достать профессора Снейпа», как это называли ее друзья гриффиндорцы.
Это все началось как игра, как что-то забавное, о чем можно было бы поболтать в последние деньки шестого курса. Они направлялись к Хогвартс-экспрессу, Гарри, Рон, Лавендер, Парвати, Джинни и она – Гермиона, когда Рон в шутку сказал что-то про «досадить Снейпу». Гермиона тогда не особо его слушала, и теперь она не могла вспомнить, как же все это началось, но она точно помнила окончание того разговора.
Они сидели в поезде. Кроме них шестерых в купе больше никого не было.
- Боже, вы только представьте себе лицо Снейпа, если бы кто-то и в самом деле сделал такое! – Засмеялся Гарри.
- Сделал что? – Спросила Гермиона.
- Прислал ему длинное и подробное письмо о том, как он провел летние каникулы! – Воскликнула Парвати.
Гермиона захихикала:
- Где вы найдете такого дурака, который согласился бы совершить подобную глупость?
- Это точно, – захихикала Джинни, - он просто взбесится от такого!
- Ну, я не знаю, Джинни, - Рон все еще смеялся. – Есть вещи и позабавнее…
И так они составили список из девяноста девяти способов достать Снейпа – и смех в их купе не прекращался ни на минуту до самого приезда.
- Как жаль, что мы не можем взаправду сделать это, - вздохнула Лавендер.
- Ну… - протянула Парвати, косо взглянув на Гермиону.
- Я? – Взвизгнула Гермиона. – Ни за что! Даже не подумаю! Да он меня живьем съест.
- Нуууу, ладно тебе, это было бы так весело! – Засмеялся Рон.
- Это было бы здоровски… - добавила Джинни.
- Чертовски забавно! Безумно, просто обалденно смешно! – Игриво продолжил Гарри.
- Вообще это могло бы быть интересно… - признала Гермиона.
- Так ты согласна, да? – Спросила Парвати.
- Вы серьезно? – Спросила Гермиона. – Оооо, я вижу. А почему именно я?
- Потому что ты самая храбрая, - сказал Рон.
- Самая умная, - добавила Парвати.
- Ты единственная, кто сможет провернуть все это и не попасться, - вставил реплику Гарри.
- Только ты сможешь не вляпаться в неприятности, - продолжила Лавендер.
- Только ты сможешь выкрутиться… - закончила Джинни, глаза которой хитро поблескивали.
- Ну, почему я?
- Ты достаточно умна, чтобы придумать, как осуществить все это и не вылететь из школы, вполне возможно, ты даже не заработаешь себе наказания, к тому же в следующем году ты будет старостой факультета, и только ты достаточно отчаянна, чтобы сделать это и не быть стертой с лица земли Снейпом, - подытожила Джинни.
- Не очень убедительно…
- Ну чего ты от нас хочешь? – Ответил Гарри, - Это же ты у нас умная. – Все засмеялись.
- Нуууу…. Это будет интересно… - уступила она. – Хорошо, согласна, я это сделаю. – Гермиона улыбнулась. – Но если у меня будут неприятности, то мы поделим их на всех. По рукам?
- По рукам! – Сказали они все и пожали друг другу руки.
Гермиона внезапно очнулась от воспоминаний и вернулась в настоящее, когда Снейп, который что-то ей говорил, заорал ее имя. Она все еще ухмылялась, выполняя свое первое задание: «Безумно ухмыляться в течение каждого урока по зельеваренью в течение одной недели». Это был последний день задания.
- Мисс Грейнджер! Немедленно прекратите ухмыляться! Что с вами происходит? Вы не перестаете улыбаться на моем уроке всю неделю! Я этого не позволю! Вы не смеете улыбаться как лунатик в моем классе. Я здесь стою не для вашего увеселения! И вообще, я ввел новое правило: я запрещаю улыбаться в моем классе! Я запрещаю это! Никаких улыбок на расстоянии пятидесяти метров от этого класса! Нечего такого!
Она все еще улыбалась.
Снейп вздохнул.
- Прекрасно. Ухмыляйтесь, ухмыляйтесь, сколько хотите. Показывайте всем, какая вы безмозглая обалдуйка, я не возражаю. И вообще, урок окончен. Убирайтесь! Все вон отсюда!
Гермиона ухмылялась, даже пока выходила из класса, а Гарри и остальные (минус Джинни) тихо ржали, покидая подземелья.
- Это войдет в анналы, Гермиона! – Восторгался Гарри.
- Он сказал что-нибудь про твое письмо? – Спросила Лавендер.
Это было задание номер два. Через день после начала занятий, когда задание один уже началось, ей дали и второе задание: написать ему длинное и детальное письмо о том, как она провела летние каникулы.
Она написала обо всем, о чем смогла вспомнить. Письмо вышло не меньше двух футов пергамента. В нем рассказывалось о ее поездке в Шотландию с родителями, о том, что она встретила там мальчика (хотя она опустила некоторые слишком личные детали), о том, какой он был симпатичный, и как он понравился ее родителям, о том, как она гостила в Норе, и какие Уизли милые люди, о том, какой Гарри великий, о том, какие Гарри, Рон и Джинни хорошие друзья, о книгах, которые она купила в Косом переулке, о своем любимом школьном уроке… Оно было длинное и подробное; единственное, о чем она жалела, это о том, что она не могла видеть лица Снейпа, когда он читал письмо.
- Конечно, нет. Да и что он мог сказать? – Передразнивая Снейпа, она добавила. - Все откройте свои учебники на странице семь и прочитайте про перечное зелье, а затем сварите его. Кстати, мисс Грейнджер, я получил ваше письмо и хотел бы поблагодарить вас за столь детальное описание ваших замечательных каникул. Я, конечно, отвечу вам историями о своих каникулах, когда мне представится такая возможность. – Она фыркнула. – Ну, в самом деле, Лавендер, он же просто никогда не признается в том, что получил письмо от меня, не говоря уже о том, чтобы обсуждать это со мной!
- Это точно.
Они все направились в башню Гриффиндора, весело смеясь.
«Два задания выполнены, осталось девяносто семь», - подумала Гермиона. Ее следующим заданием было: когда во время обеда (завтрака, ужина) он начнет подносить ложку ко рту, с ужасом в глазах посмотреть на него, вскрикнуть и опрометью выбежать из Большого Зала. Продолжительность: три дня.
«И я еще боялась, что седьмой курс будет скучным…»
Глава 2. Ложка и автографГлава 2. Ложка и автограф
Задание 3: Когда во время обеда (завтрака, ужина) он начинает подносить ложку ко рту, с ужасом в глазах посмотреть на него, вскрикнуть и опрометью выбежать из Большого Зала.
Длительность: девять раз (в смысле приемов пищи)
Задание 4: Попросить у него автограф
Длительность: один раз
- Ты уверен, что ничего не напутал с третьим заданием? – Спросила Гермиона у Гарри, наверное, десятый раз на дню.
- Да, Гермиона, он уверен, - устало вздохнула Джинни.
- Три дня?
- Ну, это технически, - сказал Рон.
Гермиона с подозрением посмотрела на своих друзей. Они обсуждали следующий день, развалившись в уютных креслах в Общей комнате Гриффиндора.
- Технически?
- Ну, - сказала Лавендер, - это не то чтобы три дня… а, скорее, девять раз, когда он будет присутствовать в Главном зале во время завтрака, обеда или ужина. То есть когда он придет в Большой зал.
- Понятно… - Протянула Гермиона.
- Пойми, - начала Парвати своим безапелляционным тоном, которому она научилась в прошлом году. – Если мы сделаем условием три дня, а он пропустит, например, завтрак, то получится, что ты пролетела с заданием. Но если мы сделаем условием, что нужно будет делать это девять раз, когда он будет есть, то не важно, пускай хоть целый день пропустит – все равно задание ты когда-нибудь выполнишь.
Гермиона вздохнула.
- Окей, я полагаю, это справедливо, - неохотно согласилась она.
- Это будет нечто! – Воскликнул Рон.
- А как Снейп вообще поймет, что Гермиона убегает именно из-за него? – Разумно спросила Джинни.
- Гммм, хороший вопрос, - Гарри поправил свои очки. – Ну, давайте сделаем так. Прежде всего, все мы, в том числе и Гермиона, будем наблюдать за Снейпом. Как только он берет ложку, мы начинаем громко кашлять. Это будет твой сигнал, Гермиона. Ты смотришь на него, взвизгиваешь и пулей вылетаешь из зала. Ты должна бежать так, словно за тобой гонится стая разъяренных кабанов! И ты должна выглядеть дико напуганной! Потом выжди несколько минут и возвращайся в зал. Ты должна вести себя так, словно ничего не произошло.
- А если люди станут спрашивать, почему я убежала?
- Ну, скажи, что ты увидела паука или придумай еще что-нибудь. Не знаю, сама реши, что лучше сказать, - ответил Рон.
- То есть, когда я слышу ваше кашлянье, я поднимаю голову, смотрю на Снейпа, взвизгиваю и бегу. Поняла, - она неожиданно для себя улыбнулась. – Вообще, это и вправду может оказаться забавным.
- Кончено, это будет забавно! – Засмеялся Рон.
- По крайней мере, для нас, - сказала Парвати.
***
На следующий день Гермиона спустилась в Главный зал. Это была «еда» номер один. После будет еще восемь. «Все будет хорошо», - подумала Гермиона. – «Каковы вообще шансы, что он будет пользоваться ложкой? Это же завтрак. Никто не пользуется ложками за завтраком», - думала она, усаживаясь.
Но, по-видимому, профессор Снейп был исключением. Не прошло и минуты, как она села, а Снейп уже взял со стола ложку, чтобы размешать что-то в своей кружке. Лавендер и Парвати начали громко кашлять. Рон, Гарри и Джинни, входящие в этот момент в зал, подхватили и тоже начали кашлять. Или смеяться. Как бы то ни было, это произвело необходимый эффект: все, включая профессора Снейпа, уставились на гриффиндорский стол.
Гермиона глубоко вздохнула, посмотрела Снейпу в глаза, перевела взгляд на его ложку, и завизжала. Гарри, который видел, что она делает, головой показал остальным прекратить кашлять. Все смотрели, как Гермона, которая, казалось, была охвачена паническим ужасом, вскочила со своего стула, еще раз глянула на стол преподавателей, а затем выбежала из зала. Все присутствующие откровенно недоумевали.
Гарри, Рон, Джинни, Лавендер и Парвати едва дышали, пытаясь изо всех сил сдержать рвущийся наружу смех. Они хитро переглядывались и подмигивали друг другу.
Гермиона стояла за дверью Главного зала, опершись на стенку. Она гадала, что об этом подумают остальные, а потом засмеялась, вспомнив выражение лица профессора Снейпа, когда она выбегала из зала. Интересно, он хоть понял, что это из-за ложки?
Гермиона увидела, что пришло время возвращаться. Что сказать, что сказать… Она решила не говорить про паука, а наврать, что забыла в спальне свою домашнюю работу. Да, это будет правдоподобно.
Гермиона вернулась в зал, рассказала сказку о забытой домашней работе и была очень благодарна Снейпу за то, что он больше не дотрагивался до ложки до конца завтрака. Похоже, Снейп не совсем безнадежен.
***
***
Гермиона, Рон, Гарри, Лавендер и Парвати направлялись на урок по Уходу за Магическими созданиями, обсуждая утренние события.
- Ты была ослепительна! – Воскликнула Лавендер.
- Со-вер-шен-ней-ша-я фантастика! Выражения лиц у всех окружающих просто бесценно! – добавил Рон.
- Осталось еще восемь раз, Гермиона. А ланч, возможно, вообще будет легкотня; никто не пользуется ложкой во время ланча, - сказал Гарри.
- Ну да, я тоже самое говорила про завтрак. Смотри, не сглазь, Гарри.
Они засмеялись и пошли быстрее, чтобы не опоздать на урок.
***
Гермиона думала, что ей выпала передышка, потому что когда они в следующий раз оказались в Главном зале, Снейпа на месте не было. Но через пять минут после начала ланча он влетел в зал, и его плащ как всегда вздымался за ним.
Потом Гермиона подумала, что все обойдется, посмотрев на преподавательский стол – там не было ничего, что можно было бы есть ложкой. И она оказалась права: Снейп действительно ни разу не взял в руку ложку.
«
Два раза, осталось семь. Легкотня.»
***
Шестеро друзей сидели в Общей комнате Гриффиндора, болтая и смеясь. До ужина оставался еще час, чему Гермиона была очень рада.
- А теперь настало время объявить условия четвертого задания! – Радостно воскликнул Гарри.
- Как? Уже? Я еще не закончила третье!
- Но это длительное задание. А четвертое будет одноразовым. Ну, или двухразовым.
- Ну, и что за задание?
- Задание номер четыре: попросить у него автограф. – Счастливым голосом объявил Рон.
Гермиона издала стон.
- Вы шутите! Это же безумие.
- Я знаю! Это будет дико весело! – Засмеялась Лавендер.
- Великолепно. Ну, и когда мне начинать?
- После ужина. Ты должна поймать его до того, как он уйдет в подземелье. Затем ты протянешь ему кусок пергамента и перо и попросишь подписать. Мы будем наблюдать за вами, - сказала ей Парвати.
- И не только вы!
- Но от этого не станет менее весело, - заверила ее Джинни.
- Ну, да, для вас.
Они только засмеялись и напомнили ей, что уже время ужина.
***
Гермиона села за стол, размышляя, насколько это вероятно, что Снейп воспользуется ложкой. Очень вероятно, решила она, услышав громкое кашлянье через стол. И снова все в Главном зале повернулись, чтобы увидеть, что происходит за гриффиндорским столом.
Гермиона посмотрела на Снейпа, который прожигал их взглядом, затем ахнула, взвизгнула и выбежала из зала. Сзади доносился смех и бормотанье. Она закрыла за собой дверь. Гермиона подумала, что теперь-то Снейп точно должен был понять, в чем причина ее бегства из зала.
Она выждала пару минут, а затем вернулась в зал, сказав всем, что только что вспомнила, что ей нужно вернуть в библиотеку книгу до конца ужина. Никто не заметил, что она покидала зал без книги.
***
Ужин закончился, и все стали выходить из Главного зала. Гермиона сунула руку в карман и достала кусок пергамента и перо. Ей повезло, что Снейп покидал зал одним из последних, следовательно, вокруг будет меньше нежелательных очевидцев.
- Профессор Снейп! – Закричала она. Она увидела, что он замедлил шаг, но не остановился. – Профессор Снейп, - позвала она еще раз. На этот раз он все-таки остановился и повернулся к ней лицом.
- В чем дело, мисс Грейнджер? – Нетерпеливо спросил он.
- Ну, я, эээ… - Гермиона нервно заерзала и оглянулась вокруг. Гарри и остальные стояли неподалеку, а также несколько слизеринцев, которые в этот момент проходили мимо, и парочка рейвенкловцев. Она сделала глубокий вздох, протянула вперед перо и пергамент и сказала, - Профессор Снейп, могу я получить ваш автограф?
Глава 3. Привет, Снейпик!
Глава 3. Привет, Снейпик!
Продолжение заданий 3 и 4.
Задание 5: Дать своему перу имя «Снейпик» и разговаривать с ним на уроке зельеваренья.
Длительность: один урок
- Профессор Снейп, могу я получить ваш автограф? – Нервно спросила Гермиона, вытянув кусок пергамента и перо.
- Мой
что? – Зарычал Снейп.
- Ваш автограф, могу я… получить его? – Повторила Гермиона, уверенность покидала ее с каждой проходящей секундой.
К счастью (или к несчастью, зависит от того, с чьей стороны смотреть) неподалеку стоял Дамблдор, наблюдая за разыгрывающейся сценой с веселым огоньком в глазах.
- Северус, кажется, у тебя появился фанат. Я полагаю, эта юная леди хотела бы получить твой автограф, - спокойно проинформировал Снейпа Дамблдор.
- Мой… автограф?
Гермиона кивнула и практически насильно всунула пергамент и бумагу в руки Снейпу, стремясь как можно скорее покончить с этим. Она слышала хихиканье и поддразнивание студентов, наблюдавших за представлением.
- Ну, если вы настаиваете, - искривил губы Снейп, выйдя из ступора и вновь возвратившись к своим саркастическим манерам. – Если я вас так привлекаю, - сказал он, буквально источая яд, подписывая в это же время пергамент.
- О нет, сэр, вы меня не привлекаете, - сказала она ему, принимая обратно подписанный кусок пергамента и перо. – Это не для меня, а для Лавендер. Это ей вы нравитесь, - Гермиона специально произносила эти слова достаточно громко, чтобы всем было слышно.
Затем она развернулась и побежала к своей комнате, слыша, как Лавендер что-то кричит и несется за ней. Смех остальных гулко отдавался от каменных стен.
Гермиона добежала до своей комнаты и закрыла дверь, но она не могла не слышать, как Лавендер кричит на нее из-за двери.
- Это было подло, Гермиона Грейнджер! Не могу поверить, что ты это сказала! Как я теперь людям в глаза смотреть буду?
- Ой, да забудь, Лавердер. Если я могу смотреть людям в глаза, после того как визжу от
ложки Снейпа и выбегаю из зала, то почему бы тебе не поступить также!
Она услышала, вздох Лавендер и шаги, означающие, что она ушла.
Гермиона опустилась на стул, довольная, что у нее была в этом году собственная комната, потому что она была старостой школы. Гермиона посмотрела на пергамент с подписью Снейпа. Там были накаляканы две буквы «С», и то едва различимые.
Гермиона покачала головой, и в который раз спросила себя, зачем она в этом участвует. Она признала, что будет очень забавно, когда они вручат ему этот список в последний день в школе после прощального пира. Будет забавно увидеть его лицо, когда он поймет, что они сделали. Не менее забавно будет слушать, как Гарри и остальные будут говорить о списке в своей прощальной речи. Она также считала, что неплохим довеском ко всему этому будут два галлеона, заплаченные ей каждым из их компании после того, как она выполнит все задания. Но было и кое-что поважнее. Гермиона наконец-то почувствовала, что она принята.
Она никогда раньше особо не дружила с Лавендер и Парвати. Она считала Парвати снобкой, а про Лавендер думала, что та интересуется только косметикой и Прорицанием. Гермиона всегда была очень умной и любила над всеми покомандовать, и они втроем редко находили темы для разговора. Гермиона говорила себе, что ей все равно, что они ее не любят, что ей все равно, что ее лучшие друзья – мальчишки, которые больше интересуются квиддитчем, чем своими оценками, но на шестом курсе притворяться стало слишком трудно. Ей не было все равно, она знала это, и не важно, что она там себе говорила. Но теперь у нее, Лавендер и Парвати было, о чем поговорить, и Гермиона открыла, что они были по-своему интересными людьми. Оказалось, что Парвати прекрасно знает трансфигурацию, и Гермиона теперь могла обсуждать с ней уроки. А Лавендер была на равных с Гермионой в заклинаниях. На самом деле девочки вовсе не были хихикающими пустышками, какими она их считала.
Теперь Гермиона была принята, и они стали ее подругами. Она была частью их маленькой девчачьей группы – что-то, чего она хотела, начиная с первой недели ее пребывания в Хогвартсе. И ей было плевать, что подружились они из-за какого-то сумасшедшего списка. То, что они все-таки подружились, что они были от этого очень счастливы, и что они все теперь были друзьями – вот единственное, что имело для нее значение.
***
Следующие несколько дней прошли без особых событий, за исключением случаев, когда гриффиндорский стол охватывал приступ неудержимого кашля, а Гермиона смотрела на Снейпа и выбегала из зала.
«
В конечном итоге», - думала она, - «
все идет не так уж плохо. Конечно, я немного смущена, выбегая так из зала, но в общем никто не в обиде».
Гермиона улыбнулась Джинни, которая присоединилась к ним за столом, который они заняли в углу Общей комнаты.
- Наконец-то, Джинни, мы уж думали, ты никогда не появишься, - сказал ей Гарри.
- Знаю, знаю, я опоздала. Но я не виновата! Снейп заставил нас всех остаться после урока и слушать, как он разглагольствует о чем-то вроде «как важно правильно сварить листья китайского лука». Или подержать на пару. Неважно. А что вы делаете?
- Ну, коль скоро мы все в сборе, я думаю, пришло время для барабанного боя в честь Гермионы, - сказала Лавендер Гарри и Рону.
Рон и Герри застучала ладонями по столу, что, правда, слабо походило на барабанный бой.
- Пятое задание!
- Опять! – Простонала Гермиона.
- И
какое же пятое задание, Лавендер? – Спросила Парвати, как будто сама не знала.
- Пятое задание – назвать свое перо «Снейпик» и разговаривать с ним на уроке зельеваренья, - гордо объявила Лавендер.
- Что? Вы, наверное, шутите! – Гермиона посмотрела на друзей. – Но он же меня просто вышвырнет из подземелья! Или назначит наказание, - но это их не тронуло, поэтому она вздохнула и сдалась. – Как долго?
- На самом деле, - сказал Гарри, - всего один урок.
- Похоже, тебе еще повезло? – Улыбнулась Джинни.
- Ну да, везучее некуда, - сказала Гермиона.
Это было не совсем то везение, на которое она рассчитывала…
***
- Снейпик, как ты думаешь, чем мы сегодня займемся на уроке? – Спросила Гермиона, смотря на свое перо. Начинался урок зельеваренья – и пятое задание. – Снейпик, что-то я не могу найти мою домашнюю работу… А, вот она.
Снейп грозно оглядел класс в поисках того, кто говорил. Его взгляд остановился на Гермионе, и он еще сильнее оскалился, услышав слово «Снейпик». Он продолжил наблюдать за ней; Гермиона же притворялась, что не замечает этого.
- Снейпик, почему урок никак не начинается? – Спросила Гермиона.
- Мисс Грейнджер,
как вы только что меня назвали? – Спросил Снейп своим самым шелковым голосом.
- Ох, да я не с вами разговаривала, - ответила она ему, на лице у нее было невинно-удивленное выражение.
- Тогда не соблаговолите ли вы просветить меня, к кому вы обращались?
- К моему перу, профессор.
- У вашего пера есть имя?
- Да.
- А не напомните ли вы мне, что это за имя?
- Снейпик.
- Почему вы так сильно стараетесь вывести меня из себя, мисс Грейнджер? – Спросил он.
- О чем вы говорите, профессор?
- Имя вашего пера Снейпик… моя фамилия Снейп… не видите никакой связи? – Спросил он голосом, которым обычно разговаривают с очень маленькими детьми.
- Честно говоря, профессор, я не вижу никакой связи. Не хочу показаться грубой, но почему вы думаете, что имя моего пера имеет к вам какое-то отношение?
- Мисс Грейнджер, я не идиот! Ложка, автограф, теперь это… Мне кажется, что… - он оборвал фразу, вспомнив про остальных студентов. – Не важно. Вам, мисс Грейнджер, меня не достать! Вы не втянете меня в эту игру! Никогда! – Он грозно осмотрел класс. – А теперь убирайтесь все! Мне нужно немного отдохнуть от вас.
Ученики бросили лишь один прощальный взгляд на профессора и тут же решили, что им сейчас лучше оказаться где-нибудь подальше отсюда. Они выбежали из класса, а самыми первыми бежали Гарри, Рон, Гермиона, Парвати и Лавендер. Как только двери класса захлопнулись за ними, они упали на пол и начали кататься от смеха.
Может быть, уроки зельеваренья были не так уж плохи, в конце концов.
***
Глава 4. Вы уверены насчет ваших сладких искушающих слов?
Глава 4. Вы уверены насчет ваших сладких искушающих слов?
Задание 5. Спрашивать его «Вы в этом уверены, сэр?» каждый раз, когда он скажет что-либо на уроке.
Продолжительность: Не менее пяти раз за один урок.
Задание 6. Если он саркастически поинтересуется у вас, не хотели бы вы получить наказание, поднять руку вверх и произнести «Вы не поймаете меня в свои сладкие сети, о, змей-искуситель!»
Продолжительность: один раз
Задание 8. Громко вздыхать, как только он отходит от вас.
Продолжительность: во время первого наказания Гермионы.
- Спрашивать его, «вы в этом уверены, сэр?» каждый раз, когда он скажет что-нибудь на уроке! – Гордо объявил Рон шестое задание.
- О, нет. Вы же
знаете, как Снейп
ненавидит, когда ему перечат! – Пожаловалась Гермиона.
- В этом-то и весь смысл, Гермиона, - раздраженно заметила Парвати. – Ты вовсе не обязана этим наслаждаться! И
он тоже!
- Однако для нас будет наоборот, - продолжил Гарри.
- Точно, для
нас это будет классно! – Воскликнула Джинни.
- Ладно, - вздохнула Гермиона, - и какова продолжительность
этого задания?
- Только один урок, - ответила Лавендер.
- Один? – Подозрительно переспросила Гермиона.
- Ну… один урок, но… - Джинни замолчала. Она обожала проводить время со своими друзьями-семикурсниками, и все считали ее самой вредной в группе.
- Но, - подтолкнула ее Гермиона.
- Тут такое дело, - прямо сказала Парвати. – Это только на один урок, но на самом деле ты должна спросить его по крайней мере пять раз в течение урока.
- Пять раз! Он точно назначит мне наказание!
- Я бы не была так в этом уверена, Гермиона, - серьезно сказала ей Лавендер. – Я имею в виду, он ведь до сих пор не назначит тебе наказания за все то, что ты с ним проделала.
- Действительно, - согласился Гарри. – Лично я был уверен, что ты получишь наказание за задание со «Снейпиком», - он засмеялся, вспоминая тот урок.
Согласный хор «я тоже» был заглушен приступом смеха.
- Но если он все же попытается… - Начала Джинни с откровенно бесовским выражением на лице, которое Гермионе ни капельки не понравилось.
- Да? – Заинтригованно спросила Лдавендер.
- Ну, если он начнет угрожать Гермионе наказанием, она сможет приступить к выполнению седьмого задания.
- Но седьмое задание… - Начал Рон, но Парвати оборвала его.
- Мы
знаем, каково седьмое задание, Рон. Я думаю, Джинни придумала кое-что поинтереснее, и это будет зависеть от определенных обстоятельств, - проинформировала она его, быстро поняв планы Джинни.
- Совершенно верно. – Сказала Джинни.
- Так, это вы о чем? – Спросила Гермиона, заинтересовавшись помимо своей воли.
- Ну, ты же знаешь, каков Снейп, - сказала Парвати. – Он никогда
прямо не говорит ученику, что назначает ему наказание. Он всегда саркастически поинтересуется, не хочет ли тот получить наказание.
- Поэтому, - продолжила Джинни, - если он саркастически поинтересуется у тебя, не хотела бы ты получить наказание, ты должна поднять руку вверх и произнести «Вы не поймаете меня в свои сладкие сети, о, змей-искуситель!»
Гарри, Давендер, Джинни и Парвати начали ужасающе громко хохотать, а Рон попытался покрыться зеленым цветом.
- Снейп и искушение просто нельзя произносить вместе в одном предложении, - объявил он.
Гермиона рассмеялась, хотя она была не вполне уверена, что сможет сказать такое Профессору зельеваренья.
«
Сладкие сети, как же».
***
- Анти-загорающееся зелье было придумано приблизительно в шестнадцатом веке. Создатель сего зелья неизвестен, и вероятно, он погиб, тестируя первый вариант зелья. Он также придумал очень сильное Полночное зелье, названное так благодаря своему богатому черному цвету и густоте, а также потому что оно должно вариться в полночь. Друг создателя зелья, ведьма, которая была известна под именем Y, доработала зелье до того вида, которое оно имеет сейчас, - вел урок Снейп. – Зелье, если его наложить на сломанную кость или ушиб, уменьшит опухоль и, - Снейп продолжал говорить, но в этот раз Гермиона даже не слушала его.
Гермиона оглянулась, и увидела, что Гарри кивнул ей.
- Вы в этом уверены, сэр? – Тихий голос Гермионы легко был слышен в тишине класса. Никто никогда не осмеливался задать этот вопрос профессору зельеваренья.
- Прошу прощения, мисс Грейнджер? – Спросил Снейп опасно шелковым голосом.
- Я спросила, уверены ил вы в этом, - сказала Гермионе еще тише, совсем испугавшись.
- Вы сомневаетесь в моих способностях как преподавателя?
- Нет, сэр, я не сомневаюсь в ваших способностях как преподавателя, я всего лишь спросила вас, уверены ли вы в этом факте.
- Да, мисс Грейнджер, я уверен в этом. Итак, как я уже говорил до того, как меня столь грубо прервала мисс Всезнайка, это зелье уменьшит опухоль или синяк, позволяя костям легче срастаться. Также в случае внутреннего кровотечения это зелье можно использовать, чтобы уменьшить его и…
- А в
этом вы уверены, профессор? – Снова спросила Гермиона.
- Что? Вы
снова ставите под сомнение мои способности как преподавателя?
- Нет, сэр, я просто интересуюсь, уверены ли вы.
- А почему вы этим интересуетесь?
- Ну, я, эээ, - Гермиона судорожно искала подходящую отговорку. – Я читала что-то в, эээ, «Еженедельных зельях» об эффектах анти-загорающегося зелья и…
- Нет, вы не читали, мисс Грейнджер. Пятнадцать баллов с Гриффиндора за то, что мисс Грейнджер не может даже придумать хорошую ложь, десять за то, что она настолько неумна, что упоминает не существующую статью в журнале, который читает любой уважающий себя профессор зельеваренья, и еще десять, за то, что ставит под сомнение слова учителя. Ну, в самом деле, мисс Грейнджер, вам следовали бы знать, что я читаю всякую мало-мальски значительную статью в журналах о зельях, в том числе и в «Еженедельных зельях». Я начинаю думать, что вы, мисс Грейнджер, мечтаете о наказании, - произнес он своим самым шелковистым и, следовательно, самым опасным голосом.
- Вы не… вы не поймаете меня в свои сладкие сети, о, змей-иску… ситель! – Объявила она, хотя и немного запинаясь, вытянув вверх руку.
Все в классе повернулись, чтобы посмотреть на Гермиону, и она услышала ахи и охи, раздающиеся по всей аудитории как от гриффиндорцев, так и от слизеринцев. Слышны были и сдавленные смешки.
- Я не сделаю чего, мисс Грейнджер? – Спросил Снейп. Гермиона начала открывать рот, но, очевидно, Снейп еще не закончил. – Я не «поймаю» вас в «мои сладкие сети», так вы выразились? Ну что ж, мисс Грейнджер, если вы не хотите
попадаться в мои сети, есть альтернатива получше. Я
назначаю вам недельное наказание. Очень сладко, вам не кажется, мисс Грейнджер? – Класс боялся даже пошевелиться. – Хотя еще слаще, я думаю, будут наказания с Филчем. Решено! Все свободны.
Единственными, кто покидал урок, смеясь, были слизеринцы.
***
- Пора положить этому конец, ребята, - сказала Гермиона своим друзьям тем же вечером в Общей комнате.
- Да ладно, Гермиона, все не так уж плохо, - сказал ей Рон.
- «Не так плохо»? Что ты имеешь в виду, Рон? Я получила недельное наказание с Филчем!
- Ну, что худшее, что могло случиться? – Спросил Рон.
- Я даже думать об этом не хочу.
Раздалось легкое постукивание в окно, и Джинни отошла, чтобы впустить большую коричневую сову. Он пролетела мимо них прямиком к Гермионе и уронила ей в руки записку. Не дожидаясь никого, Гермиона развернула ее, а сова вылетела в открытое окно.
Гермиона прочла короткую записку, но не была уверена, хорошо было то, что она узнала, или плохо. Она подумала, что скорее все-таки плохо.
- Что так говорится? – Спросила Лавендер.
Гермиона вздохнула.
- Похоже, у Филча слишком много учеников с наказаниями, поэтому Дамблдор не разрешил ему взять и меня. Так что мне предстоит отрабатывать наказание со Снейпом. Первое – завтра в восемь. Великолепно, - простонала Гермиона, - как раз то, что нужно перед сном. Снейп и его ужасающее наказание.
«
Наказание со Снейпом… могло быть и хуже».
***
Глава 5. Наказание
Глава 5. Наказание.
Задание 8: Громко вздыхать, когда он отходит от вас
Длительность: в течение первого наказания Гермионы
Гермиона шагала вниз в подземелья на свое первое наказание со Снейпом. Хотя она была расстроена, что друзья навесили на нее еще одно задание, они все же вошли в положение и разрешили ей сделать перерыв в выполнении задания номер пять. Поскольку он назначил ей наказание, она могла больше не спрашивать у него, уверен ли он в чем-то, несмотря на то, что она не сделала это положенные пять раз. Ну, слава Богу, что они хоть это ей позволили.
Гермиона дошла до двери кабинета по зельеваренью и нерешительно остановилась. «Ну, чему быть, того не миновать», - подумала она и громко постучала в дверь.
- Войдите, - сердито прорычал Снейп.
Гермиона внутренне содрогнулась от тона, каким он сказал это. Видимо, он был не в лучшем настроении. Но с другой стороны, а когда было иначе?
- Мисс Грейнджер, вы, наконец, явились, - протянул он. Тон его был вопросительным, однако, Гермиона знала, что ответа он не ожидает.
Она вздохнула про себя. Конечно, она явилась. Он знал, что она не может не прийти.
Никто не осмелился бы не прийти на наказание, назначенное Снейпом. Даже староста школы.
- Итак, наша маленькая
староста из Гриффиндора, - он практически выплюнул это слово, - получила наказание. Так, так, так, мисс Грейнджер, как же это отразится на вашем личном деле?
И снова Гермиона не ответила. Она не позволит
ему увидеть, как его слова обеспокоили ее.
- Что же вы так притихли, мисс Грейнджер? – Спросил он уже более серьезно. – Страшновато - без Поттера и Уизли, не так ли? Видимо, без ваших телохранителей вы не смеете при мне даже рта раскрыть?
Она все равно молчала, так как знала: что бы она ни ответила, он все рано разозлится на нее, так зачем вообще что-то говорить?
Снейп тихо зарычал.
- Ладно, идите сядьте там и проверьте эти контрольные, - он сунул ей под нос стопку листков. – Вы должны помнить, вы это проходили на первом курсе. – Потом он развернулся и пошел к своему столу.
Гермиона громко вздохнула, когда он отошел от нее. Он, казалось, не заметил этого, а если и заметил, то вероятно, подумал, что она вздохнула из-за задания, которое он ей дал.
«
Ну, пока все не так уж плохо. Если мне чуть-чуть повезет, он больше не подойдет ко мне!»
Когда она закончила проверку стопки контрольных, она встала и положила их Снейпу на стол. Таким образом он не смог бы отойти от нее, и ей не пришлось бы громко вздыхать.
- Очень хорошо, мисс Грейнджер. Можете вернуться в свою комнату, - кисло произнес он.
- Сэр? – Удивленно спросила она. Она пробыла в его кабинете не больше часа.
- Вы не только глупы, но еще и глухи, мисс Грейнджер? Я сказал, что вы можете идти. Я бы предпочел сейчас остаться в одиночестве и отдохнуть от всех, а особенно от вас. Вы свободны, - произнес он таким окончательным тоном, что она поняла, что он
не собирался больше это обсуждать.
Гермиону это вполне устраивало. Она тоже не горела желанием находиться рядом со Снейпом больше, чем это было необходимо. Но все-таки как же ей повезло! Наказание длилось всего час, и она всего лишь проверяла контрольные! Она никогда не слышала о более легких наказаниях, кроме тех, которые проводились Дамблдором – его обычными заданиями было принести ему лимонные леденцы или другие сладости, или сбегать с записками к другим преподавателям, или поиграть с ним в шахматы, или еще какое-нибудь безумно легкое задание. Но сама мысль о легком задании от Снейпа… ну, сама такая
идея была просто невероятна, даже смехотворна!
Гермиона поднялась по лестнице, произнесла пароль («крем из канареек») и вошла в Общую комнату. Группа у окна разразилась удивленными восклицаниями, кроме Гарри, который почему-то ругался на Снейпа.
- Гарри! – Укоризненно произнесла Гермиона, когда Гарри пробурчал особенно неприличное слово перед проходящим мимо первокурсником, который ахнул от удивления и благоговейно уставился на Гарри. – Чего
ты-то на Снейпа взъелся? Это ведь я получила наказание, или ты забыл?
Герри удивленно посмотрел на нее. Затем он смущенно улыбнулся.
- Прости, Гермиона, я тебя не заметил. Я пытался заставить карту работать.
- А что с ней такое? – Спросила Гермиона, гадая, не могла ли карта испортиться после стольких лет.
- Ну, она не показывает кабинет Снейпа и его личные апартаменты – не то чтобы я
хотел их увидеть – но все же... Этот отвратительный, вечно все портящий козел, наверное, заколдовал свои комнаты, чтобы никто не мог подсматривать, - воскликнул Гарри, возмущенный, что кто-то из преподавателей посмел зачаровать свои комнаты, чтобы хитрые студенты не могли подсматривать. – Я имею в виду, - продолжил он, - эта свинья ведь не занимается сейчас сами знаете чем?
- О Боже, мне сейчас будет плохо! – Закричал Рон. – Прыгающие гаргульи, Гарри, ради всего святого, зачем ты произнес ЭТО вслух?!! Господи, Гарри, это самая отвратительная вещь, которую мне приходилось слышать в моей жизни! Снейп и секс не должны находиться ближе, чем в ста метрах друг от друга, не говоря уже о том, чтобы помещать их в одно предложение! – Бушевал Рон, лицо которого попеременно становилось то красным, то зеленым, что выглядело довольно забавно в сочетании с его рыжими веснушками.
Гарри сделал гримасу.
- Извини, Рон, теперь, когда ты сказал об этом, я понимаю, что было жестоко и неприлично говорить такое вслух. Простите меня, все, - извинился Гарри, сдерживая улыбку.
- Получается, все его комнаты ограждены от проникновения таким образом, - задумчиво протянула Гермиона. “
А что? Очень неплохая идея. Может, когда-нибудь наберусь храбрости попросить у Снейпа это заклинание – оно может оказаться полезным.” Вслух же она, улыбаясь, сказала. – Он, вероятно, сделал это, когда впервые увидел у вас эту штуку на третьем курсе. Но почему он решил, что кто-нибудь захочет подглядывать за ним?
Все рассеялись, а потом спросили Гермиону, как прошло ее наказание. Она сказала им правду, что все было не так ужасно. Конечно, когда они спросили ее, сколько раз она вздыхала, она ответила сардоническим «достаточно».
«
Осталось 91 задание. Я надеюсь, Снейп готов к этому, потому что я сама не очень в себе уверена…»
С этой мыслью в голове Гермиона прошла в свою комнату, сказавшись уставшей. Однако уже поднявшись в комнату, она поняла, что усталость ее была вовсе не надуманной, и она едва успела переодеться и столкнуть с кровати своего кота, прежде чем упала на нее и тут же уснула.
Глава 6. Привет, пупсик
Глава 6. Привет, пупсик
Задание 9: Периодически случайно называть его «пупсик» без всякой причины
Длительность: одна неделя
Задание 10: Сдавать все домашние задания на надушенной бумаге с нарисованными на ней сердечками
Длительность: весь оставшийся учебный год
Задание 11: Подкрасться сзади и закричать «Буу!», засмеяться, а затем уйти, бормоча себе под нос «ну, я ему показала»
Длительность: один раз
Оставшиеся наказания Гермионы прошли так же спокойно, как и первое, особенно два последних наказания с Флитвиком, который просто попросил ее позаниматься индивидуально с несколькими третьекурсниками, у которых были проблемы с заклинаниями. Ее друзья решили простить ей это задание, потому что все учителя, казалось, последовали примеру профессора Снейпа, и оградили свои комнаты от нежелательного наблюдения. Что, по мнению Гермионы, было очень хорошо.
Но ей не долго удалось радоваться безмятежной жизни, поскольку уже в первую неделю ноября она получила новое задание. Задание 9: периодически случайно называть его «пупсик» без всякой причины. Длительность: одна неделя.
Гермиона скорчила гримасу, выходя из своей комнаты. Это будет долгий день. Еще бы! С таким заданием, тестом по трансфигурации и двойным уроком зельеваренья со слизеринцами (куда ж без них?).
С нарастающим беспокойством ожидала Гермиона времени, когда будет пора спуститься в подземелья. Ей повезло, и она не встречалась сегодня со Снейпом, только один раз он пролетел мимо нее в библиотеке, а потом ей показалось, что она заметила его уходящим из нее. Когда она задумалась над этим, ей стало казаться, что она слишком часто видит Снейпа уголком глаза – то он мелькал в коридоре, то заворачивал за угол, когда она входила в коридор. Но она не могла быть в этом уверена, а мысль о том, что Снейп мог преследовать ее была столь абсурдной, что она легко выкинула эту идею из головы.
Она прибыла на урок за несколько минут до звонка. Снейп, так и не избавившийся от своей любви к драматическим выходам, влетел в класс лишь после того, как все уселись, его мантия зловеще порхала за его спиной. Он стремительно прошел к своему столу, резко повернул головой, и дверь класса захлопнулась. Некоторые гриффиндорцы глумливо захихикали, в то время как слизеринцы, наоборот, заулыбались и горделиво нахохлились.
- Сейчас каждый из вас подойдет ко мне и лично сдаст свою работу. Таким образом я буду знать, кто из вас сдал ее, и вы не сможете использовать смехотворные оправдания, что вы сдали работу, а я ее потерял. Я не собираюсь позволять вам, идиотам, сваливать на меня вину за вашу собственную глупость. Начнем с мисс Патил и дальше по рядам. Долго вас ждать, мисс Патил? Неплохо будет, если вы все-таки умудритесь сдать вашу работу до выпускного бала.
Парвати злобно зыркнула на Снейпа и вручила ему свою работу. Он продолжал принимать домашние задания, пока не подошла очередь Рона. Когда Рон отдал ему свое задание, Снейп пробормотал «что за мусор» достаточно громко, чтобы все студенты услышали. Слизеринцы засмеялись, а гриффиндорцы попытались пригвоздить его взглядами к стенке.
- Прекратите таращиться на меня, Поттер. Просто давайте вашу работу, - сказал Снейп Гарри, не поднимая глаз от классного журнала. Гарри неохотно оторвал ненавидящий взгляд от Снейпа и вручил ему свое задание.
Следующая очередь была Гермионы, и когда Гарри снова сел за парту, она встала и подошла к столу Снейпа.
- Какая у вас тема? – Спросил ее Снейп, как и всех остальных до нее, хотя тема была ясно написана на титульном листе ее работы. Она решила начать выполнять задание.
- Медицинские зелья, пупсик. Они применяются при лечении разнообразных болезней – от сломанных костей и простуды до серьезных болезней, угрожающих жизни человека, - сказала ему Гермиона, надеясь, что Снейп не заметит, что она назвала его «пупсик».
Снейп резко посмотрел на нее.
- Что, мисс Грейнджер?
- Я сказала, что моя работа посвящена медицинским зельям, сэр. Они используются для…
- Да, да, я знаю, для чего они используются, я все-таки профессор
зельеваренья, и насколько я помню, это
моя профессиональная область, а не ваша. Как вы меня назвали, мисс Грейнджер?
- Не понимаю, о чем это вы толкуете, профессор.
- Не притворяйтесь идиоткой, мисс Грейнджер. Хотя, может быть, вам для этого не надо притворяться, - сказал Снейп своим шелковистым голосом достаточно громко, чтобы было слышно всему классу. Слизеринцы снова покатились со смеху, а гриффиндорцы сочувственно смотрели на Гермиону и гневно – на Снейпа.
- Послушайте,
профессор, я не знаю, о чем вы говорите, и я понятия не имею, почему вы считаете, что я вас как-то назвала. У меня такое впечатление, что вам кажется, что я только о вас и думаю, и все время придумываю вам разные имена. Уверяю вас, это не так.
- Я не это имел в виду, однако, мне действительно приходило в голову, что вы проводите все свободное время, выдумывая, как бы получше достать меня, вместо того, чтобы сосредоточиться на учебе, - сказал он, насмехаясь.
- Можете быть уверены: то, что приходило вам в голову, не соответствует истине, поскольку я не провожу свое свободное время, думая о вас. Если уж на то пошло, то я и в свое
занятое время о вас не думаю, - холодно проинформировала его Гермиона.
- Вы можете сесть, мисс Грейнджер, - прорычал Снейп.
Гермиона села, легко скрыв маленькую ухмылку, довольная, что она пережила этот день, относительно безнаказанно выполнив часть задания.
***
- Сдавать все домашние задания на надушенной бумаге с нарисованными на ней сердечками, - хихикая, читала Лавендер.
- О, великие боги! Ну это будет
очень забавно, - саркастически сказала Гермиона. Шестеро гриффиндорцев снова заняли свое место в углу Общей комнаты, стащив в кружок все самые удобные кресла. – И я должна сдавать домашние задания на такой бумаге
весь год? – Обалдело спросила Гермиона.
- Нет, - Парвати задумалась, - я думаю, только не слишком важные задания. Все, что стоит больше 50 баллов, сдавай на нормальной бумаге. И, конечно, если он станет угрожать, что испортит тебе все оценки из-за этого, мы снимем с тебя это задание. В первый раз он может сказать, чтобы ты сдавала свои работы на нормальной бумаге. А потом, возможно, он станет угрожать тебе плохими оценками. Тогда ты скажи ему, что у тебя кончилась бумага, и тебе пришлось одолжить у кого-нибудь, - прагматично закончила Парвати.
- Ну, ладно, это делает задание почти выносимым, - сказала, ухмыляясь, Гермиона.
- Но у нас для тебя еще один сюрприз… одиннадцатое задание! – Торжествующе произнес Гарри.
- Что? – В ужасе вскричала Гермиона.
- Ну, - сказала Джинни, - задания девять и десять длинные… а это просто одно маленькое заданиьце.
- Могу я спросить, что это за задание? – Спросила Гермиона.
- Зачем спрашивать? Мы бы и так тебе сказали, - подколол ее Рон.
- Ты прав, - вздохнула Гермиона, приготовившись к худшему.
- Подкрасться сзади, закричать «Буу!» и засмеяться, а затем уйти, бормоча себе под нос «ну, я ему показала», - объявил Рон, истерически смеясь.
- О, просто гениально.
- Но это будет очень весело смотреть! – Громко сказала Парвати.
- Что будет весело смотреть? – Спросил Дин, проходя мимо них, вопросительно приподняв брови.
- О, ммм, ничего, Дин, - ответила ему Лавендер.
- Ну да, просто, эээ, маленькая шутка, - добавил Гарри.
- Мои братья собираются ее сделать, - присоединился Рон.
- А, ну эти твои братья просто сумасшедшие лунатики, так что я лучше не буду в это вляпываться, - сказал им Дин, уходя.
Друзья посмотрели друг на друга и, когда Дин оказался вне поля слышимости, они громко засмеялись.
Глава 7. Преследуя СнейпаГлава 7. Преследуя Снейпа
Задание 10: Сдавать все домашние задания на надушенной бумаге с нарисованными на ней сердечками
Длительность: весь оставшийся учебный год
Задание 11: Подкрасться сзади и закричать «Буу!», засмеяться, а затем уйти, бормоча себе под нос «ну, я ему показала»
Длительность: один раз
Прошла уже неделя с тех пор, как были оглашены задания десять и одиннадцать. И удача пока что улыбалась Гермионе. Ей не представилось шанса подкрасться к нему сзади, он не задавал никаких письменных работ, и произошло всего лишь несколько «пупсичных инцидентов», как она их про себя называла. Новый метод защиты Снейпа заключался в том, что он ее полностью игнорировал, настолько, что даже не смотрел на нее, когда она с ним разговаривала. Что Гермиону вполне устраивало.
Однако в тот день на уроке зельеваренья удача отвернулась от нее.
- Вы все напишете трехфутовое эссе об эффектах, которые оказывают вкусовые добавки на различные зелья – за это благодарите мистера Лонгботтома, который, демонстрируя свое вопиющее невежество, попытался добавить порошок ванили в зелье Сна без Сновидений – то есть именно тот ингредиент, который, как вы все должны знать, превратил бы его зелье в Чесоточное Зелье. Результатом, мистер Лонгботтом, стало бы ваше длительное пребывание в больничном крыле, где вы бы чесали прыщи, которых у вас нет – разве что только в мозгах. Это все на сегодня. Все свободны.
Все покинули класс, раздраженно бормоча под нос из-за дополнительного задания. Гермиона тоже бормотала – но вовсе не по этой причине. Ей предстояло начать выполнять задание десять.
***
Она написала эту работу, и как она сама себе призналась, это была одна из лучших написанных ею работ. А то, что она была написана на надушенном, лиловом, покрытом маленькими сердечками пергаменте… ну, это все равно было хорошая работа, даже несмотря на то, что она пахла лилиями и лавандой.
Идя на урок зельеваренья, Гермиона нервничала все сильнее. Что скажет Снейп? А вдруг он порвет работу перед всем классом? А вдруг он поставит ей ноль? Или, может быть, просто проигнорирует то, что она сделала?
Она села в свой стул, тихо надеясь, что Снейп продолжит ее игнорировать. Но Снейп заставил всех лично сдавать свои работы, и вот пришла ее очередь.
- Мисс Грейнджер, - произнес он ровным и ясным голосом.
Она прошла к его столу, держа в руках свое трех с половиной футовое эссе, пахнущее лилиями и лавандой и разрисованное маленькими сердечками.
- Вашу работу, - сказал он, показывая, что она должна положить ее на парту. Так она и сделала, но прежде чем она успела отвернуться и уйти, Снейп остановил ее словами: – Что это, мисс Грейнджер?
- Эээ, что, сэр? – Спросила она, словно была сбита с толку.
- Это… мне даже трудно назвать это работой, поскольку она написана на… пергаменте лилового цвета, - он развернул пергамент с гримасой отвращения, - и с маленькими сердечками на ней. – Он остановился, потряс головой, словно пытаясь прочистить ее, сильно зажмурил глаза, а затем снова посмотрел на эссе. – Они все еще тут. Почему вы сдаете эссе на пергаменте, разрисованном сердечками? – Спросил он опасно мягким голосом.
- У меня кончи…
Но он прервал ее, недоверчиво воскликнув:
- Она еще и
надушена?
- Я ммм… честно говоря, я не знаю, потому что это не мой пергамент, пупсик, я его одолжила, - сказала она испуганным голосом, не заметив того, что она почти автоматически снова назвала его пупсиком.
- Мисс Грейнджер! Я настаиваю, чтобы вы немедленно прекратили называть меня этим ужасающим прозвищем! В эту же секунду вы прекратите это и забудете слово «пупсик»! Вы меня поняли?
- Я ээ.. да, сэр, - сказала она, не смея возражать ему.
- А теперь я попросил бы вас объяснить, что это за тошнотворный надушенный пергамент, который вы положили мне на стол. – Она продолжала молчать, думая. – Я жду, - сказал он резко.
- У меня кончился пергамент, и мне пришлось одолжить его, - сказала она, надеясь, что Снейпу все уже достаточно надоело, и он отпустит ее без дальнейших вопросов.
- У кого вы одолжили пергамент?
- Ммм… у Лавендер, - пискнула Гермиона.
- Мисс Браун, почему вы… нет, нет, я не хочу этого знать. Я ничего не хочу об этом знать. Ведь это не просто вы, мисс Грейнджер? Это целая группировка! Группа конспираторов, и у вас заговор против меня! Ну, так вот – вы до меня не так легко доберетесь. Нет, вы вообще до меня не доберетесь! – Сказал Снейп, глядя на них с довольно злобным и опасным поблескиванием в глазах. – Потому что я узнаю, что вы задумали, и тогда, тогда я отомщу, и месть будет сладкой. Потому что, проведя семь лет в Хогвартсе, вы будете исключены из школы, не сумев закончить обучение. И тогда, тогда мы посмотрим, кто посмеется последним, - закончил он, впиваясь в них убийственным взглядом.
Остальные студенты изумленно смотрели на него, не зная, что делать. Снейп сошел с ума? Годы преподавания, наконец, достали его? Наверное, это был стресс, и он продолжал нарастать, пока не случился этот взрыв. Впрочем, это не имело значения – по крайней мере, они от него избавятся.
- Все свободны, - прорычал он. –
Не вы, мисс Грейнджер, а также мисс Браун, мисс Патил, мистер Поттер и мистер Уизли. Остальные – выметайтесь!
Оставшиеся пятеро студентов смотрели на Снейпа невинными глазами, тихо гадая, могут ли они одолеть его, если придется драться. Если они возьмутся все вместе, то возможно…
- Присядьте, - сказал Снейп своим шелковым полночным голосом. – Вы немедленно объясните мне это… нечто… которое происходит весь учебный год.
- Сэр, - начал Гарри, нога которого подергивалась от нервов, - у Гермионы просто кончился пергамент, и ей пришлось одолжить его у Лавендер. Она не делала это специально, чтобы поиздеваться над вами, или что вы там подумали.
- Он прав, сэр. У меня кончился пергамент, и у меня не было другого выбора, кроме как попросить у Лавендер.
- Почему же тогда она дала вам именно
этот пергамент? – Навис над ней Снейп.
- Я подумала, - начала, заикаясь, Лавендер, - я подумала, что Гермиона пишет лю.. любовное послание, потому что она сидела одна вдалеке от всех нас. И я просто подумала, что она не хочет, чтобы кто-либо знал об этом. Когда она попросила у меня пергамента, я сказала ей, что это все, что у меня есть, и чтобы она использовала его правильно.
- Неужели? Как трогательно, - презрительно произнес Снейп. – И все же я точно знаю, что ни один из вас не говорит правды. Но это не важно. Вы получите то, что заслужили. Попомните мои слова. – Он остановился, грозно стрельнув в них взглядом. – Ну? Чего вы ждете? Вы свободны!
***
«
Ну, это было очень весело», - саркастически подумала Гермиона. Она вздохнула, размышляя, мог ли Снейп
действительно исключить их, если бы узнал о списке до окончания года. Позволил бы ему Дамблдор? Гермиона подозревала, что Дамблдор не дал бы Снейпу исключить их. Скорее всего, директор посмеялся бы вместе со всеми над их шутками.
Было странно, что Снейп так сразу решил, что происходило что-то… что они все
запланировали. В другой стороны, зная Снейпа, она допускала, что он подозревает в нехороших намерениях
любого ученика в школе, а если он к тому же и один из близких друзей Гарри Поттера, то подозрения его усиливаются вдвое.
Гермиона улыбнулась, гадая, не слишком ли часто или сильно они досаждали Снейпу. Но разве было когда-либо такое время, чтобы Снейп не досаждал
им? Снейп получал удовольствие, она была уверена в этом, мучая гриффиндорцев, так почему они не могли таким же образом отплатить ему? И их шутки даже близко не стояли с действительно
жестокими вещами, какие мог делать им Снейп. Так почему им нельзя было немножко повеселиться?
Гермиона ухмыльнулась, тихо решив с этого момента смотреть на задания не как на тяжкую обязанность, а как на новую возможность. Возможность отплатить Снейпу за каждое грубое замечание, которое он обращал к ее друзьям и к
ней. Когда ее новое отношение к заданиям прочно обосновалось у нее в мозгу, Гермиона решила, что, возможно, седьмой курс будет даже интереснее, чем предыдущий год.
***
Гермиона шла по коридору с Джинни, Гарри, Роном, Парвати и Лавендер. Они направлялись в библиотеку, чтобы взять книги для их домашнего задания по трансфигурации. По дороге Гермиона внезапно остановилась, заметив уголком глаза что-то черное в тени. Она обернулась, но там никого не было. Однако чувство, что на ней следят, не ушло. Гермиона потрясла головой и продолжила путь в библиотеку, пытаясь игнорировать это ощущение. Маленький надоедливый голосок у нее в голове настаивал, что это Снейп преследовал ее, но она безжалостно отмела эту мысль.
Когда они уходили из библиотеки, а до ужина еще оставался целый час, Гарри остановил компанию и отвел их вбок.
- Гермиона, вон там Снейп. Задание одиннадцать! – Торжествующе сказал он.
- Гарри, может быть, ей не следует испытывать удачу так скоро, после его последнего взрыва, - сказала Лавендер с беспокойством.
- Нет, - дико улыбаясь, ответила Гермиона, - я думаю, это идеальная возможность для одиннадцатого задания.
- Правда? – Удивленно спросил Рон.
- Да, правда, - сказала Гермиона, с губ которой не сходила чуть-чуть безумная ухмылка.
- Хорошо, хорошо, - быстро сказал Гарри, немного шокированный это безумной – и почему-то сексуальной – улыбкой, осветившей лицо Гермионы. А что это за странный блеск в ее глазах? Возбуждение? Страх? Или что-то еще?
Гермиона наблюдала, как Снейп закончил свой разговор с Флитвиком, оттолкнулся от стены, на которую он опирался, и целенаправленно пошел в их сторону.
Компания начала смеяться и разговаривать, пока Гермиона тихонько отошла от них и исчезла из поля видения Снейпа. Она была где-то в двух метрах от него, когда он внезапно остановился, повернулся к компании гриффиндорцев и рявкнул:
- Десять баллов с Гриффиндора за шум в коридорах!
К тому времени, как он сказал «Гриффиндор», Гермиона подошла к нему сзади вплотную. Он как раз собиралась сказать «Буу!», но Снейп оказался быстрее.
- И еще десять баллов с Гриффиндора, мисс Грейнджер, за то, что вы меня преследовали.
-
Преследовала вас? – Удивленно взвизгнула Гермиона.
- Именно это я и сказал, мисс Грейнджер. Вы глухая?
- Нет, сэр, мой слух в полном порядке. Меня удивило то, что вы считаете, что я – или вообще кто-нибудь – стал бы вас
преследовать, - спокойно сказала Гермиона.
- Я советую вам, – слишком уж мягко начал он, - не спорить со мной, поскольку я совершенно не в том настроении.
- Но – преследовать вас? Я этого не делала.
- Еще пятнадцать баллов с Гриффиндора за ваши пререкания, мисс Грейнджер. К вашему сведению, я считаю, что если человек пытается подкрасться ко мне сзади, это значит, что он преследует меня. Вот и все.
Гермиона начала что-то говорить, но Снейп просто ушел, а подол его мантии величественно летел за ним. Гермиона неохотно признала, что этот человек обладал какой-то кошачьей грацией, что было довольно необычно. Человек с таким ростом не мог ходить так тихо.
Гермиона вздохнула.
- Ну вот, это было задание одиннадцать.
- Ничего, - сказала Лавендер, - осталась еще куча.
И Гермиона улыбнулась этой диковатой, странно воодушевляющей улыбкой, а в глаза ее вернулся знакомый блеск.
И этот блеск в сочетании с несколько кровожадной ухмылкой, напомнил Гарри хищника, который высматривал жертву. И ему стало почти жаль Снейпа.
Глава 8. Снейпические статьи
Глава 8. Снейпические статьи
Задание 12: Анонимно посылать ему разные статьи из магглских журналов. К письмам прилагать записки, в которых будет написано: «Прочти их внимательно. Они содержат ключи».
Длительность: в разное время в течение всего года
Несмотря на то, что задания десять и одиннадцать прошли совсем не так, как планировалось, гриффиндорский дух не был повержен, однако, Гермиона получила краткую передышку, пока остальные пять членов команды пытались подобрать задание, из-за которого у нее не будет неприятностей. Или хотя бы такое, из-за которого нельзя было бы снять баллы с Гриффиндора. Или хотя бы не
слишком много баллов.
В середине ноября ее отдых окончился. Причиной тому было задание номер двенадцать.
- Объявляю, - сказал Гарри с бесовской ухмылочкой, - задание двенадцать!
Остальные четверо громко зааплодировали, а Гермиона усмехнулась, ожидая объявления.
- Задание номер двенадцать, - продолжил Рон, - Анонимно посылать ему статьи из различных журналов. К письмам ты должна прилагать записки, в которых будет написано: «Прочти их внимательно. Они содержат ключи».
- Из любых журналов? – Уточнила Гермиона.
- Ну, лучше всего будет, если ты возьмешь магглские журналы, - сказала Лавендер, - поскольку он знает, что ты магглорожденная, он может начать тебя подозревать. Ну, то есть подозревать тебя больше, чем обычно.
- Или ты можешь сама написать статьи, - добавила Джинни.
- Или мы, - вставила Парвати с хитрым блеском в глазах.
- Они могут также быть из какого-нибудь старого магглского или магического журнала, - проинформировал ее Гарри.
- Хммм, - задумчиво протянула Гермиона, - вы знаете, это задание, возможно, окажется самым интересным!
***
На следующий день, в субботу, компания собралась, чтобы подобрать какие-нибудь статьи.
- Сколько статей мне посылать за раз? – Спросила Гермиона.
- Думаю, одну или две, - ответила ей Джинни.
- Есть ли какое-то конечное количество статей, которые я должна выслать? Сколько длится это задание?
- Оно длится, - сказала ей Лавендер, - весь год. Примерно раз в две недели ты будешь посылать одну-две статейки.
- Вот одна, - с триумфом произнес Гарри. – Сейчас я прочту вам вслух. Она из «Ведьмовского Еженедельника».
- Что женщинам нравится и что не нравится в мужских волосах, - начал Гарри. -
В нашем еженедельнике мы провели интервью с множеством молодых ведьм со всего мира. Что же нравится и что не нравится этим молодым леди в мужских волосах? Мы уверены, что выяснили это. Никому не нравятся сальные волосы, - Гарри с трудом удерживался от смеха. –
Девушки терпеть не могут, когда волосы их парней выглядят так, словно кто-то облил их маслом .
- Что за ерунда? – Спросила Лавендер, хотя сама засмеялась.
- Я еще не закончил.
Почему мужчины не могут уделять своим волосам хотя бы немножко больше времени? – спрашивает семнадцатилетняя Таня Саттерс. Ну, похоже, что их это просто не заботит. Мы рекомендуем новый шампунь «2 в одном – Магический Шедевр» для всех мужчин. Ваши волосы больше не будут выглядеть сальными! Только попробуйте его и вы увидите, как заметно улучшится состояние ваших волос. Попросите шампунь у какой-нибудь девушки – за длинными каштановыми волосами не так легко ухаживать, но они-то это делают! Как я уже сказал - попробуйте новый шампунь «2 в одном – Магический Шедевр», и вы увидите изменения, - закончил Гарри, едва сдерживая ликование.
- Ооо, это прекрасная статья для нашего дорогого профессора зельеваренья, - сказала Парвати с веселыми огоньками в глазах.
- Я уверена, ему понравится, - промурлыкала Гермиона. – Когда я ее пошлю?
- К завтраку! – Одновременно воскликнула Гарри с Роном.
- Да, тогда он откроет письмо перед всеми. Будем надеяться, реакция будет интересной, - продолжила, улыбаясь, Джинни.
Они продолжили искать, пока Лавендер не воскликнула с триумфом:
- Я нашла еще одну!
- «По сведениям, полученным из анонимных источников, бруклинская полиция провела рейд в канализации в попытке обнаружить большое собрание ведьм. Руководитель операции, который пожелал остаться неизвестным (что автор статьи с радостью ему гарантирует в обмен на эту замечательную информацию), утверждает, что ведьмы были найдены, участвующими в оргии, танцующими в затхлых, темных канализационных трубах.»
- Что за черт? – Спросил Рон, лицо которого отражало равные доли отвращения и веселья.
Лавендер продолжила.
- «’Я… Это было просто…’ – говорит он, не в состоянии закончить предложение, поскольку воспоминания заставляют его трястись, и его начитает тошнить»
«Ведьмы, подозреваемые во множестве жестоких бруклинских преступлений, как правило, постарше (по крайней мере за тридцать), с сальными волосами – от длительного стояния над горящими котлами – и предпочитают одеваться в черный цвет, а также иногда в серый».
Лавендер на секунду прервалась, чтобы сделать глубокий вдох.
«Психолог Роберт Симс говорит, что ‘выбор для их оргий именно канализации вполне закономерен. Они пытались призвать мертвых крыс, летучих мышей и аллигаторов, чтобы они поднялись снизу и помогли им вершись свои черные злодейства’ Помахивая сигарой в лицо автора, он продолжает: ‘Им не следовало быть такими предсказуемыми’».
«В последние несколько месяцев ползут слухи о растущем числе ведьм, заселяющих канализацию и призывающих мертвых для помощи в своих злодеяниях. Их предводительница, ведьма по имени Валлворн, была замечена в местах наиболее ужасающих преступлений, возвещаю всем, что грядет новая эра, когда зло одержит победу над добром, и все мужчины с сальными волосами погибнут от ее рук».
«Кончено, эти слухи ничем не подтверждаются, поскольку все, кто ее видел, умирали в течение двух часов».
- О Господи, - сказала Джинни, - это самая идиотская история, что я когда-либо слышала!
- Согласен, - ответил Гарри, - я думаю, Снейп тоже так решит.
Глава 9Глава 9. Знание – это наше всё?
Задание 13: Сказать ему, что ты «знаешь». При этом многозначительно постукивать по кончику своего носа.
Длительность: каждые несколько недель.
Статьи «добровольно» послала Лавендер следующим утром, которой пришлось встать пораньше, чтобы они точно прибыли к завтраку. К тому времени, когда остальная компания проснулась, Лавендер уже входила в Общую комнату, довольно улыбаясь прямо как настоящая слизеринка.
- Ну что ж, - сказал Гарри, широко улыбаясь, - пойдем на завтрак?
- О да, - ответил Рон, - хлопая руками под подбородком, - несомненно, пойдем!
Джинни, хихикая, взяла под руку Гарри и сказала:
- Я торжественно заявляю, что мне очень любопытно, как пройдет сегодняшний завтрак.
- Что ж, тогда поспешим вниз! Я хочу занять места как можно ближе к преподавательскому столу! – Нетерпеливо сказала Парвати уже на полпути к выходу из Общей комнаты.
Не переставая весело переговариваться, остальные последовали за ней. Когда они пришли в Главный зал, он был еще относительно пуст, за исключением нескольких студентов младших курсов, у которых занятия начинались раньше. Сев ближе к Преподавательскому столу, чем они обычно сидели, компания попыталась вести себя непринужденно – болтать, есть, смеяться и не смотреть на Преподавательский стол
слишком часто. Что, как сказала Гермиона, было легче пожелать, чем сделать.
Гермиона согласилась на этот спор, ответила на вызов, который бросили ей друзья, чтобы позлить Снейпа девяносто девятью разными способами. Но потом, что удивило даже ее саму, этот вызов превратился в соревнование с самой собой. Она хотела выложиться в этих заданиях по максимуму. И даже больше – она еще и собиралась этим насладиться! О да, она насладится тем, что доведет до ручки кислого профессора зельеваренья.
Она спорила с самой собой о выгодах и отрицательных последствиях такого нового, быть может, более трудного (но несомненно, и более веселого) соглашения с самой собой. Это было глупо – спорить с самой собой, но она всегда так делала, когда ей было необходимо принять трудное решение. После бессонного часа в постели со всеми «за» и «против», Гермиона прекратила бесполезный спор и просто приняла свое новое решение. Она больше не ставила под сомнение его целесообразность, на самом деле, ей пришлось просто запретить себе делать это, ей давно следовало прекратить сомневаться во всем и раздумывать и хоть раз действительно
сделать что-то. Не думать, не волноваться, не сожалеть – просто
делать. И теперь, по мнению Гермионы, было прекрасное время, чтобы начать.
Снейп неожиданно вплыл в Главный Зал, его мантия развивалась за ним в той самой снейпической манере – манере, которая, Гермиона была в этом уверена, больше никогда не заставит ее испугаться или почувствовать благоговение. Жаль. Для Снейпа.
Друзья посмотрели друг на друга, все, кроме Лавендер, которой пришлось наклониться, чтобы скрыть хихиканье (которое, как подозревала Гермиона, было очень быстро пресечено резким ударом локтя Парвати в правый бок ее подруги). Никто не сказал и не сделал ничего, выдающего необычность этого дня.
Но Снейп все равно послал им злобный взгляд.
Наконец после того, что им показалось столетиями, прибыла почта. Совершенно обыкновенная рабочая сова бросила две статьи на стол Снейпа. Немного удивившись, Снейп развернул их и увидел записку: «Прочти их внимательно. Они содержат ключи». Он посмотрел вокруг, задумчиво нахмурив брови. Друзья же продолжали вести себя абсолютно спокойно, ели и разговаривали, словно ничего не происходило. Когда пронизывающий взгляд Снейпа покинул их, они продолжили разговаривать, но периодически поглядывали на преподавательский стол, ожидая увидеть реакцию профессора на первую статью.
Развернув первую статью, Снейп безразлично посмотрел на нее. Однако было видно, как напряглись вены у него на шее, правда, что было тому причиной – то что он пытался сдержать смех или то, что он от злости сжал челюсть – осталось им неведомым. Его глаза сузились, и он попытался словно бы в рассеянности (что, конечно, никого не обмануло) потрогать пальцем свои волосы, посматривая на волосы краем глаза. Думая, что никто не замечает, хотя шестеро гриффиндорцев наблюдали за ним очень внимательно, он потер волосы между пальцами, очевидно, пытаясь проверить их на сальность. Гермиона чуть не поперхнулась от смеха.
Затем он прочел вторую статью, на время оставив свои волосы, и его лицо пересекла гримаса отвращения.
Наверное, это статья про ведьм в канализации, - подумала Гермиона, и выражение ее лица стало почти идентично выражению лица Снейпа.
Внезапно в его руках появилась палочка, и Снейп поджег статьи. Сначала было видно большое облако дыма, а когда оно рассеялось, на столе Снейпа остались лишь быстро догорающие бумаги.
Гермиона поняла, что это был сигнал для тех, кто послал статьи, хотя почему он думал, что посылатели находились в Зале, она не знала. Ну, вообще-то знала, конечно. Гермиона знала, что первыми его подозреваемыми были именно они, и на этот раз его подозрение определенно не было пустыми домыслами.
Гермиона, конечно, не собиралась прислушиваться к предупреждению Снейпа. И у нее было какое-то странное непонятное чувство, что Снейп это и сам знал.
***
Вскоре пришло время задания тринадцать: многозначительно постукивать по кончику своего носа, говоря Снейпу, что ты «знаешь».
- А что я такого знаю? – Спросила Гермиона у друзей.
- Ну, ничего, - ответил Гарри. – Но Снейп-то этого не знает.
- Да, но… - Начала Гермиона, но вдруг закрыла рот. Она же решила: не думать, не жалеть, не волноваться – а просто
делать. – Когда начать? – Спросила Гермиона, на губах которая появилась маленькая улыбка.
- Чем скорей, тем лучше, - ответила Парвати, улыбаясь ей в ответ.
***
После необычно тихого урока зельеваренья, Гарри «случайно» свалил на пол котел Гермионы, что давало ей шанс, хотя и слабый, выполнить задание тринадцать.
Гарри подмигнул Гермионе, увидев, как Снейп посылает им гневный взгляд, и наклонился, чтобы убрать грязь.
- Можно ли быть
еще более неуклюжим, чем вы, Поттер? – Спросил Снейп обманчиво ласковым тоном.
- Простите, сэр, - ответил Гарри, хотя его тон явно говорил, что ему нисколечко не жаль.
- А вы, мисс Грейнджер? Вы собираетесь просто стоять и
смотреть, как Поттер тут убирается?
Наклонив голову, чтобы скрыть румянец, Генрмиона наклонилась рядом с Гарри и помогла ему.
- Ну начинай же, наконец, - прошептал ей Гарри.
- Сейчас, - прошептала Гермиона в ответ. – Когда будем выходить.
Зная, что это будет выглядеть подозрительно, если они станут убираться слишком долго, и поскольку большинство студентов уже покинули класс, Гермиона и Гарри быстро очистили пол. Котел был поднят с пола, рассыпанные ингредиенты для зелий Гарри сложил на их места, давая Гермионе возможность проинформировать Снейпа о том, что она «знает».
- Я знаю, - довольно громко прошептала Гермиона, постукивая пальцем по кончику носа и надеясь, что она не выглядит
слишком по-идиотски. Чтобы добавить смаку, она решила еще и подмигнуть ему.
- У вас что-то с глазом, мисс Грейнджер? – Спросил Снейп, смотря на нее так, словно у нее только что выросла вторая голова.
- Нет, сэр, со мной все в порядке, - сказала она своим нормальным голосом. Однако затем она повторила тем же громким шепотом, - Я знаю. Но не волнуйтесь, - добавила она, снова постукивая себя по носу, - оно в безопасности.
- Что в безопасности? Ваш нос? Это поэтому вы стучите по нему? – Спросил Снейп, который выглядел искренне непонимающим. – И что вы такое знаете?
Раздумывая, следует ли ей продолжать, она сдержала вздох и произнесла:
- Все в порядке. Я знаю. Это все, что я могу вам сказать.
- Да о чем вы вообще тут болтаете, мисс Грейнджер? Вы уверены, что с вами все в порядке? Может, вас проводить к мадам Помфри? – Спросил Снейп, однако, по его тону было понятно, что его единственным желанием было находиться в данный момент как можно дальше от Гермионы, а не вести ее в больничное крыло.
В этот момент Гарри прочистил горло, избавив Гермиону от более едких замечаний. Не спрашивая у Снейпа разрешения, Гарри с Гермионой быстро прошагали к выходу из класса, причем, Гарри с трудом сдерживал смех, а Гермиона с трудом сдерживала желание поколотить Гарри.
Вот как? - подумала Гермиона. -
Это твоя новая тактика? Ты не только продолжаешь меня игнорировать, но также притворяешься, что не знаешь о нашей маленькой игре. Ну что ж, это меня более чем устраивает. Посмотрим, кто не выдержит первым. И тогда мы посмотрим, кто из нас лучший игрок, и кто в конце концов выиграет.
***
Гермиона сидела в библиотеке с остальными гриффиндорцами и никак не могла избавиться от ощущения, что за ней кто-то наблюдает. В который раз оглядев библиотеку, Гермиона безуспешно попыталась отыскать глазами того, кто на нее смотрит. Встряхнув голову в надежде, что это ощущение исчезнет, Гермиона не заметила длинную черную мантию, которая стремительно пролетела мимо двери библиотеки. Не заметила она и мужчины, который прежде чем исчезнуть из виду, послал ей странный нераспознаваемый взгляд. Нет, Гермиона этого не заметила. Но зато это заметил Директор Хогвартса, который ничем не выдал себя, а лишь загадочно улыбнулся себе самому себе и кивнул кошке, которая примостилась на книжной полке. Декан Гриффиндора проигнорировала Директора, смотря вместо этого на теперь уже пустой дверной проем библиотеки. Когда она подумала, что он не смотрит, она тоже кивнула. Улыбка Альбуса стала шире и он, насвистывая, вышел из библиотеки.
Глава 10. Ее зовут МинерваГлава 10. Ее зовут Минерва.
Продолжение заданий 12 и 13.
Задание 14. Воздвигнуть ему храм в каком-нибудь очень публичном месте.
Длительность: один раз
Задание 15. Каждые несколько недель дарить ему маленького крольчонка. Сообщить, что кролика зовут Минерва.
Длительность: каждые несколько недель.
+++++++++++
Наступал конец ноября, когда гриффиндорцы осчастливили Гермиону четырнадцатым заданием.
- Я должна воздвигнуть храм? Снейпу? – Ошеломленно спрашивала Гермиона своих друзей.
- Ага, - торжествующе ответила Джинни.
- Храм… - Неверяще произнесла Гермиона. Вздохнув, она продолжила, - а что обычно бывает в храмах?
Друзья переглянулись, а затем Рон выразил их общее мнение:
- Не знаю…
- Ну, ты мне очень помог, - саркастически ответила Гермиона.
- Может быть, тебе следует поместить туда его фотографии, - предложила Парвати.
- Да, но что еще? Она не может просто наклеить его фотки, и всё, - заметил Гарри.
- А почему бы и нет? Ты когда-нибудь раньше воздвигал храмы? – Ответила Парвати.
- Гммм. Как насчет свечей и ладана? – Предложила Лавендер.
- Зачем это? – Спросил Рон.
- Ну, храмы обычно используются, чтобы кому-то поклоняться, - ответила ему Джинни.
- О, замечательно, - простонал Рон. – Мы собираемся создать место, чтобы люди могли
поклоняться Снейпу!
- Ну, ты же не думаешь, что кто-нибудь в самом деле станет
использовать этот храм по назначению? – Раздраженно ответила Парвати.
- Итак, фотографии Снейпа, свечи и ладан? – Подытожила Гермиона. – Это все?
- Вероятно, стоит сделать алтарь и что-то, куда можно поставить свечи и ладан, - сказала им Лавендер.
- Ну, мы можем сделать где-нибудь нишу, может быть, на подоконнике или где-то еще. И мы можем легко сварганить простой алтарь. Достать свечи и ладан будет без проблем. Но где, черт возьми, мы собираемся взять фотографии Снейпа? – Вслух размышляла Гермиона.
- Погоди-ка минуточку, - хмурясь, сказал Гарри. – Ты сказала «мы»? Гермиона, это вообще-то
твое задание.
- Ну уж нет, я не собираюсь делать все это в одиночку. Ни за что. Меня не интересуют другие задания, но в
этом в мне поможете, - твердо сказала Гермиона. В этот момент она выглядела совсем как профессор МакГонагалл в ее строжайшем варианте.
- Ну, наверное, ты права… - Неуверенно протянула Джинни.
- Конечно, мы поможем, - сказала ей Парвати, вид которой, однако, ясно говорил, что она готова на что угодно, лишь бы не воздвигать храм для Снейпа.
- Подождите. Так где же мы все-таки возьмем фотографии Снейпа? – Спросила Лавендер.
- Кто-нибудь может сфотографировать его для нас, - высказал идею Рон.
- Это ты что ли доброволец? – Спросил, ухмыляясь, Гарри.
- Разумеется, нет, - ответил Рон. – Но я уверен, что мы сможет подкупить какого-нибудь младшекурсника, чтобы он сделал это.
- Ну да, - сказала Парвати, - если только ты найдешь кого-нибудь, кто не побежит от тебя за такое предложение – даже несмотря на плату.
- Я не знаю, - Сказала им Гермиона. – Это как-то нечестно по отношению к младшекурснику, ведь он наверняка заработает за это наказание.
- Ну,
этого мы ему точно не скажем, - ответил Рон, закатив глаза.
Все вздохнули.
- Да, но что еще должно быть в храме? Просто его изображения и свечи с ладаном? – Спросила Джинни у всех.
- Может быть, статуя Снейпа? – Неуверенно предложила Лавендер.
- Что – типа куклы? – Нахмурился Гарри.
- Ну а что еще? – Указала ему Парвати. – Лично я понятия не имею, что поместить в храм Снейпа. Храмы вообще-то создаются, чтобы поклоняться кому-то. Тогда там должно быть место для пожертвований или, вполне вероятно, статуя.
- Да, но мы-то это делаем для смеха. Не то чтобы это будет настоящий храм. Никто не будет там поклоняться. Ему не обязательно быть точным подобием обычных храмов, - напомнила Джинни.
- Итак… кукла Снейпа, несколько его фотографий, ладан и свечи, - перечислил Гарри. – Что-нибудь еще?
- Думаю, должно быть еще что-то, но что? – Спросила Гермиона у всех.
- И еще. Где мы, по-вашему, возьмем куклу Снейпа? – Спросила Парвати.
- Упс. Не подумала об этом, - сказала Лавендер. – Я полагаю, нам придется сделать ее самим.
- Да уж, наверное. Вряд ли мы сможем купить ее, пройдясь по магазинам в Хогсмиде, - ухмыляясь, заметил Рон.
Все рассмеялись, но замолчали, когда Гарри вновь начал говорить.
- Так какие идеи насчет того, что еще там будет?
- Это должно быть забавным, - добавила Джинни.
- Как насчет каких-нибудь стихов! – Смеясь, предложила Парвати. – Очень
неприличные стишки, посвященные Снейпу.
- О Господи, - начала хихикать Джинни. -
Свари мне колдовское зелье,
О Снейп, тебя о том молю!
Чтоб я, очнувшись от похмелья,
Призналась: я тебя люблю!
Компания начала громко смеяться. Гарри катался по полу, а у Рона, казалось, начались проблемы с нехваткой кислорода – он смеялся или ему просто стало нехорошо?
- Это может быть интересно, - сказала Парвати, восстановив дыхание.
Так оно и будет.
***
Пока Гермиона и остальные ждали Томаса, первокурсника, согласившегося сделать снимки Снейпа за огромный мешок сладостей от гриффиндорцев, они обсуждали новые статьи, которые собирались послать Снейпу.
- Я тут сама придумала одну статейку, - гордо объявила Джинни.
- Да ты что? Ну, давай, прочти нам, - заинтересовалась Лавендер.
- Ладно, вы сами напросились, - Джинни прочистила горло и начала. – Профессор зельеваренья Хогвартса получает награду «Ведьмовского Еженедельника» за Самую Очаровательную Улыбку, - громко продекламировала Джинни, пока остальные тихо хихикали в кулак. – Вчера три тысячи ведьм, которые пришли на ежегодную церемонию вручения награды «Ведьмовского Еженедельника» за Самую Очаровательную Улыбку, были приятно удивлены. В этом году награду получил не Гилдерой Локхарт, а ни кто иной как наш очаровательный Профессор зельеваренья школы Хогвартс – Мистер Северус Снейп, самый желанный холостяк магического мира, - читала Джинни, с трудом сдерживая хихиканье.
- Неправдоподобно! – Вскричал Гарри.
- «Он такой лапочка» - рассказывает одна из бывших слизеринок Северуса. – «Я никогда не могла сосредоточиться на уроках зельеваренья, потому что все время смотрела на него!» - Читала Джинни высоким голосом. – «Все студентки в Хогвартсе были влюблены в него, но он на нас даже не смотрел!» «Ни одна из нас не сомневается, что под маской бесчувственного разбивателя сердец скрывается очень мягкий любящий мужчина», - говорит ее подруга. - «Мне как-то рассказывали, что у него пятеро маленьких котят!»
- Котята? – Обалдело спросила Парвати.
- Да, красивая улыбка Профессора Снейпа и его доброе сердце стали легендарными среди студентов Хогвартса. Мы поздравляем тебя, Северус, с честью получения этой награды и надеемся, что ты продолжишь очаровывать юных леди своей красивой улыбкой и щедрой душой! – Закончила Джинни.
- О, Снейпу это понравится! – Воскликнул Рон. – Чертовски здорово, Джинни, это я тебе говорю.
- Определенно, - согласился Гарри.
- Я тоже нашла статью, но она этой и в подметки не годится, - сказала Лавендер. – И все-таки моя статья довольно… интересная.
- Ну, давай же, читай!
- Хорошо. На улице Sek-chu – читается как С-Е-К-С-Ч-У, - расшифровала для них Лавендер, - открылся новый магазин. В нем представлены все ваши любимые возбуждающие магические игрушки, а также пробуждающие желание масла, травы и зелья. Огромный выбор предметов из шелка, кружева и кожи. Загляните также в наш волшебный сундучок с множеством хитрых ночных игрушек и приспособлений. Не забудьте прихватить парочку кассет с эротическими фильмами. Заходите сегодня и вы получите 50 % скидку на всю одежду.
- Не могу дождаться, чтобы посмотреть, когда он прочтет это! – Вскричала Гермиона.
- А где этот магазин? – Небрежно спросил Гарри.
Джинни посмотрела на него, сузив глаза, но затем все-таки ответила:
- Вроде бы недалеко от Косого переулка. А что, подумываешь заскочить туда? Приглядываешь себе что-то особенное?
Гарри покраснел, но, заикаясь, ответил.
- Эмм, нет. Нет, с чего ты взяла? Мне просто любопытно.
- Ну, конечно, - ухмыляясь, сказала Гермиона.
- Ну, полагаю, что теперь очередь Гарри встать пораньше завтра утром, чтобы послать их? – Спросила Парвати.
Все согласились, и на Гарри была возложена почетная обязанность послать статьи.
***
- Наверное, пора начать делать куклу Снейпа, - сказала Лавендер вечером за ужином.
- Пожалуй, - ответила Парвати.
- Кто-нибудь знает, как делать куклы? – Спросил Рон.
- Не я, - открестился Гарри.
- И не я, - добавила Джинни.
- Ну я тоже не знаю, - сказала Гермиона.
Они посмотрели на Парвати и Лавендер, которые покачали головами.
- Ну, я полагаю, что мы могли бы сшить ее, - сказала Лавендер.
- Да, наверное, так и придется сделать, - протянула Гермиона.
- Хорошо, тогда нам нужна ткань, - взялась за дело Парвати.
- У меня есть мантия, из которой я выросла, - предложила Джинни. – Мы можем использовать ее в качестве одеяния для куклы Снейпа. Я все равно собиралась перешить ее в юбку или топ.
- Отлично. Также нам нужно будет что-то вроде ниток, ну, для волос Снейпа, - проинформировала их Парвати. – Падма в последнее время увлеклась вязанием, так что я просто попрошу у нее моточек шерсти. Также нам понадобится немного свежевыкрашенной такни для лица и рук. И что насчет обуви?
- Почему бы не сделать мантию такой длины, чтобы она покрывала место, где должны быть ступни? И то же с руками, - предложил Рон.
- Что касается лица, мы можем просто наклеить в то место одну из фотографий, когда мы их получим, - высказала идею Лавендер.
- Ну, вот мы все и решили про куклу, - подвела итог Парвати. – Думаю, мы сделаем храм еще к концу месяца.
- Ладно, поскольку мы расправились с этим, то пускай Гермиона начнет задание пятнадцать, - объявил Гарри.
Гермиона вздохнула.
- И какое задание?
- Каждые несколько недель дарить Снейпу маленького крольчонка. Сообщить, что кролика зовут Минерва, - ответила Лавендер.
- А можно просто оставлять его на столе Снейпа? – С надеждой спросила Гермиона.
- Ну… почему бы и нет? – Улыбаясь, ответила Джинни.
- Слава Богу. А то Снейп решит, что я совсем спятила!
Если уже не решил.
***
Задание пятнадцать было отложено почти на неделю. Как они не ломали голову, им не удавалось придумать, где достать кролика.
- Я знаю, что они продаются в Хогсмиде в «Магических Животных», но поход в Хогсмид будет только через две недели, - сказала Гермиона.
- Ты всегда можешь пробраться туда через тайные тоннели, - сказал ей Рон.
- Да, но без толпы студентов ее там легко заметят, - указал Гарри. – Я думаю, не стоит этого делать, Гермиона.
- Нам просто нужно, чтобы их доставили по почте, - догадалась Джинни. – Кролик – животное маленькое, и сильная сова легко донесет его.
- Но тогда Снейп узнает, - сказала Парвати.
- Мы просто попросим, чтобы они прислали его вечером, - предложила Лавендер. – Тогда мы будем в Общей комнате.
- И Снейп не за что не узнает, - закончил Рон.
- Нам все равно нужно где-то достать каталог, - задумалась Гермиона.
- Он есть у Хагрида, - вспомнил Гарри.
- А Хагрид не станет спрашивать, куда делся твой кролик? – Спросила Джинни у Гермионы.
- Ну… я просто скажу ему, что это был подарок.
Достигнув консенсуса, гриффиндорцы разошлись по комнатам и быстро заснули.
Глава 11. Ай!
Глава 11. Ай!
Продолжение заданий 12, 13, 14 и 15.
Задание 14. Воздвигнуть ему храм в каком-нибудь очень публичном месте.
Длительность: один раз
Задание 15. Каждые несколько недель дарить ему маленького крольчонка. Сообщить, что кролика зовут Минерва.
Длительность: каждые несколько недель.
Реакция Снейпа на статьи, посланные ими на этот раз, была, к сожалению, ужасно скучной. Он прочел статьи так, словно ожидал их. Только гриффиндорцы, наблюдавшие за ним, заметили легкое расширение его зрачков, когда он читал статью. И лишь одна Гермиона, она была в этом уверена, заметила, что он опустил одну из статей в свой карман.
Наступила первая неделя декабря, и компания все еще не приблизилась к выполнению задания с храмом для Снейпа. Правда, у них уже была кукла, сделанная довольно грубо, а также свечи (отбрасывающие светлые тени пурпурного, розового и голубого цветов), ладан (из лаванды, розы и ванили) и даже несколько фотографий Снейпа, некоторые двигающиеся, а некоторые стационарные. Единственное, чего не хватало, были поэмы, написать которые оказалось довольно трудным делом.
Во-первых, у семикурсников теперь было меньше времени, так как приходилось больше заниматься в свете предстоящих выпускных экзаменов. Они обнаружили, что времени писать стихи нет совсем из-за огромного количества домашней работы. Лишь Джинни написала несколько стихов, чего, конечно, было недостаточно.
У Гермионы больше не было возможностей сообщить Снейпу, что она «знает», а последнее задания начинало казаться более трудным, чем она думала вначале.
Наконец, в первое воскресенье декабря кролик был доставлен. Шестеро гриффиндорцев видели в своих обычных креслах, когда они услышали постукивание по окну. Рон встал и открыл окно к возмущению всех остальных, кто также находился в Общей комнате. Снаружи была метель, и поток морозного воздуха обдал всех в Общей комнате.
- Эй, Гермиона, похоже, он здесь, - сказал Рон, беря коробку из когтей совы.
- Что? – Выпала из мыслей Гермиона. Она просматривала свои записи по трансфигурации одного животного в другое. Превратите мышь в тигра. Никто, даже Гермиона, не вызвались, чтобы продемонстрировать это перед классом.
- Кролик, - сказал Рон, ставя коробку на стол, прямо на записи Гермионы.
Компания с интересом уставилась на коробку. Гермиона медленно открыла ее, вглядываясь внутрь. Остальные столпились вокруг нее, пытаясь увидеть, что внутри.
- Аххх, - просюсюкала Лавендер. – Кажется, он замерз. Подержи его, Гермиона.
- Какой миленький, - сказала Парвати, разглядывая белоснежного кролика.
Гермиона подняла кролика и прижала к себе, чтобы согреть. Кролик уткнулся в нее, и Гермиона улыбнулась.
- Жаль отдавать такую лапочку Снейпу, - вздохнула Джинни.
- Но ведь он его не обидит, правда? – Беспокойно спросила Гермиона. Она бы точно не стала отдавать его Снейпу, если бы был хоть малейший намек на то, что он мог навредить крольчонку.
- Я не знаю, - сказал Гарри. – Это же всего лишь маленький кролик. Он, скорее всего, отдаст его Хагриду.
- Да, наверное, - произнес Рон не слишком уверенно.
- Гммм… И как же мне положить его Снейпу на стол, чтобы он этого не заметил? – Спросила Гермиона.
- Можешь взять плащ-невидимку, - ответил Гарри. – Приди до начала урока, удостоверься, что Снейпа нет в классе, положи кролика на стол и уходи.
Гермиона кивнула и вышла из комнаты с кроликом, прижатым к груди.
***
Наступил понедельник и, следовательно, Зелья. Во время ленча Гарри вытащил плащ и под столом передал его Гермионе.
Осмотревшись и увидев, что в коридоре никого нет, Гермиона вытащила плащ-невидимку и надела его. Стараясь ступать очень тихо и внимательно прислушиваясь ко всему вокруг, чтобы случайно не врезаться в кого-нибудь или что-нибудь, Гермиона кралась к кабинету зельеваренья. Кролик был безопасно спрятан в ее пустой сумке, довольно жуя листья салата и морковь, которые она захватила с ленча.
Гермиона медленно продвигалась по направлению к подземельям, нервно поправляя на себе плащ. Она приостановилась перед открытой дверью кабинета зельеваренья. Глубоко вздохнув, Гермиона просунула голову внутрь помещения.
Она снова вздохнула – но уже в облегчении: комната была пуста. Она быстро прошагала в кабинет, вытащила кролика из сумки, но все еще не решалась вытащить его из-под плаща. Оглядевшись в последний раз, она положила кролика на стол Снейпа. Затем она стала лихорадочно искать записку, которую написала предыдущим вечером при помощи диктовального пера; таким образом ему не удастся распознать ее почерк. Записка гласила:
Его зовут Минерва. Не волнуйтесь, вы ему понравитесь.
Посмотрев на часы, она увидела, что урок начнется уже через десять минут. Она начала удаляться по направлению к двери из класса, но прежде чем она смогла выйти, в комнату влетел Снейп, а его черная мантия, как всегда, развиваясь, летела за ним, словно какая-то пародия на крылья летучей мыши.
Гермиона застыла. Медленно, она развернулась и начала снова отступать в угол класса, надеясь, что Снейп уйдет или отвернется, чтобы она смогла ускользнуть. Даже несмотря на то, что она
знала, что он не может ее видеть, она все равно нервничала.
Снейп повернулся к своему столу, но внезапно застыл как вкопанный, когда увидел там кролика, мирно жующего одно из его перьев.
Сузив глаза, Снейп медленно провел взглядом по классу, затем вышел наружу и посмотрел в коридоре. Когда до начала урока осталось пять минут, Гермиона запаниковала. Она должна была во что бы то ни стало выйти из кабинета до начала урока. Потому что Снейп, конечно же, поймет, что это ее рук дело, если она вдруг появится в классе из воздуха.
Однако упрямый Снейп не уходил. Он сел за стол и отнял у кролика перо.
Затем он послал кролику убийственный взгляд и тут внезапно заметил записку. Нахмурив брови, Снейп взял записку и начал читать.
- Странно, - пробормотал он.
Гермиона затаила дыхание и начала пробираться по стенке к двери. Ей нужно было выбраться, прежде чем в кабинет начали валить ученики.
- Наверное, тебя послала эта гриффиндорская хулиганка, - громко сказал Снейп в тишине кабинета. Он взял кролика на руки, а тот стал внимательно изучать Снейпа. Затем, поняв, что Снейп не был едой, он спрыгнул на стол и начал шарить в поисках съестного.
- А ну, не жуй это, - раздраженно сказал Снейп, выхватывая у кролика очередное перо.
Гермиона с трудом сдержала смешок. Снейп разговаривал с кроликом!
- Интересно, куда она пошла, - снова громко произнес Снейп. – Глупая девчонка, думает, что ей сойдет с рук все, что она вытворяет.
Гермиона остановилась и посмотрела на Снейпа. Казалось, что он пытался напугать ее – или предупредить. Но ведь он не мог знать, что она была в кабинете?
- Откуда она знает, что я тебя не трону, гмм? – Спросил Снейп у кролика, ткнув в него указательным пальцем. – Или не сварю в каком-нибудь гадком зелье?
Кролику определенно не понравилось, когда его толкают, и он повернулся и оттолкнул от себя руку Снейпа.
- Ты ведь даже не девочка, не так ли? – Спросил Снейп, хотя ему, очевидно, не хотелось это проверять. – Назвать тебя Минервой… как странно.
Кролик прыгнул через стол и уселся на стопке бумаг.
- Слезай оттуда, - сказал Снейп, сталкивая кролика с бумаг. Кролик развернулся и укусил Снейпа за руку.
- Ай! – Сказал Снейп, отдергивая руку. Кролик, встав на ноги, изучая Снейпа. Не найдя ничего интересного, он снова начал жевать перо.
- Ты укусил меня, - нахмурившись, протянул Снейп. – Ну, куснул меня. И все равно я думаю, мне придется отнести тебя в свою комнату. Похоже, ты не очень уживаешься с людьми.
Держа кролика на расстоянии от своего тела, Снейп вышел из кабинета. Гермиона наконец смогла выбежать из комнаты, но заметила, что к ней приближается группа людей. К счастью, это были ее друзья-гриффиндорцы.
Гермиона сняла плащ и быстро рассказала им, что произошло.
- Он говорил с ним? – Торжествующе переспросил Рон. – Хотел бы я это видеть!
- Кролик его укусил? – Воскликнула Парвати. – Я
знала, что он умный кролик!
- Он отругал кролика за то, что тот его укусил? Обалденно! – Засмеялся Гарри.
Когда остальные ученики вошли в класс, компания затихла. Но они не могли сдержаться, чтобы не смотреть на Снейпа из уголков глаз, вспоминая все, что рассказала им Гермиона.
***
- Кхе-кхе, - сказала Парвати, прочищая горло.
Гермиона обернулась, чтобы посмотреть на нее, как и остальные члены группы, которые сидели тесным кружком в Общей комнате.
- Я написала стихотворение. Слушайте.
Герой мой, я знаю тебя без гаданья,
Красой ты подобен Земли королю,
Вчера ты назначил мне наказанье,
Но я уловила намек…
О Северус, я тебя тоже люблю!
Группа зааплодировала, Джинни и Гарри смеялись так сильно, что из глаз у них потекли слезы. Гермиона хмыкнула про себя, но присоединилась к общему смеху. Ей было плевать, увидит ли Снейп их стихи; скорее да, чем нет, но он, конечно, поймет, что она на самом деле вовсе
не влюблена в Снейпа. И поскольку остальные ученики не будут знать, кто сделал храм, никто не станет дразнить ее.
- Я тут подумала… - Протянула Парвати, когда стих смех.
- Ой-ой, - засмеялся Гарри, улыбаясь друзьям.
- Может быть, нам следует как-то сделать, что выглядело так, словно это кто-то другой создал храм, чтобы отвести подозрения от Гермионы, - продолжила она, проигнорировав Гарри.
- Например, кто? – Спросила Лавендер в тот же самый момент, когда Гермиона спросила «Как?»
- Я думаю, какой-нибудь слизеринец, - ответила Парвати.
- Драко! – В один голос вскричали Рон и Гарри, отчего все в Общей комнате уставились на них.
- Но как мы сделаем, чтобы казалось, что это Драко сделал храм? – Понизив голос, допытывалась Гермиона.
- Ну… мы можем оставить там улики, указывающие на него.
- Например? – Спросил Рон.
- Ох, не знаю. Ну, подумайте наконец!
- Может быть, светлые волосы, - предложила Парвати.
- Как насчет того, чтобы написать стихи на зеленой бумаге серебряными чернилами? – Спросил Гарри.
- Это все равно будет лишь указывать на какого-то неизвестного слизеринца, а не именно Драко, - заметила Джинни.
- Светлые волосы будут указывать на Драко, - сказала Лавендер.
- А могут и на Панси, - возразила Гермиона.
- Ааа, ну да.
- Нам нужно что-нибудь присущее только Драко, - вслух размышляла Джинни. – Вы когда-нибудь замечали в нем что-нибудь совершенно особенное? Может быть, как он пишет или кладет вещи?
- Господи Боже, да я никогда не смотрел, что Драко делает! Больно надо, - сказал Рон.
- Я заметила, что на его сочинениях всегда очень большие заголовки. Они также очень сильно украшены, - сказала им Гермиона.
- Гммм, ну, это уже что-то, - сказала Парвати. – А еще?
- Начнем наблюдать за ним и посмотрим, делает ли он что-нибудь «уникальное», - засмеялся Гарри.
- Ну, это все, что мы может сделать, - закончила Джинни.
Гермиона была абсолютно согласна с Джинни. Она снова уткнулась в свои записи по трансфигурации, сконцентрировавшись на учебе.
***
Этим вечером Гермиона покинула Общую комнату, все еще думая о трансфигурации. Ей наконец удалось превратить мышь в тигра, но кроме нее больше никому. Превращать одно живое существо в другое было сложнее, чем она думала. Во-первых, животные все время двигались, что затрудняло заклинание. Во-вторых, ей пришлось затратить на это задание больше энергии, чем на какой-либо другой урок.
Остановившись перед дверью в спальню, Гермиона быстро сказала пароль, желая как можно скорее оказаться под душем, а затем в кровати. Однако когда она вошла в комнату она внезапно остановилась, уставившись на кровать. Или скорее на то, что находилось у нее на кровати.
Белый кролик сидел у нее на постели, жуя простыню. Нахмурившись, Гермиона осмотрела комнату, но в ней никого не было. Она тяжело опустилась в кресло, смотря на кролика.
Через несколько минут Гермиона вздохнула. Она пролевитировала к себе носок и превратила его в большую клетку. Она надеялась, что Снейп покормил кролика, потому что Гермионе было нечего ему предложить. Положив кролика в клетку, Гермиона покачала головой и починила простыню.
Ей следовало бы
знать, что Снейп попытается сделать что-то такое. Она знала, что ее шуточки раздражали его и к тому же, хотя он и ненавидел всю их компанию – да и весь факультет, если уж на то пошло – Гермиона знала, что ее он не любит больше остальных, ее и Гарри, конечно. По крайней мере это именно ее он подозревал больше всех.
Гермиона гадала, что он сделает дальше. Однако через несколько минут она сдалась. Этого человека просто невозможно было предсказать.
Надеясь, что она не перебарщивает с мыслями о Снейпе, Гермиона пошла в ванну. Ей нужно было хорошенько помокнуть, чтобы выкинуть Снейпа из головы.
Глава 12. Оригинальное представлениеГлава 12. Оригинальное представление
Продолжение заданий 12, 13, 14 и 15.
Задание 16: Представить его словами «Вот идет мужчина, который не только одарен блестящим интеллектом и незаурядной смекалкой, но также умеет петь».
Продолжительность: один раз
Задание 17: Когда он будет проходить мимо, лечь в проходе. Сказать ему, что вы «упали и не можете подняться».
Продолжительность: один раз
- Но как он пробрался в твою комнату? – Спрашивала Парвати.
Компания сидела на своих обычных местах, обсуждая предшествующий вечер. У них был часовой перерыв перед уроком зельеваренья, и они с удовольствием пользовались отдыхом. Они были заняты не домашней работой, как обычно поступала Гермиона, а разговаривали о заданиях.
- Откуда мне знать? – Ответила ей Гермиона.
- Разве это не против школьных правил? – Довольно потирал руки Рон. – Я имею в виду, если мы пожалуемся, его же выгонят, разве нет?
- А как мы докажем, что это был он? – Спросила Джинни. – Кроме того мы не сможем ничего рассказать, не упомянув о наших собственных делишках.
- И правда, - погрустнел Рон.
- Ну, зато теперь ты можешь приступить к выполнению шестнадцатого задания, Гермиона, - сказал ей Гарри. – Это должно тебя подбодрить.
- Ох, я уверена, что так и будет, - лукаво произнесла Гермиона.
- Задание шестнадцать - представить его словами «Вот идет мужчина, который не только одарен блестящим интеллектом и незаурядной смекалкой, но также умеет петь».
Компания снова рассмеялась. Смех прекратился, когда Лавендер спросила:
- А он умеет петь?
- А какая разница? – Ответила ей Парвати.
- Ну, никакой. Мне просто любопытно.
- И когда мне его представлять? Каждый раз, как он проходит мимо меня?
- Нет. Тебе везет, подруга, - ответил Рон. – Это задание нужно выполнить лишь один раз, когда он войдет сегодня в класс на урок зельеваренья.
- Гммм… Это и в самом деле не
такое уж плохое задание, - решила Гермиона.
- Да, но ты еще не знаешь ничего о семнадцатом задании, - хитро улыбнулась Лавендер.
-
Господи…
- Задание семнадцать: когда он будет проходить мимо, лечь в проходе. Сказать ему, что ты «упала и не можешь подняться».
- Вот так взять и разлечься, ожидая его? – Воскликнула Гермиона. – А если он не пойдет по тому коридору, где я лягу?
- Ну, мы будем следить за ним, и когда он будет приближаться, скажем тебе. Тогда ты ляжешь и будешь его ждать.
- А если он не остановится?
- Он обязан, - ответила Парвати. – Он не может проигнорировать ученицу, лежащую на полу. Вдруг тебе плохо?
- Пожалуй, ты права, - с сомнением протянула Гермиона.
- Замечательно, - сказала Парвати. – К сожалению, нам пора на зельеваренье.
- Значит, нам лучше бы поторопиться, - заспешил Гарри. – Пока, Джинни.
- Пока, Джин, - раздался хор голосов, когда они выходили из Общей комнаты.
- Жаль, что Джинни не сможет это увидеть, - сказал Гарри.
- Я знаю. Она пропускает все задания на уроках, - засмеялся Рон.
- А эти задания обычно самые классные, - добавила Парвати.
Вскоре они уже были внутри кабинета зельеваренья, ожидая Снейпа. Все уселись на свои места, кроме Гермионы, которая стояла перед дверью и поджидала, когда войдет Снейп. Через несколько минут она увидела, что в коридоре показался уголок черной мантии.
Не смотря в ту сторону, Гермиона громко возвестила: «Вот идет мужчина, который не только одарен блестящим интеллектом и незаурядной смекалкой, но также умеет петь». Гермиона закончила предложение и развела руки в приветствии. Все взгляды обратились к вошедшему…
- Профессор МакГонагалл! – Выдохнула Гермиона.
- Добрый день, мисс Грейнджер, - ответила профессор. Гермиона была не вполне уверена, но ей показалось, что профессор сдерживает улыбку. – Это было прекрасное представление. Если поменять мужчину на женщину, то это будет мое точное описание, - вполголоса сказала МакГонагалл Гермионе, а ее голос смеялся.
Когда Гермиона шла к своей парте, ее лицо горело от смущения. Слизеринцы истерически смеялись, как и некоторые из гриффиндорцев.
- Я просто пришла объявить вам, что профессор Снейп скоро прибудет. Ему с директором необходимо обсудить некоторые важные дела. Я полагаю, староста сможет руководить вами, пока профессор не придет, - сказала МакГонагалл и вышла из класса. Если бы Гермиона поверила своим ушам, то она сказала бы, что услышала, как смех профессора МакГонагалл раздается в коридоре. Но это невозможно… да нет, вряд ли…
- Ну ты даешь, Гермиона, - смеялся Рон.
- Ты не могла хотя бы поменять «мужчину» на «женщину»? – Спросила Парвати, безуспешно пытаясь сдержать хохот.
- Очевидно, что нет. Если бы я знала, что это она идет, я бы вообще не стала этого говорить.
- По крайней мере она не сняла баллы, - сказала Лавендер, пытаясь сочувственно посмотреть на Гермиону, однако, у нее ничего не вышло – она тоже закатилась в истерике.
- Класс, немедленно успокоиться! – Голос Снейпа с легкостью перекрыл весь шум. Тут же наступила тишина.
Снейп начал рассказывать новую тему, но против обыкновения Гермиона его не слушала. Она не могла поверить, что сказала такое перед МакГонагалл. Что подумает о ней ее профессор? Гермиона знала, что была любимицей МакГонагалл, и она очень ценила это. Она питала глубокое уважение ко всем своим преподавателям, но к МакГонагалл больше всего.
Гермиона успокоила себя тем, что МакГонагалл вовсе не казалась разозленной. Она скорее выглядела так, словно все это ее позабавило. Гермиона вздохнула в облегчении. Она вовсе не расстроила профессора МакГонагалл, и ей подумалось, что профессор знала об их игре гораздо больше, чем показывала.
Интересненько, подумала Гермиона.
Вскоре урок закончился, и она поспешила к выходу, стремясь скорее покинуть подземелья и убраться подальше от профессора зельеваренья. Перед тем как выйти, Гермиона глянула через плечо. Снейп сидел за своим столом, склонив голову над листом пергамента. Он поднял голову, и их взгляды встретились. Гермиона покраснела и первой отвела взгляд. Прежде чем она смогла увидеть реакцию Снейпа, она вышла из кабинета.
***
Позднее в тот день компания шаталась по коридорам, поджидая, когда мимо будет проходить Снейп. Гермиона находилась немного впереди остальных, ожидая условного сигнала – громкого смеха.
Пока она ждала сигнала, Гермиона в который раз задумалась, была ли их игра такой уж прекрасной идеей. Она не беспокоилась, что может вылететь из школы; в конце концов они не нарушали… гм, впрямую… никаких школьных правил. Ее больше волновало то, что Снейп мог попытаться начать свою
собственную игру, и этот страх никоим образом нельзя было игнорировать. Он был старше ее, и без сомнения он мог бы играть в эту игру гораздо лучше, чем она. Его магия была куда более могущественной, чем ее. И его ответные действия могли быть гораздо хуже, чем любое из ее заданий.
С другой стороны именно это и делало игру столь увлекательной. Это возбуждало, призналась себе Гермиона, вот так подначивать Снейпа и ждать его реакции. Проигнорирует ли он ее? Снимет ли баллы? Каков будет его ответный шаг, если он решит ответить?
Адреналин наполнил вены, и Гермиона отбросила все сомнения, которые у нее были. Ей было весело, и это все, что имело значение. Она тяжко трудилась в Хогвартсе все эти годы; неужели теперь ей нельзя и немножечко поиграть?
Громкий смех прервал мысли Гермионы. Она немедленно легла, почувствовав спиной холодный и неудобный каменный пол. Сложив руки под головой, она стала ожидать появления Снейпа.
Уголком глаза Гермиона заметила черную мантию Снейпа. На мгновение он приостановился, а затем снова зашагал. Вскоре он уже стоял над Гермионой. С ее позиции он казался гигантом.
Некоторое время Снейп ничего не говорил, просто смотря вниз на Гермиону. Наконец он почти равнодушно произнес:
- Интересное место для отдыха, мисс Грейнджер.
- Я упала, профессор, и не могу подняться.
- Неужели? – Он иронически приподнял одну бровь.
- Да. Я упала и не могу подняться, - повторила Гермиона, гадая, что ей теперь делать.
- Наверное, мне следует позвать мадам Помфри. Или, может быть, профессора Дамблдора?
- Нет, нет, я уверена, что мне скоро станет лучше, - быстро ответила Гермиона, стараясь не показывать своих эмоций. Судя по тому, как ухмыльнулся Снейп, ей это не удалось.
- Что ж, я не могу просто
оставить вас здесь, мисс Грейнджер. Что же мне делать?
Гермиона уставилась на него в прострации. Она понятия не имела, что ему следует сделать. Она никогда не задумывалась, что должно произойти после того, как она сыграет свою роль. Она вообще-то полагала, что если Снейп что и сделает, то это будет снятие баллов. А затем он просто уйдет. Но похоже ему на ум пришло нечто иное.
- Хммм, наверное, вы ударились головой, когда падали, поскольку вы, кажется, даже не в состоянии мне ответить, - произнес он, словно говоря сам с собой. – Да, у меня нет иного выхода.
И прежде чем Гермиона смогла спросить, что он собирается сделать, он поднял ее на руки. Она удивленно пискнула и умудрилась выдавить:
- Что вы делаете?
- Я собираюсь отнести вас в больничное крыло. Я абсолютно уверен, что вы себя нехорошо чувствуете.
- Что? – Спросила Гермиона, чье смущение перемешалось с гневом.
- Вы весь год так странно себя ведете... Мы не можем позволить, чтобы наша староста падала то тут, то там; вы можете пораниться. – И хотя Гермиона не видела его лица, она слышала, что его голос был наполнен смехом.
Гермиона молилась, чтобы никто не попался им на пути. Что подумают люди? Не думая, Гермиона уткнулась лицом в плечо Снейпа, надеясь, что если их кто и увидит, то не узнает ее.
Гермиона закрыла глаза. Ей придется просто отдаться на милость судьбы. Она глубоко вздохнула, а затем остановилась. Она вдохнула снова, гадая, что это был за запах. Пахло корицей и сандаловым деревом. Гермиона испытала шок, когда поняла, что запах исходил от Снейпа.
Приятный запах, подумала Гермиона. Она всегда думала, что от него должно плохо пахнуть, как от ингредиентов для зелий. Это был тот редкий случай, когда она была рада, что ошибалась.
- Северус! Что произошло? – Спросила мадам Помфри, когда они прибыли в больничное крыло.
- Мисс Грейнджер упала в коридоре. Я уверен, что ей нехорошо.
- Как вы себя чувствуете, мисс Грейнджер? – Заботливо спросила мадам Помфри.
- Я в порядке, правда, - ответила Гермиона, пытаясь выскользнуть из рук Снейпа. Однако он лишь сильнее держал ее.
- Положи ее вон туда, Северус, - сказала ему мадам Помфри, указав на кровать в углу комнаты.
- Да нет же, я в порядке. Ну правда, я прекрасно себя чувствую, - заспорила Гермиона, но двое взрослых лишь обменялись друг с другом сомневающимися взглядами.
- Ты видел, как она упала? – Спросила мадам Помфри у Снейпа.
- О да, - ответил Снейп, и Гермиона уставилась на него. – Она шла по коридору и вдруг упала прямо на пол. Естественно, я тут же поспешил проверить, все ли в порядке, но мисс Грейнджер была без сознания. Не зная, что с ней, я принес ее сюда.
- Я рада, что ты так поступил, Северус. Но что же с ней могло произойти? – Гадала мадам Помфри, пока Гермиона гневно смотрела на Снейпа. Снейп, однако, ее игнорировал.
- Ну, если это все, то мне пора идти, - сказал Снейп. – Желаю скорейшего выздоровления, мисс Грейнджер, - и уголки его губ слегка приподнялись.
- А вам придется остаться здесь на ночь, - проинформировала Гермиону мадам Помфри.
- Что? Почему?
- На всякий случай. Чтобы удостовериться, что с вами ничего серьезного. – После этих слов мадам Помфри вышла из палаты, оставив Гермиону размышлять о Снейпе и о том, как бы ему отомстить.
***
- Итак, снова о храме, - сказала Парвати, когда группа отсмеялась над рассказом Гермионы о том, что произошло в больничном крыле.
- Кукла Снейпа готова, - добавила Лавендер, показывая всем куклу. Шерсть, которую они использовали на волосы, густо спадала на лицо. Лицо было представлено фотографией Снейпа. Мантия была большой и удобно покрывала руки и ноги куклы. Кукла была сделана грубо, но достаточно походила на Снейпа.
- Кто-нибудь придумал, как свалить вину на Драко? – В радостном предвкушении спросил Рон.
- Я придумала, - ухмыльнулась Джинни. – Сначала мы распространим слух о том, что ему нравятся мальчики.
- Мне нравится ход твоих мыслей, - засмеялся Гарри.
- Затем мы украдем одно из его перьев и оставим его в храме.
- А как люди узнают, что это его перо? – Засомневалась Парвати.
- Ну, я думаю, Драко будет всем вокруг жаловаться, что кто-то украл его перо.
- Это точно, - сказала Гермиона абсолютно уверенно. – Помните, как в прошлом году Гойл взял кусок пергамента Драко? Оказалось, что он все листы пересчитывает. Когда он снова пересчитал их в классе, одного не хватало.
- О, я помню тот случай, - продолжила Лавендер. – Он пожаловался Снейпу. Сказал, что у нас орудует воришка пергамента.
- Ну вот, он и про перо будет жаловаться, и все будут знать об этом, - закончила Джинни.
- Потом мы, естественно, будем использовать слизеринскую бумагу, - продолжила Парвати.
- У меня еще идея насчет храма, - сказала Гермиона.
- И какая же? – Спросили друзья.
- Ну, почему бы не включить там легкую музыку? Пианино или скрипку. И еще. Мы наколдуем так, чтобы казалось, что храм находится на улице. Мы также положим туда травы, цветов и развесим везде рождественские огни.
- Оо, класс! – Воскликнула Джинни.
- И над входом мы сделаем арку, - добавил Рон. – А на ней цветы и огни.
- Кстати, о храме… Я написала еще одну поэму, - объявила Джинни.
- И я, - добавила Парвати.
- И я, - в унисон произнесли Рон, Лавендер и Гарри.
- Ну, я первая, - сказала Джинни. –
Я не могу учиться в классе,
Что Снейп, красавец мой, ведет,
Его я вижу на матрасе,
Там песнь он о любви поет.
…
Экзамены, скорей всего, я провалю безбожно,
Но мне, признаюсь, наплевать,
Ведь рыцарь мой придет в ту ночь,
Чтобы меня поцеловать!
-
Как бог, склонившись над котлом,
Мой мир сияньем Снейп залил.
Ну, и не будучи козлом,
Амур нас с ним благословил!
- прочитала Парвати.
-
Ах, он меня не замечает,
Не видит он моей любви.
Скажи, за что меня встречаешь,
Ты взглядом бешеным своим?
…
О Снейп, как я тебя люблю!
Ты – мой дурман, ты - наважденье,
Я от тебя всю боль стерплю,
Лишь бы однажды в воскресенье,
В лучах полуденных светил,
Увидел ты мое влеченье,
И поцелуй мне подарил.
- прочитал свой стих Гарри.
-
Ты волосы давно не мыл?
Но это, знаешь ли, не в моде.
Как? Зубы чистить ты забыл?
А может, дать тебе по морде?
- прочитал Рон.
-
Он смотрит на меня, как зверь,
Но я-то знаю: все неправда!
Тебе сочувствую, поверь,
В любви ко мне твоя отрада!
- Закончила чтение Лавендер.
- Это было великолепно! – Сказала Гермиона, смеясь без передыху.
- Как ты придумал свое, Гарри? – спросил Рон.
- Сам не знаю, - ответил он, - оно просто пришло мне в голову, и все.
- Вот что я вам скажу, - начала Гермиона. – Когда Драко поймет, что все думают, что это
он написан все эти стихи, у него случится нервный припадок!
- По крайней мере будет, на что посмотреть, - сказал Гарри.
Cсылки на альтернативные проды
Первая ссылка на альтернативную проду:
http://www.hogwartsnet.ru/fanf/forum/topic.php?forum=22&topic=28
Еще одна прода: и снова роман Герми/Северус
http://www.hogwartsnet.ru/fanf/ffshowfic.php?id=497
Глава 13: Приготовления
Продолжение заданий 12, 13, 14 и 15
Задание 18: Узнать, когда у него день рождения. Устроить вечеринку-сюрприз. Закидать его золотыми ленточками и красными шариками.
Длительность: один раз
- Мы решили, - тоном королевского советника произнес Гарри, - дать тебе передышку, Гермиона.
- Мммда?.. – Протянула Гермиона, заинтересованно уставившись на Гарри.
- Да, - ответила ей Джинни. – Мы решили, что поскольку строительство храма оказалось таким долгим, простить тебе задания 12 и 13.
- Считай это ранним подарком на Рождество, - улыбаясь во весь рот, сказал Рон.
- Что? Больше никаких статей?
- Никаких.
- И я не должна говорить ему, что «я знаю»?
- Именно.
- Вау. Здорово, - опасливо покосилась на друзей Гермиона. Что-то тут было не так.
- Но ты все еще должна заниматься храмом и дарить ему кроликов, - напомнила ей Парвати.
- И? – Спросила Гермиона, выжидательно посмотрев на остальных.
- Чего «и»? Это все, - усмехнулась Лавендер.
- Серьезно? – Не могла поверить Гермиона.
- Гм. Ребята, кажется, она нас знает как облупленных, - хрюкнула в кулак Джинни.
- Боюсь, что так, - протянула Лавендер.
- Ну, мы только хотели предложить тебе малюсенькое задание… Ну, раз уж все остальные твои задания такие растянутые, - хитро улыбнулся Гарри.
- Малюсенькое? Ну-ну, - саркастически произнесла Гермиона.
- Тебе что, совсем не интересно, что это за задание? – грустно спросила Парвати.
- Ни капельки! – отрапортовала Гермиона, снова отвернувшись к хлопковой подушке, которую она пыталась превратить в кролика. – Но я так понимаю, вы мне все равно расскажете?
- Обязательно, - с энтузиазмом заверил ее Рон.
- Следующее твое задание, это-
- А какое оно по счету, кстати? – перебила Лавендер.
- Семнадцатое? – прикинул Рон.
- Нет, уже восемнадцатое, - поправила Парвати.
- Кхем-кхем, - прокашляла Джинни точь-в-точь как профессор Амбридж, - как я говорила, твое следующее задание, это узнать, когда у него день рождения – что мы уже сделала за тебя – и устроить для него вечеринку-сюрприз с золотыми ленточками и красными шариками.
- Спаси мне господи, его же удар хватит! – взвизгнула Гермиона, захлопав глазами.
- Смотри, не сглазь, Гермиона! – смеясь, ответил Гарри.
И все же Гермиона не могла сдержать улыбки, думая о предстоящем задании. Определенно, Снейп заслужил вечеринку в гриффиндорских цветах, после того как он с ней обошелся. Конечно, если подумать, то, что сделал он, было лишь местью за то, что сделала она, мстя за то, что всегда делал он… Эрмм… «Такие мысли приведут тебя только к головной боли, дорогая», - вкрадчиво произнес ее внутренний голос. А в свете предстоящей вечеринки головная боль была ей совсем уж ни к чему.
- Ну, поскольку мне все равно не отвертеться, попробую по крайней мере сама повеселиться, - ухмыльнулась Гермиона. – И я только что придумала нечто такое, что навечно впечатает этот день рождения в память нашего дорогого профессора!
Победно улыбнувшись, Гермиона ловко превратила подушку в кролика, а ее друзья в это время засыпали ее вопросами, что же такое она собирается сделать.
- Увидите.
***
- Теперь ты видишь, Тонкс, что это действительно очень помогло бы. Ну окажи мне эту малюсенькую услугу, - Гермиона улыбнулась профессору Защиты от Темных Сил своей самой обворожительной улыбкой.
- Гермиона! – Выдохнула Тонкс. – Это же гениально! Просто круто! Он напрашивался на это годами!
- Значит, ты поможешь? – с надеждой уточнила Гермиона. Без помощи Тонкс то, что могло стать гвоздем вечеринки – для них, кончено – не получилось бы.
- Ой, я не знаю. Я бы хотела, но как профессору, мне не следовало бы подавать такой пример…
- Но это же вечеринка! И происходить все будет в выходной. Значит, технически это не будет против правил.
Ярко-розовые губы Тонкс сложились в хитрющую улыбку.
- А ведь ты права. Я согласна!
Совратив одного профессора, Гермиона отправилась ко второму, радостно думая, что уж это задание пройдет как по маслу.
***
- ЧТО?!! Тонкс согласилась сделать ТАКОЕ?! – вскричала профессор МакГонагалл. – Она что, правда собирается это сделать?
Гермиона, только что сделавшая глоток из чашечки чая, которую любезно предложила ей профессор, фыркнула прямо в чай, не сумев удержать своего смеха. Она и не подозревала, что профессор МакГонагал может так визжать.
- Ну, нет, я не позволю, чтобы какая-то рейвенкловка меня оказалась смелее меня! Я, между прочим, устраивала вечеринки, когда она еще пешком под стол ходила, и далеко не все из них были приличными чаепитиями в министерстве! Когда-то обо мне даже говорили, что я просто хиппи с распущенными волосами; я их, кончено, не распускала, они для этого были слишком длинные, но ты понимаешь, что я имею в виду.
Гермиона снова не смогла удержать ухмылки. Кто мог подумать, что старушка МакГонагал, оказывается, не так проста?
- Ну так что я должна делать? – спросила ее МакГонагалл, сверкая глазами.
- Рада, что вы спросили.
***
Наступила суббота, день вечеринки, и компания друзей уже оккупировала подземелья, добавляя последние штрихи к праздничным декорациям. Снейп должен был появиться где-то через пол часа.
- МакГонагалл правда все это сделала? – спросила Парвати, в очередной раз восхищенно оглядывая комнату, обвешанную золотыми ленточками и красными шариками. Вся мебель стала темно-бордовой, тарелки сверкали позолотой. В углу комнаты стоял огромный торт с надписью из розового крема: «С днем рождения, профессор Снейп!» Цветочки по краям торта были красными и золотыми. Все подарки были обернуты в красную бумагу и перевязаны золотыми ленточками. Особенно выделался среди подарков плюшевый львенок – весь красный с золотым бантом.
- Ага, все она, - ответила Гермиона, - и кажется, добавила кое-что от себя. Но она мне не признаётся.
- Он просто окочурится. Только войдет в эту чертову дверь и шлепнется как полено! – счастливо потирал руки Рон, возбужденно шагая по комнате.
- Ну хватит, Рон, еще сглазишь, - очевидно, Гарри очень понравилась эта шутка.
- Не могу дождаться, когда увижу выражение его лица!
- А угадайте, что я ему подарю, - спросила Гремиона у друзей.
- Что? – нетерпеливо ответили они.
- Кролика, - Гермиона показала на большую коробку с прорезями с одного бока.
- А у меня подарок лучше, - похвасталась Джинни.
- Как интересно, говори же скорей, - Парвати повернулась в Джинни.
- Я приготовила для него рамку для фотографий в форме змеи, и вложила карточку: «С любовью, Драко».
- Думаешь, он поверит, что это и вправду подарок Драко? – засомневалась Гермиона. – То что он слизеринец, еще не означает, что у него мозги как у питекантропа.
- Ну, я написала «Драко», потом перечеркнула и написала сверху «Тайный обожатель». Но слово «Драко» все равно можно увидеть, если постараться. Поверь мне, он будет бегать он этого крысеныша как от чумы.
Только Джинни закончила говорить, как в комнату влетел профессор Дамблдор, а также Хуч, МакГонагалл, Спраут, Флитвик и Трелони.
- Все, прячьтесь, он будет здесь через минуту, - прошептала МакГонагалл, гася свечи.
- И я была бы очень благодарна, если бы вы слезли с меня, кто бы это ни был, - строго добавила профессор МакГонагалл сквозь темноту.
- Эрм, упс, - прошептал Рон. – Простите.
- Шшшш, все, замолчите, - оборвала их мадам Хуч. – Он идет!
Гермиона услышала шаги за дверью. Кто-то остановился перед входом в комнату, затем щелкнул замок и дверь, протестующе заскрипев, отворилась.
Когда фигура Снейп показалась в дверном проеме, внезапно вспыхнули свечи, все в комнате вскочили с криком «СЮРПРИЗ!», с потолка начало сыпаться конфетти, а красные шарики закружились по комнате словно в каком-то танце.
Он застыл, уставившись на свою комнату, не в состоянии сделать ни шага. Его челюсть медленно опустилась, а губы сложились в безмолвное «О». Брови взлетели на лоб. Затем лицо Снейп перекосило выражение дичайшего испуга, и если бы Дамблдор не вышел на середину комнаты, то (как показалось Гермионе) Снейп бы просто развернулся и убежал, куда глаза глядят. И даже Дамблдору пришлось прибегнуть к помощи Хуч и Спраут, чтобы втащить упирающегося профессора в комнату.
Снейп, спотыкаясь, проковылял на середину комнаты, подталкиваемый сзади треми профессорами. Он все еще не мог говорить. Его взгляд лихорадочно метался от одной ужасающей картины к другой: шарики, золотые ленточки, бордовая мебель, торт, гриффиндорцы.
- Наконец-то нам удалось удивить его! – воскликнул Дамблдор. – А я-то думал, что это невозможно! Реакция, что надо, Северус, это я тебе говорю. А теперь одевай-ка колпак для вечеринки!
Снейп расширенными от ужаса глазами смотрел, как профессор Дамблдор напяливает красную детскую шапочку на его грязную голову. Все в комнате зааплодировали.
Наконец взгляд Снейпа обратился к Гермионе. Глаза его казались бассейнами, наполненными яростью. Его месть будет страшна; в будущем ей надо будет поостеречься. Но пока что она решила смутить Снейпа так сильно, как это было возможно.
Насмешливо подняв свой бокал, Гермиона довольно улыбнулась, глядя ему в глаза.
Вечеринка еще только начиналась.
Глава 14: Вечеринка в честь дня рождения или мальчишник?___Прим. перев.: На мой взгляд, эта глава совершенно не похожа на предыдущие – она скучна, не говоря уже об остальном. Если и дальше у автора пойдут такие главы, думаю, перевод потеряет смысл.
Продолжение заданий 14, 15 и 18___.
- Итак, что сначала? – спросил Дамблдор, голос которого был веселее, чем у Санта-Клауса, а голубые глаза весело поблескивали. – Торт или подарки?
Снейп, с детским праздничным колпаком, все еще прочно сидящим у него на голове, казалось, отчаянно искал какой-либо шанс сбежать с вечеринки. Его черные глаза метались из стороны в сторону, несомненно, проверяя, не было ли в комнате какого-нибудь выхода. Но выхода, конечно же, не было; уж это-то Гермиона предусмотрела.
- Ну, значит, торт! – ответил за Снейпа Дамблдор. Директор совершенно не обращал внимания на несчастное выражение лица Снейпа, ни на его очевидное отсутствие энтузиазма. Казалось, что чем неуютнее чувствовал себя Снейп, тем более довольным становился директор.
Снейп открыл было рот, словно собираясь протестовать, но в этот самый момент профессор МакГонагалл взмахнула рукой, что тут же оборвало еще не начавшийся поток возражений Снейпа. На какую-то секунду Гермиона подумала, что МакГонагалл наложила на Снейпа заклинание Молчания, и искренне позавидовала смекалке немолодой ведьмы (про себя, конечно). Но вскоре Гермиона поняла, что Снейп замолчал не по причине наложенного заклинания, а просто из-за того, что он впал в очередной шок – то есть, если считать, что он к тому времени уже вышел из предыдущего шокового состояния.
Свечи внезапно потускнели, и через некоторое время комната погрузилась в полумрак, разбавляемый лишь слабым мерцанием умирающих свечей. Флитвик взмахнул палочкой и переместил торт на более видное место. Это было довольно забавно, если учесть, что торт был почти на десять сантиметров выше, чем крошечный профессор. Торт был покрыт белой глазурью и украшен красными и золотыми узорами. По бокам торт украшало множество изображений герба Хогвартса, а также портрет Снейпа. Гермиона не знала, как Флитвику удалось сделать рисунок на торте двигающимся; рисованный Снейп то хмурился, то ухмылялся.
- Да уж, наверное, это самое правдивое его изображение, - прокомментировал Гарри.
Гермиона подумала, что поскольку торт не был живым существом, то, наверное, не так уж сложно было сделать профессора чуточку веселее. Впрочем, она не была в этом уверена. Внезапно свечи на торте зажглись, заиграв веселыми огоньками – разумеется, красными – и зазвучала музыка.
Гермиона не узнала мелодию, хотя она определенно слышала раньше похожие вещи. Они являлись неотъемлемым элементом плохоньких фильмов и старых мультиков. В голову Гермионе ворвался образ старого ковбойского бара на Диком Западе, где пианист наигрывал эту мелодию, в то время как дюжина женщин в юбках танцевали канкан, а блондинка, похожая на Мерлин Монро, наполняла стаканы посетителей. Современные стриптизерши под такую музыку давно уже не танцевали; то есть, так Гермионе казалось. Дело в том, что по телевизору мальчишники показывали довольно схематично: задымленная, слабо освещенная комната, женщина на сцене, одетая в туфли на опасно высоких каблуках, мужчины, махающие деньгами, зажженные сигары. Конечно, Гермиона не была уверена, что так все происходило на самом деле, но насколько она знала, стриптиз-клубы двадцатого века давно выбросили на помойку подобные мелодии.
Торт осветился, словно на него направили луч прожектора, хотя Гермиона не видела, откуда мог идти свет. Наверняка, это штучка МакГонагалл. Гермиона задорно усмехнулась, подмигнув остальным гриффиндорцам, тихо показывая им, что именно сейчас начнется ключевое представление сегодняшнего вечера – по крайней мере, это было главное представление, запланированное ею. Если у профессоров были припасены еще какие-то забавы, то Гермиона к ним не имела никакого отношения.
Казалось, что со времени появления торта до начала представления прошли годы, хотя на самом деле, Гермиона знала, все произошло за несколько секунд. Она не могла сдержать ухмылку, прочно расположившуюся на ее лице. Так ему! Это был ее самый удачный план под названием: «Как стереть эту ухмылку превосходства с противной физиономии Снейпа». Ну, или, по крайней мере, один из удачных.
Все заворожено смотрели, даже не догадываясь, что их ждет дальше – впрочем, и сама Гермиона была не вполне уверена в дальнейшем развитии событий – как вдруг свечи на торте внезапно погасли. И прежде чем кто-либо смог что-нибудь сказать или сделать, верхушка торта распахнулась, оставшись болтаться сбоку, словно была прикреплена к одному краю торта (а так оно и было). Присутствующие стояли с раскрытыми ртами, очевидно, пораженные подобным поворотом событий, но вновь никто не успел произнести ни слова, как из торта выпорхнула женщина.
Гермиона внимательно наблюдала за выражением лица каждого из присутствующих, пока Тонкс вылезала из торта. Разумеется, женщина выглядела не как Тонкс; молоденькая преподавательница воспользовалась своими уникальными способностями, и результат поражал. У женщины, стоящей сейчас перед ними, были темно-рыжие волосы, красивыми локонами спадавшие ей на спину, а косая челка закрывала ей левый глаз. Ее кожа была идеально бледной и покрыта мастерским макияжем, подчеркивающим высокие скулы и полный рот. Зеленые глаза и длинные, густые черные ресницы завершали картину.
На ней было надето изумрудно-зеленое, все в блестках, боди – разумеется, без рукавов и не порывающее ноги. Чуть больше, чем купальник; причем, довольно смелый купальник. Как спереди, так и сзади на одеянии имелся глубокий вырез, показывающий достаточно сверкающе-бледной кожи. Гермиона на секунду задумалась, каким образом этот топик держался на Тонкс – наверное, при помощи магии, решила она.
Музыка продолжала играть, пока Тонкс порхала – да, да, именно так! – по комнате. На ногах у нее были натянуты колготки в крупную сеточку, а обута она была в туфли на тонюсеньком высоченном каблуке и с открытыми мысками. Казалось, что ее каблуки были минимум сантиметров двенадцать по высоте. Да как же она ходить на них умудряется? Гермиона решила, что сейчас не совсем подходящее время для подобного вопроса.
Снейп хранил молчание. Было похоже, что он примерз к полу. И еще он пожирал Тонкс глазами – Гермиона не могла бы по-другому описать его выражение глаз. Впрочем, большинство мужчин в комнате глазели на Тонкс с не меньшим интересом. Черт, да мы же все от нее глаз оторвать не можем!
Как ни удивительно, первым вышел из оцепенения Рон.
- Галлеоны! У меня есть галлеоны, и много! – закричал он, как сумасшедший, размахивая зажатыми в кулаке золотыми монетами. Да, наверное, не стоило так удивляться его быстрой реакции.
Тонкс, однако, совершенно не смутилась. Она подошла к Рону – или, скорее, проскользила – и спросила хрипловатым голосом:
- И что от меня требуется?
Рон задумался, и Гарри, воспользовавшись этим моментам замешательства, ринулся вперед, сунув свой кошель с галлеонами прямо под нос Тонкс.
- Эй! Я первый предложил! – разозлился Рон.
- А зато у меня больше! – закричал Гарри.
- А я симпатичнее!
- А я умнее!
- А я храбрее!
- Да ты пауков боишься, ты, козел!
- Ну, да, зато я не падаю в обморок при виде дементора!
- Заткнись, Рон, это было на чертовом третьем курсе!
- Ну, все равно я лучший выбор.
- А ну прекратите, оба! – заорала Джинни. – Вы бесполезные придурки. Уберите золото, она не, - Джинни перешла на шепот, - проститутка. – Тут она остановилась и посмотрела на Тонкс. – Ведь так? – спросила она у нее, старательно отводя глаза.
Но Тонкс просто протанцевала мимо, не обратив внимания на вопрос. Джинни, Рон и Гарри замолчали. Тонкс же тем временем начала соблазнительной походкой приближаться к Снейпу.
- Привет, деньрожденьский мальчик, - промурлыкала она низким голосом. Несмотря на то, что она говорила очень тихо, ее слышали все, находящиеся в комнате. Тонкс положила одну руку на плечо Снейпа, но тот лишь смерил ее презрительным взглядом. На какую-то секунду уверенность Тонкс пошатнулась, она убрала руку, остановившись напротив мастера зелий, не уверенная, что ей следует делать дальше.
Однако она очнулась очень скоро, и на этот раз обвила шею Снейпа уже обеими руками, прежде чем он успел раскрыть рот. Гермионе даже пришла в голову дикая мысль, что Тонкс собирается поцеловать Снейпа, как вдруг он внезапно сделал шаг назад, вырвавшись из объятий сирены. Он, как загнанный зверь, прыгнул к выходу, и, прежде чем кто-либо смог его остановить, открыл дверь... Но к счастью то, что оказалось за этой дверью его остановило.
Он попятился от двери обратно в комнату. Гермиона выгнула шею, стараясь увидеть, что вызвало такую реакцию. Когда, наконец, это предстало перед ее глазами, она не смогла сдержать широкой улыбки. Впрочем, она и не собиралась ее сдерживать. Потому что в дверном проеме в свете прожектора стояли три восточных танцовщицы.
Их тело покрывал красивый загар, черные локоны были собраны в экзотические косички и убраны назад, открывая красивые лица. Они были похожи на вейл, потому что, глядя на них, нельзя было выделить каких-то отдельных черт, а только чарующую красоту. Единственным, что ярко выделялось, были их глаза – с густыми ресницами, густо намазанные тенями.
Первая девушка была одета в широкие красные штаны на бедрах, сужающиеся на лодыжках, на талии позвякивали золотые цепочки, отражая свет прожектора.
С прибытием этого более экзотического развлечения, Тонкс была забыта. Впрочем, Гермиона о ней не беспокоилась, она знала, что Тонкс сама о себе позаботится.
- Ты всегда был амбициозен, Северус! – воскликнул Флитвик, театрально отбрасывая назад бокал, в котором, как подозревала Гермиона, плескался отнюдь на пунш. А может, профессора на самом деле были просто мелкими хулиганами. Она покачала головой и улыбнулась.
- Добро пожаловать, леди, - поприветствовал танцовщиц Дамблдор. Глаза его сияли от удовольствия. – Деньрожденьский мальчик вот там.
Первая танцовщица направилась к Снейпу. Профессор стоял, прижавшись к стене, метаясь взглядом по комнате, от одного улыбающегося лица к другому. На секунду его взгляд пересекся с взглядом Гермионы, и он быстро посмотрел в другую сторону, а затем снова на нее, в подозрении сузив глаза. И тут Гермиона ухмыльнулась, этакой ленивой, вызывающей ухмылкой, которую она хранила специально для этого момента. Снейп приподнял бровь и сделал один осторожный шаг от стены. Гермиона не отводила взгляда, надеясь, что он сделает это первым. Но он тоже держался. Ее ухмылка стала насмешливой, и она послала ему воздушный поцелуй.
Теперь он уже полностью отошел от стены, выйдя на середину комнаты. Его подбородок был гордо поднят, плечи расправлены, а осанка была до болезненного прямой. И Гермиона поняла. До сих пор она не была уверена, но сейчас она точно знала – он принял вызов. Нравилось ему это или нет, он вступил в ее игру. И он собирался ее выиграть. Возможно, ему и не нравилось, что его вовлекли в нее насильно, но теперь, Гермиона знала, он будет наслаждаться ею не меньше, чем она сама.
А Гермиона, конечно, не возражала. Потому что она была точно также уверена в своих силах, как и он. И она была готова размазать эту наглую ухмылку по его лицу – конечно, не буквально.
С другой стороны, могло получиться и иначе…
ОБРАЩЕНИЕ К ЧИТАТЕЛЯМ:
К сожалению, автор фанфика забросил его, и более того, удалил оригинал, причем, я сама оригинал не сохранила. Если у кого-то есть оригинал, пришлите, пожалуйста.
Поэтому продолжения не будет. Увы.