Накануне автора Ирис    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Попытка написать небольшую пьесу. Действие происходит в те времена, когда Лили и Джеймс Поттеры еще живы, когда Волдеморт набирает силы и продолжает вербовать чистокровных волшебников и посвящать их в Пожиратели Смерти. На фоне приближающейся войны, страха, смерти и страданий разворачивается история любви Нарциссы Малфой и Северуса Снейпа. История, которая не может закончиться счастливо, потому что Нарцисса жена другого, потому что так сложилась жизнь.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Вольдеморт, Нарцисса Малфой, Северус Снейп
Драма || категория не указана || G || Размер: || Глав: 2 || Прочитано: 9123 || Отзывов: 7 || Подписано: 2
Предупреждения: нет
Начало: 30.08.05 || Обновление: 01.09.05

Накануне

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Драматическая зарисовка в десяти сценах.

Действующие лица:

Волдеморт – Темный Лорд, предводитель войны против полукровных волшебников

Люциус Малфой – доверенное лицо Волдеморта его ближайший соратник чистокровный маг

Нарцисса Малфой – его жена

Северус Снейп – молодой зельевар, в недавнем прошлом закончил Хогвартс.

Беллатрикс Блек – сестра Нарциссы Малфой

Нотт

Эйвери

Паркинсон
Пожиратели Смерти
Макнейр

Крабб

Гойл


Джеймс Поттер – чистокровный волшебник. Аврор. Участник Ордена Феникса.

Лили Поттер – его жена

Гарри Поттер – его маленький сын

Дамблдор – директор Хогвартса. Предводитель Ордена Феникса.

Сириус Блек – друг Джеймса Поттера

Питер Петигрю – хранитель тайны Джеймса Поттера. Предатель.


Действие происходит в те времена, когда Лили и Джеймс Поттеры еще живы, когда Волдеморт набирает силы и продолжает вербовать чистокровных волшебников и посвящать их в Пожиратели Смерти. На фоне приближающейся войны, страха, смерти и страданий разворачивается история любви Нарциссы Малфой и Северуса Снейпа. История, которая не может закончиться счастливо, потому что Нарцисса жена другого, потому что так сложилась жизнь. Здесь же мы видим отношения другой пары Лили и Джеймса Поттеров. В то же время Волдеморт отрицает любое проявления любви, не видит в ней смысла. Кто прав из них?

ПРОСТИТЕ ЗА КОРЯВОЕ СТИХОСЛОЖЕНИЕ, НО ОЧЕНЬ ХОТЕЛОСЬ НАПИСАТЬ ЧТО-НИБУДЬ ПОДОБНОЕ.

Сцена № 1 (Беседа Волдеморта с Люциусом)

Мрачная комната. Окна занавешены тяжелыми шторами. Полумрак. В камине полыхает огонь, в креслах расположились два человека. Статный, белокурый красавец и темноволосый мужчина, закутанный в черный плащ. На столе стоят высокие бокалы с ярко-рубиновым вином, дымно горят черные свечи в старинных бронзовых подсвечниках в виде орлиных, когтистых лап.

Волдеморт
Мой верный Люциус, ты грустен?
Тебя гнетет печаль и гложет страх.
Кто враг? Скажи, и он умрет,
Едва успеет стихнуть имя на твоих устах.

Люциус
Мой враг? Мой лорд,
Мои враги лишь ваши.

Волдеморт
Приятно слышать.
Враг наш хоть и многочисленен, но слаб.
Все маглолюбы, грязнокровки.
Куда не глянь лишь полукровки.
Как язвы в мире волшебства,
Как тля на зелени листа.
Какое жалкое отродье -
Куда ни глянь все магглородье.

Люциус
Согласен с вами я, мой лорд.


Волдеморт (говорит тихо, рассматривая огонь в камине)
Я все предвижу наперед.
Грядет война. Не за горами
Триумф, не горечь пораженья,
Какие могут быть сомненья.

Волдеморт отхлебывает из бокала и оставшееся вино выливает в камин. Пламя на миг гаснет, затем разгорается вновь, шипит, как змея. Глаза Волдеморта полыхают в отблесках огня.

Искусный нужен зельеделец,
И чтоб был истинный умелец.
Готовил снадобья, отвары
Дарующие жизнь, и сильные отравы.
В котле его, чтоб пузырились.
Здоровье, сила, смерть, удача.
Нам трудно будет победить иначе
Подобный маг здесь должен быть.
Кого ты можешь предложить?

Люциус (задумчиво)
Волшебник есть знакомый у меня.
Он награжден сверх меры этим даром.
Его я помню в подземельях у котла
По всем статьям он станет зельеваром.
Но будет ли он Вам служить…


Волдеморт (свистящим, устрашающим голосом)
Тебя мне надобно учить?
Меня ты право удивляешь.
Неужто сам не понимаешь.
Богатство, женщин, деньги, власть
Все перед чем он может пасть.
Что пожелаешь употреби
Ко мне его ты приведи.
Он чистокровен?

Люциус
Безусловно,
Но чтоб не быть мне голословным.
Скажу лишь то, что в Слизерине
Семь лет учился он доныне
А в Слизерине как известно
Лишь чистокровные уместны.

Темный Лорд сардонически ухмыляется.

Волдеморт (насмешливо)
Ты думаешь?
Того, кто в магии силен и в волшебстве
Принять изволит Слизерин.
Но кровь конечно роль играет.
И исключений не бывает
Да будет так. Он нужен мне
Ты здесь еще?

Люциус (встает с поклоном)
Уже исчез я исполнять приказ.

Волдеморт
Надеюсь на удачу в этот раз
Мое исполнишь приказанье
Во имя чистой крови процветанья.

Люциус уходит. Волдеморт остается один

Он встает, помешивает кочергой затухающие угли в камине. Прогоревшие поленья распадаются и мерцают в темноте, наливаясь алым светом.

Волдеморт
Принять изволит Слизерин
Лишь чистокровных в свои стены.
И в этом нету перемены.

(продолжает более громко, с неким надрывом)

Но если мать была глупа
Великим пренебречь родством.
На жизнь средь магглов обрекла,
Приютом заменила дом.
Все то, что должен получить
Лишь по рождению, мимо шло.
Мне приходилось лгать, юлить,
Но волшебство меня нашло.
Скрывать свой древний род
От скверны грязной крови.
Намеком говорить,
И грозно хмурить брови.
А как насмешка имя маггла было
На мне клеймом непогасимо
Но Ридлл умер, Волдеморт воскрес
Наследник Слизерина.
Я лучшим был средь всех
Отныне кровь, могущество и месть едины.

(через паузу продолжает)

Любовь. Я ненавижу это слово.
Оно синоним слабости и боли.
Когда она с тобой рассудок глух и нем.
Она лишает разума и воли.
И ничего не даст взамен.
Гнилые заповеди благочестья.
Отдашь свое - вернут с лихвой.
Так говорит хитрец или тупой
И кто дурные носит вести,
Оправдывая нищенский удел.
Ханжей и неудачников придел.
Куда приятней темные искусства.
Куда честней. Ты знаешь, что берешь.
И что поставишь, и чего даешь.


ИНТЕРЕСЕН ЛИ ПОДОБНЫЙ ЖАНР И СТОИТ ЛИ ВЫКЛАДЫВАТЬ ПРОДУ?

С УВАЖЕНИЕМ ИРИС


Глава 2


Сцена № 2
Лаборатория в доме Северуса Снейпа. Снейп помешивает закипающее зелье в котле. Появляется Люциус.

Люциус (улыбаясь с некоторым превосходством)
О Северус. Приветствую тебя.
Не ожидал увидеть здесь меня?
Не удивлен? Ты снова за котлом?

Северус (продолжая помешивать зелье)
Малфой, как ты нашел мой дом?

Люциус
Поверь, не сложно это было.
Заклятье тебя не защитило.

Северус
Ну, хорошо, что привело тебя сюда
Не в гости ж ты зашел на самом деле
Не помню крепкой дружбы между нами я

Люциус
Но Северус, была ль меж нас вражда?
К тебе пришел я с предложеньем
Его ты примешь без сомненья.
Мой Лорд умеет благодарным быть
Все даст тебе, лишь стоит попросить.
Не будь глупцом. К нему примкни
И все твое: что хочешь, то бери.
Богатство, женщин, славу, власть
Мой лорд не даст тебе упасть.
Ты чистокровен, неужели
Не оскорбляют, в самом деле,
Все эти мерзостные магглы
Тупы, глупы, грубы и наглы.
От них уже не продохнуть.
Пора наш мир от них замкнуть.
Очистить. В них одна помеха.
Но ты нам нужен для успеха.
Талант твой сможем оценить
Ты создан, чтоб великим быть.

Северус смотрит на него, насмешливо приподняв брови. Люциус продолжает, сорвав с плеча рубашку, показывает черную метку.

Я избран. Видишь, на плече.
Чернеет смерти знак.
Мы все погибнем в маггловском огне.
Без Лорда в мире магов будет мрак

Глаза Северуса словно еще больше темнеют.

Войдешь в сонм магов знаменитых
Тебе любой откроет дверь,
Найдешь себе жену средь именитых.
Никто не сможет отказать, поверь.
Прославишь род свой на века.
Иди со мной. Его рука
К тебе простерта – это честь
А если в сердце твоем месть.
Свила змеиное гнездо.
Считай враги уже мертвы…

Северус (перебивая)
Я буду думать.

Люциус
Думай, но не долго
Не заставляй испытывать терпенье
Я не хочу пугать, но много магов
Стремятся лорду доказать свои уменья.
Скажу тебе я честно без прикрас,
Ведь если ты не с нами
Значит против нас.

Люциус пристально смотрит на Северуса, затем с негромким хлопком аппарирует. Северус остается один, садится в кресло.

Северус (задумчиво)
Мой род не знатен был и слаб.
А Малфой и известен, и богат.
Кого я мог во всем винить?
И что я мог ей предложить?
Тот, чей отец был магглокровным,
А мать угрюма и тиха.
В поместье диком, мрачном, темном
Таила следствие греха,
То есть меня. Я стал таким же
Мне с детства было, что скрывать
Я знал, что беден и унижен.
Но, видит Мерлин, я умею ждать.
Сказала шляпа Слизерин.
И вновь я остаюсь один.
Мне не нужны были друзья
Единственный кому мог доверять был я.
Мрачнее туч на кручах горных,
Чернее ворона в ночи,
Невозмутимее камней холодных,
Угрюмей странника бездомного в пути.
Без денег, связей, лишь один талант
Мне заменял величие рода
Я в подземелье мрачном проводил
Все совершенствуясь. Бежали годы.
А ты все хорошела, как бутон
Весною распускается цветами,
И словно в сладкий, чудный сон.
Я погружался, дерзостно мечтая.
Надеясь в них твоих испить объятий.
Сказать слова любви.
А сам придумывал заклятья
И резал грудь свою, и был в крови.
Ведь мы друг другу не подходим вовсе
Ты наяву, я лишь ночной кошмар
Я скошенный репей, цветок ты свежий, росный
Я жалкий полукровок, ты волшебный дар.
Но я войду в ваш чистокровный стан
Ради тебя, не для идей безумных
И чтоб тебя хоть иногда увидеть
Готов я убивать и ненавидеть.





Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru