Удача ещё улыбнётся нам... автора Chloe    в работе   Оценка фанфика
Однажды Драко Малфой по пути к подземельям слышит странный разговор, который вряд ли предназначался для его ушей. Услышанное полностью переворачивает хрупкое равновесие в Хогвартсе. Друзья становятся врагами, враги – друзьями, всплывают тайны, которые годами скрывались. Величайший злодей, оказывается не таким уж и великим, а тот, кто все время был добрым и мудрым наставником – настоящим темным магом.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Гарри Поттер, Панси Паркинсон, и многие другие
Общий || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 17 || Прочитано: 74678 || Отзывов: 23 || Подписано: 219
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 18.04.13 || Обновление: 29.07.15

Удача ещё улыбнётся нам...

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Автор: Наташа_01 (1-8 главы) (ссылка на профиль: http://www.hogwartsnet.ru/mfanf/member.php?l=0&id=112491), Chloe (9 и последующие главы)
Соавтор: Chloe (1-8 главы), Наташа_01 (9 и последующие главы)
Название: Удача еще улыбнется нам…
Дисклеймер (отказ от прав): Фанфик создан не для извлечения прибыли. Все права на персонажей принадлежат Дж. К. Роулинг.
Предупреждения: ООС, AU
Рейтинг: PG-13
Пейринг: Драко Малфой/Гермиона Грейнджер, Гарри Поттер/Панси Паркинсон
Жанр: Общий
Описание: Однажды Драко Малфой по пути к подземельям слышит странный разговор, который вряд ли предназначался для его ушей. Услышанное полностью переворачивает хрупкое равновесие в Хогвартсе. Друзья становятся врагами, враги – друзьями, всплывают тайны, которые годами скрывались. Величайший злодей, оказывается не таким уж и великим, а тот, кто все время был добрым и мудрым наставником – настоящим темным магом.
Размер: Макси.
Примечания автора: Дамблдор и семейство Уизли оказываются не такими уж белыми и пушистыми, как хотелось бы. ООС некоторых слизеринцев: Малфоя, Паркинсон, Блейза и Нотта, а также профессора Снейпа.
Размещение на других ресурсах: Только с разрешения автора.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________


Глава 1.


У Драко Малфоя день не задался с самого утра. На зельях Поттер первым закончил варить эликсир, причем справился с этим заданием лучше всех. На Гербологии профессор Спраут распределила учеников по парам и велела удобрять драконьим навозом грядки. Мало того, что это «удобрение» воняло, пришлось надеть толстые перчатки, ведь драконий навоз мог оставить ожоги на руках, и без волшебства распределять его по грядкам, так еще и напарником Малфоя стал Рональд Уизли.

Но самым провальным уроком стала Трансфигурация. Грейнджер за что-то отчитала слизеринцев и сняла баллы, Малфой, на правах старосты факультета, сделал то же самое за то, что на Гриффиндоре учится слишком много грязнокровок. В общем, как всегда, пошло-поехало, но на этот раз в кабинет совсем не вовремя зашла профессор Макгонагалл. В результате Драко назначили отработку, на которую он, собственно, и шел.

После отработки он намеревался найти Забини, Нотта и Паркинсон, и всей компанией устроиться в комнате старосты; запасливый Блейз принес бы бутылочку огневиски, а, может, и не одну, и они провели бы шикарный вечер, плавно переходящий в утро.

С такими сладостными мыслями Драко продолжал путь к кабинету Филча, которому была дана привилегия придумать наказание для Малфоя. Тихий разговор за дверью одного из заброшенных кабинетов заставил его замереть и прислушаться.

— Сэр, мне продолжать делать это? Она стала какой-то раздражительной.

— Да, конечно продолжать, мой мальчик! Если будешь давать ей зелье постоянно, то кроме тебя ей никто будет не нужен!

«О, Мерлин! Это Дамблдор и Уизли?! Куда катится мир!» — наверное, это происшествие стало самым шокирующим для Малфоя за весь сегодняшний день.

— Мне тоже?

— Да, девочка, да! И еще, Рон, тебе нужно подлить Гермионе Зелье Ненависти, а я подолью его Северусу. Нам совсем не нужно, чтобы они сближались. Они не должны знать правды. Да, и неплохо было бы мистеру Малфою тоже добавить это зелье. Он стал слишком мягок в последнее время.

Драко в шоке отошел от двери и прислонился к стене.

«Дементор меня задери! Что происходит? Почему этот старикан хочет что-то мне подсунуть? С этого дня придется проверять все, что я ем и пью. Хотя нет, буду заказывать еду эльфам. Так лучше. И ужин в комнате старост лучше отменить…» — принял решение Драко и продолжил свой путь. Только единственная мысль ему не давала покоя: Поттер и Грейнджер. Что делать с ними? Вряд ли они в курсе всего происходящего. Но разбирательство с этой ситуацией Малфой решил отложить на завтра.

***

Весь следующий день Драко провел как на иголках. Покоя ему не давали слова директора. Малфой был предельно осторожен: ничего не ел в Большом Зале, а отдавал распоряжения домовикам. Все начало казаться дурным сном, бредом, вымыслом. Казалось, что он сходит с ума. Может, ему все примерещилось? Но сомнения разрушило маленькое происшествие в коридоре на третьем этаже.

Малфой шел к декану своего факультета, чтобы попросить выписать разрешение для тренировок по квиддичу. Еще издалека он заметил обоих Уизли, которые выглядели очень нервными и cердито переругивались. Вдруг девчонка Уизли закричала на брата, схватила сумку с подоконника и помчалась по коридору. Джинни не заметила Малфоя и врезалась в него, сбив с ног. Тут же подбежал ее братец, помог ей подняться, собрал учебники и попытался усмирить разошедшуюся Уизли.

Драко никто подняться не помог, поэтому он встал сам, засунул в сумку выпавшие вещи и уже было собирался выяснить у этих кретинов, в чем причина подобного поведения и кто позволил им носиться по коридору, но их и след простыл.

«Хм, странно, — подумал Малфой, вновь направляясь к кабинету декана. — Куда они делись? Черт! И сумка что-то подозрительно потяжелела».

Почему потяжелела сумка, Драко понял только у себя в комнате, когда вернулся с очередной отработки у Филча, — Макгонагалл назначила три подряд, а это означало, что еще и завтра его ждет эта кара, — открыл сумку и вытряхнул ее содержимое на кровать. Среди учебников и свитков пергамента обнаружилась бутылка сливочного пива, неизвестно как попавшая к Малфою. Тут-то и пришла на ум догадка, что этот «напиток» оказался здесь не просто так, а над этим поработали Уизли. Когда мелкая упала, а ее братец стал собирать учебники, вполне возможно было подсунуть бутылку. Ведь Слизерин снискал славу тем, что здесь чуть ли не каждую неделю проводились вечеринки, а кто откажется выпить бутылочку сливочного пива, доставшуюся абсолютно бесплатно? Что ж, расчет был верный. Не услышав вчерашний разговор, Драко бы вряд ли догадался проверить «напиток» на содержание какого-нибудь зелья, и план Дамблдора бы сработал.

«Пожалуй, есть способ проверить все сразу, — подумал Драко. — На вкус, разумеется, пробовать не стоит, а вот цвет и запах, причем, скорее запах, может все объяснить».

Насколько помнил Малфой, запах у Зелья Ненависти резкий, похожий на запах гари. Но почему-то многие, кто принимал его с едой или напитками, ничего не чувствовали. Но, возможно, все объяснялось тем, что те люди не знали о зелье, а Драко знал. Откупорив бутылку, он налил немного жидкости в стакан. Да, все так, как он и предполагал. Запах более резкий, чем следует, а цвет… Малфой всмотрелся в содержимое на свету. Так и есть, цвет более блеклый. Здесь явно что-то подмешано. С этим надо что-то делать.


Глава 2


А тем временем, Гарри Поттер, что весьма удивительно, сидел в абсолютно пустой гостиной Гриффиндора и читал журнал "Все о квиддиче". Гермиона сказала, что пойдет в библиотеку, готовить домашнее задание по нумерологии, а Рон был где-то вместе с Лавандой Браун, своей девушкой.

Гарри зевнул и потянулся, отложив журнал. За окном начинал накрапывать мелкий дождик, обычное явление для осени, камин в гостиной уютно потрескивал, распространяя вокруг себя тепло и свет. Гриффиндорец поправил очки на носу и подошел к окну. С некоторых пор он стал замечать, что Рон как-то отдалился от них с Гермионой. Это само по себе было странным. Раньше он старался держаться поближе к Гарри и Гермионе, поддерживая их в трудную минуту, и сам получая поддержку. А сейчас даже домашние задания выполняет вместе с Лавандой. Гарри мог бы все списать на влюбленность, но с каждым днем они все больше и больше отдалялись, а Поттер не мог понять причины. Гермиона на все разговоры лишь мотала головой и говорила, что это личное дело Рона, но Гарри не мог все так просто оставить. Что-то происходило, только вот что?

Вдруг кто-то постучал в окно. Гарри, недоумевая, подошел и вгляделся в дождь. На подоконнике сидела темно-серая сова, к лапке которой был привязан небольшой кусочек пергамента. «Странно, - подумал парень, – почты сегодня я не ожидал, да и не от кого было».

Гарри распахнул окно и аккуратно развязал письмо. Сова недовольно ухнула – чего, мол, так долго не впускал – и протянула лапку с письмом. Парень отвязал пергамент, и сова, немного отряхнувшись, будто готовясь вновь оказаться под дождем, вылетела в окно.
- Видимо, адресату не нужен ответ, - задумчиво сказал Гарри, сел на диван, развернул записку и принялся за чтение:

"Поттер! Надо срочно поговорить. Это важно! Сегодня. 8:30 вечера. Выручай-комната.
P.S. Приведи Грейнджер. Ей тоже нужно это знать. И не говори ничего Уизли, потом поймешь, почему.
Д.Л.М.».

"И как это понимать? С чего бы Малфою назначать мне встречу? Тем более, он хочет видеть Гермиону, что само по себе странно».

Парень был в замешательстве, что и не удивительно. Мало кто мог похвастаться тем, что сам Драко Люциус Малфой, а парень не сомневался, что это был именно он, хотел захотел с вами поговорить. Тем более - захотел поговорить с гиффиндорцами.

"Ладно, - подумал Гарри, - уже восемь, нужно найти Гермиону и решить, что делать".

Гарри нашел Гермиону в библиотеке. Там она отчитывала какую-то первокурсницу за очередное нарушение.

- Гермиона, - Поттер потянул ее за руку.

- Не сейчас, Гарри. Эмили, - обратилась Гермиона к девочке. – Эмили, обещай, что такое больше не повторится!

- Хорошо, мисс. Я обещаю.

- Отлично, Эмили. Но все же, двадцать баллов с Когтеврана. А теперь иди! – Гермиона подтолкнула девочку к выходу и тут же повернулась к парню, с улыбкой. – Гарри! Что-то случилось?

- Да, Гермиона… - Поттер слегка замялся. – Видишь ли, тут такое дело…

- Гарри, что случилось? Шрам? – и девушка обеспокоенно принялась отодвигать волосы со лба друга.

- Нет-нет, Гермиона. Все в порядке,. – Гарри убрал руки девушки от лица. – Может… Пошли, сядем за стол?

- Ну, пошли, - улыбнулась Гермиона в ответ.

Как только друзья сели за стол, Гарри огляделся и, убедившись, что их никто не подслушивает, начал говорить:

- Гермиона. Я получил записку от Малфоя…

- Что?!

- Тс! Тихо! Вот она, прочитай, - и Гарри протянул подруге клочок пергамента.

Лицо Гермионы после того, как она прочитала маленькое послание, изменилось.

- Что это такое?

- Я не знаю, но, может быть, стоит сходить?

- Гарри! Прошлый год тебя ничему не научил? Даже если это написал Малфой, что вызывает сомнения, ты уверен, что это не розыгрыш? Кто-то просто неудачно пошутил. И эта нелепая фраза: «И не говори Уизли, потом поймешь, почему». Это глупо! Почему Рон не должен знать?

- Знаешь, у меня тоже были сомнения, но уже почти половина девятого, и я собираюсь сходить на эту загадочную встречу, - Гарри поднялся со стула и направился к выходу из библиотеки.

- Гарри! – недовольно зашипела девушка, но ее друг не обратил на это никакого внимания.


Поттер уже поднимался по лестнице к Выручай-комнате, как его догнала запыхавшаяся Гермиона.

- Гарри!

- Я знал, что ты пойдешь со мной! – улыбнулся Гарри.

- Да, кто-то ведь должен присмотреть за тобой, - улыбнулась в ответ его подруга.

Гарри покачал головой и продолжил свой путь. Когда он и Гермиона подошли к Выручай-комнате, в коридоре никого не оказалось.

- Ну? И где Малфой с объяснениями этой странной записки? – спросила гриффиндорка.

- Он может быть уже внутри, - ответил Гарри. – Нужно пройти три раза вдоль стены, помнишь? Подумай о Малфое, и дверь откроется.

- Ох, ну ладно… - вздохнула Гермиона и, взяв Гарри за руку, принялась ходить вдоль стены.

После столь бесхитростного действия друзья, открыв глаза, увидели деревянную резную дверь и, чуть медля, робко открыли ее. Их взору предстала довольно милая гостиная, оформленная в бежево-черных тонах, а также Малфой, который сидел на одном из диванов, склонив голову вниз.

Как только Драко увидел гостей, он поднял голову и сделал приглашающий жест рукой:

- Входите.

Гермиона осторожно переступила порог, держа в руке волшебную палочку.

- Что тебе нужно, Малфой? - спросила она с подозрением в голосе.

- Сомневаюсь, что смогу рассказать все, ничего не забыв, поэтому вот, посмотрите сами, - ответил ей Драко и протянул бутылочку с чем-то синевато-серебристым.

- Воспоминания? - удивился Гарри, все еще, вместе с Гермионой, стоя на пороге.

- Да, мои. Посмотрите их, - он указал рукой на Омут Памяти, стоявший на столе.

- Малфой, как это понимать? - спросила Гермиона.

- Посмотри их, - вновь повторил уже с раздражением парень. – И может быть, ответишь, как.

Гермиона с недоумением и тревогой смотрела на слизеринца. Он чуть ли не впервые общался с ней без оскорблений. Наверное, что-то действительно случилось. Причем, очень и очень серьезное.

Пока Гермиона пыталась объяснить странное поведение Малфоя, судорожно перебирая в голове заклинания, под которые мог попасть парень, Гарри взял склянку из его рук и вылил содержимое в Омут Памяти.

- Иди сюда, Гермиона, - подозвал к ее к себе Поттер. Они склонились над чашей и окунулись в пучину воспоминаний.

Вот, Гермиона и Гарри, вместе с Драко, шагают по школьному коридору в направлении кабинета Филча, как вдруг раздались голоса:

- Сэр, мне продолжать делать это? Она какая-то раздражительная стала, – неужели это Рон? Друзья непонимающе переглянулись и стали слушать дальше.

- Да, конечно продолжать, мой мальчик! Если будешь давать ей это зелье постоянно, то кроме тебя ей никто не нужен будет! - похоже, что Дамблдор.

- Мне тоже?

- Мерлин, это Джинни?! – не удержалась Гермиона.

- Да, девочка, да! И еще, Рон, тебе нужно подлить еще и это. Зелье ненависти. Я подолью его Северусу. Нам совсем не нужно, чтобы они сближались. Они не должны знать правды. Да, и неплохо было бы мистеру Малфою подлить это зелье. Он стал слишком мягок в последнее время, нам этого не надо. – Вновь голос директора.

Гарри уже собрался что-то ответить подруге, как они оказались в другом дне.

Солнце. Ясный, погожий день. Малфой шагает по коридору. Издалека раздаются голоса Джинни и Рона, спорящих о чем-то. Вдруг рыжая девушка кричит на брата, хватает свою сумку с подоконника и мчится по коридору. Не замечая Малфоя, она врезается в него и сбивает с ног. Тут же подбегает Рон, помогает подняться сестре, собирает ее учебники, и отходит в сторону, успокаивая разошедшуюся Уизли. Слизеринец поднимается сам и продолжает свой путь.

- Он же… - но договорить Гермиона не успела, как их перекинуло в другое воспоминание.

Они в комнате Малфоя. Ее хозяин сидит на полу и вытряхивает содержимое сумки на пол. Среди учебников и свитков пергамента лежит бутылка сливочного пива. Малфой задумчиво вертит ее в руках, затем достает откуда-то в стакан, наливает туда немного пива и сначала нюхает напиток, а потом рассматривает его на свет. На его лице появляется выражение крайнего удовлетворения, он находит среди кучи школьных принадлежностей маленький кусочек пергамента и садится что-то писать за стол.

Тут Гарри и Гермиону выбросило из воспоминаний слизеринца. Малфой стоял рядом, выжидающе глядя на друзей. Их лица выражали шок, ужас, страх, ненависть, неприязнь. Никогда и никто, наверное, не видел таких лиц.

- Чт-то эт-то было? – спросила девушка, слегка заикаясь. – Р-рон! Он положил что-то в твою с-сумку. И этот разговор… Что не так было с тем сливочным пивом?

- Рон? Это ваш рыжий друг положил мне в сумку сливочное пиво, куда, кстати говоря, было добавлено зелье Ненависти.

- Ты хочешь, чтобы мы объяснили тебе, зачем это сделал наш друг? – спросил Поттер каменным голосом.

- Нет, я позвал вас, чтобы предупредить. Похоже, это предательство. Вас… - Драко немного помедлил. – Нас. Нас предали.


Глава 3


В Выручай-комнате повисло гробовое молчание. Каждый, из трех сидящих здесь, размышлял над сложившейся ситуацией.

Гарри стоял, глядя на огонь в камине. Он не мог поверить, не мог понять, как так получилось. Как человек, с которым он дружил пять лет, стал предателем? Как мог Рон быть на другой стороне, причем с девушкой, от которой он без ума? Как может быть профессор Дамблдор, которому он доверял, как самому себе, во главе?

Гермиона, закусив губу, стояла и смотрела в окно. Рон предложил ей встречаться... Всего пару дней назад… Она думала, он по-настоящему ее любит... Хотела сказать помягче, что они могут быть только друзьями, боялась ранить его чувства. А их-то, оказывается, и вовсе не было! Оказывается, он просто шпионил вместе со своей дорогой сестренкой на Дамблдора! На Дамблдора! Может, директор и с Волдемортом заодно? Может, всю школу хочет истребить? Почему? Почему нельзя жить как нормальные люди? Почему нельзя жить там, где нет предательства и лжи? Если бы не Малфой, они бы об этом никогда не узнали. Друзья становятся врагами, а враги друзьями. Хотя... Друзья ли?

Драко Малфой с напряжением наблюдал за Гермионой и Гарри. Даже у него поступок рыжего вызвал волну негодования и ненависти, а им, его друзьям, приходится и того тяжелее. Нужно все это осознать, «переварить». Да, его отец был прав, говоря, что никогда не стоит верить Дамблдору и Уизли. У этих уродов, оказывается, всегда лишний туз в рукаве припасен!

Вдруг раздался негромкий голос Гарри:

- Ты лжешь… Это не может быть правдой, воспоминания можно изменять…

- Гарри, не стоит, - попыталась утихомирить друга Гермиона.

- Ты лжец! – голос Гарри набирал силу. - Это все ложь! Рон не способен на подобное! И Джинни! Как ты мог оклеветать и ее?! А?! – Гарри рванулся к слизеринцу и приложил того головой о стену.

Гермиона завизжала и подбежала к парням, которые прибегли к обычному маггловскому способу выяснения отношений. Они молотили друг друга руками по чему попадало. Хотя, это скорее Гарри дубасил слизеринца, а Драко просто пытался обороняться.

- Гарри! Прекрати! Гарри! Малфой! Малфой, сделай что-нибудь! Гарри! Гарри, хватит! – Гермиона пыталась достучаться до обоих мальчишек, уже перейдя на крик, но толку было мало. Тогда она, набрав в грудь побольше воздуха и скрепя сердце закричала: - Драко! Драко, Гарри, прекратите!

Как и ожидала девушка, услышав имя слизеринца из ее уст, Поттер и Малфой тут же замерли и посмотрели на нее.

- Ты… ты назвала меня по имени? – удивился Драко, с недоверием смотря на Гермиону.

- Ты назвала его по имени?! – с непониманием повторил Гарри.

- Вы идиоты! – закричала девушка и выскочила из Выручай-комнаты, заливаясь слезами.

- Стой, Грейнджер! – крикнул ей в след слизеринец, но та его уже не услышала. – Чего стоишь, Поттер? Иди, догони ее и приведи обратно! Твою подругу нужно успокоить, чтобы она не наделала глупостей!

Гарри выскочил из Выручай-комнаты и помчался за Гермионой по коридору. Драко тем временем подошел к шкафчику и начал изучать его содержимое. Достав какую-то бутылочку, он принялся изучать этикетку и, удостоверившись, что это успокоительное, взял стакан. Произнес: «Агуаменти!», Драко добавил в воду семь капель зелья.

- Я привел ее, - раздался голос Гарри. Слизеринец обернулся и увидел Грейнджер, которая, закрывая лицо руками, судорожно всхлипывала.

- Держи, это успокоительное, - протянул ей стакан Малфой.

Гермиона кивнула, взяла стакан и выпила все содержимое.

- Молодец, - улыбнулся «доктор» Драко и спросил Гарри: - Может, тебе тоже успокоительного?

- Сам пей! – огрызнулся тот.

- Ну, ты как хочешь, а я, следуя твоему совету, выпью, - сказал Драко и, немного помедлив, добавил: - Только не успокоительного.

***

Следующий день был весьма и весьма напряженным. С самого утра Джинни Уизли пыталась завоевать внимание Гарри Поттера и беспрерывно болтала о предстоящих матчах квиддича. Но, увы, она совсем не добилась успеха, Гарри сослался на головную боль и ушел после завтрака раньше. Гермиона, объяснив свой уход беспокойством о друге, тоже сбежала от обоих Уизли.

Уроки прошли обычно. Первым была ЗОТИ. Профессор Северус Снейп сегодня был крайне растерянным, но снять баллы с Гриффиндора не забыл. Зельеварение тоже прошло без казусов. Лишь изредка Гарри и Гермиона ловили на себе невзначай брошенный взгляд Малфоя, который, как только девушка или парень смотрели в ответ, чуть заметно ухмылялся.

И было от чего. Вчера Гермионе и Гарри пришлось провожать хорошо набравшегося Драко к гостиной Слизерина. Точнее, только Гермионе, потому что Гарри еле на ногах держался. А все из-за малфоевского «успокоительного», которым оказалось огневиски. Парни хорошо «успокоились», а вот Гермионе пришлось их разводить по «домам». Почему Поттер присоединился к слизеринцу, Гермиона не понимала, просто они нашли общую тему для разговора, а потом Драко предложил своему теперь уже бывшему врагу огневиски, и тот согласился. В общем, возвращались в гостиные они в полпервого ночи, и их чуть не поймал Филч,. Драко все рвался и говорил, что сейчас мистер завхоз узнает, что о нем думает отпрыск аристократа. Гермиона еле-еле его утихомирила. Ну, а самым значимым событием вечера, стало знаменитое рукопожатие бывших врагов у гостиной Слизерина.

После Зельеварения была свободная пара и обед. Собственно, обед и стал роковым событием дня. Хотя, все было хорошо, пока "Золотая Троица" (а троица ли уже?) не вышла после обеда из Большого Зала.

Гриффиндорцы повстречали компанию слизеринцев: Драко Малфоя, Блейза Забини и Панси Паркинсон.

- О! Какие люди! Поттер, Грейнджер, Уизли! - Гарри еле заметно кивнул Малфою, мол, так и надо, продолжай. - Уу.. Ну ты, Грейнджер, как всегда, на высоте: на голове не волосы, а страусиное гнездо, - сразу послышался смех или, скорее, оглушающий хохот.

- А ну, не тронь мою девушку, хорек безмозглый! - цвет лица Рона приближался к цвету его волос.

- А ты, Уизли ...

- Минуточку, брейк, ребята, - сказала Гермиона, изобразив руками крест, и обратилась к Уизли: - Рон, скажи-ка мне, когда это я стала твоей девушкой, а? Я как-то упустила этот момент, - кто-то завыл сзади или спереди, но не суть. Кажется, скоро, как в маггловских фильмах, начнут кричать "Драка! Драка! Драка!"

- Ну, я подумал и решил, что... – промямлил парень.

- Ты подумал и решил за меня? - тон Гермионы, несмотря на ее состояние, оставался спокойным.

- Может, не будем выяснять отношения при них? – Рон кивнул на слизеринцев.

- Отчего же?! Я думаю, им тоже интересно, не так ли? – Гермиона вопросительно посмотрела на Блейза и Панси. Те были крайне удивлены. У них что-то спрашивает гриффиндорка? Да еще и грязнокровка?! А Драко лишь хотелось рассмеяться во весь голос, но в меру воспитания он только ухмыльнулся. - Ронни, кажется, так тебя зовет твоя Лав-Лав? Запомни, мы - не пара! И ты мне не нужен! - последние слова девушка буквально прокричала Рону в лицо, за что получила от рыжего пощечину.

Гермиона отступила от парня на несколько шагов, держась за щеку рукой, и испепеляюще посмотрела на него. Гарри легонько похлопал Рона плечу, тот развернулся и сразу же получил под глаз "фонарь". Уизли не удержал равновесия и упал на каменный пол. Он хотел было встать, но тут раздался холодный голос Гермионы:

- Ты еще шевелишься, милый? Тогда... Петрификус Тоталус! – и вот, теперь Рон лежит камнем на полу. Гермиона повернулась лицом ко все еще удивленным слизеринцам. - Извините за это недоразумение. Пошли, Гарри.

Когда эти двое покинули ненавистный коридор, Панси лишь смогла из себя выдавить:

- Ч-что это сейчас было?

- Похоже, троица распалась… - Блейз сам был в шоке, но, все-таки, в отличие от Панси, смог взять свои эмоции под контроль. Недаром ведь аристократ!


Глава 4


Глава 4.


У входа в гостиную Гриффиндора Гарри и Гермиона наткнулись на симпатичную блондинку с кудрявыми волосами и синим ободком на голове. Она была одета в оранжевую тунику и темно-синие джинсы. Образ довершали разноцветные бусы и черные туфли на высоком каблуке.
- Гермиона, ты не видела моего Бон-Бона?
- Эмм… Кажется, он где-то рядом с Большим Залом… - не успела она договорить, как вихрь под названием Лаванда Браун скрылся за портретом Полной Дамы. Гермиона только фыркнула.
Эта особа ее чрезвычайно раздражала. Оценки у нее "удовлетворительно" по всем предметам, кроме Прорицаний. Добрая Трелони поставила ей "отлично". С Гермионой Лаванда не шла и в сравнение, и Гарри постоянно недоумевал, как такая пустоголовая девушка могла понравиться Рону.

Друзья прошли вглубь гостиной и устроились на своих излюбленных креслах у камина. Обычно в свободные пары трио постоянно находилось здесь, Гермиона делала домашнюю работу или готовилась к экзаменам, а Гарри и Рон могли обсуждать квиддич или играть в шахматы. Но сейчас все изменилось, от трио осталось лишь двое, и это угнетало все больше и больше.

- Что будем делать, Гарри? – заговорила девушка.
- Игра уже началась Гермиона, и мы не можем ее проиграть.
- Я даже не представляю, что здесь будет твориться через некоторое время. Похоже, мы почти раскрылись. Я не знаю, что дальше, Гарри…
- Я тоже не знаю. Но зато я знаю, что эти подонки что-то скрывают. И это что-то имеет отношение к тебе, Герм. Гермиона взглянула на друга:
- Ко мне? Уверен? – Со смутным пониманием спросила девушка.
- Да, помнишь, они говорили о том, что надо подлить Снейпу, тебе и Малфою зелье ненависти? Про Малфоя я как-то еще могу понять, но зачем Снейпу? Тебе?
- Я не знаю… Пока не знаю, но обязательно разберусь. А сейчас, может надо предупредить профессора Снейпа, он может что-то знать.
- Ага. И как ты себе это представляешь? "Профессор, вы не знаете, случайно, почему Дамблдор мечтает подлить вам зелье ненависти? А то тут на днях мы узнали, что он предатель..." Так что ли?
- Да хотя бы и так! Ты же знаешь... - договорить им не дали, так как в гостиную влетели сумасшедшая блондинка, вместе с несносным рыжиком.
- Ты! Что ты себе позволяешь? - Рон подлетел к Гермионе. Он был в ярости. Лицо покраснело, а в глазах читалась злоба и агрессия.
- О чем ты, Ронни? - как ни в чем не бывало, спросила Гермиона
- О чем я? Ты еще спрашиваешь, о чем я? - он так закричал на девушку, что, казалось, стекла окон сейчас вырвутся из рам, а зеркала лопнут.

Уизли подошел ближе к креслу и спихнул вазу с тумбочки, стоявшей у него на пути.
- Ты выставила меня идиотом! – вновь заорал Рон. - А ты, ты, Гарри, как ты мог так поступить со мной? - его слова были пропитаны насквозь лживой жалостью, лживым непониманием. Он прекрасно играл свою роль.
Гарри вскочил с кресла одновременно с Гермионой:
- Что? Ты спрашиваешь меня, как я мог с тобой так поступить? А как же ты поступил, а?
- Она это заслужила!
- Ни одна девушка не заслуживает того, чтобы на нее подняли руку!
- Девушка? – рыжий истерично засмеялся. – Девушка? Гарри, ты слышишь себя? Какая девушка? Она уродина! Да, к тому же, еще и грязнокровка!
После этих слов нервы "золотого" мальчика не выдержали, и он тут же бросился в драку с Роном. Вернее, это трудно назвать дракой, так как у Рыжика красовался второй фингал под глазом. Лаванда быстренько оценила ситуацию и тут же бросилась на помощь к своему кумиру или идеалу, так она его всегда называла. Сама же Гермиона вылетела прочь из гостиной.
Она неслась куда-то, абсолютно не разбирая дороги, а слезы застилали ей глаза. Девушка спустилась на несколько этажей вниз и уселась на подоконник, уткнувшись лицом в колени. На этом этаже никого не было, чему чрезвычайно была рада девушка. По ее щекам текли слезы, а в голове роились мысли. Она не понимала, как же так получилось? Как так вышло, что друзья предают, а враги поддерживают? Что же такого произошло? Она не могла поверить, что ее друг, Рон, тот Рон, которого она знала прежде, произнес это слово – «грязнокровка». "Чем я заслужила такое отношение? – спрашивала себя Гермиона. – Я же не виновата, что я магглорожденная! Я, если честно, сама долго удивлялась, откуда в семье магглов волшебница и маму много раз спрашивала, не было ли у нас в роду волшебников. На что мама всегда отвечала... Стоп… Она ничего не отвечала! Она всегда переводила стрелки на другую тему... Значит... Это значит, мне надо срочно поговорить с родителями! Срочно!"

Когда Гермиона, наконец, подняла голову, то увидела, сидящего рядом Драко Малфой. Он внимательно наблюдал за девушкой, не отрывая взгляда.
- Привет, - вымученно улыбнулась я, - что ты здесь делаешь?
- Ну, проходил мимо и видел, как ты сидишь. Решил, что… - парень немного замялся. – Ну, в общем, не важно, что я решил, просто, мне показалось, тебе нужна помощь и…
Гермиона посмотрела на Драко, словно говоря: «Чем тебя шандарахнуло, Малфой? Ты разговариваешь с грязнокровкой, гриффиндоркой, с той девушкой, которую ты ненавидел пять лет учебы в Хогвартсе. Может, тебе в больничное крыло сходить?»
- Ладно, Грейнджер, это была плохая идея. Только не сиди здесь долго, а лучше вообще найди Поттера, и нигде не ходит по одному. – Парень уже развернулся, чтобы уйти, но тут Гермиона его окликнула:
- Малфой! Ты можешь мне помочь? Мне нужно в Лондон. Поговорить с родителями. Кажется то самое что-то, что скрывают от меня, я могу узнать у них.
- Зачем? Они же маглы, разве нет? Что они могут знать?
- Это сложно объяснить, но… Я не уверена, но я могу найти другой способ. Поэтому извини, все… Я найду другой способ.
- Грейнджер! Перестань оправдываться. Тебе нужно в Лондон? Ты живешь в Лондоне?
- Да, там живу я и мои родители.
- Хорошо, у меня есть портключ. И я надеюсь, что ты знаешь, что делаешь.
- Знаю, - кивнула девушка.
- Я соглашаюсь на это только с одним условием!
- Каким? – С подозрением спросила Гермиона, вопросительно посмотрев на Драко.
- Я пойду с тобой.
- Это… Я не против, Малфой. Хорошо. Спасибо! – И девушка в порыве чувств крепко обняла блондина за шею, а тот, в свою очередь удив и себя и Гермиону, приобнял ее в ответ.
Вдруг, осознав, что они делают, парень и девушка разомкнули объятия, чувствуя между собой теперь неловкость.
- Я пришлю тебе сову, быстро сказала Гермиона и побежала к лестнице.
«Мерлин! Мерлин, что я сделала?! Это же Малфой! Драко Малфой!» - изводила себя гриффиндорка, поднимаясь к гостиной Гриффиндора. – «Как теперь быть? Он же слизеринец! Мерлин!»


***

Практически у самого портрета Полной Дамы, Гермиона встретила Гарри. Тот был взволнован.
- Герм! Наконец-то! Я тебя нигде не мог найти! Не слушай этого идиота! Я врезал уже ему как следует.
- Гарри, не тараторь ты так! Я поняла все. Это было моей ошибкой. Я не должна была показывать свою слабость… Ладно, сейчас не об этом. Я предполагаю, что от нас скрывают что-то, возможно связанное с моей семьей. Я хочу поговорить с родителями. Поедешь со мной?
-Гермиона, да я бы с радостью! Но… Как мы выберемся из Хогвартса?
- Малфой согласился мне помочь…
-Малфой?! – повторил гари и как-то слишком пристально посмотрел на подругу. – Малфой значит? О, да ты краснеешь! А не влюблена ли ты часом, а Гермиона?
- Гарри!
- Может, пришлешь мне заранее приглашение на свадьбу, а? – продолжил парень, с улыбкой.
- Эй, не издевайся! – толкнула Гермиона друга в плечо и продолжила свой путь.
- Ну, больно же! И я не издеваюсь, просто беспокоюсь, что бы ты обо мне не забыла!
- Мерлин! И этот человек еще Избранный! – скептически произнесла девушка.
- Эй, я же не виноват, что ты влюблена!


Глава 5


Глава 5.

В гостиной Слизерина сидели четверо: Драко Малфой, Блейз Забини, Панси Паркинсон и Теодор Нотт. Все оживленно обсуждали случившееся в коридоре:
- Тео, ты представляешь она взяла и Петрификусом в него! – восторгался Забини.
- А как посмотрела, видели? - тараторила Панси.
- Вы что серьезно? Вот так взяла и ударила? - Нотт до сих пор не мог поверить друзьям. – Да-а, хотел бы я на это взглянуть... Очень странно все это, не находите?
- Странно?! Ха! Я тебе скажу больше, это нонсенс! Видимо, у них глобальная ссора, раз произошло такое! – Панси все еще находилась под впечатлением от поступка Грейнджер. - Драко, чего это ты помалкиваешь? Ты весь день сегодня странный хдишь! Что случилось?
- Па-а-анси, - протянул Драко, отлаживаю газету, которую читал. – Что могло случиться? Все в порядке! – и не желая больше слушать сплетни друзей и, тем более, отвечать на их вопросы, Малфой стал подниматься к себе в спальню.
- Драко!.. – возмутилась Панси, но блондин лишь махнул рукой. – Та-а-ак. Тео, Блейз, я, кажется, знаю, что мы должны сделать. Я ведь все всегда узнаю.

***
Поднявшись к себе в спальню старосты, Малфой раздраженно бросил газету на кровать. Последнее время в «Ежедневном Пророке» писали только о нападениях Пожирателей. Это его угнетало. Парень не то, чтобы был далек от происходящего, его отец все же один из Пожирателей, нет. Ему просто была не совсем непонятна позиция Волдеморта. Драко ее не отрицал, но и не понимал, зачем уничтожать магглов, которые и понятия не имели о них, волшебниках, а жили в своем маггловском мире, вдалеке от магии и конфликтов в магическом мире.
Да еще раздражали друзья, обсуждавшие событие около Большого Зала. Как будто больше и поговорить не о чем! Хотя, раньше он поддерживал друзей в этом, а сейчас…

Вдруг в комнату влетела серая школьная сова с запиской, привязанной к лапке. Драко отвязал кусочек пергамента и развернул его, принявшись читать.

Привет, Малфой!
Надеюсь, ты еще не передумал.
Встретимся в половину шестого на стадионе.
Г. Г.
P.S. Не забудь портключ!

Драко усмехнулся. Грейнджер не была бы Грейнджер, если бы не напомнила что-то. Ладно, нужно собираться.

***

Гермиона пришла на стадион еще за полчаса до встречи. Она до сих пор не могла поверить, что идет куда-то с Малфоем один на один. Гарри отказался от поездки, точнее, ему пришлось отказаться, потому что его вызвал к себе директор. Девушка ужасно волновалась за друга, но отменять задуманное не стала, хотя в голове вертелось множество мыслей: «А вдруг он просто посмеется надо мной и моей проблемой? Вдруг сейчас придет, назовет меня грязнокровкой, а потом уйдет восвояси? Может ли такое быть? А как отреагируют родители на то, что я приду не одна? Да еще и с парнем? Мерлин, он уже опаздывает на пять минут. Всего пять минут... Неужели передумал? Нет! Надо успокоиться. Он придет, обязательно придет».

- Привет, Грейнджер! – из задумчивости девушку вырвал резкий голос Драко.
- Привет… - она поднялась с трибун и подошла к блондину.
- Готова?
- Ну…
- Не волнуйся, все будет в порядке. По крайней мере, я очень надеюсь на чай у тебя в гостях! – Ухмыльнулся Драко.
Гермиона в ответ звонко, но немного истерично, засмеялась. Только вот через пару секунд ее смех оборвал голос Панси:
- Драко? Грейнджер? Какого черта?
Гермиона шокировано посмотрела сначала на выступивших вперед Нотта, Забини и Паркинсон, а затем на Малфоя.
- Я…я… - гриффиндорка не могла найти подходящих слов, чтобы хоть как-то оправдаться. Но тут, совершенно неожиданно для нее и для слизеринцев заговорил блондин:
- Что-то не так Панс?
Губы слизеринки мелко дрожали:
- Т-ты… Ты и она? Грязнокровка! - выкрикнула Панси в лицо Гермионе.
- Замолчи! – вдруг прикрикнул Забини. – Драко? Если ты сейчас скажешь мне, что она, - он указал на Грейнджер, - твоя девушка, я публично, перед всем Хогвартсом, признаю Поттера и Уизли своими родными братьями!
У всех шуточная угроза Блейза вызвала улыбку, у всех, кроме Малфоя.
- Слушайте, слишком долго объяснять. Давайте потом. Когда я вернусь…
- Ну уж нет, Драко Люциус Малфой, - стервозно произнесла Панси. – Либо ты все объясняешь мне все сейчас, или я иду к Снейпу и рассказываю ему, что ты таскаешься с грязнокровной подружкой Поттера, а потом иду к самому Поттеру и рассказываю ему о том, с кем таскаешься ты, милая.
- Думаю, - нагло произнесла Гермиона, - Гарри в курсе.
- Что?! – не удержались все трое слизеринцев. – Это правда, Драко? – обратился к другу Нотт.
- Думаю да, Тео. Поттер в курсе. Говорю же, долгая история, - устало произнес блондин.
- Либо ты сейчас все нам объясняешь, либо… поверь, я найду, чем бы тебе напакостить, - мило улыбнулась Паркинсон.
- Ладно, Драко, - Гермиона специально выделила имя Малфоя. – придется их взять с собой. Мне все равно, кто пойдет с нами. Я должна узнать правду, и я ее узнаю. Малфой, поняв в какую игру играет Грейнджер, ответил:
- Конечно, Гермиона. Я не против. Возьмись за портключ, - парень протянул небольшую статуэтку дракончика, - и представь место, куда мы должны переместиться. А вы, - обратился он к друзьям, - держитесь за меня.

Через несколько секунд пятерка переместилась в Туманный Альбион, в какой-то тупик на Бейкер-Стрит.
- Мой дом недалеко. Надо пройти всего квартал. Идемте, - по пути домой, Гермиона отвечала на самые разнообразные вопросы пораженных слизеринцев типа: " А что это за железяки на колесах такие?" Или: " Что это за желтая буква М?" Пока Гермиона втолковывала им, что это Макдоналдс и очень долго объясняла, что такое фастфуд, они уже подошли к огромным воротам цвета бордо.
Гермиона достала из кармана джинсов ключ, открыла дверь и пригласила пройти внутрь. Взору открылся немаленький трехэтажный дом, оформленный в готическом стиле. Справа находился гараж, в котором Гермиона держала свой автомобиль. В свои семнадцать она уже имела права и довольно сносно управляла машиной.
- Добро пожаловать в мой дом.
- Грейнджер, а у тебя неплохой вкус!
- Спасибо, Нотт. пойдемте внутрь.
Открыв еще одну железную дверь ключом, Гермиона прошла внутрь.
- Ма-а-ам! Я дома! - ответа не последовало. - Пальто можете повесить на вешалки. Мама, скорее всего, на кухне и не слышит. - Разувшись, девушка побежала вперед.
- Ма-ама-а! - открыв дверь на кухню, гриффиндорка обнаружила там свою маму, Джейн Элизабет Грейнджер. Та была на кухне и, увидев свою дочь, сразу подбежала к ней и крепко обняла ее.
- Гермиона, солнышко! Ты приехала! Ой, ты не одна?
- Здравствуйте, миссис Грейнджер! - в один голос поздоровались слизеринцы, поражая Гермиону хорошими манерами в отношении магглов.
- Привет ребята! Почему ты не предупредила? Я бы хоть ужин приготовила!
- Мам, мы по делу. Идем в гостиную, поговорим?
- Ладно. Вы проходите, я только духовку выключу, - с этими словами она пошла дальше на кухню, проверять свой фирменный пирог.
Тео, Драко, Блейз, Панси и Гермиона прошли в гостиную. На удивление ребят, семья Гермиона не была бедной, как они себе это представляли. Они видимо рассчитывали увидеть разваливавшийся дом, а ни как не трехэтажный коттедж. В гостиной было тепло и уютно. Зеленые обои, хрустальная люстра и белоснежный диван.
- Серьезно, Грейнджер, зеленый?
- Забини, не уж то ты думал, что у меня весь дом в красный разукрашен?
- Ты же гриффиндорка! - недоумевал он.
- И что? Красного цвета мне Хогвартсе достаточно. А зеленый, между прочим, мой любимый цвет. - Тут она заметила, что взгляд Панси упал на тумбочку, на которой была красивая зеленоватая венецианская ваза. В ней был огромный букет розовых роз.
- Что опять не так? - устало спросила она.
- Розы...
- И что такого странного в розах?
- Мои любимые цветы.
- Мои тоже. Этот букет папа подарил маме на годовщину свадьбы.
В гостиную вошла миссис Грейнджер с кухонным полотенцем в руках.
- Вы сказали, что приехали по делу? - спросила она, сев на диванчик напротив.
- Да, мама, скажи, пожалуйста, у нас в роду были волшебники? - на секунду показалось, что ее лицо показывало беспокойство, а потом она как-то странно улыбнулась:
- Вы не хотите пирога? Твой любимый, Гермиона, с малиной, - Панси, Тео и Блейз стали переглядываться. Это что, такой прием у магглов? Или мать Гермионы просто не услышала вопроса, произнесенного довольно четко и громко.
- Мама, ответь, пожалуйста.
- Может чаю? Или кофе? - все ребята переглянулись и снова посмотрели на Джейн. С ней что-то не так.
- Мама! Ответь!
- Гермиона, можешь взять машину и проехаться по городу, я разрешаю.
- Мама! Ответь мне! - крикнула Гермиона, и тут Джейн начала говорить какие-то непонятные вещи:
- Нет! Нет! Не убивайте! Пожалуйста! Мы ничего ей не скажем! Нет, не надо! Не стирайте! Прошу вас! Нет. Панси, Панси-и-и!Не-е-е-е-е-е-ет! - еще минута и она упала без сознания. Гермиона подбежала к ней и начала трясти за плечи, а за ее спиной склонились четыре слизеринца.
- Она без сознания… - печально произнесла гриффиндорка. – Она без сознания.



Глава 6


Глава 6.

- Джейн, милая, я дома! - В дом зашел отец Гермионы.
- Папа! - гриффиндорка бросилась к отцу в объятия.
- Дочка! Ты приехала? Я очень рад! А где мама? - Спросил Александр Грейнджер, выпуская дочь из объятий.
- Она без сознания, папа, я не знаю, что происходит. - Ее отец сразу подскочил к жене, даже не замечая прибывших "друзей" дочери.
- Как это случилось? - спросил, сидя на коленях у дивана, держа в руке руку своей любимой женщины.
- Я же говорю, я не понимаю. Мы зашли в дом. Я спросила маму, есть ли у нас в роду чистокровные родственники. А она как то странно отреаги.., - не успела она договорить, как Александр оторвался от жены и резко схватился за голову, начал что-то невнятно говорить:
- Гермиона... Панси... Альбус... Убить... Нет, не надо... Только не убивайте!.. - сказав эти невразумительные слова, мистер Грейнджер рухнул без сознания. В этот момент Гермиона была близка к истерике.
- Грейнджер, может их в Мунго? - робко спросил Блейз Забини. Гермиона тут же медленно развернулась к слизеринцу и, втолковывая ему, как младенцу, сказала:
- У тебя что, мозгов совсем не осталось? Как интересно я перенесу магглов в Мунго? И что я им скажу? Что у них приступ случился? Ты совсем идиот, да? - от такой речи Блейз немного попятился назад. – Хотя… Им нужно... Точно... Я сейчас! - она убежала в другую комнату, а "друзья" так и остались в немом шоке. Спустя пару секунд, в комнату влетела Гермиона, держа в руках вату и какой-то бутылечек. Она осторожно откупорила крышку, налила немного жидкости на вату и поднесла к носам родителей. Резкий запах нашатырного спирта помог им прийти в чувства. Отец Гермионы встал с пола и присел на диван, рядом с Джейн. Хотя, последняя еще держалась за голову.
- Ух ты, Грейнджер, да тебе в колдомедики надо! - она тут же послала убийственно-испепеляющий взгляд в сторону Нотта. Увидев этот "взгляд фурии", как его обычно называли друзья Гермионы, Теодор мгновенно заткнулся.
- Что случилось? – потирая виски, спросила Джейн.
- Не знаю, мама, я только спросила у вас… - ее резко оборвала Паркинсон:
- Не надо! Не говори этого! Может они опять в обморок упадут! - Гермиона развернулась к Панси и снова перевела взгляд на родителей.

Происходило что-то странное, но никто не знал что. Гермиона в это время думала, анализируя происходящее: «На моих родителей наложено какое-то заклятие. Я уверена, виноваты в этом семейка Уизли и директор. Сволочь! Появляются какие-то новые вещи, которыекоторым нужно найти решение или объяснение. Чувствую, ответ близко, где-то рядом. Но вот где? Где мне найти ответы на все свои вопросы? Книги мне в этот раз не помогут. Хотя не знаю... Я вижу побочные эффекты от зелий, чувствую и заклинание наложено. Обливейт? Вряд ли... Эффект от Обливейта не такой, я изучала это заклинание. Тут что-то помощнее. Надо поискать в библиотеке, есть ли усовершенствованное заклинание Обливейт. Если да, то возможно я найду, как его снять или ослабить действие. Попробовать стоит. А вот что сделать сейчас?..»
- Легиллименс! - произнесла Гермиона, направив палочку на родителей, но наткнулась на мощнейший блок. Девушку отбросило назад на метров десять ударной волной. Тот, кто поработал с ее родителями, явно знал свое дело. «Дамблдор…» - промелькнула мысль в голове гриффиндорки, прежде чем та потеряла сознание.

***

- Мерлин! - почему-то именно Панси первой подбежала к Гермионе и нащупала пульс. –Ох, жива! Драко, положи ее на диван! - тот не замедлил ее послушаться. Подхватил Гермиону на руки и аккуратно положил на диван.
"Дежавю, - подумал он, - снова".
- Гермиона, милая, ты в порядке?
- Она Вас не слышит, мисс Грейнджер. Думаю, нам с ней лучше вернуться в Хогвартс. Там ей помогут, будьте уверены. Мы что-нибудь придумаем.
- Берегите мою дочь, прошу вас.
- Вам не стоит беспокоиться, мистер Грейнджер. Мы позаботимся о ней. - "Ну вот, сказал "мы", и что теперь делать? Придется беспокоиться о ней" - подумал Малфой. – Я пришлю сову. – И парень вытащил из кармана дракончика, вся пятерка перенеслась обратно в Замок Чародейства и Волшебства - Хогвартс.
Они оказались в том же самом коридоре Хогвартса, на седьмом этаже, возле Выручай-комнаты. Гермиона была все еще без сознания.
- Ее надо к Помфри, - отметил Нотт
- Какой к дементорам Помфри? Если так, то об этом узнает Дамблдор! Вам это надо? Я схожу за Снейпом. Тео, Блейз - в Выручай-комнату ее! Панс, постарайся сделать так, чтобы эти два придурка ничего не сделали.
- И почему это мы придурки? - Малфой разумно счел проигнорировать эту фразу и сразу же скрылся за ближайшим поворотом.
- И с каких пор, его заботит, что об этом узнает Дамблдор? – продолжили парни.
- Панс, может, оставим ее здесь? Это же грязнокровка! Поттер ил Уизли найдут. Ну, или Филч наткнется, - Нотт искренне не понимал, зачем им делать, то, что сказал Малфой.
Паркинсон измождено закрыла глаза и ответила:
- Ты идиот? Выручай-комната открылась, поэтому будьте так добры, положите ее на диван и сами дождитесь Драко.
Нотт пожал плечами и принялся исполнять слова слизеринки, которая в это время, отходя от насыщенного вечера, про себя думала: «Что происходит, дементор меня задери?! Драко придется объясниться! Какого черта маггловские родители грязнокровки называли мое имя? Откуда они вообще меня знают, ведь Грейнджер не представила меня… Нет, этим двоим придется все объяснить!»

***

Тем временем Драко Малфой бежал по коридорам школы, чувствуя от части себя виноватым в случившемся. Ну какой из Гермионы легиллимент? Она-то еще легко отделалась. Мог стоять блок такой силы, что Драко даже боялся об этом думать. Это он, как ученик Снейпа, должен был проверить родителей Грейнджер. Может, избежали бы неприятностей.
Как только Драко добрался до кабинета Снейпа, он прислушался. Вроде тихо. Открыв дверь, Драко обнаружил, что в помещении было. Помимо профессора, еще двое когтевранцев, мелкая Уизли и злой, как черт, поттер. Да, не везет, так не везет!
- Профессор Снейп! Можно Вас на минуту? Это очень важно! - Северус обернулся на знакомый голос и слегка приподнял бровь, но, все же подошел к блондину. - Северус, нам очень нужна твоя помощь!
- Что случилось? Если это опять Гойл...
- Нет, это не Гойл. Возьми заживляющее, успокоительное и что-нибудь, чем можно привести в сознание! Я потом все объясню. И Поттера возьми с собой. А то он мне покоя потом не даст.
- Ваша отработка на сегодня окончена. Я ожидаю вас всех завтра в это же время. Мистер Поттер, задержитесь.

***

Когда все студенты спешно покинули класс Снейпа, Гарри Поттер подошел к слизеринцу.
- Вы ходили к ее родителям? Как все прошло? Где Гермиона?
- Прошло не очень. Грейнджер без сознания.
- Что?! Что случилось?! - в этот момент как раз пришел профессор Снейп с разными зельями в руках:
- Я бы тоже хотел это знать, Драко.
- Не время дискутировать! Идемте быстрее в Выручай-комнату! - все трое скрылись за дверью. Но никто и незаметил, что их взволнованный вид не укрылся и от взгляда Джинни Уизли, которая осталась незамеченной под дверью нелюбимого кабинета...

Наконец, поднявшись на седьмой этаж и зайдя в желанную Выручай-комнату, можно было лицезреть такую картину: комната была точь-в-точь как гостиная Гермионы. Панси, сидевшая на коленях возле Гермионы, и два сумасшедших слизеринца меряющих комнату своими шагами. Заметив Малфоя, Снейпа и Поттера они остановились:
- Ну, наконец-то, Малфой! Тебя хоть за смертью посылать!
- Может мне, наконец, кто-нибудь расскажет, что случилось? - спросил Снейп, присаживаясь рядом с Гермионой. Он влил в нее все имеющиеся у него зелья, провел палочкой над головой, и девушка пришла в себя. Она поднялась на локтях.
- Да, Дрко, мы тоже хотим знать, - вопросительно посмотрела на блондина Паркинсон.
- Что-нибудь болит, мисс Грейнджер?
- Голова... - Северус еще раз провел над ее головой и прошептал какие-то заклинания. Головную боль как рукой сняло.
- Вам надо бы еще отлежаться. Почему вы не пошли к мадам Помфри?
- Очень долгая история, профессор…
- А я никуда и не тороплюсь, занятия у меня закончились, я вас внимательно слушаю!
- Начинай, Малфой...
-Ну, ладно... Вы сами напросились… - предупреждающе произнес слизеринец и начал свой рассказ.

***

Спустя некоторое время

В Выручай-комнате повисла тишина. Трое слизеринцев сидели, притихшие, пытаясь переварить сказанное. Они уже понимали, хотя и смутно, во что ввязались. Один лишь Снейп сохранил холодную сдержанность, его шок проявился всего лишь в легкой бледности и чеканном голосе:

- Мистер Малфой, вам кажется это смешным? Не смейте обвинять Дамблдора в этом! Он, иногда отличался странными поступками, но это не дает вам право обвинять его в подобном! А все эти Уизли? – профессор повернулся к Гарри. – Рональд же ваш друг, мистер Поттер. И я не уверен, что он способен на такое. У вас всех должны быть более весомые доказательства, чем просто подслушанный разговор. – Снейп поднялся и направился к двери. Немного помедлив, он развернулся и сказал: - Об этом инциденте никто не узнает, но, думаю, вам стоит осмыслить свое поведение и поступки, чтобы больше подобного не повторялось, - с этими словами мужчина вышел, громко захлопнув за собой дверь.
Гари и Драко обменялись недоуменными взглядами, а Гермиона печально сказала:
- Он нам не поверил, он нам не поверил…



Глава 7


Глава 7.


Гарри, Гермиона и Драко были в шоке от сказанных слов профессора Снейпа. Как это так, не верит?
- Я его не понимаю, - начала девушка. - Почему он нам не верит? Кто, интересно, наложил сильнейшие чары на моих родителей? Профессор ведь сам учил меня легиллименции, он говорил, что такой блок могут поставить лишь маги высшего уровня. А такой как мне, магглорожденной, это не под силу. Я даже не пробовала ставить столь сложный барьер. Но это вполне мог бы сделать сам Дамблдор, ну или некоторые из Пожирателей Смерти. Но какой смысл приверженцам Того-Кого-Нельзя-Называть применять это заклинание на моих родителях? Они бы просто убили их! А Уизли? «Рональд же ваш друг!» Какой он нам друг после всего того, что произошло? – произнеся это, гриффиндорка обессилено откинулась на подушки.
- Тихо, - Гарри подошел к подруге. – Успокойся, тебе нужно полежать.
- Я, конечно, понимаю, что сейчас не время, но… Малфой, потрудись теперь доходчиво всё объяснить нам, - сказала Панси, выжидающе уставившись на блондина.
- Панс, я предупреждал, - усмехнулся в ответ парень. – Ты все правильно поняла, Уизли и Дамблдор – предатели, ну, или, те, кто явно не на стороне добра.
- И не на стороне Темного Лорда… - раздался голос Забини. – Директор ведет свою игру.
- А нам, - теперь уже говорил Нотт, - нам нужно выбрать правильную сторону.
- И какую же? – спросил Гарри, о существовании которого слизеринцы благополучно забыли, погрузившись в свои размышления и рассуждения.
- Черт, Поттер! Ты всегда такой болван? – уже беззлобно отозвался Драко. – Очевидно, что мы не с Темным Лордом, хотя многим кажется именно так. И мы не жаждем принятия метки, не участвуем в операциях Пожирателей. Наши родители хотели бы этого, но пока их желания не сбылись.
- На наше счастье, - прибавила Панси, а Гермиона перевела взгляд с Малфоя на нее. Тут же воображение нарисовало перед ней образ Беллатрикс Блэк, сумасшедшей последовательницы Темного Лорда. Трудно было представить на ее месте Паркинсон. А девушка тем временем продолжала: - А цели Дамблдора - загадка, поэтому остаетесь только вы и ваша «сторона».
- По крайней мере, я бы не стал на сторону директора только потому, что он пытался напоить тебя, Малфой, какой-то дрянью, - заявил Блейз.
- Мы на вашей стороне, это очевидно, - обернулась к Гермионе Паркинсон. – Перемирие?
- Перемирие, - в один голос сказали Гарри и его подруга.
- Отлично! Теперь, когда мы поняли друг друга, может быть, займемся решением наших проблем? – спросил Малфой.
- И как ты предлагаешь это сделать?
- Нотт! Как можно не понимать столь очевидные вещи? – Гермиона в упор посмотрела на слизеринца. –Нужно найти заклинание или зелье, способное снять блок. В этом мне помогут книги. Я в библиотеку. – С этими словами Гермиона встала с дивана и, слегка пошатываясь, вышла из комнаты.

***

Через десять минут после разговора в кабинете профессора МакГонагалл раздался стук в дверь.
- Войдите! – сказала женщина, оторвавшись от бумаг. – А, здравствуй, Гермиона, - губы преподавателя затронула едва заметная улыбка. - Чем могу помочь?
- Здравствуйте профессор МакГонагалл. Я пришла сказать, что решила согласится на Ваше предложение о дополнительном реферате, - улыбаясь, сказала Гермиона.
- Я знала, мисс Грейнджер, что вы не откажете себе в удовольствии посетить Запретную Секцию, - глаза профессора хитро блеснули. - Потому-то, я уже подготовила для вас пропуск. Вот, возьмите, – она протянула прямоугольный листок бумаги, на котором красными чернилами была выведено «Разрешить вход. Минерва МакГонагалл». - Да и еще, сдадите в следующий четверг, вам хватит шесть дней?
- Да, спасибо, профессор!

Взяв пропуск, Гермиона сразу помчалась в библиотеку, на поиски нужных книг.

***

Мадам Пинс приподняла голову, услышав, что кто-то вошел в библиотеку.
- Это вы, мисс Грейнджер. Добрый день.
- Здравствуйте, мадам Пинс. Я хотела бы посетить Запретную секцию библиотеки. Вот разрешение профессора МакГонагалл, - гриффиндорка протянула заветный пергамент библиотекарю.
- Хорошо, мисс Грейнджер. Проходите. Вот ключ.
- Спасибо.

Гермиона взяла из рук женщины маленький серебряный ключик и направилась к двери, ведущую в запретную секцию. Остановиться ее побудил лишь голос Драко Малфоя, раздавшийся неподалеку:
- Поттер! Где эта чертова Грейнджер? Почему мы не можем найти ее даже в библиотеке?
Гермиона выглянула из-за стеллажа, за которым стояла. От неожиданности заветный ключик чуть не выскочил у нее из рук: по проходу к ней шли Гарри, Малфой, Панси, Нотт и Забини.
- Что за? - изумленно произнесла девушка.
- Слава Мерлину! Мы наконец-то тебя нашли! – чуть не заорал Гарри. – Ты с ума сошла? Ни в коем случае не ходи одна по школе, ты видела, на что способен Рон. Где ты была?
- Я пошла к профессору МакГонагалл. Глупо надеяться, что здесь, - девушка обвела глазами стеллажи, - будет что-то нужное. Я взяла разрешение посещать Запретную секцию.
- Как ты это сделала? – приподнял бровь Забини.
- Империо, на все сто, - прыснул Нотт.
- Тео, Блейз, - быстро одернула друзей Панси.
- Есть и более гуманные способы Нотт. Я всего лишь взяла дополнительный реферат. У нас есть время до четверга. В четверг я сдам реферат, и разрешение будет аннулировано.
- Тогда идем быстрее, чем раньше начнем, тем раньше закончим.

***

В среду ни у кого из шестерых не осталось надежды на удачу. Гермиона к воскресенью закончила работу над рефератом и присоединилась к поискам.Вечером, когда все работали в библиотеке, Драко нашел огромный старинный фолиант, где на клочке бумаги, непонятно как очутившемся в книге, была статья об одном заклятии:

«Заклинание Обливейт Максима.

Человек, произносящий это заклинание, стирает из памяти другого человека определенный промежуток жизни, при этом возможна замена старой информации, на новую. При попытке узнать что-то из стертых воспоминаний, объект настойчиво меняет тему. При проникновении в настоящее сознание человека, входящий натыкается на мощнейший блок, который, в свою очередь, выталкивает того из сознания ударной волной.
Чтобы избавится от данного заклинания, необходимо зелье «Remembo».
Заклинание запрещено в 1985 году, так как известны случаи, когда человек, на ком было испытано данное заклятие, сошел с ума».


- Я, кажется, кое-что нашел, – протянул Драко, и все сразу же подбежали к нему. Гермиона выхватила книгу из рук слизеринца и принялась читать. Остальные наклонились сзади нее, чтобы увидеть текст.

Когда, наконец, статья была прочитана, Гермиона первая заговорила:
- Отлично… Этот «директор» еще и запрещенное заклинание на моих родителях пробовал. Ненавижу!
- Герм, - Гарри поспешил успокоить подругу. «Ведь всем нам сейчас нужно держать свои эмоции под контролем. Не показывать ничего. Или наоборот, включить тех наивных идиотов, которые делали все, что им прикажет их Великий, именно с большой буквы Великий, директор. А директор оказался вовсе не таким Великим, а всего лишь жалким ничтожеством, пылью под ногами, которую хочется взять и развеять по ветру» - так думал Избранный, а вслух же сказал: - Не нужно, Герм. Мы отомстим ему, я обещаю. Слышишь меня? Мы обязательно отомстим врагам.
- Я верю, Гарри, верю, - измученным голосом произнесла девушка. - Вы идите ребята, спасибо за помощь. Дальше я сама, надо найти это зелье
- Мы поможем тебе, Гермиона, – ответил девешке Гарри.
- Не надо. Ты устал, у тебя уже круги под глазами. Иди, отдохни.
- Но тебе тоже надо отдыхать!
- Нет. Это мои родители, Гарри, и мне некогда отдыхать. – Я должна найти способ помочь им… Я..я… Чем вы мне поможете? Вы все устали и…
- Я не устал, - пожал плечами Малфой.
- И я могу помочь, – сказала Панси.
- Ребята, спасибо конечно, но вы совсем не обязаны мне помогать…
- Конечно, не обязаны! Меня уже как пятнадцать минут заждалась одна милая хаффлпаффка… - Нотт моментально стал объектом для рассмотрения. - Ну что? Грейнджер, что ты на меня так уставилась?
- Ничего. Я думала, что Казанова у вас Малфой, а это оказывается весь факультет развратников.
- Что?! Грейнджер, тебе вообще знакомо такое понятие как… - договорить Нотт не успел, так как увидел весьма красноречивый взгляд гриффиндорки, который та поспешила отвести в сторону. Откашлявшись, она повернулась к стеллажам.
- О Мерлин, ты не девственница? – почему-то никто не посмел вмешиваться в разговор этих двоих, просто стояли молча, в сторонке, - и кто же это был? Ну же Грейнджер! Я никому не скажу!
- Да знаю я, как ты не скажешь! Через полчаса весь Хогвартс гудеть об этом будет! –прошипела Панси. – Зачем тебе это? Это же всего лишь Грейнджер!
Нотт, быстро оценив ситуацию и поняв, что Панси в гневе может натворить еще таких тел, поспешил к выходу из библиотеки, а Гермиона обернулась, уже с какой-то книжкой в руках и подошла ближе к своей компании.
- Я его обидела, да? – с сарказмом спросила гриффиндорка.
- Грейнджер, сделай лицо попроще, это же Нотт! Через пять минут он обо всем забудет! – «теплые слова» Забини ей совсем не помогли, а он между тем продолжал: - Да ладно тебе! Что ты так из-за этого паришься? Ну, если хочешь, скажи мне, полегчает! – Гермиона развернулась к нему и треснула книгой по плечу. – Уй! – взвыл Блейз. - Больно же! – но девушка всего лишь закатила глаза и продолжила свой путь к дальним стеллажам в поисках нужного рецепта зелья.



Слишком яростно листая книги, гриффиндорка пыталась прекратить хоровод мыслей: «Ну вот что этим идиотам не сидится спокойно? Какая им разница когда, с кем и где я переспала? Не говорить же им про Крама! Сразу издеваться начнут! Потому, что это был не только Виктор.…Кстати, надо написать ему. Нотт обиделся… Ну и Мерлин с ним! Забини сказал, что он не обиделся. Что это я вообще о них думаю?! Работать со слизеринцами – себе дороже! Буду лучше смотреть книги. Надо найти это несчастное зелье».
Девушка взяла с полки очередную книгу : «Зелья – продвинутый уровень». Слишком уж говорящее за себя название… Что тут у нас по содержанию… А, вот же оно!

"Remembo"

Ингредиенты:
1.Шкура бумсланга
2.Корень мандрагоры
3.Чешуя дракона
4.Кожа змеи
5.Цветок горного лотоса
6. Лавровый лист»


М-да, из всех ингредиентов свободно можно достать лишь лавровый лист. По крайней мере, в маггловском мире его, хоть отбавляй!

- Я нашла, - негромко позвала она, в надежде, что кто-то все же остался.
К ней подошли Гарри, Драко и Панси.
- Нотт и Забини ушли, - пояснила слизеринка.
- Дай-ка взглянуть… - попросил книгу Драко.
- Ого-о, - раздался удивленный возглас Гарри. – Где можно достать эти ингредиенты?
- Со шкурой бумсланга, корнем мандрагоры и змеиной кожей я могу помочь. Они должны быть в Малфой - меноре. А вот что делать с чешуей дракона и цветком горного лотоса я ума не приложу.
- Можно попросить у Снейпа, – робко высказалась Панси. Все на нее посмотрели, как на умолишенную. – Ну что? – снова тот же взгляд.
- Как ты себе это представляешь? «Профессор Снейп, вы конечно нам не поверили, но ведь вы можете дать нам два редчайших ингредиента для зелий и просто поверить нам. А.. Ну еще помочь сварить его»?
- Ну… Попытка не пытка.
- Для меня точно пытка. Я не пойду к нему. Так, давайте рассуждать здраво, – предложила я. - Цветок горного лотоса, - цветет на магической части русской горы – Эльбрус. Цветок охраняется мощнейшими чарами, так как его можно использовать для приготовления опасных зелий, многие из которых были запрещены, и цветет он лишь в суровых условиях. Теперь драконы – они в Венгрии. Как мы добудем эти два ингредиента, для меня остается тайной .
- Да… И что нам делать? – теперь и Гарри был не в лучшем расположении духа.
- Может все-таки Снейп?
- Панси… - Гермиона вновь выразительно поглядела на слизеринку.
- Нет, я серьезно! Ему ведь должны подлить зелье, помнишь?! Он ведь величайший зельевар, он сможет найти любое зелье в любой жидкости! И тогда он почувствует неладное…Правильно?
- Но ведь…
- Так все, Панси, Грейнджер, прекратите спорить. Мы что-нибудь придумаем, но не сегодня, - Драко покосился на часы. – Час назад был отбой, и, думаю, по коридорам ходит Филч, выискивающий своих новых жертв. Нам лучше уходить.
- Хорошо, - согласилась Гермиона. – Идите сначала вы с Панси, а потом пойдем мы с Гарри, чтобы не вызвать лишних подозрений.
- Хорошо, до завтра, - собрались было уже уйти слизеринцы, как их остановила Гермиона:
- Вот, возьмите, - протянула она золотой галлеон. – Помнишь Отряд Дамблдора, Малфой? – ехидно сказала девушка. – Этот галлеон сообщит вам, когда и где мы встретимся. И это будет безопаснее, чем совиная почта.
- Спасибо, - Драко сжал в руке монетку. – Спокойной ночи.
- И тебе…




Глава 8


Глава 8.

Следующий день ничем особенным и не отличился бы, если не одно незначительное событие. Когда Гермиона помогала Гарри в библиотеке с домашним заданием по зельеварению, к ней подбежал какой-то первокурсник из Пуффендуя вместе с Малфоем, стоящим немного поодаль.

- Здравствуйте. Это вы мисс Грейнджер? – спросил мальчик у Гермионы.
- Да, малыш. Это я, – девушка добродушно улыбнулась пареньку. Первокурсник тут же густо покраснел:
- Я не малыш! – резко произнес он. - Вас и мистера Малфоя вызывает к себе профессор Дамблдор.
Сообщив это Гермионе и оставив гриффиндорку в полном недоумении, мальчик развернулся и пошел к выходу из библиотеке. Все трое переглянулись, и Гарри спросил:
- Что от вас хочет этот маразматик?!
- Если бы мы знали, Поттер, - ухмыльнулся Драко. – Грейнджер, ради Мерлина, пойдем скорее, у меня сегодня еще тренировка по квиддичу!
- Да, сейчас, Др… Малфой, - немного замялась девушка. – Гарри, вот здесь, страница 458, здесь есть все, что тебе будет нужно.
- Грейндже-е-ер, - протянул слизеринец, притопывая ногой от нетерпения. – Поттер не младенец, сам разберется.
За эти слова девушка наградила Драко скептическим взглядом, а Гарри ответил:
- Идите, я подойду к кабинету директора чуть позже и подожду тебя там, Гермиона. Удачи вам обоим…

***

В кабинете директора

- Здравствуйте, дорогие мои, - в своей обычной манере заговорил Дамблдор. – Хотите лимону дольку? – на этот вопрос, кажется, директор ответа не ожидал. - Я вызвал вас сюда, чтобы сообщить неприятное, так я думаю, для вас обоих известие. Староста девочек и мальчиков больше не могут исполнять свои обязанности. Мисс Стоун решила покинуть школу, в связи с переездом родителей, а у мистера Коллинса погиб отец. Ну, а так как должность старосты пустовать не может, я подумал о вас, дорогие мои. Да и никто лучше с этим не справится. – Дамблдор потер свою бороду. - Вы назначаетесь на должность Старосты Девочек и Старосты Мальчиков. Первым делом, вам нужно составить график тренировок по квиддичу. Затем профессор Слизнорт открывает дополнительные занятия для 5-7 курсов. Плюс ко всему, вам нужно будет подготовить Рождественский бал. Вам необходимо сделать совместное представление или открыть бал танцем, но зная вашу взаимную неприязнь, выступление может сделать один из вас. Ученики хотят зрелищ… Ах да… Чуть не забыл… Вам ведь выделяются специальные апартаменты старост. Можете идти туда, эльфы уже перенесли ваши вещи. Пароль от комнат: «Орден Мерлина». Пожалуй, это все, что я хотел вам сообщить.
- Но сэр…
- Мисс Грейнджер, я понимаю, что существует межфакультетская борьба, но, несмотря на вашу с мистером Малфоем взаимную ненависть, постарайтесь работать слаженно. – «Он точно издевается!» - подумала Грейнджер.
- Мистер Малфой, - продолжал директор, обращаясь уже только к Драко: - Я понимаю, что мисс Грейнджер немного не тех кровей, но постарайтесь терпеть друг друга. Вам все ясно?
- Да, профессор, я могу идти? – хладнокровно сказал Драко, отлично играя свою неприязнь.
- Да, конечно, Драко, ступай. Гермиона, - задержал Дамблдор девушку, – надеюсь, мне не стоит волноваться по поводу Вас с мистером Малфоем?
- Конечно же нет, профессор, - едва сдерживаясь, чтобы не закричать, сказала Гермиона. – Я постараюсь не вступать с ним в конфликты.
- Хорошо, - улыбнулся себе в бороду профессор. – Можешь идти.
- До свидания, профессор. – выдавила из себя улыбку девушка и вышла из кабинета.

***

У окна в коридоре, когда гриффиндорка вышла, уже стояли Гарри, Панси и Драко.
- Ну, что он вам сказал? – донесся до Гермионы голос слизеринки.
- Он? Ну... Посоветовал нам дальше ненавидеть друг друга и назначил старостами школы, - усмехнулся Малфой.
- Серьезно?! – воскликнула девушка.
- Серьезней некуда, Панси, - ответила Гермиона, подойдя к друзьям, - он ведь нарочно! Уже через своих ищеек наверняка узнал, что мы ищем зелье. Решил не давать нам свободного времени. Подумаешь, за пару дней надо составить расписание по квиддичу, дополнительные занятия по зельеварению, к тому же еще и начать подготовку рождественского бала. Плюс, искать эти чёртовы ингредиенты. Мы ведь даже не знаю, где их достать! Ненавижу этого проклятого Дамблдора! – с этими словами гриффиндорка закинула сумку на плечо и побежала в сторону гостиной Гриффиндора.
Драко, с тревогой посмотрев ей вслед, обратился к Панси и Гарри:
- Ладно, до скорого, мне еще нужно идти в библиотеку, делать домашнее задание по рунам. Да и переезд в комнату Старост сегодня… В общем, думаю, сегодня мы увидимся разве что за ужином, - слизеринец усмехнулся и скрылся за поворотом.
Панси закусила нижнюю губу и посмотрела на Гарри:
- Ты как?
- Как я… - гриффиндорец болезненно усмехнулся и отвернулся к окну. – Ну, меня предал лучший друг, наставник… Сама как думаешь, каково мне?
- Паршиво, наверное…
- Паршиво! – усмехнулся парень. – «Паршиво» - это еще легко сказано.
- Знаешь, - словно немного приободрилась Панси, - мы можем куда-нибудь сходить.
- Что?! – Гарри от удивления приподнял брови и посмотрел на девушку.
- Ну. Нет, не в смысле, что это будет свидание. Просто сходить куда-то, развеяться, - она пожала плечами. – Вряд ли Гермионе будет угрожать опасность. Она, думаю, следующие два-три дня проведет в компании Драко. Переезд и всё такое… Ну а Блейз и Тео… Они ещё те придурки, - девушка непроизвольно улыбнулась, - да и, скорее всего, у них уже есть планы на выходные. Ну так что? Согласен?
- Ну, думаю, ты права. Мне действительно не мешало бы развлечься, - Гарри улыбнулся. – Только вот слизеринка и гриффиндорец…
- Не волнуйся по этому поводу! Я знаю в Хогсмиде отличное местечко, там не станут задавать лишние вопросы посетителем. Оно, правда, слегка мрачновато, но должно подойти. Давай в субботу, в семь. Возле «Кабаньей головы». Одень что-то с капюшоном, чтобы тебя мало кто мог узнать.
- Хорошо, Панси. Спасибо, что поддерживаешь меня.
- Да не за что, Поттер! - слизеринка широко улыбнулась. – Мне уже пора, до скорого! – и она тоже скрылась за поворотом.

Гарри вздохнул и посмотрел в окно. Легкая улыбка не сходила с его губ. Он был рад, что Панси предложила провести время вместе. Его всегда немного интересовала эта удивительная девушка. В ней было столько энергии, столько энтузиазма. Панси очень походила на Гермиону, но в то же время девушки резко отличались. Гарри встряхнул головой, отгоняя странные мысли о Панси и их предстоящем вечере, ему следовало бы уже быть на поле для квиддича. Сегодня были пробы на место охотника, поэтому вся команда наверняка уже ждала его на поле. И гриффиндорец, вспомнив о своих обязанностях капитана команды, повесил на плечо сумку и направился в сторону раздевалки.

***

Ужин проходил как обычно, за исключением того, что в его начале директор сообщил о назначении на должность Старост Школы Драко и Гермионы. Эту новость ученики встретили по-разному: весь Гриффиндор готов был встать на защиту своей сокурсницы от Малфоя, слизеринцы, кажется, были готовы испепелить Грейнджер взглядом, когтевранцы и пуффендуйцы проявили нейтралитет, лишь слегка недоумевая, зачем директор выбрал старостами школы двух учеников с противостоящих факультетов.
Сами же Гермиона и Драко старались держаться так, как этого ожидали: холодно, с ярко выраженной неприязнью и недовольством. Было похоже, что всех удалось обмануть. Даже Рон, приоткрыл рот от удивления и взглянул на Гермиону с легким беспокойством, но та лишь одарила его испепеляющим взглядом. Парень сразу же опустил голову, уткнувшись взглядом в свою тарелку.

После вступительной речи, Дамблдор пожелал всем приятного аппетита и приступил к ужину. Гермиона и Гарри положили себе на тарелки лишь немного какого-то странного салата из странных овощей и налили полкубка сока, но ни к чему так и не притронулись. На вопрос обеспокоенной Лаванды, Гермиона ответила, что они с Гарри съели до ужина что-то не то, и теперь их обоих мутит даже от вида еды. Блондинка, явно не желавшая услышать больше подробностей, сказала, что лучше бы им обоим сходить к мадам Помфри или хотя бы вернуться в гостиную Гриффиндора и попробовать отлежаться. Гарри и Гермиона поблагодарили девушку за такую заботу о них и решили, что это вполне подходящее время, чтобы уже уйти, но вдруг раздался какой-то гул, и в Большой зал забежал, прихрамывая, Филч. Завхоз приблизился к директору и что-то сказал ему на ухо. Дамблдор тут же весь подобрался и вновь привлек вниманье студентов:
- Дорогие мои, - начал в своей обыденной манере профессор, - я хотел бы вам сообщить, что к нам в школу должна была перевестись новая ученица. Мы ожидали ее лишь к январю, но, видимо, она смогла уладить всё ещё раньше. Ну что ж, я рад вам представить Оливию Прайт!



Глава 9


Поттер! – оклик Драко застал Гарри у самого входа в гриффиндорскую гостиную. – Поттер, слава Мерлину, я нашел тебя!
- Что случилось? – Гарри недоуменно посмотрел на слизеринца, не понимая, почему тот так взволнован.
- Гермиона, она… - Малфой выглядел очень взволнованным, что настораживало, - …она… В общем, пойдем со мной, я все расскажу по дороге.

Гарри, не задумываясь, отправился вслед за Драко, спешащим в направлении комнат Старост Школы.
- Гермиона получила письмо, - начал говорить Малфой, - письмо от ее бабушки. Что-то случилось с…
- Подожди, от бабушки?
- Да… Гермиона посылала письмо родителям, интересовалась их самочувствием, а ответ пришел от бабушки.
- Ее бабушка знает?
- По-видимому, да. Но разговор сейчас не об этом, - парни остановились у входа в гостиную Старост. – Как только Гермиона получила письмо, она… Я не знаю что делать… Она не кричит, не бьёт стекла, ничего! Она просто сидит и плачет. Я…я… Не знаю… Поможешь?
- Я? Чем? – Гарри выглядел растерянным.
- Не знаю, но ты же знаешь ее гораздо лучше меня, - ответил Драко и похлопал гриффиндорца по плечу. – Орден Мерлина, - бросил блондин портрету, и тот с легким скрипом отъехал в сторону, освобождая проход. – Прошу, - слегка ухмыльнулся Драко.

***
Часом ранее

Гермиона уже заканчивала разбирать свои вещи, когда в окно постучала сова. Девушка легко поднялась с пола и открыла окно, птица, шурша крыльями, влетела в спальню и протянула лапку с письмом. Гермиона улыбнулась, ответ от родителей всё-таки пришел, и отвязала письмо. Школьная сова ухнула и выпорхнула на улицу.
Девушка закрыла окно, развернула письмо и принялась читать:

Дорогая Гермиона,

Здравствуй! Я никогда не ожидала, что ты узнаешь всё таким образом. Надеюсь, ты меня простишь, что я ничего не рассказывала раньше, но на то были свои причины.

Александр и Джейн в плохом состоянии. Моих знаний недостаточно, чтобы объяснить, что с ними случилось. Но, думаю, ты уже догадалась, что этом всём замешана магия. Поэтому-то я и не приглашала врачей. Они не смогут объяснить, что с твоими родителями. Я стараюсь оказать им нужную помощь, но… Мне так жаль! Думаю, они в коме. Знаешь, что это такое? Думаю, что знаешь. Они не протянут долго, это ведь магия, причём сильная. Найди книгу Мариуса Фарра «Зелья. Древняя магия. Связь двух стихий». Эта книга может помочь. В Хогвартсе огромная библиотека, не может быть, чтобы ты не нашла эту книгу. У тебя есть около недели. Не думаю, что твои родители протянут больше.

Я верю в тебя, Гермиона. Ты достояна своей фамилии!

Надеюсь на скорую встречу,

Матильда Грейнджер.


Когда девушка закончила читать письмо, из ее глаз покатились слезы. Как? Как так? Почему именно ее родители? Что значит всё это? Неужели её бабушка всё знает? Почему тогда она молчала? Девушка вытерла слезы, взглянула на письмо и вновь зарыдала. За что ей всё это? Почему нельзя просто жить мирно? Почему обязательно нужно кого-то разоблачать, защищать, спасать?
В приступе злости девушка швырнула письмо и конверт в камин, села на пол, прислонившись головой к ножке кровати, и зарыдала с новой силой.

- Гермиона? – в комнату зашёл Драко. – Гермиона! Что случилось? – парень присел около девушки.
Гриффиндорка подняла заплаканное лицо и посмотрела на парня:
- Мои… Мои родители… Они… Они… - но сказать у Гермионы ничего не получилось, к горлу вновь подступил комок, и по щекам потекли слёзы. – Пи-и-исьм-мо, - всхлипывая, произнесла девушка, - м-м-моя ба-а-абушк-ка…
- Твоя бабушка прислала письмо сюда, в Хогвартс? – взволнованно переспросил парень, слегка встряхивая Гемриону. Та лишь кивнула.
- Так, и где же оно? – гриффиндорка лишь указала на камин. – Ты с ума сошла? Ты что, сожгла его? – девушка кивнула и зарыдала еще сильнее.
- Так, успокойся, слышишь? Пойдём в гостиную!

Драко помог Гермионе подняться и подвёл её к дивану.
- Садись и расскажи мне, что было в том письме. Ты ведь писала родителям? – в ответ лишь слабый кивок. – Но ответила бабушка? – опять кивок. – Я ничего не понимаю!
- Я тоже, - тихо произнесла Гермиона. – Она не должна была знать… - и вновь рыдания.
- Так, Грейнджер, сиди здесь. Я найду Поттера, и ты расскажешь всё нам обоим, ладно?

Не дожидаясь ответа, слизеринец встал с дивана и направился к выходу.

***

Гермиона обернулась на скрип отодвигающегося портрета, вошли Гарри и Драко. Девушка вдохнула. Она вспомнила, что были времена, когда она вот так же оборачивалась и видела входящих в гостиную Гриффиндора Гарри и Рона. Картинки прошлого замелькали у неё перед глазами: вспомнилась ссора Гарри и Рона на четвёртом курсе, вспомнилось, как на пятом курсе, в прошлом году, они летели на фестралах в Министерство магии, вспомнились летние каникулы в Норе, миссис и мистер Уизли. Интересно, а они знали о Роне и Джинни? О Дамблдоре, о родителях Гермионы? Хотя, к чему вопросы, наверняка знали. И поддерживали! И…и… Яркие цветные картинки прошлых лет дружбы заменила пелена слёз, и девушка вновь заплакала.

- Гермиона, тише, тише, успокойся, не плачь, - это был Гарри, присевший на диван и обнявший подругу за плечи. Гермиона, обессиленная, почувствовав крепкую дружескую поддержку, всхлипывала на плече у гриффиндорца, а Драко неловко переминался с ноги на ногу в стороне, немного смущённый происходящим.
- Принеси успокоительного, - чуть слышно сказал Гарри парню, тот кивнул и отошёл к стеклянному шкафу с бутылочками. – Всё будет хорошо, Гермиона, всё будет хорошо.
- Нет, Гарри, нет, - девушка отстранилась от гриффиндорца и вытерла слёзы со щёк. – Драко, иди сюда.
Слизеринец оторвался от изучения содержимого бутылочек и подошёл к дивану.
- Сядь в кресло, пожалуйста, - попросила Гермиона. – В том письме… То письмо было не от родителей, - неуверенно начала девушка, а в ответ на недоумённый взгляд Гарри ответила: - Я посылала им письмо, спрашивала о самочувствии, прости, что не сказала раньше. Об этом знал только Малфой, он ходил со мной в совятню. Так вот, мне сегодня пришёл ответ, но не от родителей, а от бабушки. Нет, она не знала обо мне и Хогвартсе, - предупредила Гермиона вопрос Гарри. – По крайней мере, ни я, ни мама с папой ей не говорили. Но сейчас не об этом. Бабушка написала, что родители в коме…
- В чём? – спросил Драко.
- Кома… Кома – это состояние, когда человек практически мёртв. Наверное, так будет проще тебе объяснить, - отвлеклась на слизеринца девушка и сразу продолжила: - Бабушка сказала, что нам нужна книга Мариуса Фарра «Зелья. Древняя магия. Связь двух стихий».
- Какая книга? – Гарри выглядела так, будто здорово сомневался во вменяемости бабушки Гермионы.
- Мариус Фарр «Зелья. Древняя магия. Связь двух стихий», - повторила гриффиндорка, недовольная тем, что её вновь прервали.
- Как связаны зелья и древняя магия? А уже тем более, как сюда отнести стихии? – Гарри искренне не понимал.
- Поттер, не волнуйся, - махнул рукой Драко. – В библиотеке Малфой-менора я видел такую книгу.
- В этом даже есть логика, Гарри, - принялась объяснять другу Гермиона. –Заклинание наверняка древнее, помогает избавиться от его последствий зелье…
- Рецепт которого мы уже нашли, - напомнил Гарри.
- По-о-оттер, - протянул Драко. – Возможно, зелье – не единственная составляющая всей процедуры избавления от заклинания. Возможно, нужно использовать Магию Стихий. Это один из разделов Древней магии, поэтому есть смысл найти и прочесть эту книгу. Я займусь тем, как бы её достать.
- Но…
- Поттер! Оставь это мне.

Гермиона опустила голову вниз и закусила губу.
- Гермиона, ты всё нам рассказала? – спросил вдруг ставший не в меру проницательным Гарри.
- Ну, не совсем… Понимаете, моим родителям осталось, самое большее, неделя. Нужно как можно скорее приготовить зелье.
- Да… - Гарри пристально взглянул на подругу. Та не смогла долго выдержать его взгляда и отвернулась.
- Что ты ещё нам не рассказала? – тут уже и Малфой стал слишком проницательным.
- В общем, в конце письма была странная фраза… О том, что я достойна носить свою фамилию.
- И что в этом такого? – не высказал удивления Драко.
- А то, что я не Малфой, не Забини, не Поттер и не Паркинсон. Мои родители – дантисты. И фамилия Грейнджер не связана ни с чем революционным: ни с открытиями в медицине, ни с военными действиями, ни с инновационными изобретениями. Понимаете? Мне что-то не договаривают! Тем более, что в начале письма бабушка написала: «Я никогда не ожидала, что ты узнаешь всё таким образом. Надеюсь, ты меня простишь, что я ничего не рассказывала раньше, но на то были свои причины.» Что это значит, как вы думаете?
- Она знала о магии задолго до тебя… - произнёс шокированный Гарри.
- Именно, - кивнула девушка. - Поэтому, чем скорее мы добудем книгу и узнаем, как снять заклинание, тем скорее узнаем правду…
- Ты права, - сказал Драко и поднялся с кресла. – Думаю, скоро я добуду книгу и успокоительное для нас. День выдался слишком напряжённым, – и с загадочным выражением лица слизеринец ушёл в свою спальню.

Гермиона слегка повела плечами, словно от холода, а Гарри вдруг наткнулся взглядом на часы и тут же вскочил:
- О Мерлин, уже почти шесть!
- Да, и что? – не поняла Гермиона.
- Мне нужно встретиться с Панси в Хогсмиде в семь, - взволнованно сказал Гарри, уже стоя у выхода. – Прости, что не рассказал тебе раньше… Ты, ведь, не обижаешься, что я не позвал тебя?
- Нет, конечно, - улыбнулась девушка. – Повеселитесь там! – бросила она вслед уже скрывшемуся Гарри.

***

В гостиной Пуффендуя было шумно. Появление новой ученицы произвело огромное впечатление на школьников, тем более, Шляпа отправила её на Слизерин. Наверное, сейчас каждый более или менее обсуждал это событие.

Так же делала и компания из трёх девушек, сидевших в дальнем углу гостиной. Две блондинки наперебой что-то говорили своей подруге-брюнетке:

- …и она та-а-ак…
- Прошлась…
- Прямо….
- Перед всеми, понимаешь?!
- Да, перед всеми…
- И она, кстати,…
- Теперь на…
- Слизерине!
- Да! И…
- Заткнитесь! – грубовато прикрикнула на подружек девушка, а потом, улыбнувшись, мягко добавила: - Я ничего не поняла из вашего рассказа… Давайте расскажет кто-нибудь один? Эшли? Может, ты?

Одна из блондинок, девушка в синей кофточке, подобралась и принялась рассказывать:
- Вчера за ужином профессор Дамблдор объявил о том, что Старостами школы станут Малфой и Грейнджер, - девушка замолчала, ожидая реакции подруги. Но та лишь хмыкнула, и вторая подружка-блондинка возмущенно затараторила:
- Тебя это совсем не удивляет? Директор что, решил проверить, сколько протянет эта грязнокровка против Драко?
-Эмили, конечно же, это странно. Но это Дамблдор, неужели на шестой год обучения тебя всё ещё удивляют его решения?
- Не то чтобы, но я… - смутилась девушка.
- Продолжай, Эшли, - произнесла брюнетка нетерпеливо. – Хотя, нет, - тут же передумала она, - не стоит. Мне нужны твои воспоминания, Эшли, я посмотрю их, и это избавит меня от нудных и долгих рассказов и сэкономит моё время.
- А почему только её воспоминания? – надула накрашенный малиновым блеском губки Эмили. – Почему ты не хочешь взять мои?
-Эм, мне наплевать, чьи это будут воспоминания, - вышла из себя брюнетка, - понимаешь? Давайте вдвоём свои воспоминания, но не думаю, что вы видели разные события! Только прошу, сделайте это как можно быстрее! – и девушка скрестила руки на груди в ожидании.
- Что, прямо здесь? – в один голос удивились её подруги.
- Не думаю, что это настолько интимное, что нужно найти отдельную комнату!
Блондинки, переглянувшись, дотронулись палочками до висков, и показалась тонкая серебряная нить. Брюнетка сразу же собрала всё в маленькие стеклянные бутылочки и, пожелав подругам приятного вечера, вышла из гостиной в коридор.

Идя по коридорам замка Сьюзан Брайн, именно так звали брюнетку, раздумывала о тех событиях и изменениях, которые произошли в школе за время её отсутствия. То, что теперь два смертельных врага стали Старостами Школы, не слишком беспокоило девушку. Сьюзан была уверена, что Грейнджер и месяца на этой должности не протянет. Больше её беспокоила новенькая, Оливия. Эта девушка появилась неоткуда, и было абсолютно непонятно, какую сторону она выберет.

Сьюзан, стуча каблучками, зашла в кабинет профессора Слизнорта. Девушка, когда была здесь в последний раз, заметила, что в подсобке стоял Омут Памяти, что и было ей сейчас нужно. Убедившись, что в комнате никого нет, брюнетка вылила содержимое одного из флакончиков в огромную чашу и опустила голову в воду.

***

- Ну что ж, я рад вам представить Оливию Прайт! – громко сказал директор, и все ученики, затихнув, посмотрели на девушку, входящую в Большой зал. Новенькая была одета в простые маггловские темно-синие, слегка вытертые, джинсы, свитер молочного цвета, сверху на ней было черное расстегнутое пальто, а ноги красиво облегали коротенькие сапожки на шпильке.

Эффектно пройдясь перед всеми учениками, Оливия остановилась около профессора МакГонагалл, держащей в руках Распределительную Шляпу, и присела на стул, стоявший рядом. Женщина тут же надела на голову новой ученицы старинную шляпу, которая мигом ожила и принялась, хмыкая, присвистывая и причмокивая, размышлять. В конце концов на весь Большой зал было объявлено: «Слизерин!»

Стол змеиного факультета зааплодировал Оливии, и девушка заняла место за столом. Всё ещё перешептываясь, ученики вернулись к ужину, а Сьюзан заметила, как встали из-за стола и направились к выходу Поттер и Грейнджер, выглядевшие очень встревоженными и слегка испуганными. Пуффендуйка уже хотела последовать за ними, но вспомнила, что это воспоминания одной из её подружек и выйти из Большого зала не получится, поэтому приблизилась к слизеринскому столу, в надежде услышать разговор Оливии и сидящей рядом с ней Астории Гринграсс.

Но вдруг, совершенно неожиданно, Сьюзан закрутило, и через мгновение она вновь оказалась в кабинете профессора Слизнорта. Сам учитель стоял рядом и наблюдал за девушкой с явным неодобрением и укором:

- Ну-с, мисс Брайн, не хотите ли вы объясниться?


Глава 10


Глава 10.

- Ну-с, мисс Брайн, не хотите ли вы объясниться? – спросил профессор Слизнорт и выжидательно посмотрел на Сьюзан.
- Понимаете, профессор… - замялась девушка, но сразу же взяла себя в руки: – Мама прислала мне её воспоминая со дня рождения моей бабушки. Я на него не попала, но очень хотела видеть, как прошёл праздник.
- И вы не будете возражать, если я взгляну? – приподнял брови мужчина.
- Что вы, профессор, мне нечего скрывать! – сказала Сьюзан, мило улыбнувшись, и стала отходить от чаши, чтобы профессор мог подойти к чаше. Но вдруг, совершенно неожиданно, девушка споткнулась, взмахнула руками, задев при этом Омут Памяти: он упал, и всё его содержимое разлилось по полу.
- Мне так жаль, профессор Слизнорт, - сказала Сьюзан с деланным сожалением, но от мужчины не скользнула нотка удовлетворённости в голосе ученицы.
- Что ж, мисс Брайн, думаю, вы сможете объяснить директору, что делали в этом кабинете и зачем обернули мой Омут Памяти! – гневно воскликнул профессор, смахивая капли воды, упавшие ему на мантию. – Следуйте за мной! – и мужчина вышел из класса.

Сьюзан недовольно повела плечами, скрестила руки на груди и последовала за учителем. Пока они проходили один за другим коридоры школы, профессор что-то бормотал себе под нос, видимо, ругал пуффендуйку за столь неуважительное поведение, а девушка напряженно думала, как объяснить своё поведение директору. Когда они оказались у каменной горгульи, и профессор Слизнорт назвал пароль, Сьюзан решила, что лучше будет рассказать профессору Дамблдору правду.

***

Когда Гарри забежал в гостиную Гриффиндора часы показывали половину седьмого. И угораздило же парня попасть на лестницу, которая решила изменить своё направление как раз тогда, когда он на неё встал! И это он ещё легко отделался – быстро нашёл дорогу у башне Гриффиндора!

«Интересно, почему Гермиона ни разу не попадалась на тот момент, когда лестница меняла направление?» - вдруг подумал Гарри. – «А даже если и попадала, то всё это было только ей, Гермионе, на руку! Нужно будет спросить на досуге…» - пришёл к выводу Поттер и принялся искать подходящую одежду.

Подходящими оказались серые маггловские джинсы и тёмно-синяя толстовка с капюшоном. Одев их, Гарри уже было направился к выходу, но тут в спальню зашёл Рон. Выглядевший усталым и напряжённым, рыжик сразу же подобрался, заметив в комнате Гарри:

- Гарри, подожди, - остановил Рон бывшего друга, когда тот уже стоял в дверях. – Нам нужно поговорить.
- Может, не сейчас, а, Рон? – Гарри держал руку на ручке двери и притопывал ногой от нетерпения.
- Нет, сейчас, Гарри! Я не понимаю, почему ты и Гермиона стали меня избегать! В чём причина? Я… Я ведь подходил к ней, извинялся! Что ещё?
- А то, Рон, - Гарри оставил дверную ручку в покое и вплотную подошёл к рыжику, - то, что такие оскорбления невозможно простить. Запомни. Если ты один раз сделал различие между собой и между Гермионой, назвав её грязнокровкой, то сделаешь и второй раз и третий. Ты уже не изменишься. Теперь ты так и останешься человеком, принимающим во внимание чистоту крови. – Гарри сделал небольшую паузу. – И… Знаешь, Рон, не трогай Гермиону больше. Не вспоминай о ней, даже разговора с ней не заводи. Оставь в покое. Она больше не будет с тобой общаться, равно как и я. Ты мерзкий самовлюблённый эгоист, тряпка, позволившая себе оскорбить, поднять руку на девушку. Ты… Ты… У меня даже не хватает слов, чтобы сказать, насколько ты мне противен! Ты то, кто… - договорить фразу до конца Гарри не успел: его заставил замолчать сильный удар в челюсть, последовавший от Рона:
- Ты не знаешь, с кем говоришь. Я ведь не только бить умею. Поверь, я намного опередил тебя. Я владею такой магией, которая тебе и не снилась. Я владею такими зельями, которые самых сильных людей превращали в тряпок. Ты, Гарри, неправильно меня описал – теперь я могущественен. И ты вряд ли со мной сравнишься. Запомни только одно: если ты не со мной, значит – против меня, - и, посмотрев на Поттера с выражением глубочайшего презрения, рыжий вышел из спальни мальчиков.

Гарри ошарашено посмотрел на закрывающуюся дверь. Такого он уж точно от бывшего друга не ожидал. Только теперь было ясно, что Рон опасен, и твёрдо намерен достичь тех целей, которые себе наметил. Только вот что это были за цели – непонятно. Гарри взглянул на будильник, стоящий на прикроватной тумбочке – было без десяти семь. Гриффиндорец понимал, что пешком до «Кабаньей головы» к семи вечера он уже точно не успеет придти. Поэтому он открыл окно и, достав палочку, произнёс: «Акцио, Молния!» Не прошло и минуты, как у окна зависла метла. Гарри удовлетворённо улыбнулся: теперь он, возможно, и не опоздает на встречу к Панси.

***

Сьюзан Брайн зашла в гостиную Пуффендуя и быстро направилась в спальню девочек. Опустившись на кровать, она достала из кармана небольшую бутылочку, сделанную из белого, матового стекла и повертела в руках. Вдруг девушка улыбнулась какой-то плотоядно-мстительной улыбкой и откинулась на подушки. Всё в её жизни начинало налаживаться!

***

К «Кабаньей голове» Гарри прибыл вовремя, но Панси пока не появилась, поэтому гриффиндорец спрятал метлу в переулке и вернулся обратно, к месту, где должен был ожидать девушку. Холодный ноябрьский ветер шевелил макушки по-сиротски голых деревьев, а на стемневшем небе уже виднелись две маленькие ранние звёздочки, появившееся, как это часто бывает, совершенно неожиданно. Гарри притопывал на месте, пытаясь согреться, а слизеринки нигде не наблюдалось.

Через полчаса ожиданий гриффиндорец обеспокоился – мало ли что могло случиться, но решил, всё же, еще немного подождать Панси. Когда стрелки часов показали восемь вечера, Гарри решил, что стоит отправиться обратно в замок и отыскать девушку там с помощью карты Мародёров. Выйдя из переулка с метлой в руках, парень сильно удивился, заметив шумную компанию слизеринцев, выходящих из «Кабаньей головы». Точнее, парня удивило то, что в их числе была и Панси.

Слизеринка, заметив Гарри, едва заметно кивнула ему и принялась что-то втолковывать своей собеседнице, Дафне Гринграсс. Девушки явно о чём-то спорили. До гриффиндорца долетали обрывки фраз, из которых невозможно было ничего понять, поэтому, спрятавшись в переулке, он терпеливо ждал, пока уйдут слизеринцы.

Минут через пять, показавшихся Гарри двумя часами томительного ожидания, в переулок зашла Панси. То и дело она оглядывалась назад, будто боясь, что кто-то решит последовать сюда за ней. Но шум слизеринцев мало-помалу стих, и слизеринка заметно расслабилась.

- Гарри, - тихо позвала она. – Гарри, ты ещё здесь?
- Здесь, - вышел Поттер навстречу девушке и улыбнулся, - привет.
- Гарри, - Панси с облегчением выдохнула, подбежала к парню и обняла его. Потом, испугавшись своего порыва, отступила на пару шагов и принялась объяснять: - Я… Я пришла сюда раньше, чем ты, так получилось. Я поссорилась с Тео и Блейзом, точнее не поссорилась… Просто, как всегда, разозлилась на них за несерьёзность. Вот и прибежала сюда к шести вечера. Я думала, погуляю, успокоюсь, но тут меня «поймала» Дафна. Она собиралась в «Кабанью голову» встретиться со своими друзьями, ну и потащила меня с собой. Извини меня, пожалуйста. Я не хотела заставлять тебя ждать.
- Нет, ничего, - Гарри покачал головой. – Ну так что, мы ещё идём туда, куда ы хотела меня отвести?
- Нет, - с сожалением сказала Панси, - не думаю. В ту таверну собрались Дафна с друзьями. Тем более, все самые тёмные местечки, где можно было бы сесть так, что нас бы никто и не заметил, уже будут заняты. Поэтому… - слизеринка развела руками.
- Ну, - глаза парня вдруг загорелись, - раз уж поход в таверну отменяется… Не пропадать же вечеру, не так ли? Скажи, Панси, как ты относишься к полётам на метле?
-Это… Это не подобает делать девушкам из нашего общества. Мы не летаем на мётлах, - улыбнулась девушка. – А что?
- Знаешь, ты могла бы хотя бы один раз нарушить это правило! – произнёс Гарри и взял в руки прислонённую к стене метлу.
- Что?! Поттер. Да ты с ума сошёл!
- Нет, мой ум в полном моём распоряжении! – улыбнулся гари. – Ну что, полетели?
- Ты… Ты… - возмущённо заговорила Панси. – Полетели!

Слизеринка села на метлу позади Гарри и прижалась к парню. Метла взмыла вверх, и Панси ощутила холодный, пронизывающий насквозь ветер. Для таких полётов она была одета не слишком тепло. Но стоило Панси взглянуть вниз, как моментально все мысли о том, что она, скорее всего, простудится и ей придётся лежать в Больничном крыле, моментально вылетели из головы. Там, внизу, мелькали огни Хогсмида, похожие на светлячков, снующих туда-сюда на опушке леса. Панси невольно заулыбалась.

Когда ей было пять, она поймала пять светлячков и поставила банку с ними у себя в спальне. Всю ночь букашки светилась неярким светом, а по комнате бегали мягкие тени. Маленькая Панси не спала почти всю ночь, любуясь таким чудом, поэтому и заснула только под утро. А когда проснулась, увидела, что по банке больше никто не летал, а все пятеро лежали на дне, словно мёртвые. Сначала она испугалась, но потом решила, что светлячки просто отдыхают днём, чтобы опять светиться ночью. Только вот ночью они тоже не светились, а так и лежали безжизненные в банке. Испуганная девочка позвала няню. Та сказала, что светлячки умерли, потому что не могут жить в банке. Им нужно кушать и дышать, а жизнь в неволе – не то, что им нужно. И няня строго сказала, что юная мисс Паркинсон больше не должна никогда садить за решётку или в банку диких животных. «Они для жизни там, за пределами твоего дома, в лесу. Не нужно их отрывать от семей. Пусть живут вместе со своими детками или мамами и папами», - сказала тогда няня.

Панси надолго запомнила эти слова. Она больше не ловила светлячков, просто наблюдала за ними из окна спальни или сбегала на опушку леса и наблюдала за светлячками там. А тех пять бедолаг девочка похоронила в саду и, плача, попросила у всех пятерых прощения. Панси до сих пор помнила ту историю и надеялась, что светлячки её простили.

- О чём задумалась? – громко спросил Гарри притихшую слизеринку.
- Внизу очень красиво, - крикнула наперекор ветру девушка. – Спасибо!

Гарри улыбнулся. Почему-то он точно знал, что Панси понравится. Это был самый необычный день в его жизни, самый захватывающий и напряжённый, самый удивительный и, наверное, неповторимый.


Глава 11


- Мистер Малфой?! – из общей гостиной Старост Школы доносился голос профессора Снейпа. – Мистер Малфой!

Драко открыл глаза. Голова трещала ужасно, а тут еще и Снейп со своими криками!

- Мерлин! – хрипло прошептал Драко.

Вдруг рядом кто-то пошевелился, крепче прижимаясь к Малфою. Слизеринец повернул голову направо: рядом лежала Грейнджер со взлохмаченными, как всегда, волосами, в той же рубашке, в которой вчера разбирала вещи и… Воспоминания вчерашнего вечера вдруг резко нахлынули на Драко: вот, он принес бутылку огневиски, потом вторую… Что ж, ясно теперь, от чего так трещит голова. Похмелье – единственный минус вчерашнего вечера.

«Кажется, Грейнджер малость перебрала», - думал Малфой. – «О, Мерлин! Когда там, в гостиной, она отключилась, я принес ее в свою спальню, потому что в спальню Гермионы меня не пустило странное заклинание. Ах, да, мне нужен был пароль от ее спальни, а я его не знал. Так, в том, почему я проснулся в одной постели с Грейнджер, разобрались»…

- Мистер Малфой! Драко, дементор тебя задери! Ты где?

«Чертов Снейп!» - посетовал Драко на учителя.

- Сейчас, Северус! – ответил слизеринец. – Подожди меня в гостиной, я скоро.

Драко встал с постели, взял со стула рубашку и принялся одеваться. Когда Малфой вновь перевел взгляд на Гермиону, его захлестнула необъяснимая волна нежности.

«Какая же она красивая, когда спит», - подумалось блондину. – «Нет, со мной точно что-то происходит!» - тут же возмутился Драко, но, вновь посмотрев на гриффиндорку, повинуясь неожиданному порыву, подошел к кровати, наклонился вперед и нежно поцеловал девушку в щеку. И быстро развернувшись, словно убегая с поля боя, слизеринец вышел из спальни в гостиную.

- Здравствуй, Драко, - Снейп усмехнулся, увидев, как поморщился Драко от звука его голоса, и уже тише прибавил: – Что, неудачный вечер?

- Привет, - бросил Малфой, наливая себе воды и графина в стакан. – Неудачный год, а вот вечер, в целом, неплохой.

- Надеюсь, - ухмыльнулся Северус, - тебя развлекала не мисс Грейнджер?

- Ты легиллимент, разве нет? Думаю, уже покопался в голове у меня и у Грейнджер.

- Ты знал, что ей снятся единороги? – Снейп уже улыбался, доказывая, что события предыдущего вечера он уже знает.

Драко от таких откровений поперхнулся водой и недоуменно посмотрел на Северуса.

- Ей я этого не скажу, - моментально успокоил Малфоя Снейп. – Ну, теперь без шуток, Драко. – Снейп поднялся с дивана и принялся расхаживать по комнате. – Вы были правы.

- Насчет чего? – недоумевал Драко, глядя на резко посерьезневшего профессора.

- Дамблдор, - Снейп поднял голову и посмотрел прямо в глаза Малфою. – Насчет Дамблдора и его прихвостней. Вчера директор попытался мне подсунуть зелье ненависти. Вы с мистером Поттером были правы.

- Надо же, профессор Снейп! А как же: «Не смейте обвинять Дамблдора в этом!»
«Рональд же ваш друг, мистер Поттер». «У вас всех должны быть более весомые доказательства, чем просто подслушанный разговор». А? – процитировал Северуса Малфой.

- У тебя удивительная память, Драко. Да, я ошибся, если ты это хочешь услышать. Да, я готов признать вашу правоту.

- Откуда мне знать, что ты не под заклинанием или зельем? – блондин поставил стакан обратно на тумбочку.

- Акцио палочка! – произнес Снейп, и в руки к нему упала волшебная палочка Драко. – Возьми, проверь, правду ли я говорю.

- Легиллименция?

- Я сниму барьер, ты увидишь то, что помню и знаю я. Только если Дамблдор не применил ко мне Обливейт, ну а за то, что зелье ко мне не применяли, ручаюсь, - пожал плечами Снейп и прикрыл глаза.

- Легиллиментс! – Малфой направил волшебную палочку на профессора. Тут же слизеринца затянуло в пучину воспоминаний. Через несколько секунд Драко опустил палочку и, посмотрев на Снейпа, сказал: - Хорошо, Северус, ты не лжешь.

- Драко?! – удивленный женский возглас из спальни Малфоя прервал разговор.

- Кхм, - многозначительно кашлянул Снейп, - пожалуй, Драко, я пойду. Не забудь объяснить девушке, что она делает в твоей постели.

- Иди уже, многоуважаемый крестный! – дружелюбно прошипел Малфой и, подождав, пока за Снейпом закроется дверной проем, зашел к себе в спальню.

***

Сьюзан разбудили восторженные крики подружек, раздающиеся за пологом ее кровати.

- Силенсио! – раздраженно прошептала она и перевернулась на другой бок. – Нигде от них покоя нет.

- Сьюзан! Вставай! – закричали одновременно Эшли и Эмили и, словно специально делая все, лишь бы досадить ей, отдернули полог и стянули с подруги одеяло.

- Уже половина одиннадцатого, соня! – заворковала Эмили.
- И ты проспала завтрак… - продолжила Эшли.
- Но мы принесли с кухни кофе и булочки, как ты любишь! - закончила Эмили.

Сьюзан повернулась лицом к девушкам и мило улыбнулась, сказав:

- Спасибо, Эшли, Эмили! Я в ванную. - Поднявшись с кровати и взяв все, что нужно пуффендуйка направилась в ванную комнату.

Принимая душ, Сьюзан раздумывала над тем, почему ее и кузин Распределительная Шляпа направила на Пуффендуй. Нет, почему сюда отправили кузин, она могла понять: Эмили и Эшли глупые, дружелюбные и всем стремятся помочь, ну, или почти всем. Но почему здесь оказалась сама Сьюзан? Девушка всегда думала, что больше подходит для Слизерина – коварная, расчетливая, умная. Среди своих сверстниц всегда казалась немного старше и мудрее. «Но Шляпа решила-то все иначе», - думала Сьюзан, - «отправила меня вместе с кузинами на Пуффендуй, где учатся одни тупицы и добросердечные слюнтяи!»

Выйдя из душа, девушка вытерлась полотенцем и надела светлый махровый халат. Перед зеркалом она заклинанием высушила волосы и уложила их в замысловатые объемные косы. Магией нарисовала блеск в глазах и румянец, остальное закончила маггловская косметика, которой не гнушались пользоваться чистокровные волшебницы.

В спальне Сьюзан вытащила и гардероба шерстяное черное платье и шарфик в тонах Пуффендуя.

- Эшли, Эмили? Не хотите подождать меня внизу, в гостиной? – напористо спросила девушка, приподняв брови, и задернула полог, как только ее кузины вышли.

Надев на себя платье и закрутив на шее шарфик, Сьюзан взглянула в зеркало:

- Идеально! – прошептала она, улыбаясь отражению. – Просто, но со вкусом. Все, как он любит! – и пуффендуйка, радостная, сбежала вниз по лестнице.

- Ну, где мой кофе? – властно спросила она подружек, устроившихся, как обычно, в дальнем конце гостиной.

- Вот! – одновременно сказали они, наколдовывая столик, на котором стоял кофейник, белая фарфоровая чашечка и тарелка с булочками.

- Булочки с корицей, - пояснила Эмили.

- Как ты любишь, - добавила Эшли.

- Вы поразительно внимательны и заботливы, - наигранно улыбнулась Сьюзан, думая о том, как ей надоели эти покорные собачки. Кажется, попроси она их спрыгнуть с Астрономической башни, кузины с радостью выполнили бы просьбу, да еще и соревновались, кто быстрее спрыгнет.

- О, почта, - вскрикнула Эшли, и они с Эмили побежали отвязывать газеты и письма от лапок своих сов.

Воспользовавшись моментом, Сьюзан встала с кресла, взмахом палочки убрала стол и, наколдовав кузинам воздушный поцелуй, вышла из гостиной. Ей больше было невыносимо находиться в обществе подруг, да и дела ждали, хотя сегодня было воскресенье.


***

Панси Паркинсон в это утро разбудил стук в окно.

- Поттер, не до тебя, уйди! – пробормотала сонная слизеринка, но стук в окно не прекратился.

Поднявшись с постели, Панси взглянула на подоконник: на улице сидела сова ее матери, настойчиво стучащая в окно. Девушка впустила птицу в комнату и отвязала от лапки письмо.

- Эли, бедная, замерзла? – спросила птицу Панси. – Подожди, у меня должен быть где-то корм для сов. – Немного покопавшись, слизеринка нашла коробку и высыпала ее содержимое на стол перед птицей. – Вот, Эли.

Пока сова занималась кормом, Панси вскрыла конверт и принялась читать письмо:

«Дорогая Персефона!»

«Кошмар», - подумала девушка. – «Если меня называют Персефоной - жди беды!»

«Сообщаю тебе, что на это Рождество ты приглашена в Малфой-менор. Мистер и миссис Малфой были крайне настойчивы по поводу твоего прибытия к ним. Я и отец, к сожалению, приехать к Люциусу и Нарциссе не сможем, но миссис Малфой обещала о тебе позаботиться.

Я надеюсь, ты уже поняла, куда я клоню? Ты должна быть неотразима и понравиться Драко. Вы ровесники, у вас наверняка общие интересы, постарайся очаровать юного Малфоя. И не упусти шанс, Панси! Это было бы глупо и вздорно! Малфой, наверное, единственный аристократ, с которым я вижу твое будущее.

Отец практически договорился с Люциусом по поводу вашего брака. Правда, мистер Малфой рассматривает кандидатуру дочери этих выскочек Гринграсс – Астории. Постарайся обойти эту юную мисс Невинность и Грациозность. Она тоже будет на рождественском ужине.

Платье я вышлю тебе через неделю.

Надеюсь, ты будешь правильно себя вести и поступишь так, как этого потребуют обстоятельства.

Целую,
Мама».


- Н-да, - изумленно произнесла Панси. – Что, Эли? Ответа ждешь? Ответа не будет, ясно? Лети! Ну, лети же! – девушка подтолкнула сову к открытому окну, и птица, недовольно ухнув, вылетела на улицу.

«Таково наше общество», - думала слизеринка, забравшись с ногами на кровать и перечитывая письмо. – «Родители дружили с семьей Гринграсс. А вот, когда встал вопрос о том, кому выбирать Драко в невесты: Панси или Асторию, мистер и миссис Гринграсс стали выскочками, а их дочь – нежелательным лицом номер один. «Мистер и миссис Малфой были крайне настойчивы по поводу твоего прибытия к ним». Это означает то же, что и «мы с отцом были крайне настойчивы по поводу твоего прибытия к Малфоям». – Панси вздохнула. – «Почему нельзя просто предоставить ей право выбора? Но, нет! Такого их чертово аристократическое общество! Пойдешь против – выжгут из семейного древа и лишат наследства».

- А что я могу? – вслух прошептала девушка. – Сказать, что мне нравится гриффиндорец. А Драко – гриффиндорка, и мы оба будем против помолвки? – по щекам Панси покатились слезы – Да уж, - печально закончила она, - придется идти на поводу у родителей…

- Панс? – веселый голос Забини ворвался в комнату старосты факультета.

К сожалению, девушка не успела дотянутся до палочки и убрать следы слез прежде, чем ее состояние заметил Блейз.

- Оу, - парень замер, словно маленькой котенок перед тем, как стать на мокрую траву. – что это такое, мисс? – Блейз подошел к кровати девушки и упал рядом с Панси.

Вид встрепанной девушки в пижаме: коротких шортиках и майке, ничуть не смутил Забини. Он всегда приходил будить Панси с тех пор, как девушка на пятом курсе стала старостой факультета. Отношения между ними не выходили за рамки дружеских, правда, Блейз намекал Панси, что он не против большего, но девушка особого согласия не показывала. Отказа, если честно, тое не следовало, но, зная Паркинсон, парень мог утверждать, что такое равнодушие к намекам уже было отказом, но в менее грубой форме.

- Я все еще жду, - заявил слизеринец, удобнее устраиваясь на кровати и беря в руки плюшевого зайца, с которым Панси не расставалась лет с трех.

- Ничего, Блейз, - тихо ответила девушка. – Отдай Тома!

- Э, нет! – покачал головой Забини. – Рассказывай.

Панси фыркнула:

- На, почитай лучше, - и протянула слизеринцу письмо матери.

- Дорогая Персефона! – с выражением начал читать Блейз, но тут был прерван Панси, ударившей его подушкой. – Понял, мисс! - Быстро сориентировался Забини. – Я прочитаю про себя.
Девушка вновь фыркнула и взмахнула волшебной палочкой. На этот раз Блейз слетел с кровати на пол.

- Извини, мне нужно было застелить постель! – едко сказала Панси, склонившись над другом.

- Понял, - посерьезнел Забини. – Совершенно без шуток. – И сел в кресло, увлеченный письмом. – И ты из-за этого так расстроилась? – через пару минут спросил Блейз Панси, стоявшую у окна.

- А сам как думаешь? – тихо ответила Панси.

- А на мой взгляд, Малфой – хорошая партия… - пожал плечами слизеринец.

- Да? А как же мои чувства?

- Что?! – удивился Блейз. – Неужто тебе наш Драко не нравится?

- Бле-ейз, - протянула девушка, поворачиваясь лицом к Забини. – Это… неожиданно. Я не знаю, что мне думать и как себя вести.

- Для начала, дай этому чудному зайчику другое имя, - парень просил плюшевую игрушку на кровать. – Ты знала, что Темного Лорда звали Том? Нет?

- Блейз! – возмутилась Панси. Будто сейчас ей было дело до того, как звали Темного Лорда.

- Нет, а что такого? – «недоумевал» Забини. – Вдруг вырастет твой зайка, станет предводителем какой-нибудь организации Плюшевых Зайцев Магической Британии и начнет с Темным Лордом за право власти бороться. И все, Панс. Плюшевые зайцы вытеснят человечество с Земли. Так что, поработай над именем. – Блейз улыбнулся обезоруживающей улыбкой и добавил: А еще неплохо бы сходить позавтракать. Одевайся, я жду тебя в гостиной.

***

Гарри Поттер в это утро встал рано. Точнее так и не заснул вчера, поэтому до завтрака он успел сходить в совятню, почистить метлу и прогуляться до Хагрида.

Конечно, последний был недоволен тем, что к нему в семь утра заявился гость, но, что поделаешь? Не выпроваживать же в самом деле?

Дружески побеседовав с полувеликаном, Гарри попытался затронуть тему «непорочности» Дамблдора. Хагрид рьяно выступал за директора.

«И недаром», - думал Поттер. – «Дамблдор собрал вокруг себя своеобразную «армию» почитателей, которые вступятся за него, думая, что цели профессора благие».

Просидев у Хагрида около часа, Гарри пошел на стадион. Почему-то появились сомнения, теперь разрывающие парня надвое. Будто спорили две части Гарри.

«Может, ты не знаешь всего?» - издевательски спрашивала первая.

«Чего «всего»?» - недоумевала вторая.

«Вдруг у директора благие цели? Вдруг ты зря доверился Малфою? Это же Малфой! Предатель, приспешник Волдеморта! Гарри, как ты можешь быть так глуп?»

«Глуп?! Глуп?! О чем ты думаешь? Разве стал бы Дамблдор так настраивать Рона, если у него были бы хорошие намерения?! Разве стал бы подливать зелье Ненависти Гермионе, Снейпу или Малфою?»

«А вдруг тебя обманули, Гарри?» - поселяла семена сомнения первая половина.

- Заткнись! – громко сказал Гарри. – Не было лжи от Малфоя, было ложь только от…

- Гарри, мальчик мой! – от голоса директора по спине гриффиндорца пробежал холодок. - Разве сегодня не выходной?

- Конечно, профессор, - Гарри развернулся к директору. – Мне не спалось, вот я и вышел погулять.

- Ах, конечно, мальчик мой, - старчески улыбнулся Дамблдор. – С кем же ты разговаривал? – завертел головой директор.

- Сам с собой, профессор, - ответил Гарри, напрягаясь.

- Странно… Ты так рьяно пытался кому-то доказать свою правоту и установить справедливость…

- Это все на нервной почве, профессор, - Гарри не стал отрицать того, что с кем-то спорил. Неизвестно, ведь, как долго здесь был Дамблдор.

- Надеюсь, ты больше не видишь тех снов о Томе? – обеспокоенно спросил директор.

- Нет, профессор, не вижу.

- Что ж, хорошо. – Дамблдор поднялся со скамьи. – Вижу, ты хочешь остаться один. До встречи за завтраком, мой мальчик.

- До свидания, - Гарри натянуто улыбнулся.

Дамблдор спустился с трибун и пошел к замку, а Гарри, смотря ему вслед, подумал: «Лицемерный и двуличный лжец!». «И отличный легиллимент!» - добавил голос в голове.

- Да заткнись уже! – тихо прошипел Гарри и помахал повернувшемуся профессору. – Надоел!

Голос в голове мерзко рассмеялся и растаял. Ну, или сделал вид, что растаял. Так же как и Дамблдор делал вид, что его заботит Гарри.

Гриффиндорец встал с трибун и посмотрел в сторону Запретного леса. Восход. Кроваво-красное небо, словно предвестник ужасной битвы. А, нет. Кровавый закат – предвестник кровавой битвы. А что же тогда означает восход? «Нужно спросить у Гермионы…» - подумал Поттер и, спрятав руки в карманы, пошел в сторону замка. Правда, эта мысль тут же вылетела из головы парня, ощутившего странное головокружение и слабость. Сделав пару шагов, Гарри упал на подернутую инеем траву, а в затухающем сознании мелькали спутанные мысли: «Гермиона… Кровавый… закат… восход… Главное – не забыть, не забыть…»

Никто и не заметил в окне старика с длинной седой бородой и в очках-половинках, тайно наблюдающего за происходящим. Жаль, что никто не видел его победной улыбки в бороду и искорки, блеснувшей в глазах. Жаль, никто не знал, кто такой Альбус Дамблдор и на что он способен.


Глава 12


Глава 12

Очнувшись в Больничном крыле, Гарри сразу же увидел Гермиону, сидящую на стуле рядом с ним.

- Что… случилось? – с небольшой паузой произнес Гарри, удивленно осматриваясь.

Гермиона тут же захлопнула книжку, которую читала, заметив, что он пришел в себя.

- О, Мерлин! Гарри, ты очнулся! Я очень переживала за тебя! – на глазах Гермионы появились слезы.

- О-о, - простонал Гарри, пытаясь приподняться на локтях. – Что все-таки случилось? – на его лице было написано то самое выражение, которое Гермиона видела, когда Гарри просил помочь с уроками. Гарри всегда верил, что она может найти ответы на все вопросы.

- Я не знаю, Гарри, - Гермионе было жаль расстраивать друга. - Мы с Драко нашли тебя на квиддичном поле. Ты лежал без сознания. Мы сразу левитировали тебя сюда к мадам Помфри. Она лишь сказала мне, что такое иногда случается от переутомления, и тебе нужно хорошенько отдохнуть.

- Без сознания? Переутомление? – Гарри был в полном недоумении. - Погоди-ка, а что это вы с Малфоем делали на квиддичном поле? Ты же не летаешь...

- Да какая разница?! - щеки Гермионы стали пунцовыми.

- Лучше бы благодарил, за то, что мы тебя нашли! – раздался от двери резкий голос Драко.

- И тебе доброе утро, Малфой! – буркнул себе под нос Гарри.

- Кхм, - у Драко был вид, будто он сейчас сообщит самую важную на свете новость. – Вечер, Поттер. Добрый вечер.

- Вечер? – Гарри был сильно удивлен.

- Ты провел в Больничном крыле целый день, - пояснила Гермиона. – Как только мы доставили тебя к мадам Помфри, она принялась потчевать тебя разными настойками. По-видимому, из-за них ты спал целый день.

Гарри потер лоб, словно пытаясь что-то вспомнить. «Дамблдор… Кровавый закат… Восход… Битва», - мысли у него в голове путались, а что-то неуловимое, но очень значимое, постоянно ускользало. От реальности не дал уйти голос Гермионы:

- Наверняка это проделки Дамблдора! – она была полна праведного гнева. – Я больше, чем уверена, что обморок не от переутомления!

-Что? - растерялся Гарри. – Дамблдор? Слушай, а может он и не такой плохой, а? – и заметив выражение лица Грейнджер , тут же замялся: - В смысле, не то, чтобы совсем уж…

- Поттер! – Драко резко осадил Гарри. – Вроде бы мы все выяснили уже давно. И, поверь, поводов усомниться в том, что, - Малфой понизил голос, услышав шум в кабинете мадам Помфри, - он вовсе не паинька не было. Вспомни, что тебе рассказывала Гермиона о родителях.

- Не стоит… - начал Гарри, но его перебила мадам Помфри, вышедшая из своего кабинета:

- Мистер Малфой? – она была удивлена. – Чем могу вам помочь?

- Ох, мадам Помфри, - Драко улыбнулся милой, насколько это было возможно для Малфоев, улыбкой. – Я зашел попросить у вас снотворное. Понимаете, к сожалению, у моего друга, мистера Забини, бессонница, вот я и…

- Вот, возьмите, - мадам Помфри быстро взяла с полочки темный бутылек и протянула Драко. – Но, впредь, пожалуйста, пусть мистер Забини сам приходит за лекарствами.

- Спасибо, мадам Помфри, – и даже не удостоив Гарри и Гермиону взглядом, Драко вышел из Больничного Крыла.

- Мисс Грейнджер, - медсестра обратилась к Гермионе, - думаю, вам уже пора на ужин. Мистеру Поттеру необходим полный покой.

- Да, конечно, - Гермиона улыбнулась и прошептала на ухо Гарри: - Я еще зайду, проведаю тебя после ужина.

И, оставив книгу на прикроватной тумбочке, она вышла в коридор.

***

- Ох, это просто чудесно, правда, Панси? – Астория Гринграсс сидела на кровати в комнате Паркинсон. – Ты, я и Малфой, проводим Рождество у него. – Астория мечтательно вздохнула.

- Конечно, это чудесно, - Панси начинал раздражать этот разговор. Битый час Астория болтала лишь о Рождественском приеме у Малфоев.

- Ты уже выбрала платье? – Астория невинно посмотрела на Панси.

- Нет, Астория, - она едва скрывала раздражение. – Я и не собираюсь его выбирать. Мне пришлет мама.

- Ты оденешь то, что выберет твоя мама? – Юная Гринграсс приподняла изогнутые брови.

- Почему бы и нет?

- Но ведь это…

- А вот и я! – в комнату заскочил Блейз, со стаканом, наполненным чем-то мерзким, зеленым и ужасно пахнущим. Словно не замечая Астории, он помчался к Панси, как вдруг, случайно запнувшись о край ковра, Забини растянулся на полу, а содержимое стакана вылилось на Асторию.

- Что ты сделал, придурок? – на глаза Гринграсс начали наворачиваться слезы, но голос звучал злобно. – Идиот!

- О-ой, - Блейз выглядел искренне удивленным. – Прости, Тори! – он потянулся, чтобы приобнять девушку.

Панси в это время, закусив нижнюю губу, чтобы не засмеяться, наблюдала эту сцену.

- Я не Тори, - закричала Гринграсс вскакивая. – Меня зовут Астория! Сколько раз я должна тебе это повторить? Ас-то-ри-я! – Слезы потекли по ее лицу, размывая тушь. – Какой же ты урод, Забини!

- Астория, милая!

- Я тебе больше не милая! Надоели твои шуточки! Не смей больше подходить ко мне! – на этих словах Астория выскочила из комнаты и понеслась в ванную.

- Можно просто сказать «спасибо». – Блейз шутливо раскланялся перед Панси.

- Блейз! – укоризненным тоном сказала Паркинсон, но потом улыбнулась: - Спасибо! Ты просто спас меня от этого нудного разговора.

- Всегда пожалуйста! – Блейз бесцеремонно упал на кровать Панси.

- Хотя жалко ее. Она все же моя подруга. Что было в стакане?

- Что-то из магазина этих шутников Уизли. Не верю, что говорю это, но они отличные ребята, Панси! Продают всякие чудные вещицы. Очень полезные, между прочим.

- Я заметила, - ухмыльнулась Панси.

- Да ладно. Это всего лишь Гринграсс. Спорим, завтра она уже обо всем забудет и согласится со мной встречаться?

- Спорим! – Панси уже протянула руку, но немного помедлила. – На что?

- Если выигрываю я, ты поцелуешь Поттера на глазах у всей школы.

- Ла-адно, - протянула Панси в предвкушении. – Но если выигрываю я, ты поцелуешь Гермиону. На глазах у всей школы, конечно же.

- По рукам! – они слегка сжали друг другу руки.

- Удачи! – подмигнула Панси Блейзу.

- Готовься к поцелуям! - Забини картинно вытянул губы трубочкой и выскочил за дверь. «Наверное, ублажать Асторию», - подумала Панси, фыркнув, и принялась листать журнал, который на тумбочке оставила Гринграсс. – «Может, и впрямь, заказать маме платье?» - подумала она и пожала плечами – неплохая идея!

***

Теодор Нотт шел по пустынным коридорам Хогвартса, погруженный в свои мысли. Покоя не давала фамилия Гермионы. Грейнджеры. Когда-то он натыкался в своем поместье на толстую книгу, где были перечислены все фамилии чистокровных волшебников. Действительно все.
Сейчас, правда, многие из семей исчезли, либо вступили в родство с магглами. Но это не столь важно. Что-то не давало ему покоя. Что-то, что ускользало от встревоженного сознания Нотта.

Вдруг тревожные мысли Теодора прервала чудесная мелодия, слышавшаяся за высокими резными дверями. Он никогда не был в этой части замка, выглядевшей довольно сносно, словно здесь еще была жизнь.

«Будто здесь просто царствует своя, отдельная магия», - нашептал голосок в голове у Тео.

Очарованный мелодией, Теодор отворил двери и вошел в комнату. Здесь все словно наполнял золотистый свет. Кругом стояла белая мебель: диваны, кресла, пуфики - все было либо чисто белым, либо с нежным золотистым рисунком. На огромных окнах висели прозрачно-золотистые тюли, раскачивающиеся, словно от ветра, в такт мелодии. И, к огромному удивлению Нотта, хотя на улице и был вечер, за окнами было светло. Точнее, свет лился снаружи, словно это был свет от солнца.

Тео казалось, будто поет вся комната, будто она вся наполнена этой чудной музыкой. Его ноги утопали в ковре, с высоким ворсом, таком же бело-золотистым, как и все вокруг. Тео почувствовал, что расслабляется. Мысли улетучиваются, а разум наполняет музыка. Из такого великолепного транса его вывел нежный мелодичный голос:

- Привет! – над Тео склонилась девушка.

- Привет, - он ошарашено осмотрелся по сторонам, не понимая, когда успел так удобно устроиться в кресле.

Комната все еще продолжала петь, но уже на другой лад.

- Я Оливия, - девушка заполнила неловкую паузу, присаживаясь на подлокотник.

- Это… ты пела? – Тео уже понемногу приходил в себя.

- Я, - подтвердила Оливия, улыбаясь. - Ты Теодор, верно?

Нотт кивнул:

- Теодор Нотт, можно просто – Тео.

- Ладно, Тео, - Оливия опять улыбнулась. – Если ты еще помнишь, я, как и ты, со Слизерина. Новенькая.

- Точно, – Тео, наконец, вспомнил, где ее видел. Оливия… Прайт, так кажется? Из Франции?

- Да, - подтвердила Оливия и прислушалась. – Разве это не колокол звонит?

- Точно, - Нотт поднялся с кресла. – Это на ужин, пойдем.

Оливия легко поднялась с подлокотника и двинулась за Теодором. Перед тем, как выйти в коридор, у двери она обулась в мягкие, черные туфли, а Тео только сейчас заметил, что в комнате Оливия была босой.

- Чтобы не запачкать ковер, - пояснила Оливия, улыбаясь недоумению Теодора.

Они шли по гулким коридорам Хогвартса, и Оливия с интересом изучала портреты на стенах. Те, в свою очередь, наблюдали за ней.

«Вот он!» - мысленно воскликнула она, увидев на одном из портретов мужчину с богатыми пушистыми усами. Оливия замедлила шаг. Мужчина на портрете чинно поклонился ей, как старой знакомой. Она ответила легким кивком головы, и, пройдя несколько шагов, оглянулась: мужчина ей кивнул, а его губы тронула легкая улыбка.

- Ты будешь заканчивать у нас обучение? – спустя некоторое время поинтересовался Нотт, отвлекая Оливию от созерцания портретов.

- Скорее всего, - ответила она. - Здесь неплохо. Да и директор вполне сносный. Даже добрый.

Теодор хмыкнул.

- Да уж… Добрый! – буркнул он себе под нос.

- Что? – не поняла Оливия.

- Ничего, - Тео замялся, понимая, что не сдержался. - красивое платье. В традициях Слизерина.

Оливия принялась обсматривать свое салатовое платье, с серебряным пояском.

- В смысле, Слизерину свойственен зеленый, - пояснил, смущаясь, Нотт.

- Ах, да, - Оливия улыбнулась. – Это платье мне подарил Джейк, мой брат.

- Брат? Где он сейчас?

- Эм-м, - замялась Оливия, отводя глаза. – Работает… над проектом во Франции. Что-то, связанное с зельеварением.Я не вдавалась в подробности. Ну, вот и Большой зал, - тут же перевела она тему. – Спасибо, что проводил.

- Подожди, - Тео остановил Оливию. – Пойдем, сядешь рядом со мной и Блейзом, - он кивнул на машущего рукой Забини.

- Спасибо, - Оливия мило улыбнулась и последовала за Ноттом, медленно рассматривая учеников. Тут, в толпе она заметила девушку, которая ее интересовала. Гермиона. Гермиона Грейнджер. Оливия тряхнула головой. Грейнджер… А ведь ей нужна Гранд.

Глава 13


Что ж, вот и новая глава. Простите за задержку) Я немного отошла от дел. Эта глава уже полностью работа соавтора)

Больничное крыло.

Девушка, одетая в спортивную форму, бесшумно подошла к кровати Гарри Поттера. Вытащив из кармана кофты зелье, она откупорила пробку и вылила содержимое в стакан воды, стоящий на тумбочке возле, она присела на табурет около постели. Заметив, что Гарри Поттер спал и перевернулся на другую сторону, начала говорить:
- Гарри, прости, прошу... Я не убийца и я не хочу становиться ею. Ты для меня самый лучший на свете. И ты это знаешь, по крайней мере, знал. Так будет лучше, поверь. Я совсем не рада, что мне приходится выбирать. Но такова моя участь, у меня совсем нет выбора. Я очень надеюсь, Гарри. Надеюсь на то, что ты положишь конец всему этому ужасу. Однажды, удача еще улыбнется нам, но не сейчас. А пока, отдыхай. Я люблю тебя, Гарри…
- Драко? – позади Малфоя раздался мелодичный голос.

Он повернулся:

- Да? – мимолетный взгляд на девушку – черное платье, элегантное, желтоватый шарфик, значит, пуффендуйка, заплетенные в косу волосы – девушка словно собиралась на свидание.

- Мадам Помфри попросила передать тебе вот это, - она протянула фарфоровую бутылочку. – Я помогаю ей в Больничном крыле. Ты же слышал, что случилось с Поттером?

- А что с нашим Золотым Мальчиком? – Драко лениво приподнял брови, будто его совершенно не волновало, что могло произойти с Гарри.

- Переутомление, - как само собой разумеющееся, сказала девушка. – А это, - она указала глазами на бутылочку, - зелье, расслабляющее, снимающее усталость и стресс. Мадам Помфри сказала, отдать это тебе. Как староста школы ты столкнулся с большим стрессом, это зелье поможет успокоиться, прийти в себя. Кстати, Гермионе тоже нужно принять зелье. Ведь вам двоим столько дел предстоит! – и, мило улыбнувшись, незнакомка пошла прочь по коридору, а Драко, повертев бутылочку в руках, засунул ее в карман и продолжил свой путь.

Пару минут спустя молчаливой прогулки по коридорам, его нагнала запыхавшаяся Гермиона:

- Драко… Драко, стой! – Малфой остановился, поворачиваясь к Грейнджер.

- Что случилось? – его голос прозвучал почти тревожно, что не ускользнуло от Гермионы.

- Я хотела навестить Гарри…

- Так поздно? – Драко удивился. – Посещения больных возможны только до шести вечера, разве нет?

- Да… Я хотела забрать книгу, оставила ее на тумбочке у кровати Гарри. - Грейнджер замялась, но быстро вернулась к сути разговора. – Так вот. Когда я подошла к Больничному крылу, дверь была приоткрыта. Я собиралась уже зайти внутрь, но услышала, чьи-то шаги. Я спряталась за портьеры в коридоре. Наверное, глупо, но я испугалась, что это Филч, - она усмехнулась. – Как будто портьеры меня смогли бы спасти.… Но нет, это был не завхоз. Кто-то вышел от Гарри, и я не поняла, кто это был. Точно не Филч или Дамблдор. Этот «кто-то» был одет в спортивный костюм. Такие часто встретишь в маггловских магазинчиках – простые, прямые штаны, спортивная куртка с капюшоном, кеды.

- Да, - Драко усмехнулся, - это точно не Дамблдор и уж точно не Филч. Думаешь, кто-то от нашего дорогого директора?
- Не исключено. Это первое, что мне пришло в голову.
- Что будем делать?
- Не знаю даже. Встретимся в гостиной? Обсудим все. – предложила Гермиона
- Хорошо, сегодня в девять?
- Так поздно? Ну да ладно, я еще хотела к Гарри сегодня зайти. Ты пойдешь со мной?
- У нас тренировка по квиддичу, я не могу ее перенести.
- Может тогда мы вместе… - робко начала Гермиона
- Нет? – жестко прервал ее Драко. – Если Панс, Тео и Блейз тебя приняли, то это не значит, что остальные примут тебя с распростертыми объятиями. Ты же понимаешь, да? Ну не обижайся, я ничего не могу поделать, - сказал он, заметив, как она сразу изменилась в лице. - Грейнджер, прекрати дуться!
- Я не дуюсь!
- Конечно, поэтому надулась, как хомяк, да?
- Я не надулась, Малфой! Просто я больше не хочу ничего обсуждать. И вообще, мне надо писать эссе по зельеварению, так что, пока, - ответила она и сразу же развернувшись, скрылась за ближайшим поворотом.
- Дементор вас всех задери! Все как всегда, - прошипел Драко, пройдя в противоположную сторону по направлению к квиддичному полю.
Вернувшись в гостиную Старост от тренировки, Драко был чрезвычайно зол. Мало того, что Грейнджер испортила настроение, так еще и загонщики никуда не годятся, что уж говорить о вратарях!
«Как можно пропустить десять мячей подряд?» - недоумевал Драко, - «Они что, пьяные что ли?»
Кинув взгляд на часы, слизеринец заметил, что настала пора для ужина.
Приняв душ и переодевшись, Драко направился прямиком в Большой Зал.
Пройдя в Большой Зал, Оливия устроилась между Блейзом Забини и Теодором Ноттом, от чего испытывала некоторое смущение и неловкость, но как истинная слизеринка старалась не выставлять эмоции напоказ.
- Итак, - начал Блейз, добавляя себе на тарелку ножку запеченной курицы, - расскажи нам побольше о себе. Так как все слизеринцы состоят в родстве между собой, хотелось бы знать, может кому то из нас ты приходишься сестрой?
-Я бы не хотела разговаривать сейчас о себе, - сказала Оливия, отпив из кубка персикового сока, - но могу сказать, Блейз, что твой сводный брат женился на моей двоюродной сестре. А леди Гранд приходится моей маме двоюродной сестрой.
- Погоди-ка, а разве род Грандов не угас 17 лет назад? - удивился Тео
- Никто не знает достоверной информации, - пояснила слизеринка, - одни говорят, что она была убита в собственном поместье, другие - что пропала без вести.
За стол сел Драко Малфой и слегка кивнул сокурсникам в знак приветствия.
- О чем речь?
- Слушай, Драко, а разве у Грандов не было дочери? - спросил Тео
- У Грандов? Точно, я читал о них в нашей фамильной библиотеке. - Малфой, однако, не мог лишний раз не упомянуть, что у его семьи одна из самых больших библиотек во всей Магической Британии. - В "Истории Древних Чистокровных Родов" написано, что у леди Гранд была дочь, но она пропала, как и вся ее семья. Это случилось ровно 17...лет назад, - голос его начинал стихать, словно его поразила невероятная догадка...


Глава 14


- У Грандов? Точно, я читал о них в нашей фамильной библиотеке. - Малфой, однако, не мог лишний раз не упомянуть, что у его семьи одна из самых больших библиотек во всей Магической Британии. - В "Истории Древних Чистокровных Родов" написано, что у леди Гранд была дочь, но она пропала, как и вся ее семья. Это случилось ровно 17...лет назад, - голос его начинал стихать, словно его поразила невероятная догадка…
Ни сказав ни слова, Драко буквально вылетел из-за стола, не обратив внимания на остальных, и направился прямиком к своему крестному, по совместите­льству занимавшего пост преподавателя по Зельеварению. К великому счастью Малфоя, Северус Снейп не посчитал нужным присутствовать сегодня на ужине, а предпочел продолжить заниматься своим научным проектом.
Распахнув дверь в кабинет профессора Снейпа, слизеринец, опустив приветственные речи, начал говорить:
- Мне нужен портключ.
- И тебе добрый вечер, Драко, - ответил он, помешивая зелье в котле и даже не взглянув на крестника.
- Мне нужен портключ, - прошипел Малфой. - Ты что, не слышишь меня?
- Слышу. Сначала скажи, куда и зачем, а там видно будет, - Северус прошел в кладовую. Взяв крылья летучие мыши, он мелко нарезал их, затем опустил в котел с закипающей зеленоватой жидкостью.
- Мне надо в Малфой-менор. Срочно.
- Мерлин Всемогущий, возьми часы на тумбочке, в моей комнате. Только не мешай мне. – Зельевар
снова отправился в кладовую за очередным ингредиентом для зелья.
***
- Это очень и очень странно! – восклицала мадам Помфри, осматривая Гарри Поттера. Каково же было ее удивление, когда она не обнаружила в организме гриффиндорца ни одного постороннего зелья. – Температуры нет, головокружения, как я вижу, тоже нет… Как будто кто-то вам дал противоядие, мистер Поттер! Как же так?! Ничего не понимаю…
- Я сам удивился, мадам Помфри. Можно мне идти? – спросил Гарри, приняв вертикальное положение.
- Ну что ж, раз вас ничего не беспокоит, мистер Поттер, можете идти. – Гарри уже встал и сделал пару шагов по направлению к двери, как его тут же окликнули. – Но если Вы почувствуете головокружение, сразу же ко мне! Вам ясно?
- Обязательно, мадам Помфри.
А себе Гарри пообещал, что в ближайшие дни точно сюда не придет. По крайней мере, очень сильно постарается.
***
Переместившись прямо перед воротами роскошного замка, Драко немедленно поспешил пройти внутрь. Вдруг прямо перед ним материализовался домовик.
«Проклятье! Можно было вызвать Винки!»
- Молодой хозяин вернулся! – захлопал ушами эльф.
- Винки, перенеси меня к отцу! Живо!
- Да, хозяин, - и, взяв слизеринца за руку, исчез с негромким хлопком.
***
Гермиона зашла в гостиную Старост в ужасном настроении.
«Да как он смеет?!»
«Это ему доставляет удовольствие! Чертов садист!»
Запечатав дверь в свою комнату «Колопортусом» и зайдя внутрь, она наложила заглушающие чары вокруг себя. Ведь сейчас нужно выпустить свой гнев наружу, а для этого так подходит…
- Редукто! – трельяж разбился вдребезги. – Редукто! – за ним последовал деревянный шкаф и прикроватная тумбочка. – Редукто! – в щепки разлетается двуспальная кровать с ярко-красным балдахином. Всё, вроде бы стало легче. А теперь остается…
- Репаро Максима! – и комната вновь приобретает былой вид. Трельяж снова цел, а его золотая оправа радует взор. Дубовый шкаф встал на свое законное место целым и невредимым, а кровать снова заправлена желтым покрывалом.
Теперь Гермиона решила, что будет игнорировать его. По крайней мере, до тех пор, пока он не извинится.
Приведя себя в порядок, она собралась навестить Гарри и занести ему книжку по трансфигурации. По ее мнению, Гарри сильно отстал от программы.
Выйдя в коридор, Гермиона лицом к лицу столкнулась с…
- Гарри? Какого дементора ты здесь делаешь? Ты должен лежать, у тебя постельный режим, понимаешь?! – Гермиона уже кричала, в следствие чего на них начали оглядываться остальные студенты школы чародейства и волшебства Хогвартс.
- Гермиона, может будешь говорить тише? На нас уже люди смотрят! – Гриффиндорка покраснела то ли
от злости, то ли от стыда. Она очень не любила, когда ее отчитывали, особенно если это делают друзья. – И вообще, я думал, ты рада будешь встрече со старым другом. Нет?
- Гарри, ты же знаешь, что я… - ее тут же наглым образом прервали:
- Да ладно тебе, я же пошутил! Но вообще меня выписала мадам Помфри. Идем в гостиную, я тебе все расскажу.
***
Транстгрессировав Драко в кабинет Люциуса Малфоя, эльфийка тут же поспешила удалиться. Глава рода Малфоев восседал на высоком кресле из коричневой кожи за дубовым столом. На столе лежала кипа бумаг, а Люциус усердно изучал каждую. Прежде чем поставить свою подпись на договоре или каком то ином документе, он неоднократно перечитывал документ, часто требовал непреложные обеты, чем часто выводил из себя партнеров. Зачастую, те, кто работал с Люциусом Малфоем, оставались без единого сикля, ну или просто без прибыли от сделок.

- Отец, - произнес Драко, - Мне нужна информация о Грандах. – Приветствовать друг друга, в семье Малфоев было не принято. Только едва заметный кивок в знак почтения. Особенно это касалось мужчин. Люциус нехотя оторвался от своих бумаг и с некоторым любопытством взглянул на сына.
- С чего бы это вдруг?
- Мне нужна информация о Грандах, - уже более жестко повторил он. – Как звали леди Гранд, была ли у нее дочь и если да, то, как ее назвали? Если ты не можешь сказать, я спрошу у гоблинов. – На мгновение лицо Люциуса озарила вспышка ярости. Он всегда недолюбливал этих существ. И если можно было обойтись без помощи гоблинов, Люциус всегда находил другие пути.
- Леди Гранд звали Элизабет. Дочь назвали Беатрикс, а сына – Уильям. Но они пропали семнадцать лет назад, и никто не знает куда. Возможно, что они все давно мертвы. А почему тебя это интересует?
- Это уже не важно. – Все кончено. Маму Гермионы звали Джейн, а брата у нее не было. А отец…
- Как звали мистера Гранда?
- Александр. – Ничего не ясно. Ее отца зовут Александр. Хотя, второе имя Джейн – Элизабет. Это он точно запомнил. А вот что с братом? Не мог ли Дамблдор с ним что-то сделать? Море вопросов. Если дочь звали Беатрикс, то… Тут он потерял логическую цепь происходящего. Он молча вышел из кабинета Люциуса и направился назад, в Хогвартс.

Глава 15


Драко сидел в гостиной Школьных Старост и потирал виски, морщась от головной боли. Из головы все не шла семья Грандов и самая младшая из них – Беатрикс… Что-то ведь слышал он такое, что заставляло его задуматься, пропали ли действительно Гранды или это проделки Дамблдора или Темного Лорда?

Призвав пергамент, перо и чернильницу, Драко начал записывать все, что узнал:

«Гранды – чистокровная семья. Элизабет Гранд и Александр Гранд имели старшего сына Уильяма. 17 лет назад у них родилась дочь Беатрикс...»

Тут Драко замер. Он, наконец, понял, что ускользало от него все это время. У дочери Грандов было двойное имя. Беатрикс – то, которое озвучили; мистер Гранд считал, что оно благороднее того, которое хотела дать своей дочери мать. Гермиона. Вот как хотела назвать Беатрикс леди Гранд.

- Гермиона, - прошептал Драко, чувствуя, что мысли в его голове разложились по полочкам. – Гермиона, - повторил он еще раз, судорожно стискивая в руке перо, от чего оно неожиданно надломилось.

- Черт! – Драко резко отбросил перо и пергамент в сторону. – «Надо бы успокоиться», - подумал Малфой, нащупывая в кармане бутылочку зелья, что дала ему пуффендуйка. Что там она говорила насчет стресса? Зелье успокаивает? – «Вот и испробуем!» - Драко вылил всю бутылочку в графин с водой, стоящий на столике. Затем налил воды в стакан и осушил его одним глотком. У зелья был странный сладковатый привкус и пахло оно, словно цветущая вишня, но Малфой с удовольствием отметил, как хорошо ему стало: исчезли напряжение., спутанность сознания, все стало ясно, как никогда.

- Я должен бы поблагодарить тебя, странная пуффендуйка! – сказал Драко в слух, слегка улыбаясь, и, чувствуя легкость во всем теле, направился в спальню с намерением хорошенько выспаться этой ночью.

***

В гостиную Школьных Старост Гермиона вбежала ровно тогда, когда часы пробили девять часов. Тяжело дыша, она оглядела комнату – никого.

- Ну, и где ты, Малфой? – не надеясь, услышать ответ, спросила Гермиона. Она явно не ожидала такой непунктуальности от Драко, но вдруг ее взгляд упал на перо и пергамент, лежащие на журнальном столике рядом с софой. Гермиона взяла их в руки и прочитала: «Гранды – чистокровная семья. Элизабет Гранд и Александр Гранд имели старшего сына Уильяма. 17 лет назад у них родилась дочь Беатрикс...» Было абсолютно ясно, что тот, кто писал это, а это был Драко – других кандидатур попросту и быть не могло, не закончил свою мысль: что-то его отвлекло. А Гермионе просто не терпелось узнать, что же такого узнал или понял Драко?

Грейнджер потянулась к графину и налила немного воды в стакан. Горло у нее пересохло, и толи от бега по лестницам Хогвартса, толи от волнения, ей сильно хотелось пить, но только она поднесла стакан ко рту, в окно постучали. Гермиона поспешила открыть окно, думая, что это какое-то чрезвычайно важное послание, но ее ждал сюрприз – перед окном в воздухе на метле зависла новая ученица Хогвартса – Оливия Прайт.

Гермиона даже вскрикнула от неожиданности, а Оливия, мило улыбнувшись, влезла в окно и спрыгнула на пол комнаты.

- Привет! – мисс Прайт явно была в приободренном настроении. – Я Оливия, а ты Гермиона, верно?

- Д-да, - Гермиона все еще не могла отойти от шока. – Если тебе нужен Малфой…

- Нет, - Оливия прервала Грейнджер на полуслове. – Мне нужна ты. Я хотела с тобой обсудить.. кое-что… - Оливия замялась, но продолжила: - Ты слышала когда-нибудь о Грандах?

Гермиона вздрогнула, бросив мимолетный взгляд на стол. «Гранды – чистокровная семья» - такими словами начинался текст, написанный Драко. А Оливия тем временем продолжала:

- Это чистокровная семья. Они из Англии.

- Нет, - Гермиона ответила немного резко. – Я никогда ничего не слышала о Грандах. И с чего бы тебе меня спрашивать? Обратись к учителям или, например, к Малфою, они гораздо более сведущи касательно чистокровных семей.

- Да, наверное, ты права… - Оливия замялась, опустив глаза в пол.


- Зачем тебе вообще знать об этой семье? – Гермиона немного смягчила тон, присаживаясь в кресло. – Кто они? Или чем известны?

Оливия подняла голову и посмотрела прямо в глаза Гермионе.

- Знаешь, - помедлила она, - почему-то я думаю, что тебе стоит доверять. – Оливия прикусила нижнюю губу. – У меня есть брат, Джек. И, понимаешь, Гермиона, он… Он в… Кажется, это называется комой.

Гермиона вздрогнула, вспомнив о родителях, которые где-то там, далеко в Лондоне, ожидали от нее помощи. А Оливия между тем продолжала:

- Врачи ничего не могут сделать. Я имею в виду, маггловские медики. Да, и колдо медики тут не помощники. Мы с семьей обращались в больницу святого Мунго, но там лишь развели руками. Они не в состоянии помочь…

- А причем здесь Гранды? – Гермиона вдруг почувствовала какую-то странную связь с этой новенькой слизеринкой Прайт.

- Они древняя чистокровная семья. Однако, многие знают – мистера и миссис Гранд вместе с их детьми убили уже около 17 или 16 лет назад. С тех пор никто ничего не знает об этом семействе. Но лет 6 назад прошел слух, что где-то осталась в живых младшая дочь Грандов. Тогда никто из моей семьи не придал этому значения, но…

Вдруг неожиданно вновь раздался стук в окно. Гермиона мигом обернулась, надеясь, что больше гостей не предвидится: за окном сидела огромная сипуха, а к ее лапке был привязан увесистый сверток. Грейнджер поспешно впустила сову в комнату и принялась отвязывать от лапки письмо. Как только оно перекочевало в руки девушки, сова сорвалась с подоконники и вылетела на улицу.

Гермиона, между тем, рассматривала конверт. «Лютный переулок, мистеру Д.Л. Малфою» гласила надпись на конверте. Грейнджер удивилась, почему сова отдала письмо ей, а не адресату, хотя объяснение этому было: Драко мог предупредить, что письмо может получить не он. Поскольку, Оливия все еще ждала, когда Гермиона вновь обратит на нее внимание, Грейнджер заклинанием отправила письмо к себе в спальню и вернулась в кресло.

- Что случилось потом? – с любопытством взглянула она на Оливию.

- Я говорила с моими… - Прайт немного замялась, - прабабушкой и прадедушкой. Они сказали, что Джеку можно помочь.

И уже в третий раз за сегодняшний вечер в окно постучали. Гермиона, раздраженная, впустила в комнату важного филина и отцепила уже второй увесистый конверт от лапки птицы. Филин, громко ухнув, тут же вылетел в окно, а Гермиона, уже не обращая внимания на надпись на конверте, направила его в комнату.

- Прости, пожалуйста, - Гермиона улыбнулась собеседнице. – Я слушаю тебя.

- Джеку действительно возможно было помочь. Но для этого мне нужна младшая Гранд.

- Как ее звали? – Гермиона не на шутку заитересовалась этим семейством: вдруг, неизвестная и давно потерянная младшая дочь сможет помочь и ей с родителями?

- Насколько я знаю, Беатрикс.

- И это все? Все, что ты знаешь о Грандах?

- Не совсем… - Оливия вновь замялась. – На самом деле, все это связано с кое-чем грандиозным…

- Чем же? - Гермионе действительно было любопытно узнать о чем-то новом и, кажется, по истине великим.

Оливия вновь заглянула в глаза собеседнице. По телу Гермионы пробежал легкий холодок: Прайт словно заглядывала в самый сокрытый уголок души.

- Магия стихий, слышала о такой?

Гермиона резко выпрямилась и потянулась к забытому в суматохе стакану с водой, немного отпивая из него. Она читала о магии стихий. О магии, сильнее которой была разве что древняя, кровная магия. Истоки магии стихий уходили далеко к временам Мерлина. Который, судя по некоторым источникам, обладал это странной магией.

- Я... слышала о ней, - Гермиона взглянула на Оливию. – Ты… Ты понимаешь, что это может быть очень серьезно?

В глазах Оливии промелькнуло дикое отчаяние.

- Я знаю, о чем говорю, Гермиона, - прошептала она. – Это моя единственная надежда. Гранды – моя единственная надежда.
- Зачем тебе вообще знать об этой семье? – Гермиона немного смягчила тон, присаживаясь в кресло. – Кто они? Или чем известны?

Вдруг неожиданно вновь раздался стук в окно. Гермиона мигом обернулась, надеясь, что больше гостей не предвидится: за окном сидела огромная сипуха, а к ее лапке был привязан увесистый сверток. Грейнджер поспешно впустила сову в комнату и принялась отвязывать от лапки письмо. Как только оно перекочевало в руки девушки, сова сорвалась с подоконники и вылетела на улицу.

Гермиона, между тем, рассматривала конверт. «Лютный переулок, мистеру Д. Л. Малфою» гласила надпись на конверте. Грейнджер удивилась, почему сова отдала письмо ей, а не адресату, хотя объяснение этому было: Драко мог предупредить, что письмо может получить не он. Поскольку, Оливия все еще ждала, когда Гермиона вновь обратит на нее внимание, Грейнджер заклинанием отправила письмо к себе в спальню и вернулась в кресло.

- Что случилось потом? – с любопытством взглянула она на Оливию.

- Я говорила с моими… - Прайт немного замялась, - прабабушкой и прадедушкой. Они сказали, что Джеку можно помочь.

И уже в третий раз за сегодняшний вечер в окно постучали. Гермиона, раздраженная, впустила в комнату важного филина и отцепила уже второй увесистый конверт от лапки птицы. Филин, громко ухнув, тут же вылетел в окно, а Гермиона, уже не обращая внимания на надпись на конверте, направила его в комнату.

- Прости, пожалуйста, - Гермиона улыбнулась собеседнице. – Я слушаю тебя.

- Джеку действительно возможно было помочь. Но для этого мне нужна младшая Гранд.

- Как ее звали? – Гермиона не на шутку заитересовалась этим семейством: вдруг, неизвестная и давно потерянная младшая дочь сможет помочь и ей с родителями?

- Насколько я знаю, Беатрикс.

- И это все? Все, что ты знаешь о Грандах?

- Не совсем… - Оливия вновь замялась. – На самом деле, все это связано с кое-чем грандиозным…

- Чем же? - Гермионе действительно было любопытно узнать о чем-то новом и, кажется, по истине великим.

Оливия вновь заглянула в глаза собеседнице. По телу Гермионы пробежал легкий холодок: Прайт словно заглядывала в самый сокрытый уголок души.

- Магия стихий, слышала о такой?

Гермиона резко выпрямилась и потянулась к забытому в суматохе стакану с водой, немного отпивая из него. Она читала о магии стихий. О магии, сильнее которой была разве что древняя, кровная магия. Истоки магии стихий уходили далеко к временам Мерлина. Который, судя по некоторым источникам, обладал это странной магией.

- Я... слышала о ней, - Гермиона взглянула на Оливию. – Ты… Ты понимаешь, что это может быть очень серьезно?

В глазах Оливии промелькнуло дикое отчаяние.

- Я знаю, о чем говорю, Гермиона, - прошептала она. – Это моя единственная надежда. Гранды – моя единственная надежда.

Вдруг Гермиона резко побледнела и, вцепившись в подлокотник кресла, подняла глаза на Оливию. Та испуганно подскочила и спросила:

- Что такое?

Гермиона немного недоуменно посмотрела на графин с водой.

- Там… - прошептала она. – Там… Лю… Любовное зелье… - и тут же тело Гермионы резко обмякло.

Оливия испуганно затрясла ее за плечи, но девушка не откликалась.

- Мерлин! – Оливия резко поднялась. – Тут нужна мадам Помфри…


Глава 16


- Мерлин! – Оливия резко поднялась. – Тут нужна мадам Помфри.

Судорожно перебирая в голове все возможные варианты доставки Гермионы Грейнджер в больничное крыло, Оливия остановилась на одном:

- Экспекто Патронум! – серебристая лошадь тут же озарила помещение холодным светом, - мадам Помфри! Срочно нужна Ваша помощь! Приходите в гостиную старост, Гермиона Грейнджер потеряла сознание! – лошадь быстро ускакала, спеша доставить сообщение.
- Только этого мне не хватало! – устало взмахнув руками, она опустилась в соседнее кресло и стала ждать прихода школьного колдомедика.

***

Наутро проснувшись с чудесным настроением, Драко Малфой принял освежающий душ, переоделся и направился на завтрак в Большой Зал. Его ничуть не смущало то, что вчера вечером он так и не дождался Гермионы. И даже то, что она сутра не вышла из своей комнаты и не встретилась ему по пути в Большой зал не озадачило его. Зато в одном из коридоров Малфою встретилась та самая девушка-пуффендуйка. Черная мини-юбка и ярко жёлтая рубашка с парой расстегнутых пуговиц идеально подчеркивали все ее достоинства.
– Драко, привет! - она обворожительно улыбнулась. - Как поживаешь?

- Прекрасно. Напомни-ка, как тебя зовут?

- Сьюзан. Сьюзан Брайн, - представилась она, - чистокровная.

- Это прекрасно, - хитро улыбнулся Драко. - Кстати, то зелье отлично подействовало.

- Правда? – вместо ответа он страстно поцеловал ее. Как только они оторвались друг от друга, Сьюзан тихо прошептала:

- Встретимся сегодня вечером?

Драко заглянул ей в глаза:

- Жди меня сегодня в Выручай-комнате. В 9 вечера. Не опаздывай.

- Никогда… - Сьюзан поцеловала его и тут же скрылась в коридорах Хогвартса. Уже никто не увидел ее довольную ухмылку и никто не заметил, как опасно сверкнули ее глаза…

***
Панси Паркинсон только спустилась из спальни в общую гостиную Слизерина, как тут же увидела у входа Блейза и Асторию, страстно целовавшихся. Проходя мимо парочки, она картинно кашлянула, но это ничуть не смутило ни юную Гринграсс, ни Забини. Он лишь ненадолго оторвался от подруги и тихонько шепнул Панси:

- Ты проиграла...

Панси возмущенно засопела и вышла в коридор, направившись к Большому Залу. Она никак не хотела верить, что Астория вновь прыгнула в объятия Блейза, хотя еще недавно рассуждала о Рождественском бале в поместье Малфоев. Паркинсон так была погружена в свои мысли, что не заметила, как лестница, по которой она шла, стала резко менять свое направление. Лишь оказавшись в совершенно незнакомом ей коридоре, Панси чертыхнулась. Однако, делать нечего, нужно искать другую лестницу, которая вернет ее в Большой Зал.
Проходив около получаса по старым коридорам, Панси начала злиться. "Почему? Ну, почему в этой школе никогда нельзя добраться куда-нибудь нормально?! Почему везде эти чертовы лестницы, то пропадающие, то меняющие направления? Почему?!" - думала она.

В бессильной злобе и без надежды выбраться из этой части замка, Панси неожиданно натолкнулась на кого-то и, споткнувшись, упала, ударившись коленкой о каменный пол.

- Извин-ните, - тихо сказала девушка, которая, как и Панси, уже сидела на полу и потирала локоть.

Паркинсон подняла глаза и тут же резко вскочила, забыв об ушибленной коленке:

- Ты? Ты?! - Напротив нее сидела и смотрела огромными толи от испуга, толи от неожиданности, толи от чего-то еще глазами Джинни Уизли.
- Прости, - еще раз повторила она. - Я тебя не заметила.

Панси просто стояла и то открывала, то закрывала рот, не в силах выдавить ничего из себя, поэтому заговорила Уизли:

- Сильно ушиблась? - и Джинни протянула руку к покрасневшей коленке Панси, которая немного кровоточила.

- Убери от меня свои мерзкие грязные руки! - закричала на нее Панси и отступила на шаг. Джинни тут же вся сжалась и отдернула руку, словно обжегшись.

- Я могу помочь, Паркинсон! Не будь дурой! Я изучала магию целительства!

- Я прекрасно справлюсь сама! - Панси похлопала себя по карманам. - Черт! - тут же выругалась она.

А Уизли лишь стояла и молча наблюдала за ней, слегка ухмыляясь.

- Ну, так что, а? Все-таки помочь?

- Да пошла ты! - разозлилась Панси, и оперлась спиной о стену.
Внезапно слизеринка почувствовала острую боль в колене, которая тут же забрала с собой все неприятные ощущения. Панси подняла глаза и увидела ухмыляющуюся Уизли, чрезвычайно довольную собой.

- Я больше не собираюсь слушать твои всхлипы. Поднимайся уже, хватит валяться. Все вы слизеринцы такие, жалеете себя, как можете. – Получив в ответ только убийственный взгляд, младшая Уизли продолжила:
- Не думаешь, что нам нужно выбираться отсюда? Тут жутковато.

***

- Гермиона... Гермиона! - Гарри сидел в Больничном крыле и держал за руку Грейнджер. Он до сих пор не мог поверить, что с ней что-то случилось. На все его расспросы мадам Помфри отвечала одназначно: "Думаю, когда мисс Грейнджер поправится, она всем расскажет". Это только больше вводило Гарри в ступор. Он не знал что делать. Сначала во всем хотел обвинить странную слизеринку Оливию, но она повела себя не менее странно, чем медсестра. Заявила, что Гарри нужно спрашивать не с нее, а с Малфоя, либо тех, кто имеет доступ к спальням старост. Сказала, что ей совершенно нет никакой выгоды убивать, калечить или травить Гермиону, потому что та нужна ей, Оливии, живой.
Странной была вся эта ситуация: рядом не было Рона, который мог бы его поддержать, как на втором курсе, когда на Гермиону напал василиск. Естественно, что сейчас, сама она посоветовать ничего не может, а новообретенные «друзья-слизеринцы» вряд ли бы стали светиться в Больничном крыле рядом с гриффиндорцами.
- Мистер Поттер? - окликнула мадам Помфри. - Разве вам не пора на занятия? Колокол прозвонил 20 минут назад.
- Черт! - Гарри схватил сумку и выскочил в коридор. Только этого ему еще не хватало: опаздывать на уроки. Особенно, на уроки Снейпа, на сдвоенный урок защиты от темных искусств, который, как назло проходил со слизеринцами.
- Мистер Поттер! Какая честь видеть вас на своем уроке! Неужели знаменитость всего магического мира снизошла до нас, смертных? – Северус Снейп резко развернулся к опоздавшему студенту и надвигался на него, словно грозовая туча.
- Извините, сэр. Я был в больничном крыле.
- Неужели? Насколько мне известно, у мадам Помфри лежали не вы, а мисс Грейнджер. Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора. Присаживайтесь, Поттер. И впредь, не советую опаздывать на мои занятия. Вам ясно, Поттер?
- Да, сэр.
Это было унизительное чувство. Эта летучая мышь всегда при удобном случае могла растоптать Гарри. Пятьдесят! Целых пятьдесят баллов с Гриффиндора! И за что? За то, что сидел с лучшей подругой? Всеми фибрами души гриффиндорец желал испытать то же чувство и самому Снейпу.

Следующим уроком шла история магии. Но вряд ли профессор Бинс заметит отсутствие одного человека. Эти уроки всегда были невероятно скучны, а речь самого Бинса была такой монотонной, что всякому студенту она казалась лучшей колыбельной.

«И где носит этого Малфоя? Почему он ни разу не явился в Больничное крыло? Я понимаю, занятия. Но почему он даже не поинтересовался состоянием Гермионы? Может проблемы? Хотя, какие проблемы могут быть у слизеринца? – думал Гарри. – Лучше схожу к Гермионе. Вдруг она уже очнулась?»

***

Гермиона с трудом разлепила веки. Голова раскалывалась на части, а тело ужасно болело.
- Мисс Грейнджер! Как хорошо, что вы очнулись? Что-нибудь болит? – поинтересовалась мадам Помфри.
- Все, - голос был слабый, охрипший.
- Одну минуту, мисс Грейнджер. – Медсестра тут же направилась к стеклянному шкафу и взяла на руки несколько склянок зелий. Подойдя к Гермионе, она аккуратно, придерживая голову, вливала ей в рот несколько зелий подряд. – Сейчас, подождите немного, эти зелья обязательно помогут и вам станет лучше.
Спустя некоторое время стало действительно легче. Голова уже не болела, и состояние было лучше, чем прежде. Гермиона немного приподнялась и облокотилась о спинку кровати.
- Гарри! –
радостно воскликнула она, увидев лучшего друга в дверном проеме. - Как я рада тебя видеть!
- Гермиона, как хорошо, что ты очнулась! Скажи, что случилось?
- Я даже не знаю, Гарри! Я помню, что разговаривала с Оливией в гостиной старост, выпила воды, а потом.… Потом темнота.
- Мадам Помфри сказала, что Оливия вызвала патронуса, когда увидела тебя без сознания. Я не знаю всех деталей. Да и Помфри молчит, ничего не говорит.
- Тогда нужно поговорить с Оливией. Где она, не знаешь?
- У нас были занятия, как раз вместе со Слизерином. Кажется у них сейчас травология.
- Ладно, позже спросим. – И тут же нахмурившись, добавила:
- Погоди-ка, а ты почему не на занятиях?
- Гермиона! У нас история магии! Бинс даже не заметит, вот увидишь! Ты же знаешь, на его уроках сидеть одно мучение.
- Мне не нравятся твои прогулы, Гарри! Вот увидишь, добром это не кончится. – Гарри только поморщился от такого ответа, но он знал, что если подруга так его пилит, значит ей гораздо лучше.

Направившись в Большой Зал на ужин, Панси Паркинсон невольно встретилась глазами с Забини, который совсем некстати напомнил проигранный ею спор. Преподавателей пока еще было, но добрая половина студентов уже сидела на своих местах.
«Поттер! Где тебя носит, дементор тебя задери!» Встав с краю, на пороге Большого Зала, слизеринка наконец-таки заметила лохматую голову Поттера. Как только он перешагнул порог Большого Зала, Персефона тут же подлетела к нему и немедленно припала к его губам. От неожиданности, Гарри выронил свою школьную сумку на каменный пол. Падение эхом отдалось во всем зале, замершем от удивления.

Глава 17


POV Гарри Поттера

Она меня поцеловала. Что это, черт возьми, было? Поцеловала и тут же убежала, а теперь сотни любопытных глаз смотрят на меня так, словно я должен кому-то что-то объяснять. Не дождетесь, друзья, потому что я и сам не знаю, что происходит. Надо бежать за ней! Сейчас же. Один поворот, другой, столкнулся с кем-то, кажется, с Финниганом. Не до него сейчас. Вот она! Впереди! Я увидел ее черные волосы и, обогнав, заставил остановиться.

- Что… Что это было, Панси? – дыхание сбилось во время бега, поэтому я говорил прерывисто.

- Прости, я проспорила, - она закусила губу и опустила взгляд.

Отлично. И что же это значит? Как это «проспорила»? Как можно «проспорить» поцелуй с гриффиндорцем?

- Я не понимаю, - кажется, эта фраза была лучшим, что я мог из себя выдавить.

- Я поспорила с Забини, что смогу поцеловать тебя на глазах у всего Большого Зала, - Панси объяснила все просто и быстро. Вот и всё. Всего лишь спор.

- Прости, - тихо выдохнула она и подняла взгляд, посмотрев на меня в упор.

Ну и как на такое прикажете реагировать? Кричать? Или злится? Или лучше вообще ничего не делать?

- Эмм, -промямлил я, - ладно, хорошо. Я понял. Спасибо, что сказала.

Почему-то в груди возникает странное чувство, словно меня бладжером ударило. Неприятное это чувство, надо сказать. Лучше сейчас побыть одному, и, кажется, квиддичное поле как раз свободно. А полеты всегда все упрощали: ветер как будто забирал мои проблемы и уносил далеко-далеко.

***

POV Драко Малфоя

Сегодня нужно навестить Гермиону в Больничном крыле. Занятия закончились, пожалуй, лучше не откладывать это на «потом», а сейчас и сходить.

Я забросил свою сумку на диван в общей гостиной старост и направился к выходу.

Чёрт, и это же надо было так влипнуть! Мерлиновы панталоны! Идиот! Как можно пить зелье, которое тебе дал человек, с которым ты едва знаком, да еще если это девушка, да еще если это хаффлпафка! Хорошо, хоть от зелья был краткосрочный эффект. А эта потаскушка не знает, что у меня есть маленький талисманчик, подаренный мамой и оберегающий от продолжительного действии любовных чар. Потому-то и длился эффект недолго. Хорошо, что вовремя очнулся! А то эта дура вчера так и норовила лечь со мной в постель. Меня передернуло от одного воспоминания о том, что она пыталась со мной сделать.

Размышляя о последних событиях, я не заметил, как подошел к Больичному крылу. Мадам Помфри нигде не было видно, поэтому никто не помешал мне войти к Гермионе. Она полулежала на кровати с книгой в руке. Читает. Значит, ей уже лучше.

- Грейнджер! Что читаешь на этот раз? – Я постарался, чтобы мой голос прозвучал как можно жизнерадостнее, и она очень забавно подпрыгнула на кровати от моих слов. Видимо, перестарался я с жизнерадостностью.

- И тебе привет, Малфой. – Гермиона слегка вымученно улыбнулась. – Это маггловская книга. «Убить пересмешника». Очень интересная книга, кстати. Рекомендую, если только ты читаешь такие.

- Какие такие, а, Грейнджер? По-твоему чистокровные маги совсем не читают маггловских книг? – это ее «такие» немного задело меня.

- Я просто… - она выглядела смущенной, и это было весело.

- Да ладно, успокойся, Грейнджер, все впорядке. – Я взял книгу у нее из рук и стал рассмотривать обложку: - Значит, одобрено Гермионой Грейнджер? – Я посмотрел ей в глаза. - Может, на досуге и почитаю.

А что, может и вправду почитать? Иногда не повредит насладиться маггловской литературой, где кипят страсти и без всякой магии.

- Меня отравили любовным зельем, - решила сменить тему Грейнджер, -Думаю, оно предназначалось тебе.
- Однозначно, - я кивнул и положил книгу на прикроватный столик. - Это все та проклятая хаффлпаффка! - И я вкратце рассказал ей историю, приключившуюся со мной не так давно. Грейнджер, по мере приближения к развезке, то бледнела, то краснела, но в глазах ее блестел гнев:

- Вульгарная дешевка! – заявила она голосом, не терпящим возражений.

- Ладно, Мерлин с ней, Грейнджер, - махнул я рукой. – У меня есть для тебя новости поважнее. Я расскажу тебе, что узнал о Грандах.

- О Грандах? – удивилась она. – Но зачем они мне?

- А ты слушай, потом поймешь, - сказал я и начал свой рассказ. – Я был в Мэноре и спрашивал у отца про семью Гранд. Так вот, никто не знает, что случилось, но они пропали бесследно 16 лет назад. Джейн Элизабет и Александр Майкл Гранд. У них были дети. Беатрикс и Уильям. Более того, Гранды владеют магией стихий. Эта самая могущественная магия, которая только есть на Земле. Бытует мнение, что всех их убили во время Первой Магической войны. И мне кажется, - я сделал паузу, потому что хотел видеть ее лицо в тот момент, когда я сообщу ей эту новость, - Беатрикс Гранд – это ты.

- Я? – Она подняла брови, однако, верить в это не торопилась. - С чего ты взял? Я маглорожденная Гермиона Джин Грейнджер.

- Называй это как хочешь, Грейнджер, но я чувствую, что это так. А интуиция меня ни разу не подводила.

Гермиона посмотрела на меня непонимающим взглядом:
- Этого просто не может быть! Это невозможно, - она помотала головой. - Я не могу быть чистокровной! Мои родители магглы, дантисты и прожили всю свою жизнь в Лондоне. Я всего лишь, - она глубоко вдохнула, - всего лишь грязнокровка.

Однако, я не собирался отказываться от своих слов:
- Думаю, есть способ это проверить. Я попрошу Северуса сварить зелье, по которому можно определить твой статус крови.

- Зелье крови… Думаешь поможет? Хотя.. О чем я, конечно поможет. Это самый точный способ определить, насколько «чистокровен» волшебник.

- Вот именно. Я прямо сейчас схожу к Северусу. Когда тебя выписывают? – я уже поднялся со стула и поправил одежду.

Грейнджер лишь пожала плечами:
- Понятия не имею. Но я попрошу мадам Помфри выписать меня сегодня же.

- Что ж, тогда до встречи, - я сделал попытку улыбнуться, но ничего не вышло, и я направился прочь из Больничного крыла.

Как только я закрыл дверь, послышался взволнованный голос Гермионы:
- Мадам Помфри!

***

Я решил не задерживаться нигде, а направлялся прямиком в подземелья, в кабинет Северуса Снейпа. Открыв дверь в его кабинет, я вздохнул с облегчением: слава Мерлину, у Северуса никого постороннего не было. Зельевар сидел за дубовым столом и перебирал домашние эссе. «Идиоты», «неудачники», «Опять эта Лавгуд пишет ерунду!», - сердито бурчал он себе под нос.

- Северус! – тот обернулся и многозначительно посмотрел на меня.

- Я немного занят, видишь ли.

- Я вижу. Но нерадивые студенты могут подождать. У меня срочное дело.

Снейп вздохнул и отложил эссе в сторону.

- Какой класс пострадал на этот раз?

- Что? Северус, все классы в школе впорядке. А если и пострадали, то не по моей вине. Я пришел за другим: мне нужно зелье крови, ты можешь его сварить?

Снейп молча поднялся и принес из кладовки склянку с прозрачной жидкостью.

- Кого ты собираешься проверять? – только и спросил он.

- Грейнджер.

Северус поднял брови:
- Грейнджер? Я понимаю. Вы сблизились за это время, но считать, что за шесть лет учебы она из магглорожденной превратилась в чистокровную глупо.

- Северус, - только начал я, но тут входная дверь скрипнула и на пороге кабинета появилась Грейнджер.

- Простите…

- Ты вовремя. У Снейпа как раз было в наличии необходимое нам зелье, и мы прямо сейчас постараемся расстывить все точки над «i».

- Проходите сюда, мисс Грейнджер. – Гермиона подошла к столу, а Снейп тем временем вылил содержимое склянки в котел и протянул ей небольшой ножик.

- Ну же, мисс Грейнджер, не будьте трусихой, - немного раздраженно сказал Снейп, видя, что Гермиона не торопится проливать свою кровь. Но несмотря на сомнения, она все же взяла нож и уколола безымянный палец. Как только алая жидкость попала в котел, мы замерли в ожидании, едва дыша. Еще пара секунд и… Постепенно, зелье начало приобретать небесно-голубой оттенок.

Я громко выдохнул, а Северус с едва уловимым удивлением посмотрел на Гермиону и произнес:

- Что ж, думаю, Вас можно поздравить, мисс Грейнджер…







Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru