Глава 1В окно барабанил сильный ливень, ветер грозился ворваться в теплую квартиру. На улице потемнело. Показался туман, который закрывал весь кругозор прохожим. Температура понизилась в тот же момент, как только узнала о начале осени. В целом, погода для начала сентября была так себе и ничем не могла порадовать жителей Лондона.
Молодой мужчина взглянул на всю эту картину с презрением. Он слегка откинулся на высокую спинку кресла, снял очки и потер глаза, тем самым выражая свою усталость. Сзади к нему подошла красивая рыжеволосая девушка. Можно было заметить, что живот у нее был отнюдь не такой плоский, как подразумевался у хрупких барышень. Все из-за недавней беременности.
Девушка поцеловала его в макушку и улыбнулась, глядя на любимого мужа.
— Джеймс, ужин готов, ты идешь?
— Да-да, — начал он более веселым тоном. Присутствие девушки, очевидно, вызывало у него подъем настроения. — Только дочитаю статью, Лилз...
Лили посмотрела на газету в руках Джеймса и слегка нахмурилась, увидев название. «Пророк». А значит, большинство собранной информации от их специального корреспондента – Риты Скитер. В прошлом девушка была знакома с главной сплетницей школы. И это знакомство ее отнюдь не радовало.
— И тебе интересно, что там пишет эта Скитер? По-моему, ты всегда ненавидел колонки от Риты...
Она задумчиво оглядела комнату. В уголке стояла колыбелька, в которой мирно сопели их дети. Лили тут же растаяла. Заметив это, Сохатый усмехнулся и, будто вспомнив былые времена, задиристо протянул:
— Поттер, пройдемте к столу?
Рыжая девушка вздрогнула, услышав слова мужа. К новой фамилии она еще не до конца привыкла.
— Хей, Поттер, не смешно! — воскликнула она, как только Джеймс, не дожидаясь ответа, схватил Лили на руки и понес к трапезной. — Серьезно, Джей, мне неудобно. Отпусти.
Молодой человек почти поставил ее на ноги, в последнюю секунду оставив в нескольких сантиметрах от пола. Пара счастливо рассмеялась, Джеймс начал кружить Лили в воздухе, придерживая за талию.
Где-то на улице послышался хлопок. Они бы и не обратили на это внимание, если бы через минуту не прозвучал звонок в дверь. В квартиру зашли двое. Мужчина и женщина. Лили тут же притихла. Пришли за ее дочерью. Поэтому она кинулась к колыбельной, где лежала Гермиона, чтобы попрощаться. Девушка поцеловала дочь в лоб и взяла на руки.
Ее кукольное личико обрамляли темно-рыжие волосы с медовым отливом. Кажется, она была копией своей матери. Но глаза. Большие глаза были шоколадными, как у Джеймса. Это единственное, что она унаследовала от отца. Помнится, Сириус, пришедший навестить крестницу, ухмыльнулся и произнес такую фразу: «Спорим, Сохатый, что ваша дочь станет второй Эванс Хогвартса?»
Джеймс поздоровался с тетей и дядей и пригласил их войти. Он посмотрел на жену и дочь и вздохнул, покачав головой. Ему было тоже нелегко расставаться с Гермионой. Но находиться здесь для нее — опасность. Сохатый обнял любимую за плечи и повел в сторону столовой. Она благодарно на него взглянула, прижимая к груди дочь. Джеймс решил проблему проще — сразу покатил колыбельку на колесах, где мирно сопел Гарри. Лили с умилением посмотрела на всю эту картину и улыбнулась.
***
Уже через час Лили освоилась в компании родственников мужа. Они подшучивали друг над другом, будто все за столом были равны. Услышав смех взрослых, малыши тоже показали свое положительное отношение к происходящему. Дети развеселились и начали дергать ножками, весело глядя в глаза. Между ними была некая связь. Лили поняла это, когда заметила, как они общаются. У девочки с малых лет установился серьезный взгляд, который словно пронизывал насквозь; у мальчика же — веселый, задиристый, что было видно лишь взглянув на него.
— Лилз? Миранда и Чарльз ждут, — ненавязчиво намекнул Джеймс, все же не спуская взгляда с Гарри.
— Ах, да... Прости... Скажи им, что я сейчас подойду. Мне надо попрощаться с Мио.
Девушка, взяв из кроватки Гермиону, покачала ее в руках и тихо начала напевать колыбельную, улыбаясь дочери.
— Что б ни случилось, помни —
Я у тебя есть,
Та, что одна такая
Я у тебя есть.
Спрячусь я — ты разыщи
И никуда не отпусти,
Спрячусь я — ты разыщи
И никуда не отпусти…
По щекам бывшей гриффиндорки катились слезы. Она не понимала, как можно отдать свою частичку. «Это же ненадолго... Угроза пройдет – и ты заберешь ее обратно! Тем более, ты сможешь приезжать к ней. Ведь Миранда и Чарльз — теперь тоже часть твой семьи», — утешала себя Лили.
Наконец она вынесла дочь к ее новым опекунам и едва сдержалась, чтобы не расплакаться прямо на месте. Когда дядя и тетя Джеймса попрощались и ушли, девушка прижалась к мужу и всхлипнула. Тот обнял ее и погладил по волосам.
— С ней все будет хорошо, Лилз, будь уверена.
— Я буду скучать по Мио... Я уже успела привыкнуть к ней. Это — моя кровь. Зачем нам вообще было ее отдавать?
— Ты прекрасно знаешь. О ней бы тут же донесли Тому-Кого-Нельзя-Называть. Теперь мы постараемся защитить Гарри...
Лили еще раз всхлипнула и почти успокоилась. Джеймс все еще шептал что-то, что должно было вселить в нее уверенность. «Все, что у нас осталось — это вера. Вера в лучшее. Только она может помочь нам выжить».
***
По улице шла довольно-таки немолодая пара. Женщина в руках держала маленький сверточек сиреневого цвета. Она улыбалась, то и дела проверяя — не уснула ли девочка. Идущий рядом мужчина поглядывал на все это со снисходительной усмешкой. Видимо, делал вид, что вся эта радость жены — чисто женское, и сам он до этого не должен опускаться.
— Боже, Миранда, ты так и будешь заглядывать каждую секунду? Не мельтеши, дети этого не любят, еще расплачется.
— Она не такая. Она умная очень. Я сразу это поняла по ее взгляду. Гермиона прекрасно понимает, что мы за нее беспокоимся.
— Ты ведешь себя, как ребенок.
— Зато ты бубнишь, как старичок! — отрезала Миранда и вздернула носик.
Чарльз рассмеялся, глядя на это все, и покачал головой, явно не одобряя такое беспокойство со стороны жены. Женщина же приятно улыбалась, оглядывая точеный профиль только что закрывшей глазки и мирно засопевшей девочки.
Вскоре они спокойно добрались до дома и уложили приемную дочь на кроватку. Миранда заметила, что надо купить личную кроватку для Гермионы, а мужчина только отмахнулся, мол, еще успеем. Только вот не знал, что очень скоро они больше не увидят ни рассвета, ни заката, ни дочери...
Глава 2Женщина ни днем, ни ночью не покидала своего любимого места – колыбельки дочери. Миранда кормила малышку с бутылочки, укачивала и временами рассказывала сказки. Муж не был против такой опеки, но зачастую смеялся над супругой, мол, разбалуешь девчонку. Она же откликалась с иронией, но все же принимала укор, улыбаясь.
Гермиона росла в очень дружной семье, в которой не было ссор. Девочка ни разу не слышала и не видела скандалов. Ее оберегали от подобного с малого возраста. Новоиспеченные родители желали своей малышке счастья, и даже в том возрасте, когда ребенок еще ничего не понимает, Миранда и Чарльз не позволяли себе ругаться.
Впрочем, получалось у пары отлично, ведь и раньше они придерживались подобного «сценария», что делало их союз идеальным.
– Чарльз! - позвала женщина. – Может быть, сходим за заказом вместе? Коляску могут и продать, если мы вовремя не заплатим.
– Тогда собирайся быстрее. Я позвоню Джейн. Если она не занята, попрошу ее посидеть с Гермионой.
Миранда покорно кивнула и пошла в комнату, переодеваться в уличную одежду. По пути женщина еще раз заглянула к дочери и поправила ей одеяльце. Ничего поделать с собой она не могла. После того, как во время родов она потеряла ребенка, Гермиона была единственным лучиком надежды на лучшее будущее.
Джейн пришла на удивление быстро. Дверь ей открыл Чарльз. Перед ним стояла молодая девушка двадцати трех лет. По ее плечам струились каштановые локоны, а зеленые глаза были по-детски наивными. В целом это была миловидная особа.
Работала она в клинике стоматологом, как и ее молодой человек. Супружеская пара несколько раз лечилась у нее и они очень сдружились. В дальнейшем помогали с денежными средствами. Но, так как она была магглом, им приходилось скрывать свои способности. Правда однажды Миранда чуть не проболталась. К счастью, Джейн приняла это за шутку. Но выговор от Министерства Магии их не избежал.
Наконец собравшись, супруги оставили девушке список питания для Гермионы, так как уйдут, скорее всего, надолго. Чарльзу позвонили с работы, а жена решила прикупить вещей для дочери. Юная мисс Вестли согласилась, лишь взяв у них номер телефона. Отметив про себя практичность Джейн, они ушли.
***
– Джеймс Леонард Поттер, немедленно отдай игрушку сыну! – послышался звонкий голос с кухни.
Сохатый закатил глаза, вздыхая.
– Правильно тебя Бродяга ведьмой назвал, даже с другого конца дома видишь.
Лили рассмеялась, заходя в комнату, и с улыбкой посмотрела на Джеймса. В свою очередь тот, стоя возле колыбельки, положил игрушечную метлу рядом с Гарри и обиженным тоном прошептал мальчику:
– Предатель! Я же только немного поиграть хотел.
Девушка, скрестив руки на груди, наслаждалась этой картиной. Сохатый подошел к ней и поцеловал в щеку. Приятно зардевшись, Лили фыркнула.
– Вы так и остались безнадежным романтиком, Мистер Поттер.
Усмехнувшись, молодой человек заметил:
– Когда ты разговариваешь со мной в подобном тоне, мне чем-то напоминаешь МакГонаггл, и мне кажется, что вот-вот с моего факультета снимут баллы.
– Правильно, если ты продолжишь отнимать у ребенка игрушки, все так и будет.
– Это угроза, миссис Поттер?
– Это предупреждение, мистер Поттер.
Хмыкнув, Джеймс притянул к себе Лили и крепко обнял, чмокнув в макушку. Девушка прижалась к нему, улыбнувшись. Правда, идиллия вскоре была нарушена.
Сохатый, как обычно, делал необъяснимые поступки. На этот раз он подхватил жену, аккуратно «перекинув через плечо», как говорится, и на ходу схватил метлу. Вылетев на ней из поместья, парень очень удивился, если это можно было так называть.
Прямо возле входа стояли Римус и Сириус. Друзья замерли с каменными лицами, когда увидели положение Лили. Лунатик тут же уловил настроение и протянул:
– Видимо, мы не вовремя?
– Эмм... Нет, все в порядке. Просто не ожидали вас здесь увидеть...
Девушка, больно ударив его по плечу, выскользнула из объятий и едва удержалась на ногах. Бросив злой взгляд на мужа, она тихо вздохнула и отошла от парня.
Бродяга, пользуясь удобным случаем, язвительно вставил:
– Положение данной дамы минуту назад полностью опровергает ваши показания.
– Ты перечитал детективов, Блэк.
Сириус хмыкнул, но промолчал. Портить отношения с Лили, даже из любви к сарказму и иронии, он не собирался. Слишком уж сложно было потом установить нормальные отношения с женой друга.
В компании воцарилось неловкое молчание. Как всегда, спас ситуацию Римус. Он быстро вспомнил о Гарри и перевел разговор в другое русло. Нужный эффект был достигнут – Лили растаяла и согласилась показать сына ребятам.
***
– Пока, Сохатый. До встречи, Лили!
Девушка мило улыбнулась:
– Рады будем увидеть вас снова, мальчики.
Джеймс фыркнул, услышав последнее слово, попрощался с друзьями и, подмигнув, добавил:
– В следующий раз не забудьте подарок для Гарри.
В ту же секунду послышался шлепок – парень получил подзатыльник от жены. Лили проворчала что-то на подобии: «Ага, для Гарри... Конечно... Как ребенок!» и закрыла дверь за Римусом и Сириусом.
***
Девушка сидела в кресле возле камина и читала какую-то сказку сыну. Рядом, на тумбочке, стояла бутылочка с молочком и чашка с нетронутым, почти остывшим кофе. Молодой человек, приоткрыв дверь, с умилением взглянул на эту картину и не сдержал улыбки.
Все было так, как он представлял в своих мечтах. Лили, укутавшись в шерстяной плед, читала книжку Гарри. Будто бы поддерживая ее шепот, мирно трещали доски в огне. За окном был уже поздний вечер и солнце вот-вот собиралось зайти за горизонт.
Услышав сопение, Джеймс удивленно оглядел комнату и неуверенно вошел. Ребенок в колыбельке улыбался и дрыгал ножками и ручками, а бывшая гриффиндорка уснула прямо в кресле. Хмыкнув, парень шепнул сыну: «Твоя мама – слабачка!» Пользуясь случаем, Поттер взял бутылочку с молоком и чуть отпил из нее. А затем аккуратно взял на руки жену и понес ее к спальне.
Что-то шевельнулось возле колыбельки и вновь затихло. Мальчик зашевелился, чувствуя подступающий холод. В поместье пробрался туман, следуя по полу. Он просочился в комнату к Лили и Джеймсу. Послышались крики и чей-то шелестящий голос. Зеленый луч – и прямо перед колыбелькой Гарри пал его отец. Лили схватила ребенка и крикнула что-то Темному Лорду, пряча сына. В углу зашевелилась тень.
Из-за штор вышла высокая, темноволосая, статная женщина. Она жестом руки остановила время вокруг себя и подплыла к младенцу. Тонкие пальцы скользили по лицу мальчика.
– Гарри... Ты будешь жить. Силами Морганы я объявляю тебя Избранным, – с улыбкой вишневых губ произнесла незнакомка.
Вспышка света – и все стало на свои места. Пораженная заклинанием мать рухнула на пол. Волан-Де-Морт повернулся к колыбельке, в которой почему-то вновь оказался мальчик. Направив на него палочку, мужчина уже было возрадовался победе, но заметил Тьму. Она, усмехаясь, колдовала над Гарри.
– Оставь мальчишку, старая ведьма! Он мой. – Крик Лорда эхом отдался вдали.
– Твоя злость тебя погубит, Том, – едко заметила Тьма.
Женщина, оторвавшись от маленького Поттера, повернулась к нему.
– Я не намерена болтать с тобой. Только тронь Избранного – и ты погибнешь.
Она что-то еще прошипела ему и исчезла в тумане. Темный Лорд, не долго думая, произнес заветное заклинание: «Авада Кедавра». Ослепленный своей мощью, Волан-Де-Морт даже не подумал про силы Тьмы. Той ведьмы, с которою сравниться могла только сама Моргана.
***
– И... что я должна сделать? Чтобы получить этот дар?
За столом сидела молодая девушка с сумасшедшими огоньками в глазах. Осматривая ее внешность, можно было бы тут же вынести вердикт: чистокровная, аристократка. Светлые волосы струились по плечам, сквозь бледную кожу просвечивали венки. Чуть резкие черты лица и богатое облачение.
– Подписать этот договор. Почти что с Дьяволом. И все же советовала бы... Ты еще молода, а контракт может серьезно отразиться на твоем потомстве. Смерть будет настигать вас начиная с пятидесятилетия. Сила будет сжигать вас. А затем, одного из твоих внуков, а может быть и дальше, я выберу в Избранных. Им придется смыть все твои грехи своею службою мне, Агата. Разве тебе их совсем не жалко?
Агата дернулась, но спокойно ответила:
– Госпожа, мне в первую очередь жалко себя и своего ребенка. Я должна его защитить. Это мой долг, понимаете?
– Тише, милая. Я все понимаю. Поэтому и не возражаю... да, вот тут. Нет-нет! Кровью, моя дорогая, кровью.
Девушка бросила пугливый взгляд на женщину, но мигом достала нож и полоснула по ладошке. А затем, смочив перо в крови, потекшей по запястью, подписалась. Еще раз посмотрев на Тьму, она едва сдержала слезы. Тело начало жечь невыносимо больно. Еле дыша, Агата зажмурилась и выдохнула, упав на землю со стула.
Женщина цокнула язычком и позвала слугу, чтобы тот отнес бедняжку обратно в экипаж и помог с раной. Затем, облизнув пересохшие губы, Тьма вновь села за стол и взглянула в контракт. Она слегка повернула голову и обратилась к кому-то:
– Проверь. Я хочу знать, кто будет следующим.
Мужчина, стоящий за ней, с усмешкой подошел ближе и коснулся пальцем крови, а затем попробовал ее на вкус.
– Ну? Раан, не томи!
– Их будет двое, – после долгой паузы, наконец выдал тот. И через секунду добавил: – У них сильная, благородная кровь...
Тьма одобрительно кивнула и рассмеялась. Тронув мужчину за плечо, она хитро взглянула на контракт.
– И сколько же придется ждать?
– Более двухсот лет. Но они того стоят...
Глава 3Джейн проснулась рано утром от кошмара. Ей вновь приснилась та ночь, когда она потеряла своего ребенка из-за теперь уже бывшего молодого человека и его шайки. Они были пьяны, а Чейзу (так его звали) злые языки наплели про то, что девушка изменяет ему со своим напарником. И, хотя это была неправда, парень избил подружку, да так, что та еще месяц лежала в больнице. Ее прооперировали на следующий же день, как она прибыла, а затем со скорбью ввели ее в курс дела, рассказав и про выкидыш, и про бесплодие. Причиной стали тяжкие раны, после которых в 80% случаев девушка лишается своего плода и больше не может иметь детей.
От всей души Джейн надеялась, что попадет в число тех самых двадцати процентов, но – увы – в этот раз ее искреннее желание оказалось невыполнимо, но судьба послала ей любящего и нежного Ричарда, который и оказался ее настоящей второй половинкой. Они уже готовились к свадьбе, но все никак не получалось. Вопреки всем страхам юной мисс, парень принял ее такой, какая она есть, заметив, что когда придет время, они возьмут детдомовского ребенка и вырастят как родного.
Шутливые ссоры по поводу пола ребенка всегда оканчивались примирением. И все же Ричард до безумия желал дочь, тогда как Джейн мечтала о мальчике. Они пришли к решению, что все решат небеса, и пока что оставили эту тему в покое, более ее не затрагивая и оставшись при своем непоколебимом мнении.
Итак, девушке понадобилось около семи-восьми минут, чтобы понять, что находится она не дома. Но где тогда? Очевидно, что это чей-то особняк. Судя по виду из окна – частный. Так кто же здесь хозяин? Или хозяйка... Взгляд, остановившийся на кроватке со спящей малышкой, – и она все осознала. К счастью, это не слишком испугало Джейн, поэтому она пошла на поиски Миранды и Чарльза. «Наверное, еще не проснулись. Или уже ушли. Не захотели меня будить, решив, что слишком поздно». Действительно, отключилась она уже в одиннадцать часов вечера, а потому могла точно сказать, что супружеская пара вернулась в полночь или под утро. Правда, уходить с утра им было некуда, а комнаты пустовали. Может быть, еще не вернулись?
Послышался звон каблучков и необычные ругательства, тихо произнесенные неизвестным голосом. От неожиданности девушка даже подскочила, но быстро справилась с изумлением и поспешила к двери, которая почему-то уже была открыта, а на пороге уже стояла «гостья», желавшая войти. Это была статная женщина с густыми и черными, как смоль, волосами, облаченная в темно-серый плащ и того же цвета шляпку. Она оказалась не менее озадаченной этой ситуацией, нежели сама «няня».
- Извинюсь за дерзость, но... кто вы и что вы здесь делаете? – спросила опешившая Джейн, хлопающая длинными ресницами не только от удивления, но так же и от красоты этой незнакомки.
- Я пришла сообщить вам нерадостную весть, юная мисс. Кем являлись вам Чарльз и Миранда Поттеры? Родители? Дядя и тетя? Или дальние родственники? – Не дав ей ответить, Тьма вновь продолжила. – Так или иначе, они погибли сегодня ночью. – Короткого взгляда ей хватило, чтобы проникнуть внутрь девушки и понять, что перед ней маггл и упоминать о Пожирателях Смерти нельзя. – Пара была убита, застрелена по дороге домой. Единственное, что от них осталось, так это коляска. Я была хорошим другом семьи и, лишь только узнав об их гибели, я решилась навестить поместье, чтобы забрать их дочку и найти ей хороших родителей. Но, вижу, вы – новый опекун Мио.
- Ах... Нет, - с улыбкой протянула девушка. – Я всегда нянчила малышку, но сегодня ночью, так как никто домой так и не вернулся, мне пришлось остаться. Я не могла уйти, оставив Гермиону одну.
- Совесть?
- Материнский инстинкт.
Тьма заинтересованно осматривала ее и раздумывала, как поступить. То ли оставить Избранную магглам, как и Гарри, то ли забрать себе и растить в ней великолепную магию, которая проснется уже к пяти годам. Решение она приняла в пользу Джейн. Но для того, чтобы оставить маленькую волшебницу у Грейнджеров, понадобится поставить ей татуировку, ограничивающую магию до определенного возраста, а так же, не позволяющую Силе выйти в свет во всем своем великолепии ранее семнадцати лет. Правда, в системе были изъяны – иногда все это будет выплескиваться с небывалой мощью. Но на такие моменты есть Дамблдор – директор Школы, который обязательно все поймет и поможет своим будущим ученикам не открыть секрета остальным.
- Я только взгляну на нее и уйду. Не хочется расставаться с девочкой так быстро.
Женщина зашла в комнату и закрылась, решив обозначить Гермиону Знаком Тьмы и уйти сразу же, пока юная мамаша не заметит подвоха. Когда дело уже было сделано, она вышла и уже на пороге, будто бы между прочим, кинула:
- Вы станете отличной матерью для юной ведьмы.
Джейн закрылась за ней и хотела было поразмыслить, почему ее подопечную назвали ведьмой, но вдруг саму девушку что-то кольнуло в спину, как минуту назад и Ричарда. Отныне их голову загромождали ложные воспоминания, следуя которым они считали себя кровными родителями Избранной.
***
Гарри сидел в вагоне с рыжим мальчишкой, который только что попросил его показать свой шрам. Как бы мальчик не отнекивался, пришлось выполнить просьбу. И тут же он спрятал лоб под челкой. К ним забежала неизвестная девчонка. Темно-рыжие, с медовым оттенком, слегка растрепанные волосы, теплые карие глаза, чуть вздернутый вверх носик, который она отчего-то задирала еще больше.
Вопрос Гарри пропустил мимо ушей, рассматривая ее тщательнее. Несмотря на то, что говорила девчонка тоном всезнайки, она ему понравилась. Но внезапно будущая первокурсница ускакала в неизвестном направлении, заставив его огорчиться. В прошлой школе с ним никто не дружил и не разговаривал, а сейчас единственный человек, с которым он хотел поговорить, исчез. На секунду ему показалось, что он проник в мысли незнакомой девочки, но лишь мгновение это длилось.
Уже в Хогвартсе они начали общаться, и он узнал о ней много нового. Вдвоем им было очень легко, они ни на минуту не отлучались, даже сидели за одной партой, отчего над ними многие подшучивали. Рон – тот рыжий мальчик – тоже присутствовал в их компании, но никак не принимал того, что друг выделял Гермиону. Часто из-за этого возникали ссоры, после которых ему приходилось какое-то время сохранять нейтралитет с Грейнджер. Правда, это его не радовало. Гриффиндорец выражал недовольство тем, что ему приходиться водиться с девчонкой, а Гарри считал, что это очень интересно.
Гермиона помогала им с домашним заданием, с уроками. Но помимо всего этого, они подолгу бродили с Поттером по коридорам на «переменах», как они это называли на маггловский лад. У них оказалось много общего. В прошлых школах их не любили и избегали, жили в обычном мире и не знали ничего о магии. Здесь же многие их полюбили. В особенности на Гриффиндоре, куда их и отправили. Гарри часто жаловался на то, что его хотели отнести к змеям, а Гермиона соглашалась с его ощущениями, ведь Шляпа металась между двумя вражескими факультетами. Как она сама сказала, ей «не дает покою Сила, затаившаяся в девочке».
Дамблдор – директор Школы Хогвартс – часто вызывал их к себе и что-то рассказывал о волшебстве, а сам рассматривал друзей. Они чувствовали это, но не понимали, чем вызван его интерес.
Так продолжалось до третьего курса. А затем на них стали коситься еще и Сириус с профессорами Снейпом и Люпиным.
Гарри и Гермиона болтали на отвлеченные темы после того, как забрали Сириуса из цепких лап дементоров в Азкабане. Сам «преступник» в то время сидел в кабинете директора, рассматривая колдографию крестника с его подругой. Он жив. Жив и улыбается прямо с этого колдо. Только вот куда пропал второй ребенок Поттеров? Девочка, названная греческим именем? К сожалению, он был слишком сосредоточен на Гарри, чтобы хоть что-то понять о девочке рядом, имени которой он на данный момент даже не знал.
Наконец, в кабинет вошел и сам Дамблдор, вместе с профессором Снейпом и Римусом Люпиным. Два бывших однокурсника не понимали суть собрания компании, в кругу которой чувствовалось удивительное напряжение, которое не мог снять никто. Все они рассматривали друг друга заинтересованно, будто бы пытаясь догадаться о причине. Прямо перед ними была та самая колдография, что минуту назад рассматривал Сириус. Римус понял все первым. Директор лукаво взглянул на него из-под своих очков-половинок, будто бы подталкивая его к фразе, с которой могла бы начать развиваться щекотливая тема, о которой на данный момент знал лишь сам Альбус. И Римус оправдал все ожидания:
- Гермиона. Как же я раньше не догадался...
Северус и Сириус посмотрели на него с изумлением, ожидая продолжения.
- Знаете ли вы о том, как удивительно мисс Грейнджер похожа на одну из студенток этого заведения, которая ровно, как и она, училась на Гриффиндоре. Надо отметить, великолепно училась. Да так, что все профессора обожали юную мисс Эванс. Те же рыжие волосы, мягкие черты лица, ямочки на щеках.
В кабинете воцарилось гробовое молчание. И лишь тогда Сириус и Северус взглянули на гриффиндорку, чтобы рассмотреть ее лучше. И теперь, когда слова бывшего однокурсника подтолкнули их к истине, они заметили в ней черты лица всем известной Лили, вышедшей замуж за Джеймса Поттера.
- Ты намекаешь на то, что мисс Грейнджер – дочь Лили? Но где же тогда зеленые глаза – отличительная черта Эвансов? – спросил Снейп.
С хитрой улыбкой Римус заметил:
- У Джеймса были карие глаза.
- Но у Лили был только сын!
- Ошибаешься, Нюниус, была двойня – дочь и сын. Я лично был их крестным, – Сириус хрипло рассмеялся, не веря своим глазам. – Вы – гений, профессор. И как же вы догадались?
- Свои источники. – Дамблдор загадочно фыркнул в свою бороду и вспомнил свою старую знакомую – Тьму.
За окном уже смеркалось, ученики лежали в своих комнатах, не желая спать, и занимались своими делами. Девочки обсуждали мальчишек, модные журналы и новости из «Пророка», и лишь Гермиона забылась сладким сном.
Тьма задумчиво разглядывала ее, стоя рядом под заклятьем «невидимки» и умиротворенно улыбалась, незаметно поглаживая волшебницу по волосам и напуская ей красивые сказки, пока та дремала.
- Скоро мы встретимся, моя дорогая. Осталось немного, и ты узнаешь о большой Силе, спящей в твоем маленьком тельце, – шептала женщина, представляя себе удивление Избранных при встрече с ней. Но особенно выделяла она Мио – копию себя в том же возрасте.
Глава 4Итак, девочки, на месте Гермионы большинство бы засмущалось, а не стало наблюдать за тем, как переодевается лучший друг, но... Она же дочь чертового Джеймса Я САМЫЙ БЕССТЫДНЫЙ ЧЕЛОВЕК ВО ВСЕЙ ВСЕЛЕННОЙ Поттера.
День Гарри не задался с самого утра. Пробуждение его вышло болезненным и даже холодным. Дело в том, что Гермиона, забыв о смущении, пулей ворвалась в спальню мальчиков и начала трясти друга. А так как он твердо решил хоть раз в жизни проспать урок Прорицаний, у девушки ничего не получалось. Тогда, проклиная весь белый свет, она со вздохом отвесила Гарри подзатыльник. Увы, он был Мальчиком-Который-Выжил, а не Мальчиком-Который-Сохранил-Равновесие, поэтому скоро укутанная в одеяло тушка уже лежала на полу, проснувшаяся, полная бодрости, но так же оскорбленная таким отношением к себе.
Гермиона, стараясь сохранять серьезность, сразу отчитала парня:
— Гарри Джеймс Поттер, ты хочешь отсидеть два часа профилактической беседы в кабинете ЗОТИ, а затем вычищать весь класс?
Вначале Гарри уставился на нее непонимающим взглядом, не понимая, какое отношение первый урок имеет к ЗОТИ, которого сегодня по расписанию вообще не было.
— Стоп-стоп-стоп. Давай с самого начала. Что происходит?
— Ваша Трелони заболела, а у Флоренца какое-то непонятное происшествие в Запретном Лесу. Так или иначе, на замену поставили профессора Снейпа с Защитой, так что тебе лучше поторопиться, чтобы успеть на его урок. Большой Зал уже закрыт, завтрака сегодня не будет. Видишь, сколько проблем от...
— Подожди, я не ослышался? Урок у Снейпа?
— Да-да, так...
В то время, как Гермиона начинала свою грандиозную тираду, Гарри, все еще в одеяле, отчаянно пытался встать на ноги, но уже в третий раз падал. Девушка, закатив глаза, помогла ему отделаться от мешающего компонента и отошла подальше. Впрочем, понаблюдать за другом ей не удалось, так как смущенный парень кинул в нее подушку, а затем буквально вытолкнул из комнаты. После нескольких подшучиваний она смирилась и решила просто подождать, пока друг соберется.
***
— Меня все еще интересует ответ на мой вопрос. Мисс Грейнджер, мистер Поттер, почему вы опоздали на мой урок?
Под испепеляющим взором находился один лишь Гарри. Северус за эти три года уже свыкся с мыслью, что Гермиона – дочь его первой любви. Об этом говорило и внешнее сходство, и поведение. В каждом жесте он находил ту самую непорочную, справедливую Лили. Что ж, наверное, именно поэтому его отношение к ученице изменилось. Нет, конечно, с виду его неприязнь осталась той же, но внутри он переживал за девушку и старался быть с ней не очень строгим, надеясь таким образом исправить свою ошибку с Эванс.
Однако же Гермионе все еще казалось, что ее ненавидят. Все это время, что они с Гарри стояли, опустив головы, у порога кабинета, ей хотелось сказать какую-нибудь колкость. Но разум был сильнее, с уст не сорвалось ни слова.
— В последний раз спрашиваю: какова причина вашего опоздания?
— Мы просто...
Кто-то в левом ряду противно загоготал. Гермионе было достаточно мимолетного взгляда, чтобы понять – сегодня у них урок со Слизерином. А это значит можно попрощаться как минимум с двадцатью баллами Гриффиндора.
— Вы отнимаете время от урока, молодые люди. Быстро на свои места, сегодня у нас урок конвергенции. Надеюсь, каждый из вас знает, что это такое и как это используется. Не зря ведь в прошлом году на моем месте стоял один из лучших темных волшебников. Мистер Крауч хоть и не учитель, но заклинания, связанные с чем-то незнакомым, далеким и окутанным тайной обожал. А так как вы точно видели и даже изучали, как этот вид магии используется и влияет на людей, мы сразу перейдем к практической работе. Сейчас я разобью вас на пары и буду по порядку вызывать.
Наверное, не надо говорить, что по всему классу послышались усталые и расстроенные стенания. Если в маггловских школах ученики бы такому обрадовались, то здесь дела обстояли иначе. Обыкновенно на практических работах пары выбирались с разных факультетов. Лишь счастливчики избегали этой кары, да и то не всегда. Например, сегодня один из любимчиков декана змеиного факультета, а именно Драко Малфой, был обречен на болтушку Браун, которая всю эту неделю, начиная с «Хогвартс-Экспресс», преследовала его и была готова в любой момент разорвать вклочья одежду Дон Жуана. Правда, Крэбб и Гойл вовремя встали на свой «пост» и оградили друга от таких перспектив. Девушка, конечно, вначале немного погрустила, пострадала, но решила, что ожидание у спальни мальчиков тоже не такой уж и плохой способ достать блондина с самого утра. А вы чего хотели? Переходный возраст, такой переходный возраст.
— Мистер Поттер и... – Гарри зажмурился. Со Слизерина оставались только Паркинсон и Нотт, а вот в то, что его поставят с гриффиндорцем, верилось с трудом. Поэтому неожиданно для него прозвучала иная фамилия. – И мисс Грейнджер.
Гермиона, не веря, обернулась к Гарри с вопросом в глазах.
— Я не ослышался? У Снейпа что, какой-то праздник? Волосы, что ли, помыл... – Парень был настолько удивлен, что забыл о всяком уважении к профессору.
Девушка фыркнула.
— Думай, что говоришь. Это же за гранью возможного, да и невозможного тоже. Это как если бы профессор Дамблдор отказался от лимонных долек или Фред с Джорджем хотя бы на день перестали шутить.
Гарри хотел что-то сказать, но вдруг они услышали громкий хлопок. Все взгляды обратились к Рональду Уизли и Дафне Гринграсс. Девушка, нахмурившись, наблюдала за вопящим напарником, одежда которого воспламенилась. Палочка была все еще в ее руках, но, судя по всему, это были не ее проделки, даже не чьи-то другие. Рон сам ошибся в заклинании, а сейчас чуть ли не на коленях умолял декана Слизерина помочь.
— Итак, ребята, на примере своего непутевого однокурсника вы можете увидеть, к чему может привести несосредоточенность на моем уроке. И это только малая часть того, что может произойти в реальной жизни. Мистер Уизли, до Больничного Крыла вас доведет мисс Гринграсс. Ожоги, полученные от вашей ошибки, далеко не шутка.
Дафна, взяв свою сумку, горделивой походкой вышла из кабинета за парнем. Вслед ей обернулись особи мужского пола с обоих факультетов. Девочки же лишь вздернули свои аккуратные носики, будто бы не понимая, что мальчишки находят в этой молчаливой слизеринке, некоторые даже умудрились немного посплетничать по ее поводу. Когда же дверь захлопнулась, профессор все же утихомирил класс. Вновь наступила тишина, шестикурсники начали заниматься своим делом.
И если пять минут назад Гермиона была готова посмеяться над Роном, сейчас ей было не до смеха. Действительно, такое могло случиться с каждым. Внутри девушки все сжалось, она решила повторить теорию этого заклинания, пока не оплошала с практикой. Но не успела гриффиндорка и основных правил вспомнить, как грозно прозвучал голос учителя:
— Следующими пойдут мистер Поттер и мисс Грейнджер.
Оказавшись посередине класса, напарники взялись за руки. Гермиона шумно сглотнула, видимо, сильно волнуясь. Гарри ободряюще сжал ее руку чуть сильнее и закрыл глаза, его примеру последовала и сестра.
Внезапно от запястий их пошел сиреневый дымок. Уже через несколько секунд он окутал Поттеров с головы до ног, скрывая от чужих глаз. Ученики начали испуганно оглядываться друг на друга с очевидным вопросом в глазах: «Почему профессор Снейп ничего не предпринимает?» Северус, хмурясь и наблюдая за метаморфозами, заметил искру, только-только появившуюся в волшебном тумане.
— Класс – за дверь! На безопасное расстояние! – Что есть сил крикнул учитель, в то же время стараясь оградить кабинет от повреждений.
Вот только напрасно. Ровно через минуту по Хогвартсу разнесся такой грохот, что даже тысячи слонов, бегущих к источнику после пяти засушливых дней, позавидовали бы. Дымок вокруг ребят рассеялся, они покачнулись и чуть не упали, но вовремя их подхватила женщина, укутанная в мантию. Она аккуратно их уложила на перины, только что созданные ею же. Услышав чей-то кашель, неизвестная начала оглядываться вокруг. Разгромленный кабинет, все в пыли, силуэт мужчины, пытающегося пробраться к, по его мнению, заваленным мебелью Поттерам. Тьме и Северусу хватило нескольких секунд, чтобы узнать друг друга. Они в ужасе смотрели друг на друга, затем женщина сверкнула глазами и испарилась, будто бы и не было ее. А Снейп, заметивший тела учеников, целые и невредимые, осторожно перенес их на носилки и вызвал подкрепление.