Глава 1. Подготовка.Это был важный день в жизни Гарри и Гермионы. День, когда они будут обмениваться обручальными кольцами и прозвучит фраза: «Я объявляю вас мужем и женой!» - свадьба.
Перенесёмся с вами ненадолго в прошлое.
За месяц до этого торжественного события началась подготовка. Самым сложным было – выбор места для празднования. Сначала выбор пал на уютный ресторан, но будущие молодожёны не хотели отмечать шумно и роскошно.
Затем Сириус предлагал своё жильё в качестве замены ресторана. Да и по его словам: «В родном месте гораздо лучше». Но дом на Площади Гриммо 12 не был похож на то, где можно отпраздновать жизнерадостное событие, скорее наоборот. Несмотря на такой аргумент, Сириус настаивал на своём. Пара изначально отказывалась от такого предложения и искала другое место, но ничего не подходило, в итоге, согласились.
На следующий день после выбора места, дом Блэков приговорили к генеральной уборке. Столько пыли, мусора и странных вещей Гарри и Гермиона никогда не видели. Наведение порядка отняло целых две недели. За это время всех участников «перерождения дома» крайне утомили постоянные крики портрета матушки Сириуса. Да и Кикимер мешал, возвращая весь хлам на свои бывшие места. Картину всё же кое-как удалось снять. И вот, наконец, упорными стараниями и усилиями хижину было не узнать. Вместо мрачного, старого и неуютного «сарая», появилось светлое, приветливое, «возрожденное» поместье Блэков.
После завершения чистки дома парочка принялась отправлять приглашения. Невилл, Полумна, Симус, Дин, Колин (все друзья-гриффиндорцы), Римус и Нимфадора Люпины и многие другие. Даже профессору МакГонагалл был доставлен конвертик. Не забыли и про семью Уизли. Гарри и Гермиона хотели наладить с ними отношения, поэтому тоже отправили письма. Но насчёт Рона и Джинни сомневались. С одной стороны они не хотели их ранить этим письмецом, а с другой, им не хотелось обидеть младших Уизли тем, что: «Мол, всех пригласили, а нас нет».
Всем всё отправлено. Очередь шла за меню. Оно было очень похоже на блюда из Хогвартса. Тыквенный суп, курица, разные пироги, пудинги и прочие лакомства. Также в этот список добавили сливочное пиво, огневиски, и, конечно же, свадебный торт.
Осталось самое последнее – костюм жениха и платье невесты. 31 мая 2000 года (за 4 дня до свадьбы) будущие молодожёны отправились в Косой переулок, в магазин мадам Малкин. Хоть и на витрине было сказано, что здесь продаются мантии и некоторые другие вещи, но наши герои надеялись на то, что можно попросить сшить наряд на заказ. Для помощи с выбором Гермиона позвала Полумну, а Гарри - Невилла. Первыми в заведение зашли девушки, а юноши остались их ждать, (они так порешили для того, чтобы жених не увидел платье невесты).
Звон колокольчика и выпускницы «Хогвартса» оказались в старом знакомом месте. Через некоторое время к ним подошла хозяйка магазина.
-Мисс Грейнджер и мисс Лавгуд! – с радостью сказала женщина. – Мне очень приятно вас здесь видеть. Добро пожаловать в моё ателье, чего желаете?
-Добрый день, мадам Малкин. – произнесла Полумна. – Сегодня я ничего не буду себе приобретать, так как составляю компанию мисс Грейнджер.
-Хорошо. Значит, я буду подбирать прекрасный наряд именно Вам, мисс Грейнджер? Я Вас внимательно слушаю.
-Добрый день, мадам Малкин. – наконец сказала Гермиона. – У меня есть небольшой вопрос: Вы шьёте на заказ свадебное платье? – Девушка немного засмущалась.
- Разумеется, шью! У меня даже есть отдельный зал со свадебными нарядами! Пройдём со мной, милая, мои искренние поздравления! – После этих слов хозяйка ателье повела девушек в нужное им место. Когда они туда вошли, то из-за резкого перехода из тёмной комнаты в светлую, подруги ненадолго зажмурили глаза. Спустя пару минут зрачки привыкли к яркому помещению, и уже можно было спокойно разглядывать платья. Каких их здесь только не было: пышные, коктейльные, с рукавами и без них, с блестками и бриллиантами, с перьями и ещё много разных видов.
-Ну, что ж. Что конкретно Вы бы хотели?
- Мне бы хотелось что-нибудь недорогое, не короткое и не слишком вызывающее. – Женщина изумленно приподняла брови:
- Милая моя. Никаких недорогих платьев! Это важное событие в твоей жизни, и ты должна выглядеть неотразимо! – С одной стороны слова мадам Малкин звучали без корыстных намерений, а с другой , так как она хозяйка этого заведения, то ей бы хотелось, чтобы клиенты опустошили свои кошельки побольше. Гермиона надеялась на первую сторону.
- Думаю, Вы правы. Тогда можно посмотреть пышные длинные платья?
- Милая, я сама выберу тебе несколько нарядов на выбор, чтобы ты не затруждала себя, 5 минут, и шикарные одеяния будут перед тобой. – Мадам ушла, а девушки остались вдвоём.
Пока дама отсутствовала, подруги ходили по залу и рассматривали весь ассортимент. Невесте приглянулось одно платьице
- Полумна, смотри, как тебе? – окликнула свою напарницу Гермиона. Платье было длинное, с рукавами, тусклое, в общем, особо ничем не выделяющееся.
- Мне кажется, что слишком серо. Тебя бы приняли за подружку невесты. – Девушка вздохнула и повесила назад платье. Через некоторое время послышались стуки каблуков.
- А вот и я, надеюсь, что вы не сильно заскучали? – сказала женщина, которую можно было принять за стопку вещей.
- Не сильно. – улыбнулась гриффиндорка.
- Ну, тогда приступим, выбирай. – Одеяний было куча, но все подходили под требования Гермионы - пышное и длинное. У девушки разбегались глаза. Мадам Малкин постаралась, выбрала действительно красивые платья и..., наверное, дорогие. Невеста их рассматривала, рассматривала и взяла три кандидатуры: одно было длинное, с воздушными рукавами, с красивыми узорами в виде цветов. Другое было открытое и украшенное блёстками, а узор фатина – в виде бабочек . Третье же было пышным, словно зефир, рукава все в блёстках, а торс платья украшали звезды.
- Чудесный выбор, милая! Заходи в примерочную. – женщина отвела Грейнджер в кабинку. Спустя пару минут занавеска открылась и волшебница показалась во втором платье, которое без рукавов.
- Как я выгляжу? – смущенно спросила Гермиона.
- Тебе очень к лицу это платье, милая. Сейчас такие в моде. – посмотрев внимательно не девушку сказала мадам Малкин. Полумна долгое время молчала, но потом произнесла:
- Ты чувствуешь себя не комфортно в этом наряде, верно?
- Да, верно, я что-то погорячилась, выбрав этот образ.
- Если не комфортно, то скорее снимай и примеряй новое, милая. – Тюль закрылся, снова ожидание. В этот раз прошло минут пять, а то и семь, хозяйка ателье уже хотела помочь Грейнджер надеть вторую кандидатуру. Но, как только она об этом подумала, то послышался небольшой скрип, и девушка показалась в другом платье, которое было похоже на зефир.
- Шарман! В этом образе будешь самой красивой невестой. Только на свадьбу обязательно сделай пучок!
- Меня не полнит? – немного отдышавшись, спросила Гермиона. – мне показалось, что этот наряд будет не слишком пышным, но его немного меня обманул. Тут под ним не меньше десяти слоёв.
- А, что ты хотела, милая? Чтобы придать такой образ воздушности, нужно очень много слоёв.
- Гермиона, я думаю, что тебе стоит померить твой последний вариант, твоя причёска разлохматилась, видимо, оно трудно надевается. – включилась в разговор Полумна. Мадам Малкин немного нахмурилась.
- Да, Луна, ты права, оно трудно надевается, да и… Гарри вряд-ли понравится. – Снова скрип, и минуты потекли. Мадам начала тихонько топать ножкой. Только когтевранка стояла в совершенно спокойном состоянии. Занавеска открылась, невеста вышла. Было видно, что её настроение немного ухудшилось, ведь она хотела выбрать наряд быстро, чтобы не заставлять долго ждать своего жениха.
- Ну, как? – спросила Грейнджер. – возникла небольшая пауза. Улыбка девушки потихоньку начала угасать.
- Великолепно! Тебе очень идёт стиль этого платья! Оно точно твоё. – начала лепетать женщина, но гриффиндорка ждала оценки от своей подруги. Дождалась, Полумна улыбнулась и кивнула, значит, понравилось. Девушка обрадовалась и быстренько зашла в примерочную.
Вот они уже стояли на кассе. Немного замотались, но главное, наряд невесте нашли. Так как девушки были Героинями Магической Войны, Мадам Малкин сделала скидку, причём, немаленькую – 50 %. Платье обошлось в 30 галлеонов. «Гарри меня убьёт» - подумала про себя Гермиона, и подруги вышли из заведения.
Глава 2. Свадьба.Солнечно. Вдалеке слышна река. На деревьях поют птицы. Кажется, что сама природа радуется долгожданному событию – свадьбе мисс Грейнджер и мистера Поттера.
На поляне, украшенной под праздничное событие, собрались приглашённые гости. Все заняли свои места. Посредине свадебной арки стоял церемониймейстер, а с правой стороны от него – жених, ожидавший свою невесту. Было видно, что молодой человек волновался, он нервно поправлял свои волосы, но они его не слушались. И вот, издалека показалась она – Богиня красоты. Пышное платье с воздушными рукавами, длинная фата и распущенные волнистые волосы. В руках волшебница держала букет из простых, но таких нежных ромашек. Сердце Гарри застучалось в несколько раз быстрее, он не верил, что женится на такой прекрасной девушке. Гермиона подошла к арке и с улыбкой посмотрела на своего будущего мужа. Церемониймейстер открыл книгу и приступил к своей речи:
«Дорогие гости. Мы собрались здесь, чтобы стать свидетелями торжественного события, а именно соединения двух искренне-любящих сердец. Я надеюсь, что вы сохраните такое важное чувство, как любовь до конца ваших дней. Попрошу произнести клятвы друг другу». Старец взглянул на Гарри, тот вздохнул и начал говорить:
«Моя милая Гермиона. Самая нежная, хрупкая, но одновременно сильная и храбрая девушка. Благодарю всем сердцем тот день, когда мы с тобой впервые встретились. Я обещаю беречь тебя ото всех бед, крепко любить и делать всё, чтобы ты была счастлива. Я люблю тебя».
Старик кивнул и обратил свой взгляд к невесте. Грейнджер собралась и принялась повествовать:
«Мой милый Гарри. Самый храбрый, преданный человек с добрым сердцем. Каждый день, проведённый с тобою, делал мою жизнь ярче, даже в самый тёмный период. Я благодарна тебе за всё. Обещаю навеки любить, быть преданной и заботливой. Я люблю тебя».
Церемониймейстер слегка улыбнулся, перелистнул страницу и продолжил дальше:
«Согласны ли Вы, Гарри Джеймс Поттер, взять в жёны Гермиону Джин Грейнджер, беречь её, не предавать, быть с ней в горе и в радости, пока смерть не разлучит вас?»
- Да.
- «Согласны ли Вы, Гермиона Джин Грейнджер, взять в мужья Гарри Джеймса Поттера, беречь его, не предавать, быть с ним в горе и в радости, пока смерть не разлучит вас?»
- Да.
- «Попрошу обменяться обручальными кольцами». – Маленький мальчик лет десяти подошёл к жениху и невесте, держа в руках бархатную подушку с заветными колечками. Они ярко блестели на солнце. По телу Гермионы пробежала дрожь, ещё немного, и она станет женой любимого человека. Вот уже украшение было на её пальце. Поттер смотрел на неё с широкой улыбкой. Последний шаг, она взяла кольцо и надела на палец суженного. Старец немного подождал и завершил церемонию словами: «Я объявляю вас мужем и женой! Жених, можете поцеловать свою невесту». – Вот оно, свершилось! Теперь они молодожёны. Гарри приобнял Гермиону и глубоко поцеловал. Так он хотел выразить свою неземную радость. Юноша отстранился, и глаза гриффиндорки заблестели от слёз.
- Это от счастья. – шёпотом сказала она.
Новобрачные взялись за руки и прошлись по свадебной дорожке. Вокруг их рук образовалось серебряное свечение, которое свидетельствует о том, что с этого момента их сердца связаны узами брака. Когда Поттеры дошли до конца тропинки, то сияние сразу же растворилось.
Ба-бах! Небо озарилось яркими красками, видимо, Фред и Джордж постарались. Салют получился очень красивым.
- Внимание, внимание! Общее фото! – впопыхах сказал Колин. – Так, все на задний план, а молодожёны – посередине. Родственники рядом. – Сириус и родители Гермионы встали рядом с парочкой, а остальные сзади них.
- Итак… Скажите «сыр»! Никакого смеха, только улыбки, а то кадры получатся смазанными . - Все успокоились. – Внимание, снимаю! – Бух! Белая «птичка» вылетела из фотоаппарата, и через пару секунд Криви поймал фото.
- Отлично! А теперь, Гарри, возьми на руки Гермиону. Кадр получится обалденным! – Щёки девушки немного порозовели, но не успела она оглянуться, как была уже на руках своего мужа.
- Внимание, снимаю! – Бух! Снова вспышка, и снова падающее фото. – Отлично! Фотоссесия окончена!- Гости начали потихоньку уходить со своих мест.
- Гарри, Гермиона! Поздравляю вас! Фотографии вручаю вам лично в руки! – Колин отдал фото, откланялся и ушёл.
По традиции невеста должна бросить свой букет, и та девушка, которая его поймает – в скором времени выйдет замуж. Волшебница развернулась спиной к приглашённым и кинула цветы. Букетик взмылся в небо и приземлился прямо в руки Полумны. Она молча его рассматривала, а близняшки Патил, которые стояли в сантиметре от неё, испепеляли когтевранку взглядами.
Все направились к белоснежному шатру, где молодожёны исполнят свой танец. Но сначала гости посыпали Поттеров поздравлениями.
- Поздравляю, крестник! – радостно сказал Сириус и крепко обнял Гарри. – Такая жена – на вес золота! – Услышав эти слова, Гермиона засмущалась.
- Поздравляю, Гарри! – подойдя к новобрачным, сказал Римус. – Прости, что Нимфа не пришла, Тедди не с кем оставить, вот она с ним и сидит.
- Ничего, всё в порядке, спасибо за поздравления. – пока мисс Поттер принимала пожелания от Луны, Лаванды и близняшек, Люпин тихонько сказал юноше: «Береги её, не каждому удается женится на такой девушке, как она».
- Да, я знаю, она восхитительная. – улыбнувшись сказал Поттер. – Римус похлопал его по плечу и ушёл. Через пару минут к паре подошли мистер и миссис Грейнджеры. Женщина обнимала и целовала свою дочь, а мужчина жал руку избраннику дочки и говорил ему свои наставления. После поздравлений родителей к Поттерам начали подходить друзья-гриффиндорцы. Всех я перечислять не буду, дорогие читатели, только скажу, что Фред и Джордж в шутку пожелали новобрачным двойняшек, и чтобы они были их крёстными.
Наконец потоки поздравлений кончились, и молодожёны вышли на середину шатра. Заиграла музыка, Гарри подал руку жене, она её приняла, пара принялась танцевать. Сначала это было похоже на вальс, но потом Поттер прижал свою избранницу к себе, и вальс превратился в обыкновенный медленный танец. Они плавно кружились, их движения были синхронны. Гермионе сразу вспомнилось, как они плясали в палатке. «Я люблю тебя» - прошептал суженной Гарри. В ответ девушка прижалась к нему ещё сильнее. Музыка закончилась, все начали хлопать, и парочка поцеловалась.
**
По плану уже надо было переместится в дом Блэков, но гриффиндорка увидела их – Молли , Рона и Джинни. Её зрачки расширились, фрагменты потекли рекой: ссоры, ревность, скандалы, попытка сохранить дружбу. Она не заметила, как миссис Уизли подошла к ним.
- Гарри, Гермиона, поздравляю вас! – женщина уже хотела их обнять, но быстро отстранилась. – Извините, что опоздали, дел куча было, вот и забыли. – Было видно, что миссис Уизли лгала. Скорее всего, они не хотели сюда приходить, но что-то всё-таки их заставило.
- Спасибо за поздравление. За опоздание можете не переживать. – Вежливо сказал Гарри.
- Хорошо. Гарри, милый, ты не мог бы оставить нас Гермионой наедине? – Поттер нахмурился, но девушка ему кивнула, дав понять, что всё в порядке. Юноша ушёл, но пристально смотрел в их сторону.
- Вы что-то хотели сказать, миссис Уизли?
- Да. Гермиона, ты, конечно, сама вправе распоряжаться своей личной жизнью, но мне очень обидно, что ты вышла замуж за Гарри, а не за Рона. Поттер тебе не подходит, поверь мне. Джинни и Рональд так страдали, когда вы стали парой. Благо сейчас у них есть вторые половинки. – Такой пакости от милой женщины волшебница не ожидала. Ей не было больно от того, что Рональд нашёл девушку и всё в этом роде, но ей было обидно, что она за спиной Гарри так едко отзывается о нём.
- Миссис Уизли, благодарю за ваши искренние поздравления. – начала свою ответку гриффиндорка. - Я не ожидала, что Вы опуститесь до такой низости – говорить гадкие слова, но я Вас понимаю. Вы, как мать очень переживали весь этот период за своих детей, и я очень рада, что на данный момент у них всё прекрасно. Желаю Вам и Вашей семье счастья, если это всё, то я пойду. – Молли Уизли стояла в удивлении, но, когда Гермиона уже собралась уходить, то женщина схватила её за руку и напоследок сказала: «Вы разведётесь в скором времени, я тебе обещаю»
- Миссис Уизли! – вмешался в разговор Гарри. – Отпустите мою жену, немедленно.
- Прошу прощения, Гарри. – едко сказала женщина, отпустила невесту и ушла.
- Что она тебе говорила?
- Едкие слова, какие всегда высказывают матери, защищая своих детей.
- Не обращай внимания. Я рядом, и никому в обиду тебя не дам. – Юноша чмокнул в макушку гриффиндорку.
- Так не хочется идти в дом Блэков.
- Давай сбежим?
- Как? Тут куча народу!
- Доверься мне. – подмигнув девушке сказал Гарри.
Все, кто находился в шатре, переместились в поместье Блэков. Поттер немного подождал, а потом схватил руку Гермионы, и телепортировался от этого балагана подальше. А переместились они на улицу, где находился их дом, который они купили, когда решили жить вместе.
- Наш дом? Но гости нас будут искать.
- Не будут. Они сейчас заняты душевными разговорами и песнями, огневиски и не такое вытворяют. – Оба засмеялись. Начался дождик, и сладкая парочка поспешила в дом.
Глава 3. Ссоры.21 июня 2000 год.
«Милые бранятся – только тешатся»
Понедельник. Начало новой рабочей недели. В жизни Поттеров ничего не меняется – работа-дом, дом-работа. Казалось бы, со свадьбы прошло всего лишь семнадцать дней, но обстановка начинает накаляться.
Гарри приходит домой раньше Гермионы, и уже который день питается одной яичницей. М-да… не так он себе представлял семейную жизнь. Он думал, что будет, как у рыжего семейства: жена по дому хозяйничает, а муж приносит доход семье. Но миссис Поттер не планировала провалиться в бытьё домохозяйки. В её планах было – подняться по карьерной лестнице, и не зависеть от «знаменитого Гарри Поттера». И вот, в этот злосчастный понедельник юноша не выдержал. Во-первых - на работе заваливают архивами Пожирателей, а во-вторых – ему надоело видеть жену только ночью.
Одиннадцать часов ночи. Гарри сидел на кухне и нервно стучал пальцами по столу. Послышался скрип входной двери. «Пришла» - подумал про себя гриффиндорец.
- Привет, милый, я дома. – Волшебница подошла к своему мужу и ожидала от него поцелуя, но его не последовало. Девушка нахмурилась.
- Что-то случилось?
- Гермиона, нам нужно поговорить. Лучше присядь. – Поттер села. У неё внутри образовалось какое-то нехорошее предчувствие.
- Послушай, мы с тобой видимся только ночью, так?
- Так.
- И тебя это устраивает?
- Ну…, наверное. – Гарри усмехнулся.
- А меня нет. Мне не нравится то, что я прихожу в пустой дом. В пустой! Живоглот не считается.
- Ты забыл про Добби.
- Хочу тебе напомнить. Мы говорим Добби, чтобы он гулял весь день, а то в этом помещении с ума сойти можно.
- Помещение? Теперь ты так наш дом называешь?
- Да, называю! В нормальном доме, мужа встречает любящая жена, которая приготовила ужин, а не пустая комната, где в холодильнике одни яйца с замороженным хлебом!
- Ах, простите, что не оправдала Ваши ожидания! Я не собираюсь весь день стоять у плиты! – Юноша стукнул кулаком стол. Повисла минутная тишина.
- Скажи мне, чего тебе не хватает? Мы в достатке. Мне досталось большое наследство от родителей и…
- Вот именно, что тебе! Я работаю, чтобы быть независимой ни от кого! А то будут перешёптываться: «Она зависит от него, висит на его шее!» - Гарри встал в ступор. Её волнуют слухи? Гермиона, которая ради друзей нарушала правила в школе, сейчас волнует общественное мнение? Такого поворота он не ожидал.
- Что молчишь? Нечего сказать?
- Раз тебя так волнует мнение общества, то ты тоже переживала за слухи, когда выходила за меня? – этот вопрос отправил Гермиону в нокаут, заставил её разум прийти в себя.
- Я…, я не…
- Я тебя понял, разговор окончен. – Молодой человек ушёл и сильно хлопнул дверью, а девушка так осталась сидеть на стуле.
**
26 июня 2000 год
- И вы так и продолжаете ссориться? – добавив сахар в чай спросила Полумна.
- Да, каждый день, я вчера даже тарелку разбила.
- С этим надо что-то делать. Боюсь, что такими темпами вы скоро разведётесь.
«Вы в скором времени разведётесь, я тебе обещаю». Эти слова тут же всплыли в голове девушки. И она вспомнила, как после этого её обнял Гарри и поцеловал в макушку.
- Гермиона, ты меня слушаешь?
- А? Прости, я задумалась.
- Опять мозгошмыки?
- Да, слишком много мыслей за последнее время.
- У меня тоже временами такое бывает. Я говорю, что надо с этой ситуацией что-то делать.
- Да, надо что-то делать…
- Из твоего пересказа, я могу сделать вывод, что Гарри прав.
- Что?
- Не обижайся, я просто говорю фактами. Во-первых - ты целыми днями пропадаешь на работе, и вы видитесь с ним только вечером. Согласись, на семейную жизнь это не похоже.
- Ну..., да.
- Во-вторых – меня заинтересовала одна фраза Гарри: «Мне надоело приходить в пустой дом» . Пойми, ему хочется слышать твой голос, чувствовать, как ты его обнимаешь после работы, пробовать новые блюда от миссис Поттер. Сейчас этого нет.
- Я же сказала, что не собираюсь стоять весь день у плиты!
- Не обязательно этого делать. Достаточно приготовить завтрак, ужин и всё. После этого – делай, что хочешь. – Гермиона задумалась.
- В-третьих – к тебе вопрос: почему тебя волнуют слухи?
- Ну, не хочу, чтобы перешёптывались и…
- Ты меня не поняла. Я спросила «почему?» - возникла пауза. – если не знаешь, что ответить, значит, тебя это не волнует. Но ты этими словами очень сильно ранила Гарри. – Гриффиндорка понимала, что подруга расставила всё по полочкам, и «защищаться» словами тут бесполезно.
- У тебя есть два варианта, Гермиона: либо увольняйся, либо ты скоро снова станешь Грейнджер.
- Увольняться?! Но у меня было столько планов…
- На твоём месте, я бы выбрала первый вариант. Семья важнее. – Сердце застучало сильнее, в голове всё забурлило и ещё фраза миссис Уизли, всё это не давало девушке покоя. Надо принимать решение сейчас. Дальше будет поздно.
- Хорошо, я уволюсь, в понедельник.
- Администрация Министерства Магии работает без выходных. Лучше сейчас. Пошли вместе?
- Хорошо пойдём. Спасибо тебе, Луна, ты лучшая. – белокурая девушка улыбнулась, и подруги направились в Министерство.
**
- Очень жаль, что Вы увольняетесь, миссис Поттер. Нам будет не хватать такого сотрудника, как Вы.
- Не переживайте, думаю, что Вы быстро найдёте мне замену. – усмехнулась гриффиндорка. Женщина, сидевшая за административным столом, поставила печать на заявлении и вручила его девушке.
- До свидания, хорошего дня. – сказали хором Полумна и Гермиона. – Когда девушки вышли из Министерства, то Поттер сказала:
- Слушай, Луна, мне нужно в книжный магазин зайти, ты не против, если мне составишь компанию?
- Конечно, нет. Мне тоже нужно кое-какие книги приобрести.
- Замечательно! Тогда пойдём. Я помню, что тут совсем неподалёку был магазинчик. – Выпускницы направились в нужное им место.
**
Дверь открылась, зазвенел колокольчик, к клиенткам вышел мужчина лет шестидесяти.
- Добрый день, дамы. Что хотели бы взять?
- Здравствуйте, у Вас есть отдел с книгами рецептов?
- Разумеется. А Вам, что необходимо, мисс?
- Добрый день. Мне нужны третий, четвёртый и пятый тома по травологии, а также сборник «Лекари и лечебные зелья».
- Да, хорошо, у нас тоже это есть. – Старик щёлкнул пальцами, книжные полки зашевелились и то, что назвала Полумна, появилось на столе у старичка. – А вам, мисс, какие нужны конкретно рецепты?
- Для начинающих, наверное. – засмущавшись сказала Поттер. Щёлк! И большая книжица очутилась на столе.
- Так. За травологию и «Лекари и лечебные зелья» - 5 галлеонов и 20 сиклей, а за «Рецепты для начинающих хозяек» - 25 сиклей. – подруги заплатили за книги, попрощались и ушли.
- Луна, зачем тебе столько томов по травологии?
- Я собираюсь путешествовать, собирать травы и полезные ископаемые. Мне это должно пригодиться.
- А на сколько дней путешествовать собираешься?
- Пока не знаю.
- Ещё раз спасибо тебе за всё.
- Не за что, мы же друзья.
**
Вечер. Гермиона сидит за кухонным столом и ждёт. Она отправила письмо мужу, который настолько обиделся, что поселился или у Невилла, или в магазине близнецов. Девушка постаралась, приготовив: салат, курицу с пюре и бодрящий кофе.
Скрип двери, гриффиндорка быстро спряталась за шторку. Послышались шаги. Ближе, ещё ближе, и в один момент они прекратились. Поттер сел на то место, где минуту назад была Гермиона. Скрываться уже не имело смысла, занавеска отодвинулась.
- Сюрприз! – На это слово Гарри никак не отреагировал. Девушка подошла ближе и обняла со спины своего мужа.
- Милый, прости, я была не права, причём ужасно не права. – Юноша погладил её руку. – У меня для тебя кое-что ещё есть. - Поттер встала напротив него и показала заявление об увольнении.
- Это правда?
- Да, я уволилась. – Возникла пауза. Молодой человек внимательно смотрел на эту бумажку. Потом кинул её на стол, и крепко обнял гриффиндорку.
- Ты меня тоже прости. Я был не прав, крича на тебя, и требовав каких-либо действий. Я люблю тебя.
- Я тебя тоже люблю.
- Давай пообещаем друг другу, что больше не будем друг на друга кричать?
- Я согласна. – Гарри поцеловал жену в висок, и наконец, в семейном гнёздышке Поттеров воцарилась спокойная обстановка.
Глава 4. Радостное событиеИюль 2000 год.
В магловском районе, на улице Литтл-Брингстон, живёт уже вами известная из предыдущих глав семья Поттеров. Это место было довольно тихое и спокойное, да и с соседями повезло. Рядом с Гарри и Гермионой жила милая старушка миссис Грей. У неё был небольшой дом, но как-то в него вдобавок помещались две кошки, собака, и золотая рыбка по имени Мэри. Бабуля не раз навещала молодожёнов и угощала их своей фирменной шарлоткой.
Что-то мы немного отвлеклись, дорогие читатели, давайте уже перейдём к самой семье.
**
Полдень. Июльское солнце было в самом разгаре. На улицу неохота было выходить из-за жары. Бродячие животные прятались в теньке.
Гарри с семи утра был в Министерстве, а Гермиона делала свои домашние обязанности по дому. Она стояла у плиты и напевала какую-то романтичную мелодию. Скажу вам по секрету, испорченных продуктов стало гораздо меньше, наша мисс Поттер быстро учится! Девушка поставила в духовку пирог, засекла время и села на диван, прихватив с собой книгу. В последнее время гриффиндорка испытывала сонливость, хотя спала приличное количество времени. Только Гермиона прочитала десять страниц, как она уже клевала носом.
- Ой! – книжица с грохотом упала на пол. – что-то я стала какой-то рассеянной и сонливой. Может, к врачу сходить? – её мысли прервал стук в окно. Это была сова с письмом в лапе. Девушка быстро открыла окошко, забрала письмо, дала вкусняшку почтальону и ушла. Письмецо было от Полумны:
«Гермиона, здравствуй. Завтра я отправляюсь с экспедицией в Бразилию, ты не против сегодня встретиться? В нашем любимом кафе, в 17:00. Напиши ответ, как только сможешь. Буду ждать.
Луна»
Пергамент, перо, чернила, и вот уже волшебница пишет своей подруге:
«Луна, здравствуй. Конечно, я не против встретиться. Не забудь рассказать про свою экспедицию. Жду с нетерпением увидиться.
Гермиона»
Совушка осталась на подоконнике, чему Поттер была рада, отдала ей письмо и птица сразу же улетела. Девушка уже хотела вернуться за чтение, но внезапно почувствовала запах, доносящийся из кухни.
- Пирог! – воскликнула гриффиндорка и побежала к духовке.
**
На часах 17:00. Кафе, столик, и две подруги, сидящие за этим самым столом.
- Как у тебя дела, Луна? Почему мне раньше ничего не рассказала про своё запланированное путешествие в Бразилию?
- Дела хорошо, спасибо, что спросила. А не сказала про путешествие, потому что дата отправки всё время менялось. То людей не было достаточно, то погодные условия были не благоприятные, но завтра точно отправимся. Ты сама, как? У вас с Гарри всё наладилось?
- Да, всё прекрасно. С Гарри ни разу не поссорились, благодаря тебе. Если бы не ты, то я действительно бы снова стала Грейнджер.
- Не за что. Ты же моя подруга, а подруги должны друг другу помогать. – Так они болтали ни о чём около часа. Когда же Поттер задала Полумне очередной вопрос, то внезапно у неё закружилась голова:
- Гермиона, что с тобой?
- Не знаю, голова что-то закружилась. И, кажется, что вся еда вот-вот отправится обратно в тарелку. Я на минутку.
- Я тебя доведу. – Белокурая девушка взяла свою напарницу под руку и проводила её до дамской комнаты. Через несколько минут гриффиндорка вышла из кабинки.
- Ты бледная. Ты случайно не заболела?
- Нет, я не знаю, что со мной творится. В последнее время я сонная, рассеянная, теперь вот это. Ну, просто комбо какое-то! – Когтевранка помолчала, помолчала, а потом спросила:
- Слушай, ты случайно не в положении?
- Я?! Нет, что ты, этого не может быть!
- Просто все симптомы совпадают. Ещё, конечно, могут вкусовые предпочтения поменяться, но это уже позднее.
- Нет, Луна, я не в положении. Просто отравилась.
- А, как ты объяснишь свою сонливость и рассеянность? - Поттер замолчала, не зная, что ответить - Вот. Просто проверь на всякий случай. Или к врачу сходи.
- Ну, хорошо. Давай прогуляемся? А то как-то не хочется уже в этом кафе сидеть.
- Как скажешь. Голова прошла?
- Вроде.
- Тогда пойдём. – Девушки вышли из заведения и гуляли до семи вечера.
**
Вечер, солнце скрылось за горизонтом. Поттер должен скоро прийти. Его рабочий день заканчивается в 21:00.
Он ещё не знает о радостном событии, а Гермиона до сих пор не могла поверить. Две полоски, неужели это правда? Неужели они скоро станут родителями? Она уже представляла у себя в голове, как они с Гарри гуляют в парке с ребёнком и провожают его на вокзале Кингс Кросс в Хогвартс. Щелчок замка и дверь открылась.
- Милая, я дома. – Гриффиндорка быстро спрятала тест за спиной и стала ждать пока её муж зайдёт в гостиную.
- Всё в порядке? Ты просто ничего не ответила. – Поттер чмокнул в щёчку жену. Девушка очень сильно заволновалась. Она не знала, как сказать такую важную новость.
- Гарри, мне нужно кое-что тебе сказать… - начала говорить Гермиона. Юноша напрягся и вопросительно посмотрел на неё. Вздохнув, волшебница показала супругу тест.
- Ты скоро станешь папой… - Шок, осознание и вот уже Гарри подхватил свою любовь и закружил по комнате. Его широкая и счастливая улыбка олицетворяла, какие эмоции он испытывал.
- Я так счастлив! Я, я… просто на десятом небе от счастья! – Поттер несколько раз поцеловал девушку в губы и крепко обнял. Этот момент пара запечатлела в своей памяти на всю оставшуюся жизнь.
Глава 5. Рождество.Декабрь 2000 год.
Декабрь. Первый месяц зимы. Снег уже лежал на крышах домов, дорогах и много где ещё, благодаря холодному ноябрю. Люди наряжали свои участки Рождественскими украшениями. Праздник уже наступил на порог каждого здания и завтра откроет дверь.
**
25 декабря
Наступил самый долгожданный праздник для всех – Рождество. Природа в этом году расщедрилась и навалила на город целую гору снега. Снегоочистители не успевали убирать его с дороги, и из-за этого в час пик стояла огромная пробка.
В доме Поттеров всё идёт, как надо. Гермиона накрыла стол, дополнила атмосферу торжества, нарядив кухонные цветы шапочками эльфов. Гарри в это время чистил тропинку до дома и заодно слепил снеговика.
Добби активно помогал паре. То поможет гриффиндорке приготовить что-нибудь, то Поттеру принесёт горячий шоколад, в общем, золотой помощник.
Спустя некоторое время дверь отворилась, и в дом вошёл Гарри. Его очки вспотели, от мороза лицо приобрело розовый оттенок, а на макушке были видны хлопья снега. Пока Поттер протирал очки, к нему подошла Гермиона.
- Гарри, ты не замёрз? Ты вышел на улицу без шарфа, только в пальто. – Юноша надел свои «очи», усмехнулся и чмокнул свою жену в лоб.
- Нет, милая, я не замёрз. – В последние месяцы в девушке проснулись материнские инстинкты. Она часто спрашивает Гарри: «Тебе не холодно? Не дует? Не жарко?», также эти вопросы задаёт и Добби. Один раз гриффиндорец сказал ей: «Милая, думаю, тебе стоит приберечь свои силы для Джеймса. А то, если ты о нас с Добби так будешь заботиться, то для Джеймса ничего не останется». Естественно, мисс Грейнджер-Поттер обиделась. Гарри, разумеется, извинился. И да, у молодой пары будет мальчик, которому уже придумали имя.
- Я только почистил тропинку и опять снег пошёл. – Сказал Поттер, прервав паузу.
- А я, как раз шла тебя домой звать. – Парочка улыбнулась. Юноша разулся, снял пальто и окликнул волшебницу, которая шла в гостиную.
- Гермиона, а, который сейчас час?
- Шесть часов.
- О, Сириус вот-вот придёт.
- Да…, совсем скоро. – Немного грустно произнесла девушка. Гарри понял, в чём дело, подошёл к любимой и обнял её со спины.
- Не переживай, следующее Рождество будем праздновать уже с твоими родителями. Ты же помнишь, что сказали обливиаторы: память не до конца восстановлена, если прекратить лечение, то всё может усугубиться.
- Да-да, я… помню. – Гермиона быстро смахнула слезинку. Поттер поцеловал макушку жены.
- За то они на нашей свадьбе были.
- Да, ты прав. – Гриффиндорка вздохнула. – Нужно просто время. Милый, спасибо тебе за поддержку. – Она развернулась и поцеловала мужа в губы. – Я тебя люблю.
- И я тебя люблю.
**
Время восемь часов вечера. На небе не было видно луны, но гирлянды, фонари, салюты и бенгальские огни освещали улицу. Гарри и Гермиона сидели на диване и читали. Шум потрескивающих дров в камине придавал уют и спокойствие праздничной атмосфере.
Эту обстановку прервал стук в дверь. Парочка, отложив книги, направилась в коридор. Они открыли проход, но на пороге никого не было. Немного насторожившись, юноша с девушкой уже хотели закрыть дверь, но тут из неоткуда показался гость, которого ждала пара – это был Бродяга.
- Хо-хо-хо! С Рождеством!
- Сириус! – Хором сказали молодожёны. М-да…, Блэк не меняется. Иногда складывается впечатление, что он застрял в образе мальчишки-хулигана, которым был в Хогвартсе. – И тебя с Рождеством. – Бродяга сначала обнял Гарри, потом похлопал его по плечу, а уже затем обнял Гермиону.
- Заходи скорее в дом, Сириус. – Произнёс Поттер.
- Подожди, Гарри. Какое же Рождество без подарков! – Он взмахнул палочкой (на что Поттеры ярко отреагировали, шикнув на него взглядами, так как в этот день особенно много маглов), и из темноты поднялись в воздух несколько коробок, которые прилетели прямо в руки своим получателям. – Что же вы стоите? Открывайте.
- Сначала в дом зайди. – Сказала девушка. Все усмехнулись, и Блэк наконец-то зашёл в «гнёздышко» Потеров. Все направились в гостиную, и уже там началась «распаковка». Первым открыл подарок гриффиндорец.
- Набор для ухаживания за метлой! Спасибо, Сириус, у меня, как раз он закончился. – Крестник обнял крёстного.
- Ух-ты! Это же недостающий том «Зелья на все случаи жизни»! Самый редкий! Сириус, где ты его достал?
- Моя мать любила коллекционировать редчайшие книги. Пришлось покопаться. Она спрятала этот том в тайник, который лет сто никто не открывал.
- Спасибо! Будет очень интересно почитать. – Гермиона радовалась, как маленький ребёнок, которому подарили его долгожданную игрушку.
Чуть позже все сели за стол. Началась уютная семейная беседа. Бродяга спрашивал пару обо всём: как у них дела, как их семейная жизнь и тому подобное. Также Сириус говорил, что будет готов хоть каждый день нянчиться с Джеймсом, когда он родиться. После этих слов волшебница засмущалась и немного покраснела.
После того, как все поели, девушка взмахнула палочкой, и посуда полетела в раковину. Взмахнув ещё раз, посуда начала сама мыться. Гарри встал со стола и подошёл к Гермионе под предлогом помощи. Конечно, она могла и сама поставить чайник и разложить пирог по тарелкам, но Поттер просто любит помогать своей жене.
Пока Поттеры возились на кухне, Блэк сидел за столом и смотрел на них. Он как будто попал в дежавю. Через пару мгновений юноша поцеловал девушку в макушку, и Сириус окончательно провалился в воспоминание: домик в Годриковой Впадине, Лили и Джеймс, также стоящие за кухонным столиком, и Сириус, наблюдающий за ними.
Чтобы не заплакать, Бродяга отвернулся. Магия вне Хогвартса, и кружки с чаем и тарелки с пирогом оказались на столе. Гарри и Гермиона сели, началась новая беседа.
**
Одиннадцать часов ночи. Салюты сверкали из всех уголков. Куда не посмотри, всё, везде в ярких красках. Прохожие желали всем Счастливого Рождества. Блэк и молодожёны о чем-то весело разговаривали.
- Ну, я, пожалуй, пойду. – Произнёс Бродяга. – Не буду вас больше теснить.
- Сириус, оставайся. – Сказал Гарри. – Ты ни в коем случае нас не теснишь.
- Оставайся, конечно. – Поддержала мужа Гермиона. – Тем более, на улице ночь.
- Не переживайте вы, я же не магл, у меня есть быстрый способ перемещения, да и я вижу, что вы хотите побыть вдвоём. – Отчасти, это было правдой, но Рождество – семейный праздник, да и тем более Сириусу в доме на площади Гриммо 12 одиноко. Кикимера Бродяга часто отпускает, так как он очень ворчливый эльф.
- Ну, как скажешь. – Произнёс Поттер. Тут девушка немного толкнула локтём мужа. – А, подожди. Сириус, у нас с Гермионой кое-что для тебя есть. – Блэк немного удивился. Манящие чары, и коробка прилетела в руки юноше. – С Рождеством. – Гриффиндорец вручил подарок крёстному. Последний открыл его. В коробке лежали: серый свитер, который связала Гермиона, фотография со свадьбы Поттеров и открытка с пожеланиями от парочки.
- Спасибо вам. – Возникла небольшая пауза. – Гермиона, у тебя талант, свитер прекрасен. – Девушка улыбнулась. Бродяга похлопал крестника по плечу. – Счастливого Рождества. – Вжух! Сириус растворился в воздухе.
Гарри обнял жену со спины, немного наклонился и поцеловал её в щёчку.
- Закрой глаза. – Волшебница закрыла. Она почувствовала, как Поттер отошёл от неё. Но Гермиона не напряглась, так как полностью доверяла ему. Спустя пару минут послышались приближающиеся шаги, а чуть позже голос.
- Открывай. – Гриффиндорка медленно открыла очи. Перед ней стоял её любимый человек, который держал в руках красную коробку, на которой была написана надпись: «Для моей любимой и дорогой жены». – С Рождеством, любимая. – Девушка была взволнована, её сердце трепетало. Она даже не открыла коробку, а уже подарок запала ей в душу, надпись очень тронула волшебницу.
Наконец, она сняла крышку. Внутри лежал очень милый кулон в виде сердца. Он был бордово-красного цвета и сделан из глины.
- Я сам его сделал, очень сильно старался. Переживал, что не успею к празднику. – Гермиона была в полном удивлении. Гарри, сам сделал такую красоту для неё, для дорогого ему человека. Да, были небольшие небрежности, да, неидеально, но он сделан своими руками и от чистого сердца.
– Я просто подумал, что купленный подарок – это слишком банально, серо и не от души. Вот и решил смастерить тебе этот кулон, хотел сделать приятное. – Немного замявшись, произнёс юноша. Долгое молчание девушки немного насторожило его, так как он подумал, что ей не понравилось украшение. Но через пару мгновений гриффиндорка надела на себя «сердце» и крепко обняла мужа.
- Спасибо, любимый, он прекрасен. – Волшебница нежно поцеловала Поттера в губы. Она так хотела передать, как сильно любит его и, как дорог ей каждый момент, проведённый с ним. – У меня для тебя тоже есть подарок, только он на улице. – Гарри немного удивился. Спустя несколько минут они оделись и вышли во двор. Девушка повела мужа к их небольшому сарайчику. Когда они подошли к его двери, то Гермиона произнесла:
- Закрой глаза. – Гриффиндорец закрыл. Грейнджер-Поттер открыла ветхую дверцу, дополнительно сомкнула мужу глаза ладонями и завела его в сарайчик. Она взмахнула палочкой и встала напротив юноши. Послышалось какое-то уханье.
- Можешь открывать. – Немного волнуясь, сказала гриффиндорка. Гарри «отворил» очи и обомлел. На согнутой руке Гермионы сидела буро-серая сова с ярко-зелёными глазами. Совушка немного встрепенула крыльями и ухнула. – С Рождеством, любимый. – Поттер стоял в полном шоке. Как он не заметил птицу, хотя несколько раз за сегодня заходил в сарай? Но волшебник тут же догадался, что это магия трансфигурации.
- Я…, у меня…, просто нет слов. – Юноша никак не мог отойти от удивления. – Спасибо тебе большое, милая. – Гермиона вздохнула с облегчением. Она знала, что её муж очень хотел сову, но переживала, что он передумал и, что не обрадуется такому подарку. К счастью, опасения были напрасны. Девушка аккуратно направила руку с совушкой к руке Гарри, последний подставил свою руку, и птица спокойно перелетела на неё. – Ну, привет. Надеюсь, что мы поладим. – После этой фразы сова ухнула. – Будем считать, что ты ответила: «Обязательно поладим». Парочка засмеялась и вышла из сарая.
Внезапно начался салют. Поттер быстро придержал птицу, чтобы она от испуга не улетела. Яркие цвета полыхали на небе. Пара, немного посмотрев на это зрелище, вернулась обратно в дом.
**
Послышался стук в окно. Миссис Грей резко проснулась от звука.
- Кто там? – Старушка медленно и осторожно приподнялась с кресла-качалки, захватив с собой палку. – Пойдём, Сьюзи, посмотрим, кто это стучится. – Чёрная собака зевнула, неохотно встала и направилась к хозяйке. Медленно шагая и опираясь на палку, миссис Грей открыла дверь.
Никого нет. Немного наклонившись, женщина увидела на пороге серенькую коробку с белой лентой.
- Ох. Кто бы мог её оставить? – Старушка потыкала в коробочку тростью. – Сьюзи, будь добра, понюхай, пожалуйста, эту вещь. – Собака, как будто поняв просьбу миссис Грей, начала тщательно нюхать «объект» на пороге. После проверки, животное гавкнуло. – Ну, хорошо, так уж и быть, возьму. – Женщина с помощью палки пододвинула поближе к себе коробку, а потом, зацепив трость за ленту, подняла её. Взяв подарок, старушка медленно поплелась обратно к креслу.
Мадам села, поставила палку на место и открыла коробку. Там лежали вязаные шарф и берет. Также на дне подарка лежала записка. Женщина взяла её. В ней было небольшое послание:
«Миссис Грей! Поздравляем Вас с Рождеством! Желаем Вам здоровья, счастья, радости и всего самого наилучшего. Очень надеемся, что Вам понравился подарок.
Ваши соседи, семья Поттеров»
Глава 6. Ночная охота.Январь 2001 год.
Январь. Самый холодный и заснеженный месяц. Редко бывает, когда он уступает по «холодности» своим братьям – декабрю и февралю.
Все деревья и крыши домов были покрыты толстым слоем снега. Земля же была застелена белой простынёй. Воробьи напевали весёлую мелодию.
**
Утро. Время полшестого. Солнце ещё отдыхало, ведь на дворе стоял ранний январь и поэтому, рассветает довольно поздно.
В уютном домике все спали до того момента, пока не раздался звук. Этот звук принадлежал будильнику. На кровати быстро началось движение: молодой человек инстинктивно потянулся выключать источник шума. Когда прибор перестал звенеть, юноша чмокнул свою жену в макушку и обнял.
- Доброе утро, милая. – Произнёс Гарри.
- Доброе утро, милый. – Немного сонно сказала Гермиона. Парочка поцеловалась. Поттер погладил лицо любимой.
- Какая же ты всё-таки у меня замечательная. – Девушка немного засмущалась.
- Комплимент ранним утром? А, какой повод?
- А мне нужен повод, чтобы говорить своей дорогой жене, что она самая лучшая девушка на свете? Я хочу видеть улыбку на твоём лице, Гермиона. Хочу видеть тебя счастливой. Я готов хоть каждый день осыпать тебя комплиментами, делать всё возможное, чтобы показать, как сильно тебя люблю. – Гриффиндорка была шокирована утренним признанием. Нет, юноша не раз и не десять говорил волшебнице о своей любви к ней, но каждое его признание имело разное значение.
Когда они только-только начали встречаться в Хогвартсе, то Гарри говорил банальные комплименты, стеснялся и неуклюже обнимал её. На следующем курсе Поттер кое-как впервые поцеловал в губы отличницу, уже начал дарить побольше цветов, был джентльменом. Но опять же, всё это было формальностью и банальностью, так как юноша ничего не знал об отношениях.
И только тогда, когда он с любимой отправился искать крестражи, началось что-то особенное. Парень боялся потерять свою любовь, всячески пытался защитить её, крепко обнимал, словно хотел оградить ото всех опасностей и говорил девушке, как она ему дорога. А в тот день, когда он шёл на смертельную встречу с Волан-де-Мортом, то прощался с ней, хотел, чтобы после его смерти она нашла себе хорошего молодого человека, желал ей счастья. И тогда у них был прощальный поцелуй: самый долгий, глубокий, передающий все чувства. К счастью, Гарри не погиб, а этот поцелуй остался в памяти.
Но самое главное, что все эти действия, начиная с самого начала их истории любви, были искренними. Щёки Гермионы немного порозовели, она посмотрела в глаза своего мужа, в его прекрасные зелёные глаза. В них читались две вещи: искренность и влюблённость до потери пульса. Наконец, Грейнджер-Поттер произнесла:
- Мне достаточно того, что ты рядом, Гарри. Я каждый день смотрю в твои глаза, каждый день вижу тебя живого, чувствую твою ласку, заботу, твою любовь ко мне. Это самое главное. Мне не нужны никакие дорогие подарки, никакие сумасшедшие подвиги ради меня, мне просто нужна любовь. – С этими словами волшебница поцеловала любимого. Гриффиндорец нежно улыбнулся. Парочка ещё раз поцеловалась, а после девушка шепнула:
- Нужно вставать. Ты же не хочешь опоздать?
- Я хочу подольше поваляться с тобой, как сейчас, хочу не сводить глаз с тебя.
- Гарри Джеймс Поттер, неужели в тебе просыпаются гены отца? – Улыбнувшись, спросила Гриффиндорка.
- Нет, я просто хочу любоваться на свою жену. – Поттер чмокнула мужа в щёку и аккуратно села на кровать. Она потянулась, и кофта, которая и так была ей маловата, приподнялась ещё выше. Из-за беременности практически вся одежда миссис не подходила по размеру. Из под джинс, шорт, штанов выпирал округлившийся живот, но это положение спасали толстовки Гарри. Да и вообще в последнее время будущей маме нравилось носить верхнюю одежду мужа.
Встав, и одновременно потянув спину, девушка направилась в ванную, а юноша проводил её влюблённым взглядом. Хоть без очков он и видел расплывчато, но любимую жену глаза всегда найдут, даже без стекляшек в оправе. Немного полежав, молодой человек поднялся, надел очки и приступил к разминке.
**
На кухне царилось движение: газовая плита была включена, масло шипело, а тесто жарилось. Гермиона стояла с деревянной лопаткой в руках над сковородой, часто поглядывая на часы. Когда она перевернула панкейк на другую сторону, об её ноги начало тереться пушистое существо.
- Ой, Глотик, и тебе доброе утро. – Кот, будто поняв фразу хозяйки, мяукнул. – Прости, пожалуйста, но я смогу тебя приласкать только сидя. – Волшебница улыбнулась и погладила свой живот.
- Миссис Поттер, Вам нужна помощь? – Домовик неожиданно появился на кухонном столике и задал вопрос.
- Ох, Добби, ты меня немного напугал. Нет-нет, помощь не нужна, ты и так помог мне накрыть на стол.
- Добби не хотел Вас пугать, миссис Поттер. – Уши эльфа поникли. – Добби плохой эльф.
- Нет-нет-нет! Ты самый лучший эльф в мире! Просто я задумалась, вот и напугалась от неожиданности. – После этих слов глаза домовика заблестели.
- Вы, правда, так считаете?
- Конечно! Ты столько раз нас спас от гибели. Если бы не ты, нас бы с Гарри, да и много кого уже не было.
- Добби очень тронут Вашими словами, миссис. Но ведь Вы тоже спасли Добби от смерти, Добби благодарен Вам на всю жизнь.
- Не стоит благодарностей. И да, называй меня просто «Гермионой».
- Хорошо, миссис… Гер…, Гер…, Гер-мона. – Гриффиндорка невольно улыбнулась.
- Да, видимо, для тебя моё имя сложновато. Ну, ничего. Тогда называй просто «Мионой».
- Как скажете, Миона. Вам точно не нужна помощь?
- Да, точно, спасибо тебе ещё раз за то, что помог накрыть на стол. – Эльф откланялся и телепортировался. Девушка положила последний панкейк на кучку других и выключила газ.
Через некоторое время в кухню вошёл Гарри.
- Ммм…, а, чем так вкусно пахнет? – Поттер подошёл к жене, обнял её со спины и поцеловал в макушку.
- Сегодня на завтрак панкейки.
- Прекрасно. – Юноша чмокнул любимую в щёчку.
- Садись, сейчас поставлю на стол тарелку с ними.
- Нет, садись ты, я сам всё сделаю, тебе нельзя тяжести таскать.
- Гарри, тарелка совсем не тяжёлая, каждый блинчик весит не более 70 граммов.
- Вот-вот, а ты их довольно много напекла, там килограмм точно есть. – Не успела волшебница ничего сказать, как парень взял посуду с завтраком и поставил на стол. Миссис оставалось только всплеснуть руками.
- Чтобы я делала без тебя, милый.
- А я без тебя, милая. – С этими словами парочка села трапезничать.
- Приятного аппетита, любимый.
- Приятного аппетита, любимая. – Гарри на секунду задумался. – И приятного аппетита, Джеймс. – Пара рассмеялась.
**
- Так, папки, перо, блокнот, архивы Пожирателей, палочку не забыл, что же ещё… - Поттер мельком разглядывал свой чемодан, одновременно застёгивая последнюю пуговицу рубашки.
- Голову не забыл? – Спросила Гермиона, поправляя воротник верхней одежды мужа.
- Вроде нет. Милая, я серьёзно, мне кажется, что я что-то не взял. – Миссис быстро просмотрела содержимое чемодана.
- Нет, ты всё взял, только про Чарльза не забудь. – Девушка кивком головы указала на клетку с совой.
- Точно, спасибо. – Юноша галопом побежал к птице.
- Милый, я же тебе говорила, не надо сидеть до самого последнего момента. Не бегал бы сейчас впопыхах. – Парень хотел что-то сказать, но понял, что жена права.
- Согласен. Прости, надо было тебя послушать. – Гриффиндорец, держа в руке клетку, начал надевать пальто.
- Гарри, Чарльза поставь на пол, так тебе лучше будет одеваться. – Молодой человек смог лишь только кивнуть. Пальто надето, шарф завязан, обувь обута, чемодан собран, сова на месте.
- Всё, милая, я пошёл.
- Удачи, милый. Хорошего тебе дня.
- И тебе тоже. До вечера. – Поттер поцеловал жену в губы, а затем поцеловал её живот и улыбнулся. – Не скучайте без меня.
- Уже скучаем. – Произнесла в след Гермиона, когда любимый муж уже захлопнул дверь.
**
На дворе был день. Солнце, наконец, соизволило выйти из гущи облаков и ярко светить. Пасмурная погода исчезла. «Мороз и солнце, день чудесный!», как писал в стихотворении Пушкин.
Гарри сидел в своём кабинете и перебирал в сотый раз архивы Пожирателей. Несколько месяцев ничего интересного: ни погони за приспешниками Волан-де-Морта, ни запутанных расследований, ни сражений, просто изучение одного и того же материала. Была маленькая детективная история, но её даже сложно назвать «детективной»: у волшебницы украли кота, и она утверждала, что его украл тёмный маг, так как заметила чёрный плащ, оказалось, что это была её же занавеска, а питомец решил отправиться в небольшое путешествие на соседнюю улицу.
Конечно, хорошо, что в волшебном мире спокойно, но молодой человек жаждал приключений. Поттер уже запомнил наизусть эти досье, и от них его начинало тошнить.
«Какой толк заучивать по тысячу раз эти дурацкие архивы, если мы стоим на месте?» - подумал про себя юноша – «Да, мы поймали двоих Пожирателей, двоих! И это за полтора месяца!». Мысленные возмущения парня прервал стук в дверь. Её на немного открыл молодой человек лет восемнадцати.
Он шатен с серыми глазами, его лицо «украшал» шрам на щеке. На нём были дымчатая рубашка, на которой сразу бросались в глаза цветные клочки ткани (видимо, там изначально имелись дырки, а он или его мама попытались зашить их таким оригинальным способом) и штаны, которые явно были ему на два размера больше. В Министерстве парнишка стал работать недавно, но практически сразу они с Поттером стали друзьями.
- Гарри, можно войти?
- А, это ты, Том, конечно, заходи. – Робинсон вошёл в кабинет и закрыл вход. – Ты что-то хотел?
- Кингсли сказал, что ждёт нас всех через полчаса, говорит, что это важно. Ну, и я просто хотел немного пройтись, а то уже всё на этом кресле отсидел.
«Хоть что-то интересное» - сказал про себя Гриффиндорец. – Хорошо, спасибо, что предупредил. – Юноша откинулся на спинку стула. – О, Мерлин, я с этими дурацкими досье с ума сойду! Уже их на зубок все знаю!
- Понимаю, мне они тоже уже глаза мозолят.
- Пойду разомнусь и кофе попью, а то отключусь.
- Чего так? Бессонница?
- Нет, скучно, прям, как на уроке Истории магии. А от скуки всегда в сон клонит.
- Понял тебя. Ну, нам не по пути, так как я не любитель этого напитка. – Том уже хотел уйти, как его взгляд упал на рабочий стол Гарри, а именно на фотографию, где он целует Гермиону в щёку. – Красивая. Это твоя девушка?
- Нет, это моя любимая жена.
- Ого, не знал, что ты женат. Почему сразу не сказал?
- Ты и не спрашивал, да и мы с милой не хотели объявлять на весь магический мир, что женаты.
- Понятно. – Парнишка ещё раз посмотрел на колдографию. – Повезло тебе с ней.
- Ты даже не представляешь, как. – Робинсон вышел из помещения, но тут же обратно зашёл.
- Да, совсем забыл… Кингсли попросил, чтобы мы все снова перечитали архивы.
- Какого… - Юноша хотел ругнуться, но сдержался. Он встал и быстрыми шагами направился в кафетерию.
**
Кабинет Министра магии. Кингсли Бруствер сидел за рабочим столом. Когда оставшиеся авроры вошли в кабинет, мужчина встал и начал толковать речь.
- Я собрал вас здесь, чтобы объявить важное сообщение: обнаружено логово Пожирателей смерти. По примерным подсчётам там их около десятка, может, и больше. Сегодня поздним вечером отряд, участников которого выберу лично я, отправится со мной для засады. – У Поттера загорелись глаза. Наконец-то. Наконец-то его волшебная палочка будет использована на всю катушку. Наконец-то приключения. «Я уж думал, что не доживу до этого момента» - с усмешкой подумал про себя гриффиндорец.
- Но, сэр, почему именно вечером засада? Разве день - не самое подходящее время? Если мы нападём днём, то благодаря «эффекту неожиданности» у нас будет колоссальное преимущество. – Это произнёс совсем юный паренёк, который только-только пришёл работать в Министерство – Джон Милтон. Несколько мракоборцев посмеялись над ним. Кингсли поднял руку в знак молчания.
- Молодой человек, Вы, видимо, начитались много книг, где этот «эффект» срабатывает. Но спешу Вас разочаровать: во-первых там, где находится логово достаточно много маглов. Это говорит о том, что приличное количество людей увидят магию, которую им не следует видеть. Обливиаторы подоспеют поздно, и не всем людям удастся стереть память. Во-вторых, в дневное время суток хорошая видимость. Сидеть в засаде днём практически невозможно, повторюсь про маглов, они, ведь, не совы, чтобы спать в это время, вдобавок приспешникам Волан-де-Морта не составит труда нас заметить и сбежать. – Министр хотел добавить третий пункт, но понял, что этого вполне достаточно. Джон поник головой. – Вопросы? – Довольно строго спросил Бруствер.
- Сэр, а, сколько вы выберете человек для засады? – Поинтересовался один из авроров.
- Хм… Необходимо, чтобы было не слишком много людей, но и не мало… - Кингсли задумался. – Как я уже говорил, там находится примерно десяток Пожирателей, а значит… Значит, нужно человек так пятнадцать. Четырнадцать людей из вас, а пятнадцатым буду я.
- Как скажете, сэр.
- Ещё вопросы будут? – Все отрицательно покачали головой. - Что ж, тогда приступим. – Мужчина внимательно посмотрел на всех присутствующих, потом задумался и приступил называть фамилии. – Кхм… На операцию пойдут: Вальмертон, Смит, Джонс, Грин, Шарк, Картер, Браун, Лондон, Уильямс, Стивенсон, Джонсон, Уайт, Робинсон и… Поттер. – Гарри уже думал, что его не возьмут, но, когда услышал свою фамилию, то вздохнул с облегчением. – Все могут приступать к своим рабочим обязанностям, а тех, кого я назвал, в 21:30 в мой кабинет. – Авроры начали потихоньку расходиться. Когда гриффиндорец был одной ногой на выходе из помещения, его окликнули.
- Поттер, останьтесь ненадолго. – Юноша немного удивился. Он развернулся лицом к Министру и закрыл дверь.
- Вы что-то хотели, сэр?
- Да. Так как Вы достаточно, я бы даже сказал, намного опытнее в бою, чем остальные молодые люди, то попрошу Вас возглавить отряд на операции. Мы разделимся на два фланга, чтобы окружить логово. Одним флангом буду руководить я, а другим – Вы.
- Для меня это честь, сэр, благодарю. – Возникла небольшая пауза.
- Я бы сказал наставления на подобии: «Быть осторожным и не бежать с палочкой в руках сломя голову в атаку», но Вы, как победитель Волан-де-Морта и, как Герой Второй Магической Войны прекрасно всё это знаете.
- Да, сэр. Я не подведу.
- Можете идти. – С этими словами юноша вышел из кабинета. Дойдя до своего, парень заметил Тома.
- Хэй, дружище, ты, как? В норме?
- Да всё нормально, а, что?
- Да просто все говорят, что, если Кингсли попросил остаться у себя в «офисе», то жди неприятностей.
- Это слухи. Он сказал, что я буду руководить отрядом во время засады.
- Здорово. А, что за отряд?
- Мы разделимся на два фланга для окружения логова. Один будет возглавлять Кингсли, а другим – я.
- Вау, круто! Поздравляю! Видимо, ты у него на примете. Глядишь, и старшим мракоборцем станешь.
- Мне просто повезло.
- Друг, ты всегда принижаешь свои достижения.
- Нет, правда. Если бы я был обычным парнем, не был Героем Магической Войны, не прикончил Волан-де-Морта, то он бы в мою сторону даже не глянул.
- Ну…, ты вообще себя ставишь ни во что. Так нельзя. Кто, по-твоему, закончил обучение аврора на два года раньше, так как превосходно знал все сложные заклинания?
- Ты тоже его закончил раньше.
- Нет, дружище, тут мой дед вмешался, а так бы я там торчал все три года. – Наступило минутное молчание. – Гарри. Знаешь, что всегда говорит мой отец? «Кто вечно недооценивает себя, - тот и будет недооценён. Кто жалуется, что у него нет большего, но к этому не идёт, - тот будет всегда внизу. Упал – вставай, иди к своей цели и помни: вначале горько, а в конце сладко». – Робинсон похлопал Поттера по плечу.
- Спасибо.
- Да не за что. Так, теперь ты просто обязан прекратить себя морально унижать, понял?
- Понял.
- Вот и отлично. Ещё раз поздравляю, наверняка твоя жена будет тобой гордиться. – Глаза Гарри расширились. Его как будто этими словами стукнули битой по голове.
- Точно. Гермиона. Я совсем забыл!
- Что забыл?
- Письмо забыл написать. Думал об этом, когда нам Кингсли объявление уже сказал, а потом он меня вызвал и из головы напрочь всё вылетело. Спасибо, что напомнил.
- Да не за что. – Гриффиндорец пулей ринулся в свой кабинет. Том, смотря на бегущего Юношу-который-победил-Тёмного-Лорда, усмехнулся.
**
Скрип, скрип, скрип. Перо издавало эти характерные звуки, скользя по пергаменту. Спустя некоторое время, перышко положили на стол. Юноша взял бумагу и быстро пробежал глазами по написанному тексту. Запаковав письмо, он подошёл к своей сове.
- Привет, Чарльз, не заскучал тут? Отнеси, пожалуйста, это Гермионе, заодно и разомнёшься. – Птица неохотно взяла послание, ухнула, а потом спустя долю секунды клюнула парня в руку.
- Ау! За что?! – На месте, где атаковала сова, тут же образовалась рана, освежая шрам «Я не должен лгать». – А, понял! Ты печенье хочешь, верно? – Чарльз удовлетворительно чирикнул. Гарри быстро открыл ящик, где предварительно положил коробку с этой выпечкой. Он достал одну вкусняшку и дал сове, которая тут же набросилась на еду.
- Вот это ты больно кусаешься, даже Букля так болезненно не делала. – Грустные воспоминания тут же всплыли в мыслях молодого человека. Он встряхнул головой. «Совун» довольно быстро съел печенье и ухнул. Поттер подставил ему руку, и Чарльз перелетел с клетки на неё, держа в лапе письмо. – Надеюсь, что теперь ты готов полететь? – Птица расправила крылья. – Вот и отлично. – Гриффиндорец открыл окно, и почтальон отправился в небольшое путешествие.
**
Уютная гостиная. Дрова тихонько потрескивали в камине. Этот звук и тёплые оттенки комнаты создавали спокойную атмосферу.
Гермиона сидела на кресле и читала книгу. На её коленях лежал Живоглот, который еле слышно мурчал. Кот перевернулся на спину и подставил хозяйке пузико. Девушка почувствовала движение и отложила книжицу.
- Глотик, вот любишь ты быть в центре внимания. – Волшебница начала чесать живот питомца, последний замурчал гораздо сильнее. Неожиданно послышался стук в окно. Рыжий пушистик резко спрыгнул с коленок миссис. Гриффиндорка встала и пошла к окошку, на всякий случай, захватив с собой палочку. Когда она увидела сову мужа, то сильно удивилась.
- Чарльз? Что ты тут делаешь? Что-то случилось с Гарри? – Грейнджер-Поттер открыла «проём», и птица приземлилась на подоконник, протягивая лапу с письмом. Отличница незамедлительно взяла послание и открыла его.
«Моя милая и дорогая жена,
Я сегодня задержусь, так как у нас будет засада на Пожирателей. Пожалуйста, не волнуйся.
Вернусь довольно поздно, поэтому, ложись спать без меня. И не жди, тебе сейчас необходим здоровый сон.
Чарльза я покормил, так что, просто погладь его. Крепко целую тебя и Джеймса.
Очень сильно люблю вас.
Твой Гарри»
«Засада? Значит, там будет довольно много Пожирателей. А вдруг с ним что-то произойдёт?» - Эти мысли тут же нахлынули на девушку, как только она прочитала письмо. «Так, спокойно, Гермиона, спокойно, тебе нельзя волноваться. А, как тут не волноваться??» - Чтобы успокоиться волшебница начала делать дыхательную гимнастику.
Вдох, выдох. Вдох, выдох. Сердце перестало быстро биться и вернулось в нормальный ритм. «Всё будет хорошо» - произнесла про себя миссис. Она проговорила (также про себя) эту фразу несколько раз. Поттер ещё раз взглянула на письмо и поцеловала его. Затем она погладила сову, та ухнула и улетела.
Леди закрыла окно и прислонила руку к животу.
- Папа передаёт поцелуй тебе, Джеймс, и он сказал, что очень сильно тебя любит. – Будущая мама невольно улыбнулась. Она посмотрела на подоконник, где буквально минуту назад сидела птица. «Я тоже очень сильно люблю тебя, Гарри. Береги себя».
**
Полдесятого вечера. Четырнадцать мракоборцев стояли в кабинете Министра Магии. Все ждали указаний. Кингсли стоял у окна, наблюдая, как луну закрывают тучи. Наконец он развернулся к аврорам.
- Сегодня будет довольно сложная операция. Попрошу отнестись ко всему серьёзно, а то я смотрю, что некоторые из вас радостные. – Несколько молодых людей тут же убрали улыбки. – Нужно быть готовым ко всему, никогда не знаешь, какой «сюрприз» приготовят Пожиратели. Мы разделимся на два фланга для окружения логова. Одним буду руководить я, а другим – мистер Поттер. – Возникла небольшая пауза. – Кхм, прошу быть внимательным и действовать осторожно, это не просто «пиф-паф» волшебной палочкой и приспешник Волан-де-Морта в Азкабане, это борьба с хитрым и опытным в бою преступником. Надеюсь, всем это ясно? – Все поспешно закивали.
Мужчина подошёл ближе к мракоборцам.
- Пора. Ну, с Богом. – Одно мгновенье, и кабинет стал пустым.
**
Вечер. На улице никого не было. Только иногда пробегали бродячие собаки. Луна то появлялась, то пропадала в густоте туч.
Гермиона, сидя на диване, пыталась прочитать несколько страниц книги. Почему пыталась? Потому что ей непривычна тихая обстановка, ведь, в это время, после ужина они с Гарри вели непринуждённую беседу. Ведь в это время он её нежно обнимал и целовал в щёчку.
Он в первый раз задерживался на работе.
Девушка посмотрела на часы. Десять часов. Её глаза притомились, и она захлопнула книжицу. Чтобы хоть как-то отвлечься от беспокойных мыслей, миссис поставила чайник на плиту.
- Миона, а Гарри Поттер в скором времени придёт? – Из-за угла показался эльф с немного грустным выражением лица.
- Я… не знаю, Добби. Он участвует в засаде на Пожирателей, так что… может прийти в любое время.
- На Вашем лице печаль, Вы переживаете за Гарри Поттера? – Гриффиндорка смогла лишь кивнуть. – Не волнуйтесь, Добби считает, что всё будет хорошо, не печальтесь, Миона. – Волшебница попыталась улыбнуться. – Добби может Вам чем-то помочь?
- Нет, помощь не нужна… Может, ты попьёшь со мной чай? – Глаза домовика заблестели.
- Это большая честь для Добби! Добби не может принять Ваше предложение, Добби не заслуживает это!
- Ты наш с Гарри друг и член семьи, так что, присаживайся. – Эльф откланялся, вытер слёзы и быстренько сел за стол.
**
Прошёл час. Со двора дома был слышен вой. Шёл мелкий снег.
Волшебница сидела за столом и массировала виски. На её душе неспокойно. Живоглот, будто чувствуя волнение хозяйки, тёрся об её ноги. Гриффиндорка постучала по коленкам, и кот на них прыгнул.
- Глотик, что-то у меня вообще на сердце камень. Вроде пытаюсь успокоить себя, а никак не выходит. – Пушистик мяукнул и замурчал. Гермиона начала его гладить. – Всё нормально, он придёт домой целым и невредимым, верно? – Рыжик снова мяукнул. «Это гормоны усиливают переживания, и я просто всё преувеличиваю. Всё-таки милый в первый раз задерживается. Может, попробовать уснуть? Но сначала схожу в душ, вода помогает смыть плохие мысли».
Миссис про себя ещё немного порассуждала.
– Глотик, извини, мне нужно привести себя в порядок. – Кот тут же спрыгнул и сделал недовольную мордочку. Девушка направилась в ванную, а после пошла в спальню.
**
«Проснись. Проснись»
Леди тут же вскочила с кровати. Всё же она задремала.
Этот шёпот… он был ей знаком. Волшебница взглянула на часы. Полпервого ночи. За окном стояла непроглядная тьма. Снег перестал идти, а луну закрыли тучи, и она больше не выглядывала.
Гермиону снова потянуло в сон. «Не спи. Не спи!». Она вздрогнула, как ужаленная. Снова этот голос…
В последний раз он звучал, когда они с Гарри были в поиске крестражей. Тогда, поздней холодной ночью, он ей твердил слово «спаси». И был маленький синий огонёк, который привёл её к небольшому озеру. И в этом озере тонул Поттер.
«Не спи… Не спи…». Девушка потрогала свой лоб. Температуры нет. Может, ей всё это снится? Нет, она точно была в реальности.
Сердце забилось сильнее, глаза немного расширились. «Только без паники» - сказала про себя отличница. Гриффиндорка прислонила руки к животу. -Прости, сегодня не удастся поспать, надо подождать твоего папу, у меня нехорошее предчувствие. – Она встала и попыталась проанализировать ситуацию. Безуспешно.
Прошло пять минут, десять, пятнадцать, паника набирала обороты. Дыхательная гимнастика не помогала. Ничего не помогало. Время тянулось, как самая медленная улитка на Земле.
Прошло ещё пятнадцать душераздирающих и стрессовых минут. Миссис попробовала вновь всё проанализировать: «Так. Где-то после обеда я получила от него письмо. Он сказал, что задержится, так как участвует в засаде на Пожирателей. В десять и в одиннадцать часов дома его не оказалось. Это можно объяснить тем, что операция не может так быстро закончиться.
Двенадцать часов. Тут уже возникают вопросы. Нового письма нет, дома его тоже нет. Полпервого ночи. Я проснулась от голоса, благодаря которому спасла Гарри. Это означает, что…» - девушка замерла, у неё встал ком в горле. Нет. Нет. Этого не может быть!
Внезапно послышался какой-то скрип. Волшебница инстинктивно взяла палочку. Этот звук похож на… открытие двери?
- Люмос. – Тихо произнесла она. Медленно, практически бесшумно леди шла к источнику шума. Страх неожиданно настиг её, но она продолжала идти.
Шаг. Ещё шаг, и вот гриффиндорка оказалась в коридоре. Никого. Или ей показалось, или кто-то уже в гостиной. Грейнджер-Поттер направилась в эту комнату. Послышались какие-то невнятные звуки, похожие на стоны. Пара метров, и свет на конце палочки осветил силуэт.
- Стой, где стоишь, или я за себя не отвечаю. – Тёмная фигура развернулась, и этой фигурой оказался… Поттер! Когда миссис увидела его при свете, то обомлела и потеряла дар речи. Волосы растрёпаны, на щеке царапина, очки треснули, около уголка губ запеклась кровь. Рубашка в районе плеча порвалась, чуть ниже, где бок была длинная свежая рана, а сам парень был весь в пыли.
- Г…Г… Гарри??
- Гермиона? Ты, что здесь делаешь? Я же писал тебе в письме, что не надо дожидаться меня!
- Н-не, не дожидаться?! – У девушки навернулись слёзы.
- Со мной всё нормально, просто неудачно упал.
- Н-неудачно у-упал??!
- Да, я… - Юноша внезапно пошатнулся и чуть не свалился наземь, но гриффиндорка успела его взять под локоть.
- Т-ты… т-ты весь в-в крови! И г-говоришь мне, что «неудачно упал»??!
- Такое бывает, сама же знаешь… - У молодого человека потемнело в глазах. Он начал терять сознание.
- В-вингардиум левиоса! – Гарри моментально повис в воздухе. Леди аккуратно опустила его на пол. – Акцио «аптечка»! – Небольшой чемоданчик моментально оказался в руках. Волшебница взяла нашатырный спирт и поднесла его к мужу, одновременно легонько стуча рукой по его лицу.
- Милый, очнись!! Посмотри на меня!! – Спустя минуту парень открыл глаза и закашлялся. Гермиона снова расплакалась и начала целовать любимого во все участки лица.
- Чш… милая, не плачь, тебе нельзя волноваться.
- Он тут весь побитый, а беспокоится за других!
- Я же живой, всё хорошо. – Девушка всхлипнула и слегка стукнула мужа по плечу.
- Безответственный сухарь! – Поттер разрыдалась.
- Можешь считать меня кем хочешь, только, пожалуйста, не плачь. – Юноша потянулся рукой и вытер слёзы жены, одновременно скривив лицо от боли. Миссис попыталась успокоиться.
- С-снимай рубашку, я обработаю тебе все раны. – Парень попытался это сделать, но снова скривил лицо. Девушка обеспокоенно посмотрела на него, всхлипнула и сама сняла верхнюю одежду. Теперь была видна не только большая и глубокая рана, но и немало синяков. Гриффиндорка начала щупать мужа.
- Тут болит?
- Нет.
- А здесь?
- Тоже нет. – Когда Гермиона добралась до рёбер, то молодой человек скривился абсолютно весь.
- Ещё и рёбра себе повредил! – Она продолжила трогать больное место, чтобы разобраться, в чём дело. Тут уже Поттер не выдержал от боли и издал громкий стон. У девушки в момент расширились глаза. – Мерлин, ты сломал ребро!! Как ты вообще дошёл?? И почему тебя не отвели в больницу Святого Мунго?!
- Я не хотел никого напрягать, там и так пострадало пять человек.
- Ну, что ты за человек такой? – Волшебница от возмущения тихонько стукнула по голове мужа. Она пыталась держаться и не расплакаться вновь. – Акцио «магическая аптечка»! – Снова чемоданчик прилетел в руки. Гриффиндорка начала в нём копаться и спустя пару секунд нашла то, что искала. – Сейчас я тебе дам костерост. Ты знаешь, что будет больно и неприятно, но, пожалуйста, потерпи. – Миссис подложила руку под голову любимого, последний открыл рот, и она вылила зелье.
Парень тут же начал кашлять. Но это ещё цветочки. После кашля он чуть ли не закричал. Девушка начала гладить его лицо.
- Милый, всё будет хорошо, я здесь, я рядом. Мы с Джеймсом рядом. Я знаю, больно, но надо потерпеть. Скоро пройдёт. – Прошло десять минут. Наконец боль ушла, и Гарри успокоился. Гермиона нежно несколько раз поцеловала его.
- Даже не знаю, что хуже, Круциатус или эта бурда. – С некоторой иронией произнёс юноша.
- Очевидно же, что Круциатус. – Девушка не поняли иронии. Ей вообще сейчас не до веселья. Она снова чуть не потеряла самого дорогого на свете человека. Волшебница приступила к «раскопкам» в магловской медицинской коробочке и «откопала» перекись водорода, йод, ватные диски, ватные палочки и бинт. Спирт уже давно стоял на полу. – Любимый, мне нужно полечить твои раны. Это тоже не самая приятная процедура. Извини, пожалуйста.
- Тебе незачем извиняться, любимая. Ты мой ангел-хранитель. – Миссис чмокнула мужа и приступила ко второму этапу лечения. Молодой человек достойно выдержал «шипучку» и спирт, а вот йод заставил его пошипеть. Гриффиндорка, когда добралась до лечения ссадин на щеке, наконец, вспомнила про треснувшие «окуляры». – Ой, совсем забыла про твои очки. И почему ты мне про них не напомнил?
- Не хотел отвлекать.
- Ты не исправим. Окулус Репаро. – Вжух и очи, как новые. – Осталось только перебинтовать рану и всё.
- Не нужно, я уже себя лучше чувствую.
- Больной, не спорьте со мной! Хотите, чтобы у Вас снова кровотечение началось из-за открытия пореза?
- Всё-всё, понял. Слушаюсь, моя госпожа.
- Вот и хорошо. Осталось только понять, каким образом это сделать. Просунуть под спину не получится, так как её нужно немного приподнять, а тебе противопоказано двигаться. Не дай Бог, опять сломаешь ребро, или что похуже… Точно! Добби! – Домовик тут же появился.
- Миона, Вы что-то хоте… Сэр Гарри Поттер! Сэр Гарри Поттер! Что с Вами??
- Он «неудачно упал». – Передразнив фразу мужа, произнесла девушка.
- Какой кошмар!! Как я могу помочь??
- Добби, ты можешь, пожалуйста, применить левитацию, чтобы поднять Гарри?
- Добби, конечно, это может сделать, миссис.
- Гермиона, что ты за… - Молодой человек не договорил, так как уже повис в воздухе.
- Хорошо, контролируй, чтобы он не упал, а я сейчас буду бинтовать. – Так и сделали: эльф с помощью магии держал юношу в воздухе, а гриффиндорка доделывала «последний штрих» оказания медицинской помощи. Спустя пару минут она туго завязала бинтик на узел. – Отлично, а теперь, пожалуйста, отнеси моего дорогого мужа таким способом в спальню.
- Не надо, я сам дойду. – Немного обиженно произнёс парень. Он не любил, когда с ним обращались, как с ребёнком.
- Ты хочешь, чтобы я инфаркт получила?
- Нет, конечно, но…
- Тогда, больной, слушайтесь меня. Добби, неси его, пожалуйста. – Эльф послушался, и через несколько секунд Поттер был доставлен на кровать. – Спасибо большое.
- Это самая малость, что Добби может сделать для Вас и для сэра Гарри Поттера.
- Ты очень многое для нас делаешь. – Волшебница осторожно села на почивальню. – Милый, тебе нужно поспать.
- Пока ты не уснёшь, я тоже не усну.
- Обещаю, что усну с тобой. Акцио…
- Может ли Добби принести для Вас то, что Вам необходимо, Миона?
- А…, да я бы и сама могла… - Эльф посмотрел на неё жалобными глазками-пуговками. – Хорошо, принеси, пожалуйста, белую коробочку, у неё ещё на крышке красный крестик. – Миг, и домовик принёс вещь. Леди тут же достала из чемоданчика снотворное.
- Зачем это?
- Ты меня не понял, любимый, тебе нужно поспать именно сейчас, чтобы восстановить силы.
- Я уже себя гораздо лучше чувствую. Не надо больше ничего делать. – Гриффиндорка поцеловала мужа в губы и взяла его за руку.
- Обещаю, как только ты заснёшь, я тоже лягу спать, не переживай так. Я просто хочу, как лучше, чтобы ты скорее поправился. – Возникла пауза. Гриффиндорец задумался.
- Хорошо, но только, чтобы ты сразу легла спать.
- Так и сделаю. – Девушка открыла маленькую бутылку и дала сделать мужу один маленький глоток.
Раз. Два. Три. Веки слиплись, всё погрузилось во тьму. Гермиона положила обратно снотворное, поставила аптечку на тумбочку и нежно поцеловала любимого. Затем она шёпотом сказала домовику:
- Добби, можешь, пожалуйста, присмотреть за ним? Если что случится, то сразу буди меня.
- Добби может всю ночь присмотреть за Гарри Поттером, миссис. Вам нужно отоспаться.
- Нет. Если что, сразу буди, хорошо?
- Как скажете. – С этими словами волшебница чмокнула мужа в щёчку, накрыла его одеялом, а после легла спать.
Да… Эта ночь выдалась нелёгкой.