Гарри Поттер и криминальные истории автора Mimofej    в работе   
В тела персонажей из Гарри Поттера попадают два друга Вася и Петя, и не в абы-какие тела, а в тела Гермионы и Гаррипоттного. Васемона сразу начинает строить иерархию, а Петя просто пытается выжить...
И извиняюсь за правописание оно у меня как у Вини-Пуха хорошее, но почему-то хромает!:)
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Гарри Поттер
Пародия/стёб, Приключения, Юмор || джен || G || Размер: макси || Глав: 27 || Прочитано: 282 || Отзывов: 0 || Подписано: 0
Предупреждения: ООС, AU, Мат, Графическое насилие, Спойлеры
Начало: 01.09.25 || Обновление: 03.09.25

Гарри Поттер и криминальные истории

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 1


Глава 1: Проснись, ты в Хогвартсе, бро

Сознание вернулось к Пете с ощущением, будто его прокатили лицом по асфальту за мопедом. Голова гудела, в висках стучало. Он медленно открыл глаза, ожидая увидеть знакомый потолок своей комнаты с пятном от протечки, но вместо этого его взгляду предстали темно-зеленые бархатные пологи и… свечи, плавающие под потолком.

«Я или ещё не отошел, или это очень хреновый кислотный трип», — подумал он, пытаясь сесть. Что-то упало у него с переносицы. Он поднял это. Очки. Круглые, как две бутылочных донышка.

В этот момент с соседней кровати раздался хриплый, на грани истерики, вопль, больше похожий на крик раненого лося.

— Бляяяяя! Щито творится?! Петька, ты тут? Где мой хуй?! Где мои мудаки?! Что это за шерсть на голове?! АААА!

Петя резко повернул голову. На соседней кровати сидела… девочка. Очень пушистая девочка с каштановыми кудрями до плеч и огромными глазами, полыми дикого ужаса. Она с отвращением тыкала пальцами в свою собственную грудь, только-только начавшую формироваться, и дергала за свои волосы.

— Вась? — неуверенно произнес Петя. Голос прозвучал странно, выше, чем обычно.

Девочка замерла и уставилась на него.

— Петька? Это ты, сука? Ты чё такой… маленький и очкастый? И шрам на лбу. Модно. Надпись «Не забуду мать родну» сделаешь?

Петя потянулся к своему лицу, нащупал шрам. В голове пролетела обрывочная мысль: «Гарри… Поттер?». Он посмотрел на девочку, которая уже пыталась залезть себе в трусы, и её лицо вдруг сложилось в пазл.

— Ты… Гермиона? — выдавил он.

— Я тебе щас надеру за такие вопросы! — взревела девочка-Вася, спрыгивая с кровати. Её движения были угловатыми, непривычными. — Я Вася! Василий Ебучий Иванов! А это что за тело кривое? Куда меня, мудака, подевали?! Где мои треники и тапки? И почему на мне это… это платье мешковатое?!

Дверь в спальню распахнулась, и на пороге появилась круглолицая девочка с заплаканными глазами.

— Гермиона! Гарри! Вы уже проснулись? Я так переживала! Вы только вчера вернулись из того ужасного места с профессором… — она замолчала, уставившись на Васю-Гермиону, который стоял в позе готовности к драке, с поднятыми кулаками. — Гермиона, дорогая, ты в порядке?

Вася обернулся и уставился на новую девочку с видом опытного гопника, оценивающего потенциальную «копилку».

— А ты чё за шкета? Свой паспорт принесла? Отдай сюда, быстро.

— Я… я Пэнси Паркинсон… твоя однокурсница… — растерялась девочка.

— Паркинсон? — Вася скривился. — Болезнь такая? Херовое имя. Иди отсюда, пока не отжали на туалет.

Пэнси, не понимая половины слов, но почувствовав явную угрозу, испуганно пискнула и ретировалась.

Петя, уже окончательно осознавший, что это не сон, сполз с кровати.

— Вась, блин, прикройся. Ты же вроде как в теле девочки. Не матерись так, а то…

— А чё такого? — огрызнулся Вася, но всё же натянул на себя халат. — Значит, так. Мы, пацаны, похоже, попали в эту… как её… детскую книжку про ушастого и его пацанов. Я – в эту ботаншу, а ты – в главного ушлеца. Зашибись. Романтика.

— Гарри Поттера, — поправил Петя. — И Гермиону Грейнджер. Вась, ты хоть читал это?

— Чё? Нет, конечно. Я треш смотрел с мужиком, который орет. Норм было. Так, значит, я теперь баба. — Он снова посмотрел на свои руки с отвращением. — Хуёво. Соски чешутся. Ладно, разобраться надо, что к чему. Веду меня, Петька, в столовку. Щито там за бугром дают? А то я есть хочу как сука.

***

**Глава 2: Завтрак у пацанов**

Спускаясь по лестницам, Петя лихорадочно пытался вспомнить всё, что знал о вселенной. Вася же шел, откровенно пялясь на все вокруг и комментируя происходящее своим богатым лексиконом.

— Щито это за хуйня летает? — спросил он, указывая на привидение, просочившееся сквозь стену.
— Привидение, — прошептал Петя.
— Понятно. Беспилотник. А картины эти… они шевелятся. Нашпигованы, чтоли? Конча, я те щас скажу.

В Большом Зале Вася замер на пороге, впечатленный размахом.
— Ничоси! Это не столовка, это типа наш ТЦ «Галерея»! — Затем его взгляд упал на столы, ломящиеся от еды. Его глаза загорелись. — А вот это я понимаю! Шведский стол, бля! Пошли, жрать!

Он, не церемонясь, плюхнулся на скамью за Гриффиндорским столом напротив рыжего тощего пацана.
— Ёбана, Рон! — выдохнул Петя, узнав его.
— С добрым утром, — пробормотал Рон, наливая себе тыквенного сока. — Гарри, ты как? А ты, Гермиона, вообще странная какая-то сегодня. Ты как будто… небритая.

Вася, уже наложивший себе полную тарелку бекона, хмуро посмотрел на Рона.
— Чё вьебешься, морковка? Жри да помалкивай.
Рон поперхнулся соком.
— Я… что?

— Не обращай внимания, — быстро вставил Петя. — Она… э… с той планеты. Не выспалась.

В этот момент к ним подошел Драко Малфой со своими телохранителями, Краббом и Гойлом.
— Посмотрите-ка, Потер с mudblood, — просипел он. — Уже отъедаются после своего…

Он не успел договорить. Вася-Гермиона медленно подняла на него взгляд, смачно пережевывая кусок колбасы.
— А ты чё за хер с горы? Чё вьебался, как рельса? Шкелет недоделанный. Иди отсюда, пока по роже не получил.

Малфой замер с открытым ртом. Такого поворота он явно не ожидал.
— Ты… ты что себе позволяешь, Грейнджер?
— А ты чё себе позволяешь, шкет? — Вася встал, приняв классическую гопническую позу: чуть наклонившись вперед, руки полусогнуты. — Пачку сигарет вынул? Спрашивай у всей улицы? А ну, пшёл нахуй, быстро! А то щас вмажу, мамке будешь жаловаться!

Тишина за Гриффиндорским столом была оглушительной. Все смотрели на Гермиону, которая вела себя как обитатель самого злачного района Москвы.

Малфой, побледнев, отступил на шаг. Логика и привычные оскорбления не работали против такой беспредельной бравировки.
— Ты спятила, — выдавил он и, бросив на неё последний гневный взгляд, ретировался со своими громилами.

Рон смотрел на Гермиону с благоговейным ужасом.
— Гермиона… это было… круто! — наконец выдохнул он.
— А то, — хмыкнул Вася, снова усаживаясь и хватая куриную ножку. — Щенков надо с младых ногтей гнобить, чтоб не засирались. Петька, на, жри, чё вьебался как оприходованный.

Петя молча принял ножку. Он понимал, что этот учебный год будет самым долгим в его жизни.

***

**Глава 3: Магия для реальных пацанов**

Первым уроком было Заклинание. Профессор Флитвик, стоя на горе книг, писклявым голосом объяснял теорию заклинания «Вингардиум Левиоса».

Вася сидел, развалясь, и ковырял в зубах пером.
— Щито этот гном несет? На русском говори, а то не фига не въезжаю.

— Он говорит, нужно правильное движение палочкой и четкое произношение, — шепотом перевел Петя, чувствуя себя синхронным переводчиком на переговорах двух враждующих кланов.

— Понял. Надо делать с душой. По-пацански.

Когда дошло до практики, класс наполнился взмахами палочек и неуверенными выкриками. Перо Рона лишь дернулось и задымилось.

Вася вздохнул с превосходством, встал, отодвинув скамью.
— Смотрите, как надо, лохи.

Он вытянул руку с палочкой, принял позу, будто собирался кинуть гранату из-за угла, и рявкнул во всю глотку:
— Левио-СА, блядь!

Эффект был потрясающим. Его перо не просто взлетело. Оно с силой рвануло вверх, врезалось в потолок, прошило его насквозь и улетело в небеса с легким свистом. Из дыры в потолке посыпалась штукатурка.

В классе воцарилась мертвая тишина. Профессор Флитвик медленно сполз со своей стопки книг.

— Мисс Грейнджер… — пропищал он. — Э… нестандартный подход… но, пожалуйста, в следующий раз… чуть меньше энтузиазма.

— Залёт, — буркнул Вася, удовлетворенно садясь. — Видишь, Петька? Главное – уверенность. Как в жизни.

На перемене Петя оттащил его в угол.
— Вась, ты чего творишь? Нас же выгонят к чертовой матери! Или в психушку сдадут!

— Расслабься, — отмахнулся Вася. — Тут всё по понятиям. Кто сильнее заклинание кинул, тот и прав. Я тут самый правый. А по поводу телок… — он понизил голос, и в его глазах загорелся нездоровый интерес. — А чё это за баба была, с такими сосулями? — он кивнул на профессоршу Макгонагалл.

— Это наш декан, Вась! Преподаватель! Ему лет семьдесят!

— Ничё себе, — присвистнул Вася. — Ухоженная бабулька. Респект. А та, что на портрете висит, толстая? Можно с ней потрахаться? Она ж вроде как живая?

Петя простонал.
— Нет, Вась, нельзя трахаться с картинами!
— А чё? Технически, она шевелится. Почему бы и нет? — Вася явно увлекся. — А телка эта… Паффай… Пафф… та, что с сиськами, которая на нас на перемене смотрела как на мусор?
— Пэнси Паркинсон?
— Да, вот. С ней можно? У неё лицо такое… вызывающее. Хочу её по-быдлански отодрать в сортире.

Петя схватился за голову.
— Прекрати! Мы в телах детей, Вась! Нам по одиннадцать лет!
Вася посмотрел на свои только-только начинающие формироваться руки и скривился.
— Ах да, бля. Хуёво. Значит, пока только разговоры. Ладно, — он хлопнул Петю по плечу. — Расскажи тогда, какие тут телки самые популярные. Эта, Паркинсон, чё, самая конча?
— Она из Слизерина! Наши враги!
— А, по понятиям. Значит, нельзя. Ну и хуй с ней. А кто тогда самая клёвая? У нас в группе?

Петя от безысходности начал объяснять основы магического общества, межфакультетных отношений и почему флиртовать с профессором Снейпом – очень, очень плохая идея. Вася слушал, кивал, и в его глазах читалась простая, незамутненная логика гопника, накладывающаяся на сложный мир магии.

— Понял. Значит, Слизерин – это падлы, Гриффиндор – наши пацаны. Пуффендуй – тихие олдовые мужики, а Когтевран – это типа ботанский район. А директор – это главный пахан. Логично.

Они свернули за угол и почти столкнулись с профессором Снейпом, который бесшумно выплыл из тени, как огромная летучая мышь.

— Мистер Поттер… Мисс Грейнджер… — просипел он. — Распускать язык про преподавателей – недостойное занятие даже для столь… выдающихся учеников.

Вася-Гермиона уставился на него без тени страха.
— А ты чё, подслушивал? Нехорошо, мужик. Не по понятиям. Иди отсюда.

Снейп замер. Казалось, даже воздух вокруг него застыл.
— Что вы сказали? — его голос прозвучал тише шепота, но от этого стал только страшнее.

— Сказал – иди отсюда, — повторил Вася, упирая руки в боки. — Чё вьебался, как будто тебе вся улица должна? Решай вопросы, если чё. Мы тебя не трогаем, и ты не лезь.

Петя был уверен, что сейчас они оба превратятся в пару слизней. Но Снейп лишь смерил их долгим, пронзительным взглядом, развернулся и, взметнув плащом, поплыл прочь.

— Видишь? — сказал Вася. — Надо сразу ставить ультиматум. Он теперь знает, что мы его не боимся. Уважать будет.

Петя молчал. Он с ужасом думал о том, что ждет их на зельеварении. И о том, что Вася, похоже, всерьез собирается выстроить в Хогвартсе свою криминальную вертикаль власти, основанную на уличных понятиях и матерной бравировке. И самое страшное – у него это начало получаться.

Глава 2


Глава 4: Зельеварение по-братски

Кабинет зельеварения был похож на склеп, пахло серой и тоской. Снейп, их пахан-недруг, выплыл из-за своего стола и начал урок с традиционного унижения Поттера.

— …будем надеяться, что сегодня хотя бы один из вас сумеет следовать простым указаниям, — его взгляд-пуля застрял в Пете-Гарри.

— Чё он тебе вьебал? — громко спросил Вася-Гермиона, развалившись на стуле. — Петька, не вешай нос. Щас мы ему такое зелье сварим, он обоснётся.

Снейп медленно повернул к нему голову.
— Мисс Грейндер, у вас есть что добавить к моим словам?
— Да, есть, — Вася чиркнул зажигалкой о стол, пытаясь поджечь горелку. — Указания у тебя не простые, а хуёвые. Объясняешь, как мудак. Надо на нормальном языке, с примерами, как для пацанов с района.

Класс замер. Даже Малфой не посмел хихикнуть, чувствуя, что сейчас произойдет что-то апокалиптическое.

Снейп побледнел так, что сравнялся по цвету с подкладкой своего плаща.
— Десять очков с Гриффиндора. И если вы произнесете ещё одно…
— Одно что? — Вася встал, упершись руками в стол. — Слово на букву «х»? Или на букву «п»? А может, на букву «б»? Ты чё, цензурный такой весь? Самый правильный? А сам, смотрю, волосы немытые, сальная голова. Мы тебе шампунь со скидкой выбьем.

Петя был уверен, что Снейп достанет палочку и на месте испарит Васю в облако пепла. Но профессор лишь сделал такой глубокий вдох, что, казалось, втянул в себя весь воздух из подземелья.
— После уроков. Оба. Уборка салопов жабокротов без магии. — Он резко развернулся и прошипел на весь класс: — Всех остальных – молчать и работать!

Во время уборки вонючих салопов Вася философствовал:
— Видишь, он сразу сдулся. Я его на слабо взял. Он думает, что он крутой негативный герой, а на самом деле просто мудак с недопониманием жизни. Таким надо сразу показывать, кто тут реальный пахан. А теперь давай быстрее, я спать хочу. И от этой вони меня уже бомбит, как бутылка дешёвой текилы.

***

**Глава 5: Квиддич – это по пацански**

Петя-Гарри, к своему ужасу, обнаружил, что навыки полета Гарри никуда не делись. Они были вшиты в тело, как инстинкт.

— Вась, я, кажется, могу летать, — с ужасом прошептал он, когда им выдали метлы на уроке полётов.

— Ну и чё? Летай, — Вася был непреклонен. — Ты главный ушлец, тебе и карты в руки. А я посижу, посмотрю.

Но когда Малфой отобрал у Невилла его «Воспоминание» и начал издеваться, Вася не выдержал.
— Эй, ты, хулиганит мелочь пузатая! — крикнул он Малфою. — Верни пацану его мусор!
— И что ты сделаешь, Грязнокровка? — усмехнулся Драко.

Вася не стал ничего говорить. Он просто с диким рыком разбежался и прыгнул на Малфоя, сшибив его с метлы. Они оба с грохотом рухнули на землю, и Вася, сидя верхом на бледном от ужаса Драко, начал лупить его его же собственной метлой.

— Будешь знать, как у честных пацанов мусор отжимать! У тебя своя есть? Нет? Вот и ешь чужую!

Профессор Хуч была в шоке. Но, к всеобщему удивлению, отчитала Малфоя за провокацию, а Васю-Гермиону… пригласила в команду по квиддичу на позицию загонщика.

— Ты агрессивная, решительная и не боишься идти на таран, — сказала она. — Идеально.

Вася вернулся к Пете сияющий.
— Видишь, Петька? Я теперь спортсменка. Буду этих ушастых мячиком по башке ебашить. Клёво.

***

**Глава 6-10: Бытовуха и первые подозрения**

Недели летели. Вася-Гермиона продолжал нести пургу на уроках, но его «пацанский» подход к магии часто давал неожиданные результаты. Заклинания у него получались грубыми, гипермощными и не всегда предсказуемыми, но они ВСЕГДА срабатывали. Профессора не знали, что с ним делать.

Он постоянно донимал Петю разговорами на эротические темы:
— Петька, а вот эта тёлка, твоя тёзка, Петунья… это тётя твоя? Выглядит на стрёмную училку. С ней можно?
— Это моя тётя! Нет, нельзя!
— Жаль. А тот охранник, что на входе? Хагаrid? Вот это мужик! Это ж целая бочка мяса! Я б такого уважил. Он чё, одинокий?
— Вась, заткнись, ради всего святого!

Тем временем Петя-Гарри, пользуясь знаниями из книг, пытался вести расследование вокруг философского камня. Он делился подозрениями с Васей.

— Слушай, тут трёхголовый пёс, заклятие дьявольские силки, какая-то шахматы… Надо проверить.

Вася отреагировал просто:
— Пёс? Ахуенно! Где он? Я его кормить буду. А на счёт остального – не парься. Какой-то криворукий хочет камень стибрить? Мы ему ноги переломим, и всё дело. По-понятиям.

***

**Глава 11-15: Ёбаное проникновение**

В ночь, когда, по мнению Пети, вор должен был действовать, они вдвоём отправились к люку, где сидел Пушок.

— Мужик, — Вася обратился к трёхголовому псу. — Слышь, ты, мы свои. Дай пройти, а то щас усыпим тебя чем-нибудь. У меня тут колбаса с диазепамом.

Пушок зарычал. Но Вася не растерялся. Он достал флейту, которую стащил у какого-то первокурсника, и начал дуть в неё, издавая не мелодию, а что-то похожее на звук сирены скорой помощи в час пик. Пёс, ошеломлённый таким авангардным подходом, заскучал и уснул.

Спустившись вниз, они прошли дьявольские силки (Вася просто поджёг их со словами «На хуй эту флористику»), нашли ключ и подобрались к зеркалу Еиналеж.

— Ни хуя не вижу, — сказал Вася, смотря в зеркало. — Только я, да ты сзади стоишь.
— Значит, ты ничего не желаешь больше всего? — удивился Петя.
— Я желаю вернуть свой хуй и свои треники. А это зеркало, видать, не работает. Херня какая-то.

Появился Квиррелл. Разговор был коротким.

— Потер! Отойди от зеркала! — закричал он.
— А ты чё за хер? — спросил Вася. — Где твой пахан Волдеморт? В отпуске?

Квиррелл, не ожидая такого, оторопел. В этот момент с его затылка раздался шипящий, леденящий душу голос:
— Кто… эти… насекомые?.. Убей их!

Но Вася был быстрее. Он не стал читать заклинаний. Он просто с разбегу пнул Квиррелла по ноге со всей силы своего девичьего тела.

— Ах ты ж, тварь чумазая!

Квиррелл вскрикнул от боли и неожиданности, его концентрация нарушилась. Пете этого хватило – он прыгнул на профессора, и они вместе свалились на пол. В хаосе Петя случайно схватился за лицо Квиррелла. Руки загорелись адской болью, но под ними зашипела и испарилась плоть.

Когда всё закончилось, Дамблдор нашёл их сидящими на полу рядом с бездыханным телом Квиррелла. Петя стонал от боли в руках, а Вася тушил о его башмак тлеющий край мантии.

— Всё, пахан, — сказал Вася директору. — Разобрались. Ваш мудак с двумя лицами того. Камень, кстати, в кармане у Петьки. Можете забирать.

***

**Глава 16-20: Слава, больница и планы на будущее**

Слава Гарри Поттера и Гермионы Грейнджер достигла невиданных высот. Только теперь Гермиона говорила на языке, который никто не понимал, но все боялись.

В больничном крыле мадам Помфри лечила руки Пети.
— Терпи, пацан, — говорил ему Вася, чистя яблоко о халат. — Зато теперь ты легенда. Мужик с яйцами. А тот, Волдеморт, ваще лох. На шавухе сидит с обратной стороны головы как какой-то бездомный.

Они строили планы.
— Ладно, — сказал Вася. — Этот год был охуенным. Но это только разминка. Надо, Петька, развивать успех.
— И что мы будем делать? — с опаской спросил Петя.
— Что? — Вася ухмыльнулся. — Мы создадим свою бригаду. Бригаду «Гриффиндор». Мы наведём тут свои порядки. Малфою уже вмазали, Снейпа на слабо взяли, директор с нами советуется. Теперь надо подмять под себя всю школу. А потом, глядишь, и весь магический мир. По-понятиям.

Петя с ужасом и смутным восхищением смотрел на своего друга. Попасть в тело умнейшей ведьмы своего поколения и превратить её в авторитета криминального мира – это было по-настоящему мощно.

— А на лето ты ко мне, — сказал Вася. — К дяде Vernonу. Мы ему объясним, кто в доме главный. Он у тебя, я смотрю, мудаковатый. Надо его на место поставить. Щас я ему такие понятия вобью…

Петя просто закрыл глаза. Каникулы обещали быть не менее жаркими, чем учебный год. Он в этом не сомневался ни секунды.

Глава 3


Глава 21: Лето у Дурслей, или Кто тут барин

Лето в доме №4 на Тисовой улице началось с того, что тётя Петунья, встретившая их на пороге, попыталась вцепиться Васю-Гермиону в волосы со словами: «Я тебе покажу, куда приводить этих… этих уродливых подружек!»

Реакция Васи была молниеносной. Он не стал читать заклинаний. Он использовал приём, отточенный в подворотнях: увернулся, сделал подсечку и аккуратно, но твёрдо прижал тётю Петунью лицом к коврику «Добро пожаловать!».

— Тёть, — спокойно сказал он, дыша ей в затылок. — Мы тут с Петькой погостим. Вам — спокойствие, нам — хата. Не лезешь — не получишь. Всё по понятиям. Ты меня усвоила?

Дурсли, включая дядю Вернона, который покраснел как помидор и начал было надуваться, быстро усвоили, что новая «подружка» Гарри — это не просто странная девочка. Это природное бедствие в юбке и с пушистыми волосами.

Вася быстро провёл ревизию дома.
— Нищета, — заключил он, осматривая комнату под лестницей. — Не, Петька, так не пойдёт. Ты же главный пацан. Твоя хата — твои правила. — В тот же день он, угрожающе насвистывая, помог дяде Вернону перенести свой телевизор и холодильник с пивом в комнату Пети. Вернон только молча пучил глаза и потел.

Вечером за ужином Вася, чавкая жареной курицей, вёл воспитательную беседу.
— Вот что, семья. Вы тут все на нервах. Живёте, как на игле. Надо расслабиться. Дядь Вернон, ты на работу ходишь — и хуй с тобой. Тёть Петунья, ты еду делаешь — молодец. А толстый, — он кивнул на Дадли, который поперхнулся котлетой, — ты… хуй знает что делаешь. Главное — не мешай нам. А мы вас трогать не будем. Икромет у вас тут, бля, напряжный.

С тех пор Дурсли забились в кухню, а Петина комната стала штаб-квартирой. Вася с Петей смотрели боевики, которые Вася находил у Дадли, и строили планы.

— Надо, Петька, бабла поднять, — рассуждал Вася, развалившись на кровати. — В магическом мире, я так понял, с деньгами туго. Золото есть, а нормальных ларьков с шаурмой — нет. Бизнес-план напрашивается сам.

***

**Глава 22: Побег из шкафа и новая жертва**

Единственной проблемой оставалась скудная связь с магическим миром. Письма от Рона приходили редко, и Вася рвал на себе волосы (которые ему и так были не особо нужны).

— Не могу я так, Петька! Тута ни магии, ни движа, ни телок! Одна тоска! Надо сваливать.

План созрел, когда по телевизору показывали репортаж о цирке-шапито. Вася ударил кулаком по ладони.
— Всё, я придумал. Эй, толстый! — крикнул он Дадли, который боязливо выглянул из-за угла. — Хочешь поржать?

Он уговорил Дадли забраться в шкаф в прихожей, пообещав показать «фокус». Как только Дадли залез внутрь, Вася захлопнул дверь и подпер её стулом.
— Сиди тут, жри своё сало. — Затем он обернулся к Пете. — Всё, Петька. Говорим, что толстый сбежал с цирком. Пока они будут его искать, мы свалим к этому рыжему. У его отца тачка летающая, да?

Идея была бредовой, но блестящей в своей простоте. Перепуганные Дурсли, обнаружив исчезновение сына, бросились на его поиски, забыв про Гарри. Этой же ночью к дому подкатил старый летающий Форд Ангус, за рулем которого сидел смертельно бледный Артур Уизли.

— Пацаны, — Вася отрыл дверцу. — Гони отсюда, пока менты не приехали. Тут ребёнок пропал, дело пахнет керосином.

Мистер Уизли был в восторге от Васиной речи. Он всю дорогу до Норы расспрашивал про «ментоз» и «керосин», записывая что-то в блокнотик как ценный антропологический материал.

***

**Глава 23-25: Нора Уизли и пацанский этикет**

Нора Уизли повергла Васю в лёгкий культурный шок.
— Нищета, — снова заключил он, осматривая кривые этажи. — Но по-семейному. Норм.

Он мгновенно нашёл общий язык с близнецами.
— Вы, я смотрю, ребята деловые, — сказал он, наблюдая, как они подкладывают тонармам в кашу что-то шипящее. — Бизнес есть? Средства производства?
— Мы испытываем новую продукцию для магазина шуток, — сказал Джордж.
— Ахуенно! — обрадовался Вася. — Я вам могу дистрибуцию на районе обеспечить. Только надо товар адаптировать. Вот, например, конфеты, от которых блевать тянет… это не пацански. Надо, чтобы, например, рожа зеленела и матом ругалась. Будем продавать слизеринцам.

Миссис Уизли поначалу была в ужасе от манер «бедной девочки Гермионы», но Вася быстро подмял её под себя, помогая на кухне. Правда, помощь его была своеобразной.
— Молли, ты готовишь — это хорошо. Но где приправы? Где майонез? Где аджика? Щито это за блёдное варево? Сейчас я тебя научу, как по-нашему, по-районному.

Через час на столе стояла гигантская сковорода картошки с мясом, щедро сдобренная всем, что нашлось в холодильнике, и банка с надписью «Острая херня от Васи». Миссис Уизли пробовала с опаской, а потом расплакалась и сказала, что это лучшая еда в её жизни.

Рон смотрел на Васю с обожанием и страхом. Первый же их разговор о девочках закончился тем, что Рон покраснел как рак и сбежал, а Вася крикнул ему вдогонку:
— Чё сдулся, рыжий? Девок боишься? Щас я тебя научу, как к ним подкатывать! Главное — уверенность! И взгляд, чтоб как ледорубом!

***

**Глава 26-28: Книги, сленг и Том Риддл**

Перед вторым курсом нужно было закупать учебники. В книжном магазине «Косой переулок» Вася с презрением смотрел на стопки книг.
— Опять эти ваши буквари. Скука смертная.

Его внимание привлекла скромная чёрная книжка на дальнем прилавке. Он потянулся к ней, но его опередил бледный молодой человек с холодными глазами.
— Извините, это моя, — сказал юноша вежливым, но ледяным голосом.

Вася уставился на него.
— А ты чё за хер? Свой паспорт принёс? Отдай книжку, я первый увидел.
— Я — Том Риддл, — представился юноша, и в его глазах мелькнуло раздражение.
— Риддл? — переспросил Вася. — Загадка? Ну, ты и правда загадка, чувак. Лицо как у социопата. Книжку отдай, не грей. Или хочешь по понятиям?

Том Риддл, будущий Лорд Волдеморт, смотрел на эту странную, агрессивную девочку с пушистыми волосами, которая говорила на абсолютно непонятном ему языке, но явно грозилась применить физическую силу. Он усмехнулся.
— Она вам не поможет. Это не для… таких как вы.
— А я и не для учёбы, — огрызнулся Вася. — Под ножку стола подложить. Или тебе по роже дать, решай.

Риддл, пожав плечами, ушёл с книгой, бросив на Васю многозначительный взгляд. Вася же проводил его взглядом и сказал Пете:
— Чувак, я тебе серьёзно говорю, этот Том — полный мудила. Чё-то мутное про него. Надо будет найти и вмазать, для профилактики.

Петя, бледный как полотно, только кивал, понимая, что его друг только что вызвал на дуэль самого тёмного мага всех времён, даже не подозревая об этом.

***

**Глава 29-30: Возвращение в Хогвартс и новая власть**

В Хогвартс они вернулись на том самом Форде Ангусе. Вася всю дорогу командовал:
— Рон, не ори! Фред, Джордж, кидайте эти конфеты нахер, а то щас врежемся! Петька, держись крепче! Ахуенно! Лучше, чем на ладе гонять!

В Хогвартсе их уже ждала слава. История с философским камнем обросла невероятными подробностями, особенно касательно роли Гермионы. Ходили слухи, что она победила Квиррелла голыми руками и заставила Снейпа мыть полы в женском туалете.

Вася лишь усугублял это.
— Да, было дело, — кивал он на расспросы младшекурсников. — Разобрались с одним корешем. Не по понятиям он жил. Пришлось объяснить.

Его авторитет взлетел до небес. Теперь к нему подходили не только гриффиндорцы, но и представители других факультетов, в основном с просьбами разобраться с обидчиками или «решить вопрос». Вася стал неофициальным арбитром школьных конфликтов.

— Так, — говорил он, выслушав двух спорящих из Пуффендуя. — Ты не прав, потому что стукач. А ты не прав, потому что слабак. Объявляю вам обоим выговор с занесением в личное дело. Теперь оба идёте и делаете мне доклад по зельеварению. И чтоб без ошибок! Быстро!

И они шли. Потому что боялись. Боялись его дикой магии, его кривых решений и его бесконечного потока мата, который он обрушивал на провинившихся.

Даже призрак Почти Безголовый Ник стал относиться к нему с уважением и теперь, встречая в коридоре, кивал и говорил:
— Мисс Грейнджер, моё почтение. Как успехи в… наведении порядка?
— Да нормально, — отмахивался Вася. — Скучно, Николас. Драки нет, телки не подходят. Одна рутина.

Он подошёл к окну, выглянул на покрытые туманом горы и вздохнул.
— Нужно, Петька, какое-нибудь весёлое дело. А то засохну тут от тоски. Как думаешь, этого вашего Волдеморта уже можно начинать искать и прессовать? А то он там небось скучает без нас.

Петя смотрел на своего друга, на этого безумного хулигана в теле умнейшей ведьмы, который перевернул с ног на голову весь Хогвартс, и понимал — это только начало. Самое страшное было впереди. И, что самое удивительное, он ждал этого с нетерпением.

Глава 4


Глава 31: Тайная комната и новые понятия

Слухи о Тайной Комнате поползли по школе сразу после нападения на миссис Норрис. Все ходили напуганные, перешёптывались.

Вася отреагировал на панику с присущим ему цинизмом.
— Кого-то там забанили? Ну и хуй с ним. Может, сам виноват, козёл провокационный. Ходил, куда не надо.

Но когда жертвой стал Колин Кривви, Вася призадумался. Он отыскал Петю и Рона в углу общего зала.
— Так, пацаны, этот ваш Серый Лорд… он, получается, чистит школу от тех, кто не pureblood? — переспросил он, сломав печеньку в форме снежинки.
— В общем, да, — кивнул Петя.
— Ну это пиздец, — заключил Вася. — Это расизм, блядь. Не по понятиям. Надо его найти и нахуй разнести.

Они начали своё расследование. Вася подошёл к делу с уличной хваткой. Он не искал сложных заговоров. Он искал слабое звено.

— Этот Лорд, он тут главный был? — спросил он у Nearly Headless Nick.
— О, да! Том Риддл был самым блестящим студентом! — всплеснул руками призрак.
— Риддл? — Вася нахмурился. — Этот уёбок, который книжку у меня тогда отжал? Так я и знал! Лицо какое-то подставное было. Значит, он и есть наш мудак.

Они вышли на след через дневник Джинни Уизли. Вася, обнаружив девочку в слезах, вёл себя неожиданно мягко.
— Ты чё ревёшь, кнопка? — спросил он, грубовато, но без злобы. — Мужик какой-то наехал? Щас мы ему яйца открутим.
— Я… я всё испортила… — рыдала Джинни.
— Да хуйня это всё, — махнул рукой Вася. — Главное — выжить. И бабло заработать. Всё остальное — нахуй не надо. Рассказывай, чё случилось.

Узнав про дневник, Вася тут же нашёл его в её вещах.
— Ничё себе, блокнотик, — проворчал он, листая пустые страницы. — Чё-то не видно, чтобы этот Том Риддл такой блядью был. Надо его выманить. Эй, Риддл! — крикнул он в страницы. — Выходи, мудак! Решай вопросы! Ты меня в книжном магазине помнишь? Выебал твою мамку!

Страницы оставались чистыми. Том Риддл, даже будучи памятью, видимо, не был готов к такому уровню диалога.

— Не работает, — разочарованно заключил Вася. — Ладно, тогда по старинке. Надо найти эту комнату. Рон, ты тут местный, в курсе, где тут все сортиры и подвалы? Веди.

***

**Глава 32: Змеёныш vs. Гопница**

Спуститься в трубу к Базилиску было страшно. Рон трясся, Петя бледнел. Вася шёл первым, освещая путь палочкой и материясь на каждую лужу.
— Нищета и пиздец, — комментировал он. — Как в подъезде нашего района. Только пахнет по-другому.

Когда они нашли лежащую без сознания Джинни и перед ними материализовался Том Риддл, Вася сразу взял инициативу.
— А, это ты, засранец! Книжку верни, быстро!
— Вы… — прошипел Риддл, смотря на них с холодным презрением. — Вы всё испортили. Но теперь вы умрёте. И девочка тоже.

— Щас ты у меня умрёшь, — пообещал ему Вася. — Петька, не слушай его, он пиздит как дышит. Эй, Риддл! Слышь, а чё это ты такой бледный? Как будто тебя уже один раз на хуй послали, а ты не понял.

Риддл, явно не привыкший, чтобы с ним так разговаривали, даже на секунду запнулся.
— Ты смеешься над тем, чего не понимаешь, грязнокровка.
— А ты ведёшь себя как лох, чистокровка, — парировал Вася. — Настоящие пацаны так не поступают. Настоящие пацаны действуют честно. А ты — вонючий крысёныш, который из подворотни нападает.

В этот момент появился Фоукс и принёс Пете Распределяющую Шляпу. Из шляпы выпал меч Годрика Гриффиндора.

— Ничоси, — оценил Вася. — Телепорт и оружие. Крутой движ. Давай, Петька, руби эту змею! Я его отвлекаю!

Пока Петя сражался с Базилиском, Вася вёл психологическую атаку на Риддла.
— Смотри-ка, — говорил он, похаживая вокруг призрачного мальчика. — Хотел быть крутым, а стал приложением к дневнику. Печалька. У тебя даже тела нет. Ты как, вообще, мастурбируешь? Или у тебя и хуя-то нет? Так, память о хуе?

Риддл, теряя остатки самообладания, орал на Васю, но его слова разбивались о стену матерного красноречия и абсолютного, непробиваемого невежества Васи в вопросах магической этики.

Когда Петя воткнул клык в дневник, Риддл исчез с воплем ярости и недоумения. Вася подошёл к дневнику и пнул его.
— Вот и разобрались. Следующий!

***

**Глава 33: Слава и последствия**

После истории с Тайной Комнатой слава Поттера и Грейнджер достигла невиданных высот. Теперь Вася был не просто странной девочкой — он был легендой.

Джинни Уизли смотрела на него с обожанием.
— Ты была так храбра! — говорила она.
— Да обычное дело, — скромничал Вася. — Главное — не боятся этих уёбков. Они все говна кирпичи.

Профессора смотрели на Гермиону с новым, смешанным чувством уважения и страха. Только Дамблдор, казалось, всё понимал. Его глаза twinkled с ещё большей силой, когда он смотрел на Васю.

— Мисс Грейнджер, — сказал он как-то раз, вызвав её к себе в кабинет. — Ваши методы… неортодоксальны. Но, должен признать, эффективны. Вы привносите в нашу школу… свежий взгляд.

— А то, — кивнул Вася. — У вас тут многие зажрались. Сидят в своих башнях, книжки читают. А на улице, на районе, жизнь-то идет. Надо быть проще.

— Мудрое наблюдение, — улыбнулся Дамблдор. — Разрешите предложить вам лимонный леденец?
— Чё? Нет, — поморщился Вася. — У вас есть что-нибудь крепче? Например, пиво.

Дамблдор вежливо отказался.

***

**Глава 34-36: Маппинг и новые горизонты**

В третьем году Вася нашёл новую игрушку — Карту Мародёров.
— Ничоси, — восхищенно прошептал он, глядя на moving карту. — Это же читерская карта! Видишь всех, бля! Вот Снейп, козёл, в своём кабинете сидит. Вот Дамблдор… а он чё это в башне у этой… замкатуры ходит? Интересно.

Он стал одержим картой. Сидел с ней часами, отслеживая перемещения преподавателей и студентов.
— Смотри, Петька, — тыкал он пальцем. — Этот, с жирным, Крабб… он всё время в туалете. Наверное, гандон покупает. А эта, Паркинсон… о, она с подружкой в пустой класс зашла. Думаешь, лесбиянство? Надо проверить.

Петя едва успевал останавливать его от самых безумных выходок.

Но главным открытием стал для Васи Сириус Блэк.
— Смотри, Петька, — сказал он однажды вечером. — Твой крёстный… он же не предатель.
— Как? — вздрогнул Петя.
— Ну смотри, — Вася разложил карту на кровати. — Вот этот, Петелюга Петтигрю… он же жив! Он в виде крысы у Рона живёт! А все думают, что твой крёстный его уделал. Значит, это этот крысёныш всех подставил!

Они вдвоём раскрыли заговор Петтигрю, спасли Сириуса и Гиппогрифа Клювокрыла. Вася, естественно, участвовал в развязке.
— Так, всё, стоп, машина! — крикнул он, выходя из-за угла на группу: Сириуса, Поттера, Рона, Гермиону (временно вернувшуюся в своё тело на время использования Time-Turner'а) и съёжившегося Питера Петтигрю. — Этот крысёныш сейчас сольётся. Нельзя так.

Сириус смотрел на неё с изумлением.
— А это… кто?
— Это Гермиона, — вздохнул Петя. — Не спрашивай.

В итоге Петтигрю был разоблачён, Сириус сбежал на Гиппогрифе, а Вася получил новую идею.
— Time-Turner… — размышлял он. — Это же машина времени, бля! Можно было на скачках прошлых отыграться! Или в прошлое сходить и себе же по морде дать, чтоб не лез…

***

**Глава 37-39: Турнир и пацанская честь**

Когда на четвёртом курсе объявили о Турнире Трёх Волшебников, Вася пришёл в ярость.
— Опять эти ограничения по возрасту! — кричал он. — Это дискриминация! Я уже во всю жизнь пью и курю, а тут нельзя в турнире поучаствовать? Херня!

Он пытался обойти Age Line, используя самые разные методы: от простого перешагивания («А вдруг прокатит?») до сложных манипуляций с Time-Turner'ом («Если я себя из прошлого пронесу, это засчитается?»). Не сработало.

Но когда имя Гарри всё же выпало, Вася взял на себя роль его тренера.
— Первое задание — драконы? — переспросил он, когда они сидели в пустой классной комнате. — Ну, это легко. Драконы — они как собаки бойцовские. Главное — не бояться. И глаза не отводить. И… кричать на них матом. Проверено.

Он заставил Поттера тренироваться в самых неожиданных вещах: метко кидать камни, громко свистеть, чтобы отвлекать, и отрабатывать уверенную, развалистую походку.
— Дракон должен почувствовать, что ты главный пахан здесь, — внушал он. — Ты должен посмотреть на него так, будто он уже твоя шаурма.

На самом задании Поттер, следуя советам Васи, не просто улетел на метле. Он, пролетая мимо морды дракона, крикнул ему: «А ну хуй с горы, быстро!» Дракон, ошарашенный таким поведением добычи, на секунду замер, что и позволило Гарри схватить золотое яйцо.

Второе задание Вася прокомментировал кратко:
— Под водой час искать кого-то? Да хуйня. Нужны жабры? Сейчас найдём. — Он заставил Петира обыскать все закоулки Хогвартса в поисках «какого-нибудь херня для дыхания», в итоге найдя жабротраву почти случайно.

Перед третьим заданием Вася устроил Поттеру интенсивный курс по прохождению лабиринтов.
— Лабиринт — это как район незнакомый. Главное — идти уверенно, смотреть по сторонам и всех, кто встретится, считать потенциальными мудаками. Бей первым, спрашивай потом.

Когда Поттер и Седрик Диггори схватились за Кубок и оказались на кладбище, именно голос Васи в голове не дал Гарри растеряться.
— Петька, это подстава! Этот ушастый мудак — не наш! Вмажь ему, сука!

И Гарри, вспомнив всё, чему учил его Вася, действовал не как волшебник, а как уличный боец: уворачивался, пинался, кидал в Волдеморта комья земли и горстями сыпал в глаза песок, крича при этом матерные оскорбления.

Волдеморт, привыкший к благородным поединкам, был в ярости и смятении. Его заклинания били мимо. Он не мог сосредоточиться, потому что Поттер орал на него, как гопник на несговорчивую жертву:
— Чё вьебался, skinhead ебаный? Глаза выколю, быстро! Куды прёшь, очкастый? Щас аццкий сотона прийдёт и заберёт твою кривую душонку!

Это дало Гарри время добраться до Кубка и сбежать вместе с телом Седрика.

***

**Ггура 40: Итоги и планы на будущее**

Вернувшись в Хогвартс, покрытый грязью, с синяком под глазом, но живой, Гарри стал героем. Но Вася был недоволен.
— Седрика убили, — хмуро сказал он, смотря на празднующих гриффиндорцев. — Не по понятиям. Надо этого Волдеморта уже по-нормальному найти и прижать. Он совсем охуел.

Он подошёл к Поттеру, отвёл его в сторону.
— Всё, Петька, с церемониями покончено. Начинается настоящая движуха. Этот ушастый падло объявил нам войну. Значит, мы ему устроим ад на земле. Мы создаём свою банду. Набираем верных пацанов. Близнецы Уизли — годятся. Невилл — молчун, но крепкий. Джинни — огонь, хоть и мелкая. Мы будем тренироваться. Не этой хуйней, что они тут преподают. А настоящей магией. Жёсткой. Уличной. Чтобы любой, кто к нам сунется, обосрался и слёз.

Петя смотрел на своего друга — этого безумного, жестокого, но невероятно верного и решительного человека, застрявшего в теле девочки-всезнайки. Он видел в его глазах не детский восторг, а холодную, взрослую решимость.

— Ты прав, — тихо сказал Петя. — Пора заканчивать с играми.

Вася зло ухмыльнулся.
— Вот это я понимаю. Теперь, брат, начинается самое интересное. Готовься. Будет жарко.

Он обнял Поттера за плечи, и они стояли вместе, глядя на заходящее солнце над Хогвартсом. Два пацана с района, закинутые в сказку, которые теперь собирались переписать её на свой лад — с чёрным юмором, матом и уличными понятиями.

И где-то далеко, в своём укрытии, Лорд Волдеморт, сам того не зная, почувствовал лёгкий, непонятный холодок страха.

Глава 5


Глава 41: ОП (Отряд Поттеринга) или «Бригада Гриффиндора»

Идея создать собственный отряд родилась у Васи естественно, как дыхание. Услышав от Сириуса, что министерство отрицает возвращение Волдеморта и заставляет всех делать вид, что всё хорошо, Вася просто сплюнул.

— Ну ясень пень, они же бюрократы, — сказал он, лёжа на кровати в общежитии и кидая в потолок какие-то искрящиеся шарики. — У них бумажка главнее жизни. Но мы-то тут при чём? Нас тут этого ушастого будут иметь, а мы должны улыбаться? Хуй там.

Он собрал «своих» — Поттера, Рона, Невилла, Джинни и близнецов — в Укомнате требований, которую, к своему восторгу, обнаружил совершенно случайно, просто сильно захотев место, где можно «посидеть по-пацански, без этих ботанских соплей».

— Так, пацаны и пацанессы, — начал он, похаживая перед ними. — Ситуация — хуйня. Сверху нам врут, врага не признают, защищать нас не собираются. Значит, будем защищаться сами. Как? Дриблингом и пасами? Нет. Магией, от которой ссутся кирпичами. Я вас научу.

Так родился «Отряд Поттеринга» или, как его называл Вася, «Бригада Гриффиндора». Занятия радикально отличались от уроков Профессора Амбридж.

— Первое правило на улице: бей первым, — вещал Вася, заставляя их отрабатывать «Экспеллиармус» не изящным взмахом, а резким, коротким тычком, как удар ножом. — Не надо эти ваши реверансы. Цель — вырубить оппонента, чтобы он не встал. Второе правило: если бьют тебя — ложись и ори. Но так, чтобы все слышали. Позови братву. Мы придём.

Он учил их не только заклинаниям. Он учил их психологии.
— Смотри на любого, как на мусора. Сверху вниз. Чтобы он сразу понял, что ты главный. Говори громко, матом, перебивай. Не давай ему думать. Он начал заклинание бормотать — кричи «Чё, мудила, зашептал? Рот открой, говорю!». Он собьётся.

Рон сначала стеснялся, но Вася быстро его раскачал.
— Рыжий, ты чё, баба? Кричи: «Подходи, сука, я тебя сам в рыжий красить буду!». Вот так! Громче! Чтоб предки в аду услышали!

Невилла он учил злиться.
— Ты, Круглый, всё время ходишь как оприходованный. А на деле у тебя яйца есть, я видел. Вспомни всех, кто тебя гнобил. Вот этого долбоёба Малфоя. Вот Снейпа. Представь, что они твои носки последние стырили. И рви их нахуй!

Занятия были жестокими, весёлыми и невероятно эффективными. Даже заклинание Патронуса Вася преподал по-своему.

— Счастливое воспоминание? Херня. Нужно самое злое, самое бандитское воспоминание. Вспомни, как тебя обманули на бабки. Как друг предал. Какую-то суку, которая бросила. Ярость, ненависть — вот твоё топливо. Выпусти этого зверя!

Удивительно, но у некоторых это срабатывало. Патронус Фреда Уизли принял форму гиены с оскалом, а у Джорджа получился какой-то хитрый барсук с кошельком в лапах.

***

**Глава 42-43: Амбридж vs. Гопница**

Долорес Амбридж со своими розовыми бантиками и слащавым голоском сразу стала для Васи персональным раздражителем.

— Вы кто такая вообще? — громко спросил он на её первом же уроке Защиты, перебивая её вступительную речь. — С какого района? И чё это за платье на тебе? Ты на дешёвую проститутку похожа, которая на трассе стоит.

Класс замер. Амбридж покраснела, но сохранила подобие улыбки.
— Мисс Грейнджер, мы здесь не для грубостей. Мы здесь, чтобы учиться.
— Я и учусь, — не сдавался Вася. — Учусь, как не надо выглядеть. Ты вообще сама-то книжку эту читала? Или только предисловие?

Война была объявлена. Вася саботировал её уроки на корню. На её замечания он отвечал: «Ага, щас, только рот платком вытру». Когда она пыталась ставить ему дисциплинарные баллы, он говорил: «Ставь, ставь, мне их на сахар собирать».

Кульминацией стал эпизод с её пером, которое заставляло писать кровью. Узнав об этом от Поттера, Вася пришёл в ярость.

— Эта розовая мразь твою руку резала? — переспросил он, и его глаза стали холодными. — Щас я ей всё её перо в одно место засуну.

Он не стал ждать. Вломился в её кабинет в тот момент, когда она допивала очередной чай с блюдцем.
— А, Грейнджер, — фальшиво улыбнулась она. — Вы ко мне?
— Нет, я мимо проходил, — сказал Вася, закрывая за собой дрон. — Слышь, ты, розовая пизда. Ты нашим пацанам руки режешь? Это не по понятиям.

Амбридж попыталась достать палочку, но Вася был быстрее. Он не стал применять магию. Он просто схватил со стола её же перо и, прижав её к стулу, поднёс к её лицу.
— Вот твоё орудие пыток, да? Ну-ка, напиши сам себе «Я больше не буду детей мучать». Или я тебе всю рожу им исчиркаю.

Испуганная Амбридж завещала. Вася выбросил перо в камин.
— Запомни, тёлка. Ты здесь не главная. Главные — мы. И если ещё раз тронешь кого-то из наших — мы тебя найдём. И поговорим по-взрослому.

С тех пор Амбридж бледнела при одном виде Гермионы Грейнджер и обходила её за три коридора.

***

**Глава 44-45: Министерство и битва с экстремистами**

Когда Васе и Поттеру пришла в голова (благодаря связи Васи с Сириусом через камин) мысль, что Волдеморт пытается заполучить Пророчество, Вася отреагировал просто:
— Ну нет, хуй вам, а не пророчество. Это наше говно, мы его и будем хранить. Если надо — на унитазе спустим, но ему не отдадим.

План проникновения в Министерство был разработан в лучших традициях гопников: грубо, напролом, с надеждой на хаос.

— Там, говоришь, куча этих экстремистов? — уточнял Вася, натягивая чёрные мантии. — Отлично. Значит, будем работать быстро и жёстко. Увидел врага — кричи «От жопы рукой!» и вали его. Не геройствуй. Наша задача — отжать пророчество и сваливать.

В Зале Пророчеств всё пошло не по плану. Но пока Поттер пытался вести диалог с Люциусом Малфоем, Вася вёл свою войну.

— Эй, ты, с лицом как у конченого наркомана! — крикнул он одному из Пожирателей смерти. — Чё вьебался? Иди сюда, поговорим!

Он не столько сражался заклинаниями, сколько создавал помехи: опрокидывал стеллажи с пророчествами, кричал диким голосом, кидался в противников чем попало. Он отвлекал на себя, позволяя Поттеру и другим делать свою работу.

Когда появились Сириус и Дамблдор, а затем и Сам-Знаешь-Кто, Вася не растерялся.
— Петька, отходи! — закричал он, видя, как Поттер пытается атаковать самого Волдеморта. — Это не наш уровень! Это уже к пахану Дамблдору! Мы своё отыграли!

Он фактически силой оттащил Поттера от эпицентра битвы, спасая ему жизнь. А когда всё закончилось, и Сириус погиб, Вася не стал плакать. Он сжал кулаки.

— Всё, — сказал он Поттеру, смотря на тело своего крёстного. — Теперь это личное. Этот ушастый мудак моего братана замочил. Я его самого в землю вбить обещаю. Медленно и с матом.

***

**Глава 46-47: Принц-полукровка и новая магия**

Шестой курс начался с новой интриги — учебника Зельеварения с пометками «Принца-полукровки».

Вася, естественно, сразу оценил.
— Ничоси, — сказал он, листая книгу. — Чё это за пацан такой умный был? Пишет: «Кинуть паук ноги — нахуй не надо, лучше валерьянки каплю». Гений. Надо его найти и выпить с ним.

Он стал королём Зельеварения. Его зелья получались настолько мощными, что Снейп ходил вокруг него кругами, не понимая, как такое возможно.

— Мисс Грейнджер, — как-то раз прошипел он, — откуда у вас эти познания?
— С улицы, мужик, — отмахнулся Вася. — Жизнь научила. А ты в своих книжках только теорию ищешь.

Помимо зелий, Вася увлёкся заклинаниями из учебника. Особенно его поразило «Сектумсемпра».
— Ничоси, режущая магия, — восхищённо говорил он. — Это ж как бритвой по горлу. Только для настоящих пацанов.

Петя пытался его остановить, но Вася был непреклонен.
— Петька, на войне все средства хороши. Этот Малфой, я смотрю, тоже не чифирит. Готовится к чему-то. Значит, и мы должны быть во всеоружии.

Он даже попытался модифицировать заклинание.
— Сектумсемпра — это по-латински херня какая-то, — рассуждал он. — Надо по-русски. Например, «Бритва-на-хуй»! Или «Порежу-как-сидорову-козу»!

К счастью, эти эксперименты не увенчались успехом, но Вася не унывал.

***

**Глава 48-50: Охота за крестражами**

После смерти Дамблдора и начала настоящей охоты на крестражи Вася стал главным стратегом.
— Так, пацаны, — сказал он, разложив карту на полу хижины Хагрида. — Ушастый спрятал свои душки по разным помойкам. Наша задача — найти и уничтожить. Как? Любым способом. Ломать, жечь, гробить. Правил нет.

Их путешествие по стране было похоже на странствие банды малолетних преступников. Вася отвечал за добычу пропитания (в основном, с помощью «Акцио» на продукты из ближайших магазинов), за безопасность (расставлял магические «сигналки» из пустых бутылок и верёвок) и за боевой дух.

— Опять эти бобы со вкусом рвоты? — хмурился Рон.
— А ты хотел шашлык с пивком? — огрызался Вася. — Терпи, казак, атаманом будешь. Вот убьём ушастого — тогда и зажгём.

Именно Вася догадался, как уничтожить медальон.
— Его надо не заклинанием, — сказал он, наблюдая, как от их spells отскакивают искры. — Его надо по-пацански. Надо ненавидеть. Всем вместе. Давайте, пацаны, вспомните самого охуенного мудака в своей жизни и плюньте на эту херню!

Они окружили медальон и начали… материться на него. Выкрикивать всё, что думают о Волдеморте, его Пожирателях, о несправедливости жизни. Медальон зашипел, затрещал и лопнул под давлением чистой, немереной ненависти.

— Видали? — торжествующе сказал Вася. — Сработало. Магия, бля, великая сила.

В финальной битве за Хогвартс Вася был везде. Он не сражался — он вёл партизанскую войну. Он организовывал засады, скидывал на Пожирателей смерти люстры, запирал двери и выкрикивал оскорбления, деморализуя врага.

Когда Поттер пошёл на финальную встречу с Волдемортом, Вася пошёл за ним. Не чтобы помочь в бою, а чтобы обеспечить «чистоту сделки».

— Слышь, ушастый! — крикнул он, выходя из-за обломков рядом с Поттером. — Это твой конец, мудила! Ты ещё должен за Сириуса! И за всех наших!

И когда заклинание Волдеморта отрикошетило и ударило его самого, Вася подошёл к его телу и пнул его ногой.
— Вот и разобрались. Нечего было на наш район преть.

Он повернулся к потрясённым ученикам и преподавателям, застывшим в тишине, и крикнул:
— Чё вьебались? Война закончилась! Несите водку и закусь! Гуляем на всю хуеву тучу!

И они понесли. Потому что он был Гермионой Грейнджер. Странной, ужасной, невероятной и единственной в своём роде. И он только что спас их всех, говоря на языке улиц и не признавая никаких правил, кроме своих.

Глава 6


Глава 51: Приёмка в авроры, или «На службу по понятиям»

Кабинет начальника Отдела магического правопорядка Кингсли Шеклболта больше походил на комнату для медитаций, чем на рабочее место бывшего аврора. Но когда в дверь без стука вломились двое новоиспечённых выпускников Хогвартса, атмосфера мгновенно сменилась на напряжённую.

— Шеклболт, братан! — оглушительно заявила Гермиона Грейнджер, по-хозяйски плюхнувшись в кресло напротив министра. — Принял наших заявки? Мы готовы патрулировать ваш район.

Рядом с ней, с видом человека, который идёт на эшафот, стоял Гарри Поттер.

Кингсли, сохраняя олимпийское спокойствие, медленно переложил их документы.
— Мисс Грейнджер. Мистер Поттер. Ваши результаты на экзаменах… впечатляют. Особенно ваши практические работы, мисс Грейнджер. Заклинание «Ступефай» такой силы, что оно не просто оглушает, а отправляет цель в кратковременную кому… это ново.

— А то, — согласилась Вася-Гермиона. — Надо же, чтобы падла не вставала. Экономия времени.

— Однако, — Кингсли сложил руки на столе. — Аврор — это не только сила. Это следование процедурам, протоколам, написание отчётов…

— Шеклболт, — перебил его Вася, смотря прямо в глаза. — Ты же сам знаешь, как оно бывает. Иногда протоколы только мешают. Мы предлагаем работать по-новому. Быстро, жёстко, эффективно. По понятиям. Петька тут будет бумажки ваши заполнять, а я — прессовать мудаков.

Кингсли смотрел на них несколько секунд, а затем его лицо расплылось в медленной, понимающей улыбке.
— Знаете что? После всей этой бюрократической волокиты… почему бы и нет? Добро пожаловать в авроры, команда «Поттер-Грейнджер». Не подведите.

***

**Глава 52: Первое дело – «Потрошитель с Улицы Тисов»

Их первым заданием стало расследование серии ограблений в «Косом переулке». Неизвестный маг нападал на лавки и исчезал, не оставляя следов. Команда ветеранов билась над этим делом неделю.

Вася изучил материалы за пять минут.
— Да тут всё ясно. Местный свой же и кошмарит. Смотри: все нападения — после семи, когда народ расходится. Грабитель знает расписание и слабые места защиты. Значит, свой в доску.

Они устроили засаду. Вместо того чтобы маскироваться под прилавок, как предлагали стандартные протоколы, Вася поступил проще. Он зашёл в самый проблемный магазинчик и начал громко торговаться с хозяином, прикидываясь туповатым посетителем.

— Слышь, почём у тебя эти… кристаллики? — тыкал он пальцем в стеклянные шары. — Для моей бабки, ей гадать охота. Скинь цену, а то я в другом месте куплю.

Хозяин, раздражённый, отмахивался. В этот момент в лавку вошёл ещё один покупатель — застенчивый молодой человек, который всегда помогал здесь упаковывать товары.

Вася бросил на него взгляд и сразу понял.
— Ага, вот и наш пацан, — тихо сказал он в рацию Поттеру. — Смотри, как он на кассу смотрит — как голодный волк на котлету.

Когда лавка закрылась, «застенчивый» помощник остался внутри. Через полчаса раздался звук взломанного замка. Но как только он вышел с сумкой награбленного, его ждал сюрприз.

Вася сидел на бочке напротив, чистя яблоко.
— Ну что, мужик, наработался? Давай, выкладывай чужое добро. И рассказывай, зачем тебе это говно понадобилось.

Вор остолбенел и попытался достать палочку. Но Вася был быстрее. Он не стал применять оглушение. Он просто подошёл и вмазал ему в солнечное сплетение коленом.

— Авроры, блядь, — выдохнул он, склоняясь над корчащимся от боли магом. — Забыл? Теперь вспомнишь.

Дело было раскрыто за вечер. Наутро Кингсли, просматривая лаконичный отчёт Поттера («Задержан при попытке оказания сопротивления. Изъято похищенное»), лишь покачал головой и усмехнулся.

***

**Глава 53-55: Будни «Бригады Гриффиндора»

Слава команды «Поттер-Грейнджер» росла как на дрожжах. Они брались за дела, которые годами пылились в архивах, и раскрывали их с пугающей скоростью.

Их методы были уникальны:
* **Допросы.** Вася отменил все «Веритасерумы» и сенсы. Он просто сажал подозреваемого в пустую комнату, садился напротив и начинал… молча на него смотреть. Через пятнадцать минут даже самый стойкий преступник начинал нервно ёрзать и бормотать: «Чё ты уставилась?». На что Вася отвечал: «Да так. Думаю, сколько тебе лет дать. Лет двадцать… а может, все тридцать? Тут смотря как судья посмотрит. А судью я знаю, он мне должен». Признания лились рекой.
* **Следствие.** Поттер отвечал за магическую часть, а Вася — за «уличную». Он общался с осведомителями (бродячими торговцами, владельцами пабов, домовыми эльфами) на их языке, платя за информацию не галеонами, а «услугами» — например, мог «не заметить» какой-нибудь мелкий нелицензированный бизнес.
* **Задержание.** Стандартное оглушение было для слабаков. Любимым приёмом Васи был «Тартар-тентакла» — модифицированное им заклинание, которое не просто связывало противника, а заставляло щупальца щекотать его до слёз, полностью лишая воли к сопротивлению.

Как-то раз они вышли на след контрабандистов, ввозящих в страну запрещённые артефакты. Логово было в глухом районе Лондона, заваренное от теленаступления.

— Стандартный протокол — вызвать подкрепление и штурмовать, — сказал Поттер, изучая карту.
— Херня, — отрезал Вася. — Мы же не мусора, чтобы с кувалдой ломиться. Мы — авроры. Мы — интеллигенция.

Он надел самое невзрачное платье, взял корзинку с печеньем (предварительно подсыпав туда снотворного) и пошёл к двери, громко жалуясь на воображаемого мужа-алкаша. Когда ему открыли, он с порога врубил «Ступефай» такой силы, что снесло полдома. Контрабандисты были повержены ещё до того, как поняли, что это не соседка, а аврор.

***

**Глава 56: Дело «Призрачного наркоторговца»

Самым громким стало дело о новом зелье на улицах магической Англии. «Сны Сами-Знаете-Кого» — наркотик, вызывающий у потребителей visions собственного величия и безнаказанности, что приводило к всплеску насилия.

Поставщик был неуловим. Его называли «Призрак».

— Опять этот дилер хуйню какую-то продаёт, — бурчал Вася, просматривая отчёты о передозировках. — Надо его найти и объяснить, что на нашей хате такую дурь не толкают.

Они вышли на след через банду малолетних оболдуев, которые под зельем устроили погром в «Дырявом Котле». Вася, вместо того чтобы везти их в Министерство, отвёл в подсобку и угостил чаем.

— Пацаны, — сказал он. — Вы тут все такие крутые под кайфом, а на деле — лохи. Вас используют. Скажите, кто вам эту дрянь впарил, и мы вас отпустим. А нет… — он зловеще улыбнулся. — …вас будет ждать лекция профессора Снейпа о свойствах слизи пиявки. На месяц.

Через деся минут у них было имя и явка.

«Призрак» оказался бывшим однокурсником, Захарием Смитом, который решил заработать на ностальгии по тёмным временам.

Когда они вломились на его склад, Смит попытался дать отпор.
— Вы не понимаете! Я даю людям силу! Силу, которую они боятся иметь!
— Силу обосраться в подъезде и уснуть в собственной блевотине? — переспросил Вася, уворачиваясь от жёлтого луча. — Мда. Великий благодетель.

Он не стал церемониться. Применил заклинание, которое заставило все склянки с зельем взорваться прямо в лицо Смиту. Тот наглотался паров и следующие несколько часов провёл, рассказывая ковру о своём великом предназначении.

— Видишь, Петька? — сказал Вася, заковывая бредящего Смита в наручники. — Иногда надо не бороться с наркотой, а дать им её в личных дозах. Пусть прочувствуют на себе всю глубину своего идиотизма.

***

**Глава 57: Признание и… новая угроза?

Их карьера была головокружительной. Через год их повысили до старших авроров. Кингсли смотрел на их результаты сквозь пальцы, закрывая глаза на некоторые «особенности» методов.

Как-то раз, отмечая в баре очередное закрытое дело, Вася откровенничал:
— Знаешь, Петька, я и не думал, что так зайдет. Бабки платят, уважение есть, телки сами липнут… хоть я и в теле бабы, но видно, что пацан крутой. Красота.

— А что насчёт… тебя знаешь… — осторожно начал Петя. — Настоящего тебя? Ты не хочешь вернуться?

Вася задумался, крутя в руках бокал с сливочным пивом.
— Честно? Уже привык. Да и тут дел невпроворот. Этот ваш магический мир — он же как дикий район. Тут вечно кто-то косячит. Кто-то должен наводить порядок. По-честному.

В этот момент в бар ворвался запыхавшийся младший аврор.
— Поттер! Грейнджер! Срочно в Министерство! Обнаружена новая группировка. Они называют себя «Наследники Слизерина». Говорят, что Волдеморт был слабаком, и они сейчас покажут, что такое настоящая Тёмная магия!

Вася и Гарри переглянулись. В их глазах вспыхнул знакомый огонёк — смесь ярости, азарта и предвкушения хаоса.

Вася допил пиво и с силой поставил бокал на стол.
— Ну что, Петька, поехали. Поработаем. Надо же этим слизеринским щенкам объяснить, что их пахан давно в земле, а новые паханы на районе — это мы.

Они вышли из бара, и дверь захлопнулась за ними, оставив behind лишь лёгкое ощущение надвигающейся бури. Бури по имени Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. Двух пацанов с района, которые навели порядок в магической Британии и не собирались останавливаться.

Глава 7


Глава 58: Утро начинается не с кофе

Кабинет команды «Поттер-Грейндер» в Министерстве Магии мало напоминал рабочее место. Это был гибрид спортзала, арсенала и базарной лавки. В углу валялся мешок с «тренировочными» манекенами, изрешечёнными не только заклинаниями, но и с явными следами ударов тупыми предметами. На стене висела карта Лондона, испещрённая пометками не магическими символами, а кривыми крестиками и надписями «здесь шляются мудаки» или «точка для засады».

Утро началось не с кофе, а с оглушительного рыка Васи, который пинал свой сейф.
— Петька! Где моя униформа? Я её тут на тёмную операцию готовил, а она опять стала розовой и пушистой! Это чё, шутки такие?

Поттер, уже привыкший к подобному, не отрываясь от отчёта, лениво махнул палочкой в сторону сейфа.
— Магия самоочищения, Вась. Она возвращает вещи к исходному состоянию. Ты же её пропитывал чем-то, от чего у горгулий слезились глаза.
— А как же камуфляж? — возмущался Вася. — Я её в отраве от василиска вымачивал, чтоб никто не подходил! Иди узнай, кто это замутил, я ему лично всё объясню!

Дверь кабинета распахнулась, и на пороге появился молодой аврор-стажёр, бледный как полотно.
— Господа… то есть… товарищи авроры… вам срочное дело. На заброшенной фабрике в Гримме… аномалия. Местные маглы жалуются на «странные огни и крики», но команда заблокирована. Что-то сильное.

Вася моментально переключился.
— Ну наконец-то! А то уже от этих бумажек засохнуть можно. Петька, хватай свои очки и поехали. Покажем этим аномалиям, где раки зимуют.

***

**Глава 59: «Аномалия» на фабрике»

Заброшенная кондитерская фабрика действительно была окутана плотным магическим барьером. От него исходило чувство тоски и агрессии. Подъехавшая команда техников сидела в стороне и беспомощно жестикулировала.

— Слабаки, — фыркнул Вася, вылезая из служебного автомобиля (модифицированный летающий «Мерседес» с тонировкой «а-ля аврор»). — Чё стоите? Дискотеку устраиваем?
— Мы не можем пробить защиту, — пожаловался один из техников. — Она какая-то… живая.

Вася подошёл к барьеру и ткнул в него палочкой. Искры зелёного огня отскочили и чуть не подпалили ему бровь.
— Ага, — сказал он без тени испуга. — Это не защита. Это истерика. Тут кто-то очень грустный и очень сильный устроил себе берлогу.

Он отступил на шаг, сделал глубокий вдох и закричал в общую сторону барьера:
— Эй, мудила! Чё разлёгся? Вылезай на разговор! Быстро! А то щас всю твою хату спалю, и будешь ты тут не аномалией, а золой!

Барьер дрогнул. Изнутри донёсся тихий, надтреснутый голос:
— Уйди… оставь меня… все меня бросили…
— Мамку твою бросили! — рявкнул Вася. — Выходи, говорю! Решай вопросы как мужик, а не как сопляк!

Он начал методично лупить по барьеру самым примитивным, но мощным заклинанием «Редукто». Барьер трещал, но держался.

— Вась, может, не стоит? — осторожно предложил Поттер. — Неизвестно, что там внутри.
— Да хуйня там, — отмахнулся Вася. — Одинокий волшебник-неудачник. Ему просто внимания не хватает. Смотри.

Он перестал колдовать, достал из кармана мантии бутылку огненного виски, отпил и поставил её перед барьером.
— Выходи, выпьем. Поговорим. А то я тут один, как хуй на морозе.

Произошло невероятное. Барьер медленно рассеялся. На пороге стоял пожилой, растрёпанный маг в испачканной одежде. Он смотрел на бутылку с жаждой.

— Они… они все ушли… — пробормотал он.
— А хуй с ними, — философски заметил Вася, протягивая бутылку. — Вот мы с тобой не ушли. Значит, мы круче. Как звать-то?

Через час «опасная аномалия» по имени Арчибальд, бывший лаборант фабрики, мирно ехал в Министерство, делясь с Васей своими бедами и залпом выпивая виски. Инцидент был исчерпан без единого боевого заклинания.

***

**Глава 60: Бюрократический ад и «креативный» подход**

Обратная сторона их эффективности — горы отчётов. Поттер сидел над ними, порой, до глубокой ночи. Вася же относился к этому с презрением.

— И чё ты там пишешь? — спрашивал он, разглядывая свой отражение в начищенном до блеска щите. — «Применили силу в ответ на агрессию»? Кто это будет читать? Надо писать с душой!

Он выхватил из-под руки Поттера пергамент с отчётом о задержании группы контрабандистов и нацарапал поверх аккуратного текста:
*«Вышли на хвост группе мудаков. Те попытались дать стрекача. Пришлось объяснить, что так не по понятиям. Объяснили убедительно. В процессе объяснения один мудак случайно превратился в головастика. Не восстановится. Остальные всё поняли. Изъято три ящика херни, которая мигает. Дело закрыто. Вася.»*

Кингсли, получая такие отчёты, сначала хватался за голову, а потом просто откладывал их в отдельную папку с пометкой «Креатив». Юридический отдел плакал.

Как-то раз на их стол упало дело о незаконном обороте волшебных существ. Речь шла о сети подпольных зоомагазинов, где продавали заражённых клещами гиппогрифов и плюющихся ядом скребков.

— Опять эти гады животных мучают, — мрачно сказал Поттер.
— Спокойно, Петька, — Вася уже набирал номер. — Это же не преступление, это бизнес-план кривой. Надо не ловить, а предложить альтернативу.

Он вызвал к себе в кабинет владельцев этих точек. Те пришли напуганные и готовые ко всему.

— Так, мужики, — начал Вася, развалившись в кресле. — Вы тут херней страдаете. Гиппогрифы — они не для продажи, они для эстетики. Я вам предлагаю легальный бизнес. Будете продавать… — он сделал паузу для эффекта, — …волшебные аксессуары для магловских собак. Ошейники, которые светятся. Миски, которые сами наполняются. Игрушки, которые невозможно сломать. Я вам каналы сбыта обеспечу. А эту живность — на хуй, в заповедник.

Через месяц подпольные зоомагазины превратились в процветающую сеть «Волшебный хвост». Бывшие преступники стали законными предпринимателями и лучшими осведомителями Васи. Кингсли снова покачал головой, но претензий не было. Статистика улучшилась.

***

**Глава 61: Вечерние «посиделки» и новая информация**

После работы они часто заходили в «Дырявый котёл». Вася считал это частью службы.
— В баре язык развязывается, Петька. Тут можно услышать то, что никогда не напишут в доносах.

Он сидел за столиком с кружкой самого крепкого эля и вёл светские беседы с самыми отпетыми завсегдатаями.
— Слышь, Френк, — обращался он к старому маглу-алкоголику, который вечно торчал в баре, привлечённый его «уютной атмосферой». — Ты тут всех знаешь. Не слыхал, чтобы кто новенький объявился? С деньгами, но без понятий?

— А то, Гермиона, — клевал носом Френк. — Вон, тот тип в углу… чёрный плащ… с неделю как появился. Деньги швыряет, а сам бухой в стельку ни разу не был. Подозрительный тип.

Вася бросил взгляд на указанного незнакомца. Холодные глаза, слишком прямая спина, манера держаться обособленно.
— Ага, спасибо, братан. На, купи себе ещё выпить. — Он швырнул Френку пару галеонов и жестом подозвал Поттера. — Петька, видишь того козла? Чуешь? От него волнами несёт «я-крутой-злодей». Надо взять в разработку.

Их вечерние посиделки редко заканчивались просто застольем. Чаще всего они заканчивались новым делом.

На следующий день «тип в углу» был задержан при попытке ограбления кареты Гринготтса. Им оказался беглый Пожиратель смерти из Германии, который решил, что в Лондоне после падения Волдеморта царит беззаконие. Он ошибался.

Вася, надев наручники, дал ему последнее наставление:
— Запомни, мудила. Лондон — наш район. Здесь свои порядки. Чужакам тут не рады. Особенно таким криворуким.

Их будни были суровыми, странными и непредсказуемыми. Но они любили свою работу. Потому что они не просто охраняли закон. Они наводили свои порядки. И магическая Британия начала понемногу привыкать к тому, что порядки эти — хоть и пугающие, но по-своему справедливые.

Глава 8


Глава 62: «Проклятый» антиквариат и ненужные свидетели

На стол к Поттеру и Грейнджер упало дело тоньше самого дешёвого пергамента. Владелец лавки магических древностей «Пыльные Reliquiae» жаловался на странные происшествия: предметы сами перемещались, по ночам слышались вздохи, а на прошлой неделе шкаф для палочек сам собой сложился в оригами лебедя.

— Опять какая-то хуйня, — буркнул Вася, просматривая фото сложенного из дуба лебедя. — То ли полтергейст-недоделка, толи хозяин просто долбоёб и на говняные артефакты наткнулся.

Они отправились на место. Лавка представляла собой нагромождение хлама, пахнущего нафталином и тайнами. Хозяин, мистер Пимли, нервно теребил бородку.

— Я уверен, это проклятие древнего фараона! — шептал он, показывая на безобидную вазу. — Или месть духа обиженного клиента!

Вася, не слушая, прошёлся между стеллажей, водя палочкой как детектором лжи.
— Фигня. Никакого проклятия. А вот следы детской магии… свежие. И много. Петька, тут пахнет школотой.

Они устроили засаду. Вместо того чтобы искать древние артефакты, они спрятались за прилавком и ждали. Ночью в замочную скважину просунулась тонкая палочка, и дверь бесшумно открылась. В лавку на цыпочках вошли… трое первокурсников Хогвартса.

— Валим быстрее, пока старик спит! — шептал один. — Говорят, тут где-то кольцо невидимости валяется!

Вася молча вышел из укрытия, скрестив руки на груди.
— Ну что, пацаны, грабёж средь бела ночи? Не по понятиям. Родители знают, что вы тут шляетесь?

Дети остолбенели от ужаса. Оказалось, они уже неделю тайком пробирались в лавку, чтобы «поиграть в искателей приключений», и случайно активировали несколько неустойчивых артефактов.

Вместо того чтобы тащить их в Министерство, Вася провёл с ними «профилактическую беседу».
— Видали, к чему приводит ваше хулиганство? — говорил он, пока Поттер аккуратно разбирал сложенного в оригами шкафа. — Хорошо, что это я вас поймал, а не какой-нибудь маньяк. На хуй вас надо, на кольцо невидимости? Вот вам задание: приходите сюда после уроков и помогайте старику разбирать хлам. Бесплатно. Зато научитесь отличать ценную хуйню от опасной. А я буду проверять.

Мистер Пимли был счастлив получить бесплатную рабочую силу. Дети — впечатлены встречей с легендарной Грейнджер. Дело было закрыто с пометкой «Нецелевое использование магических артефактов несовершеннолетними. Проведена разъяснительная работа.»

***

**Глава 63: Соседский скандал или «Война телевизоров»

Вызов поступил с частного сектора в одном из магловских пригородов. Две семьи волшебников, живущие по соседству, устроили магическую войну из-за спутниковой тарелки. Одна семья постоянно переключала каналы другой заклинанием «Акцио пульт», в ответ соседи наслали на их огород саранчу, которая выстригала на грядках обидные слова.

— Блядь, — констатировал Вася, глядя на доклад. — Это даже для дачного кооператива слишком. Поехали, прекратим это позорище.

На месте их встретили два краснолицых волшебника, тыкавшие друг в друга пальцами.
— Он мой «Интернационал» сбил во время финала!
— А она мою жену в сортире заперла с лупоглазиком!

Вася, не говоря ни слова, прошёл между ними, достал из багажника своей летающей «Лады» (любимый проект, гордость автопарка ММ) увесистый монтировку и с размаху въехал ею в спутниковую тарелку на крыше первого дома. Затем повторил процедуру со второй.

— Всё, — сказал он, спускаясь. — Телевизора нет. Проблемы нет. Разойдись, мудаки. Следующий, кто применит хоть одно заклинание не для самообороны, получит от меня лично. И вы мне не понравитесь.

Наступила гробовая тишина. Ссора утихла. В отчёте Поттер написал: «Провели разъяснительную работу о недопустимости использования магии в бытовых конфликтах. Приняты превентивные меры по устранению источника конфликта.»

Кингсли, читая отчёт, долго смотрел на приложенную фотографию смятых тарелок, вздохнул и поставил резолюцию «Дело закрыть».

***

**Глава 64: Розыск по горячим следам и «народные» методы

Совершенно другое дело — ограбление инкассаторской кареты Гринготтса. Нападение было дерзким, продуманным. Гномы-охранники были оглушены, карета опустошена, преступники скрылись, не оставив следов.

— Профессионалы, — мрачно сказал Поттер, осматривая место преступления. — Ни пылинки.
— Профессионалы — это мы, — поправил его Вася. — А это — мудаки с наглостью. Они думают, что умные. Сейчас мы им докажем обратное.

Вместо того чтобы искать магические следы, Вася пошёл по окрестным магловским районам. Он опрашивал бездомных, торговцев, таксистов. Его вопрос был один: «Не видели ли вы тут подозрительных типов, которые可能有 много тяжёлых сумок?»

Удача улыбнулась ему. Один из таксистов вспомнил, что подвозил компанию «каких-то чудаков в плащах» с парой здоровенных чемоданов к заброшенному заводу.

— Бинго! — позвонил Вася Поттеру. — Петька, собирай братву, едем на завод. Только без сирен, тихо, как мыши.

Они ворвались на завод с двух сторон. Грабители, действительно, были профессионалами — они выставили часовых и приготовились к осаде. Но они готовились к магическому штурму, а не к тому, что с потолка на них с воплем «За Родину!» свалится разъярённая аврор в юбке, которая сначала бросит в них свёрток с вонючим сыром, отвлекая внимание, а потом начнёт молотить монтировкой по щитам.

Пока грабители в ужасе отбивались от бешеной Гермионы, Поттер с командой обезвредили часовых и заблокировали выходы. Дело было раскрыто меньше чем за шесть часов.

На допросе главарь банды, опытный волшебник, не мог понять одного:
— Как вы нас нашли? Мы всё продумали! Никаких следов!
— Ты много продумал, но забыл главное, — усмехнулся Вася. — Не надо злить местных. Местные всё видят. А я с местными на ты.

***

**Глава 65: Вечерний итог и планы на завтра

Вечером они снова сидели в своём кабинете. Поттер дописывал отчёт об успешном задержании, а Вася чистил свою монтировку, смазывая шарниры машинным маслом.

— Неплохой денёк, — подвёл итог Вася. — Трёх щенков от хулиганства отучили, двух дачников от дебилизма спас, банду проффесионалов закопали. Красота.

— Кингсли опять спрашивал про монтировку, — заметил Поттер, откладывая перо. — Говорит, это «нестандартное снаряжение».
— А ты скажи, что это для проверки прочности щитов. Для тренировок, — не моргнув глазом, ответил Вася. — И вообще, это мой талисман.

Он посмотрел в окно на темнеющий Лондон.
— Завтра, Петька, надо проверить ту контору, что валютой торгует. Мне сторож от Френка сказал, что там пахнет жареным. Очень уж активно гномов из Гринготтса принимают.

Поттер лишь кинул. Он уже привык, что их дни состоят из абсурда, опасности и своеобразной романтики. Они были не просто аврорами. Они были дворниками, которые расчищали улицы магического Лондона от мусора. И их методы были такими же грубыми, простыми и эффективными, как и они сами.

И где-то в темноте уже зрели новые неприятности. Но команда «Поттер-Грейнджер» была к ним готова. Потому что их главное оружие было не в палочках, а в голове. И это оружие работало безотказно.

Глава 9


Глава 66: Перегиб на местах

Дело начиналось как рядовое. Налоговая служба Министерства Магии заподозрила владельца сети зелийных лавок «Слеза Русалки» в махинациях. Подозрения были столь туманны, что обычные авроры отнекивались. Естественно, дело упёрлось в кабинет Поттера-Грейнджер.

— Опять эти бюрократы из ФНМ достали, — бурчал Поттер, листая тонкую папку. — Ни намёка на доказательства. Одни домыслы.
— А хуле там разбираться? — Вася уже натягивал кожаные перчатки (для «солидности», как он утверждал). — Пойдём, спросим у хозяина по-пацански. Если мужик чистый, он не обидется. Если нет — сами всё узнаем.

Владелец лавок, маг по имени Игнатий Слизнорт, оказался толстым, потным и крайне нервным человеком. Его кабинет был завален бумагами и пах дешёвым одеколоном и страхом.

— Я ничего не нарушал! — запищал он, увидев их удостоверения. — Всё прозрачно! Проверяйте!
— Так и будем, — Вася уселся на край его стола, смахнув на пол стопку документов. — Говори сразу, где бабло прячешь? В офшорах? В драгметах? Или в подвале у тёщи?

Слизнорт начал заикаться и потеть ещё сильнее. Поттер пытался вести диалог в рамках закона, но Вася, учуяв слабину, пошёл в наступление. Он тыкал палочкой в бухгалтерские книги, рылся в ящиках стола, не дожидаясь ордера, и громко комментировал всё, что видел:
— Ничё себе, расходы на «канцелярские крысы». Ты что, ими торгуешь или сожрал всех? А это что за перевод на счёт «Анонимус»? Это твой псевдоним, что ли?

В какой-то момент нервы Слизнорта не выдержали. Он дёрнулся к камину, чтобы сбежать, но Вася был быстрее. Он не стал применять «Ступефай». В пылу он швырнул в магла тяжёлую чернильницу, попав тому точно в висок. Слизнорт рухнул без сознания.

— Вот блядь, — произнёс Вася, осознав, что натворил. — Перестарался малость.

Хуже всего было то, что на столе у Слизнорта работал «Самописец Протокола» — магический девайс, автоматически фиксирующий все разговоры и действия в кабинете для налоговой отчётности. Он записал всё: и незаконный обыск, и оскорбления, и момент с чернильницей.

***

**Глава 67: Суд и приговор**

Суд был скорым и неправедным. Слизнорт отлежался в больнице Св. Мунго и предстал перед судом как невинная жертва произвола авроров. Видеозапись с «Самописца» была главной уликой.

Адвокат Министерства пытался что-то говорить о «провокации» и «превышении самообороны», но судья был непреклонен.
— Мисс Грейнджер, ваши методы всегда были… нетривиальными. Но нападение на гражданина безоружным предметом? Это уже откровенный криминал. Вы нарушили клятву аврора и закон.

Поттер пытался взять вину на себя, но Вася его остановил.
— Не надо, Петька. Я сам накосячил. Сам и отвечу.

Приговор был суровым, но ожидаемым: полгода в Азкабане за превышение полномочий и нанесение телесных повреждений. Кингсли, стоявший в зале, с болью в глазах молча кивнул. Даже он не мог ничего поделать.

Перед тем как его повели, Вася крикнул Поттеру:
— Не кисни, братан! Считай, я в командировку уехал! Присмотри за моей монтировкой!

***

**Глава 68: «Кича» по-азкабански

Двери Азкабана захлопнулись за ним с тихим, но окончательным щелчком. Холод проник сразу под кожу, а чувство безысходности попыталось впиться в разум когтями. Вася отряхнулся, как после холодного душа.

— Ничё так, — проворчал он, оглядывая камеру. — На районе и не такое видел.

Его бросили в общую камеру к самым отпетым — ворам, темным магам-неудачникам, буянам. Стражники-Дементоры скользили за решёткой, высасывая веселье. Но с Васей была проблема. Веселья у него не было. Была лишь яростная, упёртая злость на самого себя и на ситуацию. Дементоры, почуяв это, не приближались к нему слишком близко. Им была неинтересна эта горечь.

Сокамерники встретили его традиционно: трое громил окружили его, когда он вышел из камеры на прогулку.

— Ну что, аврориха, — просипел один, с шрамом через всё лицо. — Приехала к нам на курорт? Сейчас мы тебе устроим экскурсию.
— Отвали, гнида, — без интереса ответил Вася. — Не до тебя.
— О, как она разговаривает! — засмеялся второй. — Надо научить уважению.

Он потянулся, чтобы схватить Васю за плечо. Это была его главная ошибка.

Вася, не меняясь в лице, провёл молниеносный приём: захват за руку, резкий рывок на себя, удар коленом в пах. Пока тот корчился, он двумя пальцами ткнул в глаза второму нападавшему. Третий замер в нерешительности, и этого было достаточно. Вася пнул его ногой по колену, повалил на бетон и наступил ботинком на горло.

— Я сказал — отвали, — повторил он тихо, но так, что было слышно даже в дальнем углу тюрьмы. — Кто следующий?

Тишина в камере стала звенящей. Вася поднял взгляд на остальных зеков, которые наблюдали за разборкой.
— Слушайте сюда, мудаки! — его голос, привыкший перекрывать гул Большого Зала, грохотал под сводами Азкабана. — Меня зовут Грейнджер. Я тут на полгода. Мне похуй на вас, на ваши разборки и на вашу тухлую жизнь. Не лезете ко мне — и я не трону. Useful мне — помогу. Useful — получите по роже. Всё просто. Есть вопросы?

Вопросов не было.

***

**Глава 69: Подмяла под себя**

С тех пор его жизнь в Азкабане наладилась. Он не пытался сбежать или бунтовать. Он просто установил свои правила.

Он быстро сообразил, что Дементоры боятся не только Патронуса. Они боялись очень сильных, примитивных эмоций. А у Васи их было две: ярость и презрение. Он научился концентрироваться на них и выдыхать в их сторону такое леденящее, насыщенное ненавистью «Посмотри на меня, уёбок!», что Дементоры отшатывались, словно от удара.

Заключённые стали его уважать. Сначала из страха, потом из интереса. Он был диковинкой: аврор, который ведёт себя как король преступного мира. К нему потянулись за советом, за защитой, чтобы разрешить споры.

— Гермиона, этот мудак мой хлеб украл!
— Разберись с ним по-тюремному. Дай в глаз.
— Гермиона, стражники мои письма задерживают!
— Напиши жалобу. На хуй она не нужна, но пусть потеют.

Он стал неформальным «смотрящим» по камере. Он организовал азартные игры в «кости-невидимки», наладил обмен запрещёнными вещами (сигаретами, принесёнными коррумпированными стражами, журналами), улаживал конфликты так, что даже надзиратели удивлялись спокойствию в его блоке.

Как-то раз к нему подошёл тот самый громила с шрамом, которого он уложил в первый день.
— Слушай, Грейнджер… извини за тот раз. Не знал, что ты такая… — он запнулся, не находя слова.
— Реальная пацанка? — подсказал Вася.
— Ага. Дай закурить.

Они закурили молча, глядя на серое море за решёткой.
— Тебе тут на самом деле за что? — спросил зек.
— Нахуйчила одного коммерса, — буркнул Вася. — Слишком активно.
— А че ты его?
— Он вонял страхом. Как ты в первый день. Не выношу этого.

Зек хрипло рассмеялся.
— Ну ты даёшь, аврориха. Тебе бы не с нами тут сидеть, а нами командовать на воле.
— Так я и командую, — усмехнулся Вася. — Просто командировка немного затянулась.

***

**Глава 70: Возвращение легенды

Шесть месяцев пролетели на удивление быстро. В день его освобождения у ворот Азкабана его ждал Поттер на своём летающем «Мерседесе». Он ожидал увидеть измождённого, подавленного друга.

Вместо этого из ворот вышел Вася. Немного похудевший, но с тем же огнём в глазах. За ним выстроилась группа самых отпетых зеков, которые хором крикнули:
— Счастливо, братан Грейнджер! Возвращайся к нам!

Стражи-дементоры держались от него на почтительном расстоянии.

Поттер остолбенел.
— Вась… что это было?
— Что? — Вася беззаботно уселся на passenger seat. — Обычная кича. Скучал по мне, Петька?
— Кингсли чуть не поседел, пока тебя не было, — сказал Поттер, запуская двигатель. — Говорит, ты там устроил какой-то свой филиал Министерства.
— Ага, — Вася усмехнулся, закуривая. — Навел порядок. Теперь там все по понятиям. Кстати, скажи Шеклболту, что его кузен, который сидит за мошенничество с летающими метлами — норм пацан. Передал ему привет.

Поттер просто покачал головой, выводя машину в воздух. Он смотрел на Васю, который спокойно курил, глядя на удаляющиеся мрачные башни тюрьмы, и понимал — его друг побывал в аду и не просто выжил. Он сделал этот ад своим личным кабинетом.

— И что теперь? — спросил Поттер.
— А чё? — Вася отбросил окурок в окно. — Теперь я ещё и с тюремными связями. Работать будем эффективнее. Поехали, братан. Дело о контрабанде драконьих яиц ещё не закрыто. Надо этих мудаков найти и по-азкабански объяснить, что так не надо.

Машина рванула вперёд, оставляя позади холод Азкабана. Вася был дома. Он вернулся. И магический криминальный мир, сам того не зная, получил нового, самого опасного и непредсказуемого врага. Который знал его изнутри.

Глава 10


Глава 66: Возвращение с района

Служебный «Мерс» с тонированными стёклами и зашитым в двигатель маскирующим заклятием мягко приземлился на краю Тисовой улицы, аккурат в слепом пятне камер магловского наблюдения. Двигатель заглох, и в салоне на секунду повисла тишина, густая от усталости и адреналинового отходняка.

— Ну, бля, — выдохнул Вася, разминая шею. Хрустнуло так, будто ломали хворост. — Этот ушастый маньяк в третий раз попытался слить отраву в Темзу. Уже просто по приколу, мне кажется. Надоело, сука, бегать за ним.

Поттер молча вытер с лица копоть и какую-то липкую, подозрительно фиолетовую слизь. Его форма была порвана на плече, а под ней виднелся свежий синяк.

— Он использовал модифицированных Гриндилоувов, — пробормотал он, глядя в пустоту. — Они… жевали броню. Жрали её, блять, как орехи.

— Зато не жрут больше нихуя, — философски заметил Вася, потягиваясь. — Я их своим фирменным «редукто» в фарш превратил. Рыбок кормить будем. Вылезай, Петька, чего размяк. День прошёл — и хуй с ним.

Они вылезли из машины. Вечерний воздух пригорода пахёл газонами и углем из каминов. Совершенно магловский, обыденный запах. После вонючей магии, дыма и воплей сегодняшнего рейда он казался surреальным.

Вася потянулся к карманам, нащупал пачку сигарет, смял её и с матерным ругательством швырнул под забор.
— Опять эти сиги кончились. Щас бы взять у того маньяка пачку отжать, а я гуманный, блять, решил. Надо было не гуманничать.

Они побрели к дому №4. Дом был тёмным и, как всегда, негостеприимным. Дурсли, слава богу, уже спали.

— Заходи, чё стоишь? — Вася вёл себя так, будто это был его дом, а не Поттера. Он ткнул палочкой в замок, и тот щёлкнул с одобрительным урчанием. — Как в родные пенаты. Только сраных родственников нет. Идеально.

Они ввалились в прихожую. Вася скинул потрёпанные ботинки, которые от удара о стену издали звук, будто упали два кирпича. Поттер аккуратно поставил свою палочку на тумбочку и повис на вешалке, как тряпка.

— Мне бы… я бы… — Поттер бессвязно пробормотал, глядя в потолок.
— Молчи, я всё знаю, — отрезал Вася, уже роясь на кухне. Хлопнул холодильник, звякнули бутылки. Через минуту он вернулся с двумя бутылками какого-то самого тёмного эля и пачкой чипсов «с крабом», которые на поверку оказались с сыром. — На, жри, восстанавливайся. И пей. Закусывай адреналин.

Они молча распинали бутылки, сидя на полу в гостиной, прислонившись спиной к дивану. По телеку без звука шли какие-то магловские новости, показывали аварию и улыбающихся политиков. Сюрреализм зашкаливал.

— Ты знаешь, что самое хуёвое? — хрипло спросил Вася, закуривая от палочки (он всегда так делал, говоря, что «так круче»). — Что этот уёбок, с Гриндилоувами, завтра опять вылезет. Или другой такой же. Их, как тараканов, не перевешаешь.

Поттер молча кивнул, отхлёбывая из бутылки. Он смотрел на свои руки. Они до сих пор слегка дрожали.

— А ты знаешь, что самое… нормальное? — переформулировал Поттер, найдя нужное слово. — Что мы вернулись. Сюда. Живые. И у нас есть это. — Он бутылкой ткнул в сторону Васи, потом в себя, потом в весь этот убогий, но свой дом.

Вася усмехнулся, выдохнув дым колечком.
— Ну да. Лагерь наш, броня наша. Ты, я, и хуй с ним, со всем остальным. — Он допил своё пиво и швырнул пустую бутылку в угол, где уже аккуратно стояли три другие. — Ладно, спать. Завтра опять этот долбоёб Слизнорт в суде. Надо будет придумать, как его слить, чтоб не сесть. Опять.

Он поднялся, потянулся так, что хрустнула спина, и побрёл к своей комнате, оставляя за собой шлейф дыма и ощущение неистребимой, брутальной жизненной силы.

Поттер ещё немного посидел на полу, слушая, как за стеной Вася уже храпит, сметая усталость как ненужную помеху. Он посмотрел на экран телевизора, где диктор беззвучно смеялся, потом на тёмное окно, за которым был тихий, спящий, ничего не подозревающий мир.

Он допил своё пиво. Встал. Пошёл мыться. День действительно прошёл. Завтра будет новый. И они с Васей снова пойдут его покорять. Потому что это был их район. Их хата. И их правила.

Глава 11


Глава 67: Утро добрым не бывает

Утро началось не с петухов, а с оглушительного треска. Вася, не открывая глаз, швырнул чем-то тяжёлым в стену.

— Блядь, Петька! Вырубай эту ебучую сороку за окном, а то щас я сам выйду и сделаю из неё шашлык!

Поттер, уже бодрствующий и пытавшийся заварить чай так, чтобы не разбудить тётю Петунью, лишь вздохнул. Сорока, сидевшая на заборе, мирно чистила перья. Она не понимала, что только что избежала смерти.

— Это магловская птица, Вась. Не трогай её.
— А я хуй посмотрю! — из-за двери послышалось ворчание, звук падающих банок и очередной матерный залп. — Она мне мозги ебёт! У нас вчера пол-Лондона разнесли, а тут какая-то пернатая мразь меня будит! Непорядок!

Дверь распахнулась, и на пороге возник Вася. Вид его был устрашающим: глаза красные от бессонницы, волосы встали дыбом, на лице — след от подушки в виде паучка. Он был одет только в боксёрские трусы с надписью «Самый злой волшебник» и сжимал в руке свою верную монтировку.

— Где кофе, ублюдок? — просипел он. — Я без кофе — как дементор без жопы. Бесполезная хуйня.

Поттер молча протянул ему кружку с чёрной как смоль жидкостью, которую Вася называл кофе. Тот залпом выпил, не поморщившись, и швырнул кружку в раковину.

— Ожил, блять. Так, что по плану? А, да, суд по тому жирному мудаку Слизнорту. Щас я ему устрою такой адвокатский прогиб, что он сам попросится в Азкабан, лишь бы от меня сбежать.

***

**Глава 68: Судный день: аццкий сотона против налоговой

Зал заседаний Министерства Магии был полон. Чиновники в дорогих мантиях, любопытные зеваки, журналисты с самопишущими перьями. Игнатий Слизнорт сидел на месте подсудимого, надутый и важный, как индюк.

— Министерство обвиняет мисс Грейнджер в превышении полномочий, грубейшем нарушении протокола и нападении на безоружного гражданина! — вещал прокурор, тощий тип с лицом, как у голодной крысы.

Вася, развалившись на скамье, громко зевнул.
— Скучно, блять. Давайте уже по делу. Этот мешок с говном, — он ткнул пальцем в Слизнорта, — вёл себя как последняя шлюха, прятал бабки и ещё пытался дать мне взятку! Предлагал отжать для него партию запрещённых зелий! Я, блять, аврор, а не курьер!

В зале поднялся шум. Слизнорт покраснел как рак.
— Это ложь! Клевета!
— Молчи, сало! — рявкнул на него Вася. — Я тебе сейчас не только налоги посчитаю, но и почки! Ты ещё на мою монтировку посмотри! Она тебе не понравится!

Судья стучал молоточком, пытаясь навести порядок. Поттер, сидевший рядом, лицом был похож на человека, которого вот-вот стошнит.

— Доказательства! — визжал прокурор. — Где ваши доказательства?!
— А хуй тебе, а не доказательства! — огрызнулся Вася. — Моё слово — доказательство! Я сказал — этот мудила виновен, значит, так и есть! А вы все тут сидите, жрёте бюджет и срите бумажками! Заебали!

Он встал, отодвинув скамью с таким скрежетом, что все вздрогнули.
— Я пошёл. Делать дела. А вы тут решайте свои дилеммы, ебанашки. Петька, поехали. Тратить время на этих клоунов — себя не уважать.

И он пошёл к выходу, не оглядываясь. За ним, бормоча извинения, потянулся Поттер. Судья онемел. Прокурор открывал и закрывал рот, как рыба на берегу. Слизнорт смотрел им вслед с идиотской ухмылкой, думая, что победил.

У выхода Вася обернулся.
— И да… — его голос прокатился по залу, полный ледяной ярости. — Кто ещё ко мне прицепится — тому же хуйца приделаю. Всем доброго утра, мудаки.

Дверь захлопнулась. В зале повисла оглушительная тишина.

На улице Вася закурил.
— Ну, размялись. Теперь по делам. Поехали на тот склад, где эти уёбки ворон тренируют для переноса наркоты. Щас им вороны не понадобятся. Щас они сами летать будут.

Поттер, всё ещё бледный, просто кивнул и полез в машину. С ним было бесполезно спорить, когда он в таком состоянии. Лучше просто держаться подальой и делать, что говорят.

Глава 12


Глава 69: Рейд на склад «Пернатых курьеров»

Машина рванула с места, взмывая над крышами и игнорируя все магловские правила дорожного движения. Вася рулил одной рукой, другой набивая табак в свою вонючую трубку, которую он отжал у какого-то контрабандиста.

— Так, Петька, слушай сюда, — он говорил, выплевывая крошки табака. — Эти уёбки не просто ворон тренируют. Они их зельем «Ясный ум» накачивают. Птицы становятся умными, быстрыми, но злыми, как голодные дементоры. Щас будем мочить их без разбора. Понял? Никакого гуманизма. Только хардкор.

Склад оказался на заброшенной фабрике по переработке рыбных отходов. Вонь стояла такая, что глаза слезились.

— Ничё, привыкнем, — бодро сказал Вася, вылезая из машины и проверяя обойму с заклинаниями. — Патроны есть? Щиты заряжены? Ну, поехали, наебашим этих птицеёбов.

Они вломились внутрь, вышибив дверь с петель одним точным «Редукто». Внутри было полутемно, и воздух гудел от тысяч крыльев. Сотни ворон сидели на стеллажах, и их глаза glowed зловещим зелёным светом.

— Бля, — выдохнул Поттер. — Их тут дохуя.
— Значит, целиться не надо, — заключил Вася и с криком «Получайте, твари!» открыл шквальный огонь.

Зал наполнился вспышками света, взрывами перьев и истошными карканьями. Вороны, поддрогинные зельем, не просто уворачивались — они атаковали. Клювы, острые как бритвы, целились в глаза, когти рвали одежду.

— Круто, блять! — орал Вася, отстреливаясь сразу из двух палочек. — Настоящий зомби-апокалипсис! Так и знал, что этот день будет охуенным!

Он не просто стрелял. Он работал монтировкой, круша клетки и отгребая от себя стаи обезумевших птиц. Перья летели клочьями, вонь усиливалась, но Вася был в своей стихии.

— Петька, слева! Два мудака с палками! — крикнул он, заметив в глубине склада фигуры хозяев этого адского птицефермы.

Поттер среагировал мгновенно. Двойное оглушение уложило одного. Второй попытался сделать заклинание, но Вася был уже рядом. Он не стал использовать магию. Он просто со всей дури врезал ему головой в лицо.

— На, ебальник поправь, говноед! — прорычал он, пока тот падал.

Через пятнадцать минут всё было кончено. Пол усеивали ошеломлённые или связанные заклятьями вороны, два бандита были обезврежены, а склад напоминал последствия урагана.

Вася, весь в перьях и какой-то слизи, тяжело дышал, но улыбался во весь рот.
— Вот это работа! А не то хуйло с налогами разводить! Так, петухи, — он пнул ногой одного из бандитов. — Говорите, кто заказчик, а то щас ваших же ворон вам в жопу запущу.

***

**Глава 70: Вечерний разбор полётов и планы на завтра

Вечер они снова провели на полу в гостиной, заливая в себя дешёвое виски и заедая его чипсами. Синяки цвели на их лицах фантастическими цветами.

— Я сегодня, кажется, проглотил пару перьев, — хрипел Поттер, пытаясь откашляться.
— Хуйня, — отмахнулся Вася. — Белок. Полезно. Зато какой кайф, а? Эти долбоёбы сдали своего босса быстрее, чем я успел им предложить сделку. Оказалось, этот уёбок Слизнорт, с утра, и есть заказчик. Он не только налоги скрывал, он ещё и наркоту через птиц гонял! Вот же сука хитрая!

Он залпом допил свой стакан и с силой поставил его на пол.
— Завтра идём брать этого жирного мудака. Но уже не в суд. Мы ему устроим частное правосудие. По-нашему. По-пацански.

Поттер посмотрел на него с лёгким ужасом, но в глазах уже читалось привычное согласие.
— Вась, мы же авроры. Мы не можем просто так…
— Можем! — перебил его Вася. — Мы — закон, блять! Мы и решаем, что можно, а что нет! Этот кусок сала думал, что может нас наёбывать? Щас он узнает, что такое настоящая налоговая проверка! С огнём и монтировкой!

Он встал, его глаза горели азартом маньяка.
— Так, план такой. Завтра утром, пока он свои жирные щёки на подушке разминает, мы врываемся к нему. Берём его, везём в его же лавку. И пусть он сам, своими жирными ручищами, всё нам показывает. Все тайные схроны, все офшоры. А если откажется… — Вася зловеще ухмыльнулся. — …у меня есть пара голодных Гриндилоувов в багажнике. Они любят сало.

Поттер вздохнул, потер переносицу, но кивнул. Спорить было бесполезно. Да и, честно говоря, идея была чертовски привлекательной. После всего этого беспредела хотелось не бумажной волокиты, а быстрого и жёсткого разбора полётов.

— Ладно, — сказал он. — Но только без смертельных исходов. Обещай.
— Обещаю, — тут же согласился Вася. — Калечить — можно, убивать — нет. Я же не монстр, я — аврор. Справедливость must be, блять.

Он потушил окурок о подошву ботинка и потянулся.
— Всё, спать. Завтра большой день. Надо будет этому сальному уёбку такое устроить, чтобы он до конца жизни налоги платил авансом и при виде авроров обосраться боялся.

Он побрёл к своей комнате, оставляя за собой шлейф дыма, запах крови и перьев и непоколебимую уверенность в том, что завтра будет ещё эпичнее, чем сегодня. Поттер остался сидеть на полу, слушая, как за стеной его друг уже храпит, словно и не было всего этого безумия.

Он допил свой виски, поймал себя на мысли, что улыбается, и пошёл спать. С Васей никогда не бывало скучно. Это был ад, кромешный ужас и полный пиздец. Но это была их жизнь. И они не променяли бы её ни на что.

Глава 13


Глава 71: Ночные думы и призраки

Петя не мог уснуть. Адреналин всё ещё гулял по венам, превращаясь в липкую, тревожную усталость. Сквозь тонкую стену доносился ровный, как работающий двигатель, храп Васи. Как он может так спать? После всего этого? После вороньего ада, после суда, после всего?

Он встал и вышел на кухню, чтобы налить воды. В темноте его нога наступила на что-то упругое и холодное. Он вздрогнул, отпрыгнул, затая палочку.

На полу, неестественно выгнувшись, лежала одна из тех самых зельеных ворон. Мёртвая. Её шея была переломана, а на клюве засохла та самая фиолетовая слизь.

«Она приползла сюда умирать», — с ужасом подумал Петя. Он стоял в темноте, слушая, как его собственное сердце колотится о рёбра. Этот пиздец просачивался в их дом, в их единственное убежище. Он сгрёб тушку в совок и вышвырнул её в чёрный мешок для мусора, чувствуя тошнотворный привкус страха во рту.

Он посмотрел на дверь комнаты Васи. Храп не прекращался. Вася спал сном праведника, человека, который не видел кошмаров, потому что сам был их воплощением.

***

**Глава 72: Утро новой эры**

Утро началось с рёва мотора. Вася, не тратя времени на побудку, завёл свой «Мерс» прямо под окном, вышибив стеклопакет у соседей.

— ПЕТЬКА! ПОДЪЁМ, БЛЯДЬ! — орал он, высунувшись в окно. — ВРЕМЯ ДЕЛАТЬ ОМЛЕТ ИЗ ЭТОГО ЯЙЦА С САЛОМ!

Петя, не успевший даже глаза протереть, выбежал на улицу в одном халате. Вася уже сидел за рулём, в полной боевой готовности, с монтировкой на passenger seat. На его лице сияла ухмылка человека, который знает, что сегодня он устроит кому-то ад.

— Ты в своём уме? — просипел Поттер. — Ты же разбудил весь район!
— А хуй с ним, с районом! — отрезал Вася, нажимая на газ. — Сегодня день расплаты! День, когда жирный барин Слизнорт узнает, что такое гнев народа! Пристёгивайся, братан, будет жарко!

Машина рванула с места, оставляя за собой визг шин и перепуганные лица маглов. Вася рулил одной рукой, другой настраивал рацию на канал Министерства, выискивая служебные переговоры.

— …ищут его с утра, — бормотал он, ловя обрывки фраз. — Слизнорт сбежал из-под домашнего ареста. Сливной бачок, блять! Ну ничего, щас мы его найдём. Я чуять эту тухлятину за километр.

***

**Глава 73: Охота на кабана**

Они не поехали в особняк Слизнорта. Вася повёл машину к «Косому переулку», к его лавке.

— Он трус, — объяснял он, влетая на красный свет. — Он не станет бежать далеко. Он попытается забрать свои сбережения, свои чёрные книги. Он там.

Он был прав. У заднего входа в «Слезу Русалки» они увидели припаркованный незаметный автомобиль и приоткрытую дверь. Вася выключил мотор, и они вышли в зловещей тишине.

— Так, — прошептал Вася, доставая не палочку, а тяжёлый свинцовый кастет. — Тихо и аккуратно. Как в том анекдоте про грузина и дверь.

Они вошли внутрь. В лавке царил бардак. Ящики были вывернуты, склянки разбиты. И посреди этого хаоса, спиной к ним, стоял Игнатий Слизнорт. Он пытался открыть потайной сейф в полу, его толстые пальцы дрожали.

— Ну что, жирный, — раздался в тишине ледяной голос Васи. — Не стыдно? Бросаешь свой бизнес на произвол судьбы? Не по-хозяйски.

Слизнорт обернулся. Его лицо было мокрым от слёз и пота. В руках он сжимал не палочку, а увесистый кошель с золотом.

— Отстаньте от меня! — взвизгнул он. — Я всё отдам! Все деньги! Просто отпустите!
— Деньги? — Вася рассмеялся. — Да мне на них похуй. Мне нужна твоя жопа на кукане. И твои показания. Всё, что ты знаешь о своих клиентах, о поставщиках, о всех этих уёбках, кто крышует твой бизнес.

Он сделал шаг вперёд. Слизнорт отступил, наткнувшись на прилавок.
— Я не могу! Они убьют меня!
— А я щас не убью? — спросил Вася тихо, постукивая кастетом по ладони. — Выбор за тобой, мудила. Быстрая и большая смерть от меня… или медленная и мучительная от них. Я, кстати, быстрее.

Слизнорт сломался. Он просто рухнул на колени, рыдая и выкрикивая имена, явки, пароли. Поттер записывал всё на пергамент, а Вася стоял над ним, безжалостный, как аццкий сотона.

— Всё, — наконец выдохнул Слизнорт. — Я всё сказал. Теперь отпустите.
— Конечно, — улыбнулся Вася. — Мы же не животные. Мы — авроры. Мы соблюдаем закон.

Он развернулся и пошёл к выходу. Поттер, недоумевая, пошёл за ним.
— Вась, мы же должны его…
— Смотри, — перебил его Вася, не оборачиваясь.

Из тени в углу материализовались три высоких figures в масках. Пожиратели Смерти. Те самые, чьи имена только что назвал Слизнорт. Они молча подошли к нему.

— Нет… пожалуйста… я же всё сделал… — захныкал Слизнорт.

Вася обернулся на пороге. Его лицо было каменным.
— Закон, блять, соблюдён. Предатель должен быть наказан. А вы, — он кивнул Пожирателям, — не благодарите. И запомните — следующий будете вы.

Он вышел на улицу, за ним — ошеломлённый Поттер. Из лавки донёсся один-единственный короткий крик, а затем тишина.

Вася закурил, глубоко затянулся.
— Вот и разобрались. Дело закрыто. Все довольны. Кроме того, кто должен был быть недоволен. Идеальная работа.

Он сел за руль. Поттер молча смотрел на него, пытаясь понять, что только что произошло. Они только что стали соучастниками убийства.

— Ты… ты отдал его им, — прошептал он.
— А то, — согласился Вася, заводя мотор. — Экономия времени и ресурсов. И главное — справедливость восторжествовала. Он предал своих — они его наказали. Всё по понятиям. Мы, блять, не боги, чтобы судить. Мы — сила. А сила должна быть эффективной.

Машина тронулась с места. Петя смотрел в окно, на уплывающую улицу, и чувствовал, как в его душе что-то надламывается. Что-то важное. Но Вася уже напевал себе под нос какую-то блатную песню, абсолютно довольный собой и миром.

Они ехали вперёд. В новый день. К новым подвигам. И Поттер понимал, что обратного пути нет. Они перешли черту. И вели их туда не законы Министерства Магии, а свои, новые, жестокие и простые правила. Правила Васи.

Глава 14


Глава 74: Запад есть Запад

Дело о «Ртутном Драконе» было настолько серьёзным, что даже Кингсли Шеклболт стерёг их вылет в Штаты лично. И выглядел при этом так, будто провожает двух смертников на эшафот.

— Магический Конгресс Соединённых Штатов… деликатная организация, — говорил он, нервно поправляя мантию. — Их методы… отличаются. Будьте… осторожны. Дипломатичны.

— Ага, щас, — фыркнул Вася, проверяя, чтобы его монтировка прошла досмотр. — Мы им покажем дипломатию. Свою, родную. Петька, ты паспорт не забыл? А то эти уёбки без бумажки нас как нелегалов шмонать будут.

Портатив переместил их не в магический Вашингтон, а на окраину какого-то негостеприимного леса в Массачусетсе. Перед ними высились суровые гранитные скалы, а в воздухе пахло хвоей и угрозой.

— Где это, блять, школа-то? — осмотрелся Вася. — В пизду каком-то камне? Нищета, а не вход.

Как бы в ответ на его слова, скала перед ними задрожала и разъехалась, открывая путь к ухоженной территории и величественному замку в стиле грузии, который выглядел настолько пафосно, что у Васи скривило лицо.

— Ничоси, пафоса дохуя, — проворчал он. — Прям как у этих долбоёбов из Слизерина, только побогаче. Щас нам тут местные выпендрёжники мозги вынесут своими «святыми правилами» и «традициями».

Их встретила директор Агнэсс Пиквари, женщина с лицом из гранита и в мантии, стоившей годового бюджета Васи на сигареты.

— Мистер Поттер. Мисс Грейнджер, — произнесла она без тени улыбки. — Магконгресc проинформировал me о вашем визите. Надеюсь, ваши… методы… не нарушат уклад нашей школы.

— Ага, щас, — Вася уставился куда-то за её спину, разглядывая пару студенток. — Мы тихие, как мыши. Пока нас не трогают. А где тут у вас туалеты? И можно курить, или только в отведённых для этого позорных местах?

Пиквари смерила его ледяным взглядом, но промолчала.

***

**Глава 75: Ильверморнский беспредел

Ильверморн поразил их не магией, а деньгами. Всё блестело, лоснилось и стоило бешеных денег. Студенты щеголяли в модных мантиях и с гаджетами, о которых британские волшебники и не слышали.

— Смотри, Петька, — тыкал Вася локтем. — Вон тот чувак палочкой себе ногти подпиливает. Бля, раздолбайство. У нас бы Филч его уже на гвоздь повесил за такое.

Их цель был «Ртутный Дракон» — жидкая ртуть, которую вдыхали через специальные трубки. Наркотик давал ощущение полёта, неуязвимости и… растворял разум, делая потребителя идеальным орудием.

Вася, естественно, не стал искать контакты через официальные каналы. Он направился прямиком в местный аналог «Тайной комнаты» — подземный бар «Гринготтс», где тусовались все отбросы школы.

— Так, мудаки, — заявил он, входя в прокуренное помещение. — Кто тут главный по ртути? Вылезай, поговорим.

В баре наступила тишина. На него смотрели здоровенные старшекурсники из семей чистокровных магов, с татуировками и презрением в глазах.

— Смотри-ка, британская шлюха приперлась, — усмехнулся один, вставая. — Пошла вон, пока цела.

Вася не стал тратить время на слова. Он плюнул на пол, достал свою монтировку и с размаху всадил её рукояткой тому в солнечное сплетение.

— Я не повторил, мудила? — рявкнул он на всю залу. — Кто главный по ртути? Следующий получит по зубам.

Его скорость и жестокость ошеломили всех. Через минуту он уже сидел за столиком с местным «авторитетом», трясущимся шестикурсником по имени Брэдли, и выбивал из него информацию.

— Дракон… его делает один тип… в старом обсерватории на горе… — лепетал Брэдли. — Он… он не человек… он что-то другое…

— Ага, спасибо, братан, — Вася похлопал его по щеке. — На, купи себе новую рожу, эта уже не очень.

***

**Глава 76: Бойня в обсерватории

Обсерватория на горе оказалась не учебным корпусом, а настоящим алхимическим цехом. Воздух гудел от магии и был сладковато-металлическим на вкус. Повсюду стояли колбы с мерцающей ртутью.

Их ждал не человек. Их ждал… голем. Существо, слепленное из глины, ртути и тёмной магии. Его глаза glowed тем же ядовито-зелёным светом, что и у тех ворон.

— Британские свиньи, — просипело существо голосом, похожим на скрежет металла. — Пришли испортить бизнес?
— Пришли навести порядок, кусок говна, — ответил Вася, не смутившись ни на секунду. — Ты что, блять, такое? У тебя даже жопы нет, чтобы в неё бегать!

Голем двинулся на них, и началось самое пиздатое побоище в истории Ильверморна. Заклинания отскакивали от его глиняного тела, ртуть, которую он выплёвывал, разъедала всё вокруг.

— Петька, отвлекай его! — орал Вася, уворачиваясь от струи жидкого металла. — Я ему сейчас устрою гончарный кружок!

Пока Поттер отвлекал голема, Вася не стал искать слабое место. Он пошёл на взлом. Он крушил оборудование, опрокидывал столы, заливал зелья в котлы с ртутью. Поднялся такой хаос и такой взрывной коктейль из магии, что голем начал терять форму.

— Не можешь победить — нахуари всё вокруг! — кричал Вася, поджигая занавески. — Правило первое уличной магии!

Голем, лишаясь источника силы, заколебался и рухнул на колени. Вася не стал церемониться. Он подбежал к нему, вскочил на спину и начал долбить монтировкой по затылку, откалывая куски глины.

— На! Получай! Вот тебе! За всех, кого ты этой дрянью подсадил!

Когда прибежала охрана и взвод авроров Магконгресса, они застали следующую картину: горящая обсерватория, море разлитой ртути и Вася-Гермиона, который сидел на груде развалин и закуривал, попивая из фляги что-то крепкое. Рядом стоял бледный Поттер и пытался что-то объяснить.

— Всё, пацаны, — сказал Вася, выдыхая дым в лицо начальнику охраны. — Разобрались. Ваш наркобарон — в утиль. Можете меня благодарить. Или не можете. Мне похуй.

Директор Пиквари была в ярости. Ущерб исчислялся миллионами. Но Вася лишь пожимал плечами.

— Зато теперь ваши мажоры не будут травиться этой хуйнёй. Вы нам должны, а не мы вам. Так что, давайте зачётку и до свидания. Надоели тут со своим пафосом.

Их депортировали из Штатов в течение суток. Но легенда о безумной британской авроре, которая в одиночку разнесла нарколабораторию голема, жила в Ильверморне ещё очень долго.

Глава 15


Глава 77: Возвращение на тёплые, родные, говняные хаты

Портатив вышвырнул их прямиком в гостиную дома №4. От резкой смены обстановки — с горящих руин пафосной американской обсерватории на убогий, но до боли знакомый магловский интерьер — у Поттера закружилась голова. Он едва устоял на ногах, упёршись ладонями в засаленный диван.

Вася же приземлился как кот, тут же отряхнулся и с удовлетворением окинул взглядом убожество.
— Ну нахуй, — выдохнул он с неподдельным облегчением. — Наконец-то нормальная обстановка. А то там у них всё блестит, как жопа у марсиана. Мозги выносит этой показухой.

Он скинул с себя обгоревший плащ, под которым оказалась такая же обугленная рубашка, и швырнул его в угол.
— Так, Петька, не зызьй. Первым делом — жрать. Потом — отсыпаться. Потом — найти того уёбка, который подсунул нам это дело про Штаты, и ему же эти штаты в жопу затолкать.

Поттер молча побрёл на кухню. Холодильник встретил их пустотой и запахом залежалого сыра. Вася, не моргнув глазом, ткнул в него палочкой и рявкнул:
— АКЦИО, БЛЯДЬ, ВСЯ ХУЙНЯ!

Из глубины холодильника с грохотом вылетели две банки тушёнки, палка копчёной колбасы, бутылка кваса и завалявшийся там же лимон. Ужин был обеспечен.

***

**Глава 78: Разбор полётов и послебоевой отходняк

Они ели молча, сидя на полу у включённого телевизора, где шёл какой-то бесконечный магловский сериал. Тушёнка была с хрящиками, колбаса — жилистой, квас — забродившим. Было идеально.

— Ты понял, что это было? — наконец спросил Поттер, вытирая губы рукавом. — Этот голем… эта ртуть…
— Было дело, — с набитым ртом ответил Вася. — Какой-то мудак решил, что он крутой алхимик и может людей травить. Мы ему объяснили, что он не прав. Всё просто.

— Мы уничтожили половину исторического памятника! — голос Поттера дрогнул. — Нас чуть не объявили врагами международного магического сообщества!
— А хуй с ним, с сообществом, — отмахнулся Вася, отламывая ещё кусок колбасы. — Они свои делишки тёмные имеют, мы — свои. Главное — результат. Теперь этот «Ртутный Дракон» будут нюхать разве что историки, ковыряясь в развалинах. Работа сделана.

Он допил квас, смял банку и швырнул её в ведро.
— А теперь — спать. Я ваще как зомби. Эти американцы меня своим пафосом вымотали хуже, чем толпа пожирателей.

***

**Глава 79: Родные пенаты и привычный беспредел

Утро началось не с сороки, а с оглушительного грома и ливня, барабанившего по крыше. Вася проснулся от того, что с потолка ему на лоб капнула рыжая вода.

— Ёбаный насосос! — рявкнул он, смахивая с себя воду. — Петька! Твой дом разваливается нахуй! Щас мы его чинить будем, или как?

Он выкатился из комнаты с видом полевого командира, заставшим Поттера за попыткой подставить таз под протечку.
— Отойди, дилетант! — оттолкнул он его. — Это ж тебе не големов долбить! Это серьёзная работа! Надо с умом подходить!

Следующие два часа Вася носился по чердаку и крыше с палочкой и монтировкой, орал матом на протекающую кровлю, что-то приколачивал, зашивал заклятьями и периодически спускался вниз, весь мокрый и перемазанный в саже, чтобы проверить, не течёт ли ещё.

— Всё, — наконец объявил он, спускаясь по лестнице. — Починил. Теперь тут хоть потоп устраивай — выдержит. Надо было сразу сказать, что у тебя тут хуйня, а не крыша.

Поттер, наблюдавший за этой вакханалией, молча протянул ему кружку горячего чая. Вася взял, отхлебнул и скривился.
— Чё это за бабский напиток? Где моё топливо? Где кофе, блять?
— Закончился, — честно сказал Поттер.
— Щас исправим, — Вася схватил со стола несколько монет из muggle-стекляшки. — Вышел за сигаретами. И за кофе. И, возможно, за чем-нибудь покрепче.

Он вышел под дождь, даже не накинув плащ, и через десять минут вернулся с зажатой под мышкой пачкой сигарет, банкой кофе и бутылкой чего-то тёмного и зловещего.
— Вот, — ткнул он бутылкой в грудь Поттеру. — Лекарство от промозглой погоды и от тупых мыслей. Разливать!

***

**Глава 80: Простые радости суровых будней

Вечер они провели под рокот дождя, за игрой в «Монополию», которую Вася нашёл в шкафу Дадли. Естественно, он играл по своим правилам.

— Так, я покупаю твою электростанцию, — заявил он, ставя на поле своего самодельного жетона — крышку от бутылки.
— За сколько? — насторожился Поттер.
— За столько, сколько она стоит в моих глазах, — Вася вырвал у него из рук купюры. — А в моих глазах она стоит нихуя. Так что я забираю её даром. И ещё ты мне должен за «аренду» моего взгляда. Давай деньги, быстро.

Поттер пытался возмущаться, но это было бесполезно. Через час Вася «разорил» его полностью, забрал все отели и объявил себя королём игрового поля.
— Вот и всё, — с удовлетворением сказал он, расставляя свои трофеи. — Капитализм, блять. Кто сильнее, тот и прав. Как в жизни.

Он откинулся на спинку дивана, закурил и посмотрел на заоконную тьму, разбиваемую вспышками молний.
— А ведь ничего, тут у тебя, Петька. Уютно. По-своему, конечно, криво и убого, но своё. Не то что в тех Штатах пафосных. Там даже говно, я уверен, пахнет дорогими духами. Фу, блять.

Поттер молча кивнул, наливая себе ещё немного того «лекарства». Он смотрел на Васю — мокрого, перемазанного, довольного своим беспределом — и понимал, что нигде больше они не были бы так счастливы, как здесь. В этом самом убогом доме, под звуки дождя, среди разбросанных банок, окурков и сломанной игры.

Они были дома. В своём самом fucked up, но самом настоящем убежище. Где можно было чинить крышу матом, играть в «Монополию» с разбоем и пить неизвестно что из бутылки без label. Где правила устанавливались по ходу действия. Где они были сами себе хозяевами.

И никакой «Ртутный Дракон», никакой Магконгресс и никакие големы не могли этого отнять. Это был их район. Их хата. И их правила. И чёрт бы побрал всех, кому это не нравилось.

Глава 16


Глава 81: Утро после потопа

Дождь закончился, оставив после себя хрустальную тишину и лужи размером с озеро. Вася проснулся от того, что по его лицу ползёл муравей. Он смахнул его, не открывая глаз, и рявкнул в сторону двери:

— Петька! Твои насекомые опять на меня охотятся! Щас я всю эту хуиню дихлофосом выжгу!

Ответом ему была тишина. Вася открыл один глаз. Комната была пуста. На полу валялась пустая бутылка из-под «лекарства», а с потолка по-прежнему сочилась влага, но уже медленнее, благодаря вчерашнему ремонту.

Он выбрался из своей комнаты, почувствовав, как голова раскалывается на две части. На кухне никого не было. Зато на столе лежала записка, написанная корявым почерком Поттера:

*«Ушел в Министерство. Разбираться с последствиями. Не громи ничего. Жди.»*

— Жди, блять, — проворчал Вася, смяв записку и швырнув её в общую кучу хлама. — Сиди тут один, как хуй на морозе. Щас я ему «подожду».

Он нашёл на полу полпачки сигарет, примятой, но целой. Прикурил от палочки, глубоко затянулся. Дым ударил в голову, проясняя сознание. Нужно было заняться делом. Любым.

***

**Глава 82: Рейд по-домашнему

Первым делом он провёл тотальную зачистку холодильника. Все склянки с непонятными заплесневелыми веществами, все банки с джемом двухлетней давности — всё полетело в мусорный бак с помощью того же «Акцио» и мощного пинка.

— Вот так-то лучше, — удовлетворённо проворчал он, созерцая пустые, но чистые полки. — Теперь можно и новые запасы делать. Не то что эта американская хуйня с их бургерами и колой. Надо нашего, родного.

Он составил в уме список: тушёнка, хлеб, яйца, что-нибудь покрепче. И сигареты. Много сигарет.

Затем он взялся за гостиную. Книги Дадли полетели в угол с комментарием «макулатура». Его старые игрушки — туда же, с приговором «хлам». Вася действовал с методичной жестокостью сапёра, разминирующего вражескую территорию.

В процессе он нашёл за диваном старый, запылившийся радиоприёмник. Покрутил ручки — он работал. Из динамика послышались хриплые, затертые звуки магловской поп-музыки.

— Ничё так, — оценил Вася, приставив приёмник на тумбочку. — Будет фон для наших вечерних посиделок. Без этого телевизора с его тупыми сериалами.

Он откинулся на спинку дивана, закурил новую сигарету и включил погромче. Хриплый голос пел о какой-то любви. Вася презрительно фыркнул:

— Любовь, блять. Хуйня всё это. Вот дружба — это да. Вот когда ты знаешь, что за спиной у тебя братан, который не подведёт. Это сила. А остальное — сказки для лохов.

Он сидел так некоторое время, слушая музыку и выпуская дым кольцами в потолок. Дом постепенно наполнялся жизнью. Его жизнью. Грубой, неуютной, но настоящей.

***

**Глава 83: Возвращение братана

Дверь открылась ближе к вечеру. На пороге стоял Поттер. Он выглядел измотанным, но довольным.

— Всё, — выдохнул он, скидывая мокрый плащ. — Отмазались. Кингсли поругался, конечно, но в итоге закрыл глаза. Сказал, что главное — результат. А результат, как ты говоришь, есть.

Он замолк, оглядев комнату. Беспорядок никуда не делся, но он приобрёл иной, более… структурированный вид. И из радиоприёмника лилась музыка.

— Ты… тут ничего не разгромил? — осторожно спросил Поттер.
— А то, — Вася усмехнулся. — Провёл ревизию. Выкинул всё ненужное. Теперь тут можно жить, а не выживать. Садись, рассказывай, как там наши козыряли.

Они сели на диван, и Поттер начал рассказ о бюрократической битве в Министерстве. Вася слушал, кивая и периодически вставляя свои комментарии:

— Ага, правильно, надо было надавить на то, что они сами нихуя не делают!
— Вот именно! И этот Слизнорт — вообще мразь конченная!
— Да похуй на них всех, главное — мы молодцы!

Когда рассказ закончился, Вася встал и потянулся.
— Ну что, братан, теперь можно и отметить. Как раз запасы пополнил. — Он кивнул на нагруженный пакетами стол. — Тушёнка, хлеб, яйца. И главное — вот это. — Он с торжеством достал из пакета бутылку без label, наполненную мутной жидкостью. — Самогон от одного знакомого домового. Говорит, чище не бывает. Проверим?

Поттер смотрел на бутылку, на тушёнку, на сияющее лицо Васи и не мог сдержать улыбки. Всё было как всегда. Беспредел, опасность, нервотрёпка, а потом — вот это. Простая еда, крепкий напиток и разговоры под радио.

Они были дома. Всё было на своих местах. И это было главное.

Глава 17


Глава 84: Самогон и откровения

Самогон оказался настолько ядрёным, что от первой рюмки у Поттера пощипало глаза, а Вася лишь удовлетворённо крякнул и хлопнул себя по колену.

— Вот это — ОГОНЬ! — провозгласил он, разглядывая мутную жидкость на свет. — Не то что ваше виски заморское. Это, блять, чистая правда в бутылке. Пей, Петька, не бойся. Смерть американских големов нужно отметить как следует!

Они пили из гранёных стаканов, оставшихся от тёти Петуньи, закусывая тушёнкой прямо из банки. Радиоприёмник хрипел какой-то старой песней о любви, а за окном сгущались сумерки.

— Ты знаешь, — Вася внезапно стал серьёзным, что бывало с ним крайне редко. — Я тут пока тебя не было, думал. Мы, блять, как эти големы.

Поттер поперхнулся.
— В каком смысле?
— Да не в прямом, еблан, — Вася махнул рукой. — А в том, что нас слепили из какого-то хуй знает чего, бросили в этот пиздец, а мы… мы не сломались. Мы стали сильнее. Мы — свои големы. Боевые, блять.

Он налил ещё.
— Вот смотрю я на этих ильверморнских мажоров — всё у них есть, а они ноют и наркотой травятся. А у нас нихуя не было. Только ты, я, да эта… — он ткнул пальцем в потолок, — …вся эта хуйня вокруг. И мы выжили. Более того, мы, блять, процветаем!

Поттер молча кивнул. Он понимал, о чём это он. Они были двумя осколками, которые нашли друг друга в этом хаосе и стали чем-то целым. Чем-то нерушимым.

— За нас, — вдруг сказал Вася, поднимая стакан. — За двух уёбков, которые этому миру поперёк горла стали. И которые ему ещё покажут, где раки зимуют!

Они выпили. Самогон жёг горло, но на душе становилось тепло и ясно.

***

**Глава 85: Ночные страхи и монтировка под подушкой**

Ночь после самогона была беспокойной. Поттер ворочался, ему снились зелёные вспышки, крики и лицо Волдеморта, которое почему-то превращалось в лицо директора Ильверморна.

Он проснулся от звука. Тихий скрежет в коридоре. Сердце заколотилось. Он прислушался. Шаги. Тихие, крадущиеся.

Не думая, он схватил палочку и бесшумно выскользнул из комнаты. В темноте он увидел силуэт, копающийся в вещах у двери.

— Стоять! — прошипел он, наводя палочку. — Руки вверх!

Силуэт вздрогнул и обернулся. Это был Вася. В одних трусах и с монтировкой в руке.

— Ты чего, обосрался? — удивился Вася. — Это я.
— Что ты тут делаешь? — выдохнул Поттер, опуская палочку.
— Да хуй его знает, — Вася почесал затылок. — Проснулся, а тут скрипит что-то. Решил проверить. Мало ли, эти уёбки из Штатов за нами следить могли. Надо быть наготове.

Он потыкал монтировкой в груду хлама.
— Вроде чисто. Пойду спать. А ты спи, а то завтра опять на работу. Надо того барыгу с крадеными мётлами искать.

Поттер смотрел ему вслед, пока тот удалялся в свою комнату, постукивая монтировкой по косяку. Он понял, что Вася тоже не может полностью расслабиться. Что эта война, эта постоянная готовность к бою, въелась в них навсегда. Они всегда будут просыпаться от скрипа и держать монтировку под подушкой. Потому что это их норма. Их способ выживания.

***

**Глава 86: Утро новой охоты

Утро встретило их проливным дождём и новым заданием на столе. Записка от Кингсли была короткой: «Нашли след. Норман Дуглас, лавка «Метлы и помело». Подозревается в сбыте краденого. Разберитесь. Тихо.»

— «Тихо», блять, — фыркнул Вася, зачитывая записку за завтраком. — Это они не тому сказали. Мы тихо только тогда, когда спим. А спим мы, как ты знаешь, с монтировкой. Поехали, Петька. Пора этому Норману объяснить, что воровать — нехорошо.»

Лавка «Метлы и помело» оказалась крошечной лавчонкой на задворках Косого переулка. Пахло лаком и пылью. Норман Дуглас, тощий мужик с нервным взглядом, пытался всучить какому-то студенту метлу с подозрительно знакомым гербом.

Вася вошёл без стука, снял мокрый плащ и бросил его на прилавок.
— Норман, друг мой, — сказал он сладким голосом, от которого у Поттера задрожали поджилки. — Как дела? Не продаёшь ли ты тут случайно краденый товар?

Норман побледнел как полотно.
— Я… я не знаю, о чём вы…
— А я знаю, — Вася подошёл вплотную. — Я знаю, что у тебя на складе лежат метлы из личной коллекции самого Люциуса Малфоя. И я знаю, что ты их сбываешь за полцены. Это нехорошо, Норман. Не по-братски.

Он взял с прилавка какую-то деталь от метлы и начал вертеть её в пальцах.
— У тебя есть два варианта. Первый — ты добровольно отдаёшь всё награбленное, пишешь явку с повинной и уезжаешь из страны. Второй… — Вася сжал деталь в кулаке, и та со хрустом сломалась. — …ты становишься инвалидом и всё равно всё отдаёшь. Выбирай.

Норман выбрал первый вариант. Через десять минут они покидали лавку, а за ними волочился тележка с краденым добром.

— Видишь, как всё просто? — сказал Вася, закуривая на улице. — Не надо никаких пыток и допросов. Просто дай человеку понять, что ты — большая беда, и он сам всё сделает. Работаем, блять, головой.

Они побрели по мокрому переулку, везя за собой тележку с метлами. Дождь мочил их в лицо, но они не спешили. Они были дома. Они делали свою работу. И они знали, что вечером их ждёт тёплый, убогий дом, самогон и разговоры под радио. Всё было как всегда. Всё было на своих местах.

Глава 18


Глава 87: Разбор полётов с утра пораньше

Тележка с крадеными мётлами стояла посреди гостиной, как трофей варваров. Вася, не снимая мокрых ботинок, расхаживал вокруг неё, тыкая монтировкой в спицы.

— Ну что, Петька, — вещал он. — Теперь вопрос: что делать с этим добром? Сдать в Министерство? Так они там сами, небось, разворуют. Вернуть Малфою? Так он и так дохуя денег имеет. Не по-пацански — отдавать бабло тому, у кого его и так полные закрома.

Поттер, пытавшийся протереть лужи с пола, остановился.
— А что тогда?
— А то! — Вася ударил монтировкой по колесу тележки. — Мы это, блять, на аукцион! Среди своих! Тем, кто реально в них нуждается, но не может позволить себе новую. По справедливой цене. А вырученное бабло — в общак. На ремонт этого говняного дома, на кофе, на патроны. По-братски.

Идея была настолько бредовой и одновременно гениальной, что Поттер лишь развёл руками.
— Кингсли убьёт нас.
— Кингсли получит свою долю отчёта, что всё украденное изъято и уничтожено, — отрезал Вася. — А мы получим реальную пользу. Все в плюсе. Кроме Малфоя, но ему не привыкать.

***

**Глава 88: Теневой аукцион в гостиной №4

Вечером того же дня гостиная дома №4 напоминала штаб партизан. Явились проверенные люди: пара гриффиндорцев из старой банды, несколько авроров, которым Поттер и Вася спасли жизнь, и даже один бывший слизеринец, который «завязал» и теперь торговал легальными зельями.

Вася, в роли аукциониста, стоял на табуретке с монтировкой вместо молотка.
— Так, пацаны и пацанессы! Лот номер один — метла «Молния 3000», почти новая, только царапина на рукоятке! Кто даст за неё пятьдесят галеонов? Шестьдесят? Семьдесят! Есть семьдесят! Семьдесят один! Так и быть, отдаём тебе, Рон, за твои верные услуги! Следующий лот!

Поттер, отвечавший за учёт и безопасность, с изумлением наблюдал, как краденое добро уходит в хорошие руки, а в старом ящике из-под инструментов растёт груда золота.

— Видишь? — подошёл к нему Вася, когда всё закончилось. — Справедливость. Не та, что в книгах, а настоящая. Эти метлы теперь у тех, кто будет на них летать и делать добрые дела, а не пылиться в коллекции какого-то позёрского уёбка. А у нас есть бабло на новую крышу. Или на выпивку. Я ещё не решил.

Он хлопнул Поттера по плечу.
— Всё, братан, закрыли гештальт. Можно и отдохнуть.

***

**Глава 89: Баня по-тёмски

Отдохнуть, по мнению Васи, означало посетить магическую баню «Парилка трёх метел» на окраине Лондона. Заведение было подпольное, не признанное Министерством, и славилось тем, что там парились все, от авроров до бывших пожирателей.

— Вот это — жизнь, блять! — орал Вася, сидя на верхнем полке и поддавая пару веником из замороженных стеблей крапивы. — Никаких тебе големов, никаких судов! Только пар, да вода, да серьёзные разговоры!

Поттер, сидевший уровнем ниже и уже покрасневший как рак, пытался не задохнуться.
— Ты… ты уверен, что это безопасно?
— Абсолютно! — Вася хлестнул себя веником по спине. — Здесь все свои. Видишь того мужика с татухой дементора? Это Григорий. Он раньше портки на заказ шил самому Волдеморту. А теперь — портной-реабилитант. И все всё знают, и всем похуй. Главное — не начинать про политику.

После бани они валялись в предбаннике, пили ледяной квас и слушали истории старых магов. Вася был в своей стихии: он шутил, спорил, заключал пари и к концу вечера уже считался своим человеком.

— Вот видишь, — говорил он Поттеру на обратном пути. — Вот оно — настоящее магическое сообщество. Не в Министерстве, не в Хогвартсе. А здесь, в банях, в пабах, на улицах. Те, кто пашут, кто воюют, кто выживают. И мы — с ними. Мы — часть этого.

***

**Глава 90: Возвращение к истокам

Они вернулись домой под утро, уставшие, пропаренные, но довольные. Дом встретил их тишиной и привычным беспорядком.

Вася, не раздеваясь, плюхнулся на диван и включил радио. Лилась какая-то старая, заезженная мелодия.
— Ничё так день выдался, — выдохнул он, закрывая глаза. — И работу сделали, и деньги заработали, и культурно отдохнули. Американцам своим такое и не снилось.

Поттер молча сел рядом. Он смотрел на Васю, на его уставшее, но спокойное лицо, на монтировку, прислонённую к дивану, на разбросанные по полу банки из-под кваса.

И он понял, что это — его жизнь. Не та, о которой он мечтал в детстве, не та, что описывали в книжках. Она была грубой, неуютной, опасной и часто — аморальной. Но она была его. И она была настоящей.

Он был больше не «мальчиком, который выжил». Он был Петькой. Напарником Васи. Аврором, который нарушает правила, чтобы восстановить справедливость. Жителем этого убогого дома, который стал его крепостью.

— Да, — тихо сказал он. — Ничё так день.

Вася уже храпел, раскинувшись на диване. На улице светало. Скоро должен был начаться новый день. Новые дела. Новые проблемы.

Но сейчас было тихо. Они были дома. Всё было на своих местах. И это было главное.

Глава 19


Конечно. Продолжаем.

***

**Глава 91: Похмелье и философия**

Утро впилось в Визию клешнями свинцовой мигрени. Он открыл один глаз, и его пронзил луч света, пробивавшийся сквозь щель в шторах.

— Бляяя, — прохрипел он, накрывая лицо подушкой, от которой пахло дымом и банным веником. — Петька, ты жив? Или мы оба на тот свет перелись?

С дивана донёсся стон. Поттер лежал, накрывшись плащом, и смотрел в потолок стеклянными глазами.
— Я вроде жив. Но мне кажется, кто-то мне в ухо насыпал песка и танцевал там чечётку.

Вася с трудом поднялся, и его взгляд упал на пустую бутылку самогона и ящик с галеонами посреди комнаты.
— О, — сказал он с внезапным приливом сил. — Значит, не приснилось. Мы действительно провернули то дерьмо с аукционом. — Он пнул ящик ногой. — Теперь мы, блять, олигархи. Надо решить, куда эти бабки пристроить. Кроме как на выпивку.

Он побрёл на кухню, гремя пустыми банками.
— Первым делом — лечение. — Он достал из чулана бутылку огуречного рассола, оставшуюся от тёти Петуньи. — На, хлебни, братан. Проверенное средство.

Поттер с гримасой отпил из горлышка.
— Ты серьёзно думаешь о том, куда потратить деньги? Может, вернуть их?
— Вернуть? — Вася посмотрел на него, как на ненормального. — Вернуть кому? Малфою? Так он их даже не хватится. Нет, это, братан, трофейные деньги. Они должны работать. Например, на новую броню. Или на взятку тому чиновнику, который вечно наши отчёты тормозит. Инвестиции, блять, в светлое будущее.

Он отпил рассола сам и удовлетворённо крякнул.
— Главное — не превратиться в таких же жирных котов, как те, с кем мы боремся. Деньги должны быть инструментом, а не целью. Как моя монтировка. — Он потянулся за своей верной подругой. — Вот она — простая, железная, без понтов. Но делает дело. Так и с баблом.

***

**Глава 92: Нежданные гости**

Их уединение нарушил настойчивый стук в дверь. Не магловский почтальон и не сосед — стук был твёрдым, уверенным, с оттенком магии.

Вася и Поттер переглянулись. Палочки оказались в руках мгновенно. Вася подошёл к двери, приставил к ней глазок.
— Ни хуя себе, — прошептал он. — Гость из прошлого.

На пороге стоял Драко Малфой. Не тот надменный мальчишка, а взрослый, худой мужчина с усталым лицом. Один, без свиты.

— Открой, Петька, — скомандовал Вася, не отводя глаз от глазка. — Послушаем, что скажет экс-золотой мальчик.

Драко вошёл, окинул взглядом царящий в гостиной хаос и сдержанно поморщился.
— Уютно, — произнёс он без тени иронии.

— Чё надо, Малфой? — Вася упёр руки в боки. — Пришёл за своими мётлами? Опоздал, братан, мы их уже на аукционе сплавили. Деньги, кстати, потратим с умом.

Драко покачал головой.
— Мне не нужны метлы. Мне нужна… помощь.
— Помощь? — Вася фыркнул. — Ты не в тот район зашёл, аристократ. У нас тут помощь оказывают только своим. А ты — не свой.

— Я знаю, — Драко опустил глаза. — Но больше мне идти некуда. Кто-то… шантажирует мою семью. Угрожает моему сыну. Обычные авроры… они ничего не могут сделать. А вы… — он посмотрел на них, — …вы можете.

Вася и Поттер переглянулись. В глазах Поттера читалось сочувствие. В глазах Васи — холодный расчёт.

— И что мы с этого будем иметь? — спросил Вася. — Кроме головной боли?
— Имя, — тихо сказал Драко. — Имя того, кто стоял за кражей метл. И не только. Он стоит за многим в этом городе.

Вася задумался, постукивая монтировкой по полу.
— Ладно, — буркнул он наконец. — Но это будет стоить тебе. Не денег. Информации. Ты станешь нашим осведомителем. Будешь сливать всё, что происходит в вашем «высшем обществе». По рукам?

Драко, побледнев, кивнул.
— По рукам.

После его ухода Вася повернулся к Поттеру.
— Видишь, как жизнь поворачивается? Вчерашние враги сегодня ползают у нас на ковре. Главное — держать их на коротком поводке. И помнить, что свой своему поневоле друг. Особенно когда припёрло.

***

**Глава 93: Планы на будущее

Вечер они провели за составлением плана. Вася расчертил на старой газете схему, больше похожую на боевой операционный план.

— Так, — тыкал он пальцем в кляксы, изображавшие «высшее общество». — Малфой будет нашим ухом там. Мы тут — на земле. Надо накрыть эту сеть. Кто-то большой и жирный дергает за ниточки. И кража метл — это только верхушка.

— Мы не можем действовать в одиночку, — осторожно заметил Поттер. — Это слишком рискованно.
— А кто сказал про одиночку? — Вася ухмыльнулся. — У нас есть банда. Старая добрая банда Гриффиндора. Рон, Невилл, Джинни… все, кому можно доверять. И новая — банда из бани. Григорий-портной, тот здоровяк с лицом кирпича… Мы создадим свою сеть. Неформальную. Эффективную.

Он откинулся на спинку стула.
— Министерство с его бюрократией только мешает. Надо работать в тени. Бить точно, быстро и без шума. Стать призраком, которого все боятся, но никто не видит.

Поттер смотрел на него с лёгким трепетом. Вася мыслил категориями полевого командира, криминального авторитета. И в этом был свой страшный смысл.

— Мы становимся теми, с кем боролись? — тихо спросил он.
— Нет, — резко ответил Вася. — Мы становимся теми, кто борется по-настоящему. Они — твари, которые прячутся за деньгами и властью. А мы — те, кто приходит ночью с монтировкой и спрашивает по понятиям. Большая разница.

Он поймал взгляд Поттера и suddenly улыбнулся своей обычной, бесшабашной улыбкой.
— Не грузись, Петька. Просто делай что должен. И будь что будет. А теперь вырубайся. Завтра рано вставать. Надо будет сгонять в баню, поговорить с Григорием. Надо узнать, что там за шумиха в высших кругах насчёт пропажи одного аристократа.

Он потушил свет, и комната погрузилась во тьму, нарушаемую только светом фонарей за окном. Они лежали в тишине, каждый со своими мыслями. Опасными. Тревожными. Но верными.

Они больше не просто авроры. Они становились силой. Тёмной, непредсказуемой, но своей. И это было страшно. И это было правильно.

Глава 20


Глава 94: Банные переговоры

Баня «Парилка трёх метел» встретила их привычным густым паром и запахом берёзовых веников. Григорий, бывший портной Волдеморта, сидел на нижнем полке и с наслаждением хлестал себя крапивой. Увидев Васю и Поттера, он лишь кивнул.

— Слышал, вы Малфоя в оборот взяли, — хриплым шёпотом произнёс он, когда они подсели. — Дело хорошее. Мудак он ещё тот, но семья у него ни при чём. Шантажисты эти — мрази позорные. Детей трогать — это уже за гранью.

Вася плеснул воды на каменку, и пар окутал их плотной пеленой.
— Кто заказчик, Григорий? Ты же всё слышишь. Кто этот новый пахан, который суёт свой нос в дела аристократов?

Григорий помолчал, собираясь с мыслями.
— Говорят, это не наш. Иностранец. Из Восточной Европы. Сильный тёмный маг. Связей много. Скупает долги, шантажирует, сталкивает лбами старые семьи. Его зовут… Кассиан. Кассиан Век. Но это скорее позывной. Настоящего имени никто не знает.

— Кассиан Век, — попробовал имя на вкус Вася. — Звучит как порода собаки. Ладно, спасибо, Григорий. Твоя информация, как всегда, на вес золота. — Он сунул ему в руку несколько галеонов из ящика с аукциона. — На, пропей за наше здоровье.

Григорий убрал деньги, не глядя.
— Будьте осторожны. С ним шутки плохи. Говорят, он не человек. А что — не знаю.

***

**Глава 95: Сборы перед боем

Вернувшись домой, они застали Рона Уизли, который пытался незаметно стащить с тележки последнюю оставшуюся метлу.
— Рон, блять! — рявкнул Вася. — Положи на место! Это теперь наше оперативное имущество!

Рон вздрогнул и уронил метлу.
— Я просто… посмотреть…
— Смотри глазами, а не руками, — Вася поднял метлу и прислонил её к стене. — Собирай остальных. Срочное дело. Нашёлся новый игрок. Кассиан Век. Надо его найти и объяснить ему правила поведения в нашем городе.

Вскоре в гостиной собрались Невилл, Джинни и ещё пара проверенных гриффиндорцев. Вася, стоя на табуретке, как Наполеон на Аркольском мосту, излагал план.

— Так, слушайте сюда! Этот Век — гад ползучий. Работает из тени, боится света. Значит, надо его на свет вытащить. Рон, ты идешь к братьям. Пусть их шутки и прибаутки просканируют все тёмные уголки Лондона. Ищем аномалии. Невилл, ты свяжись с профессором Траволей. Спроси про Восточную Европу, про тёмных магов. Джинни — ты с нами. Твоя задача — найти все связи Малфоев и вычислить, где слабое место.

Все закивали. План был простым, дерзким и типично васиным.

— А мы с Петькой, — Вася хлопнул Поттера по плечу, — пойдём в гости к одному старому знакомому. К тому, кто знает про всех и вся. Кто не боится ни Кассиана Века, ни самого Ада.

***

**Глава 96: Визит к королю информаторов

Их привело в самый гнилой район магического Лондона, в подвал, который пах дешёвым зельем, потом и страхом. За столом, заваленным бумагами и склянками, сидел старый, сморщенный как чернослив, маг по кличке Слепой Гарри. Он был слеп, но видел всё.

— Гермиона Грейнджер и Гарри Поттер, — проскрипел он, не поднимая головы. — Я чувствую ваш запах. Запах неприятностей и пороха. Что вам нужно?

— Информация, старик, — без предисловий сказал Вася. — Кассиан Век. Всё, что у тебя есть.

Слепой Гарри засмеялся, звук был похож на скрип ржавой двери.
— Дорого. Очень дорого. Его информация может стоить мне жизни.
— А молчание может стоить тебе зубов, — Вася положил монтировку на стол. — Выбирай.

Старик вздохнул.
— Он из Трансильвании. Очень стар. Очень силён. Не любит sunlight. Его сила — в крови. Не в своей. В чужой. Он вампир, дети мои. Но не тот, что из сказок. Он — вампир власти. Пьёт не кровь, а жизни. Подчиняет волю. Он хочет сделать Лондон своим личным банком и борделем.

Он протянул дрожащую руку с смятым клочком пергамента.
— Его логово. Старая обсерватория в Хайгейте. Там, где маглы водят экскурсии. Он под ней. В старых катакомбах.

Вася взял пергамент и сунул старику горсть галеонов.
— Вот, пропей с горя. И забудь, что мы были. А то я вернусь, и мы проведём ещё одну беседу. Более предметную.

***

**Глава 97: Приготовления к охоте на вампира

Ночь они провели за подготовкой. Вася достал из закромов всё, что могло помочь против вампира: чеснок (который он тут же выбросил, заявив, что это «клише хуёвое»), серебряные пули для заклинаний, освящённую воду, купленную у одного странного монаха, и несколько светошумовых гранат собственного изготовления.

— Главное — свет, — наставлял он остальных. — И шум. Эти твари любят тишину и темноту. Мы им устроим дискотеку. Такую, что они свои клыки от ужаса повыплёвывают.

Поттер проверял щиты и палочки. Лицо его было серьёзным.
— Вась, а если он действительно такой сильный? Если мы не справимся?
— Тогда мы будем драться до конца, — просто ответил Вася. — А потом — хуй с ним. Лучше умереть стоя, чем жить на коленях перед каким-то кровососным аристократом. Но мы не умрём. Потому что мы — Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер. А они, блять, ещё не таких видали.

Он взвёл затвор своей модифицированной палочки, которая больше напоминала арбалет.
— Всё, поехали. Пора показать этому Кассиану Веку, что Лондон — наш город. И что тут чужакам не рады.

Они вышли в ночь. Тёмную, холодную, полную опасностей. Но они шли вперёд. Потому что за спиной у них был не просто город. За спиной у них был дом. И они были готовы снести всё к хуям, чтобы защитить его.

Глава 21


Глава 98: Подземелья Хайгейта

Старая обсерватория в Хайгейте стояла как заброшенная кость, торчащая из тела Лондона. Маглы водили тут экскурсии днём, а ночью место становилось призрачным и негостеприимным.

— Ничё себе резиденция, — проворчал Вася, ломая замок на задней двери своим проверенным методом — пинком под дых. — Наш Кассиан Век, блять, эстет. Любит атмосферность.

Они спустились в подвал, который оказался входом в сеть древних катакомб. Воздух стал густым и спёртым, пахнущим сыростью, пылью и чем-то медным — старой кровью.

— Свети ярче, Петька, — прошипел Вася, и его голос отдавался эхом в каменных мешках. — Мне не нравится эта темнота. В ней кто-то есть.

Поттер усилил свечение на кончике палочки, и свет выхватил из мрака стены, испещрённые странными символами. Не руны, а что-то более древнее и зловещее.

— Это не просто вампир, — тихо сказал Поттер. — Это что-то старше. Сильнее.
— Похуй, — буркнул Вася, но его пальцы крепче сжали монтировку. — Чем старше, тем громче будет падать. Иди за мной.

Они шли по лабиринту, и с каждым шагом чувство давления росло. Казалось, сама тьма следит за ними, дышит им в спину.

***

**Глава 99: Тронный зал Кассиана Века

Они вышли в обширный зал. В центре, на троне, высеченном из чёрного базальта, сидел он. Кассиан Век. Он не был похож на классического вампира — бледного и худого. Он был могуч, как медведь, с лицом, изборождённым шрамами, и глазами, в которых мерцал холодный свет далёких звёзд. Он не пил кровь. Он пил страх. И это было хуже.

— Гарри Поттер, — его голос был низким, как грохот камнепада. — И его… собачка. Я чувствовал ваше приближение. Вы шумели, как два слепых щенка.

— А ты, я смотрю, сидишь тут, как паук в банке, — парировал Вася, не смущаясь. — Пришло время платить по счетам, Кассиан. Ты ошибся адресом. Этот город — наш.

Век медленно поднялся с трона. Он был огромен.
— Ваш? — он усмехнулся. — Вы — дети, играющие в песочнице. Я был Императором, когда ваши предки ещё ползали в грязи. Я подчинял себе целые народы. А вы… вы просто мусор на моём пути.

Он сделал шаг вперёд, и тень behind him сгустилась, приняв forms кошмарных существ — порождений тьмы и страха.

— Щас, щас, — Вася не отступил ни на шаг. — Насрать, сколько тебе лет. Знаешь, в чём разница между тобой и нами? Мы готовы умереть за этот город. А ты — нет. Ты просто прячешься тут, в своей норе, и боишься света.

Он выхватил одну из светошумовых гранат.
— Петька, дай ему света! По полной!

Поттер взмахнул палочкой, и зал ослепительно вспыхнул. Свет был не просто ярким — он был наполнен магией Патронуса, чистотой и надеждой. Твари из тени завизжали и рассыпались в прах.

Век зашипел, закрывая лицо рукой. Свет обжигал его, но не убивал.
— Глупцы! Вы думаете, это меня остановит?

— Нет, — сказал Вася. — А это — остановит.

Он швырнул гранату. Не в Века. В потолок над его головой.

***

**Глава 100: Обвал и победа

Раздался оглушительный взрыв. Светошумовая граната, усиленная заклятиями Васи, сработала так, что задрожали стены. С потолка посыпались камни.

— Ты сумасшедший! — закричал Век, пытаясь удержать рушащийся свод. — Ты похоронишь нас всех!
— Именно так! — орал Вася, хватая Поттера за рукав и оттаскивая к выходу. — Мы тебя не убьём, уёбок! Мы тебя ЗАКОПАЕМ! Как крысу в норе! Будешь тут сидеть и думать над своими ошибками!

Они выбежали из зала, когда свод с грохотом обрушился, погребая под собой Кассиана Века и его трон. Пыль столбом поднялась из-под земли, и на поверхности маглы в ужасе разбегались, думая, что это землетрясение.

Вася и Поттер стояли, опираясь на колени, и тяжело дышали.
— Видал, Петька? — Вася вытер с лица грязь и кровь. — Иногда не нужно убивать врага. Иногда нужно просто лишить его его силы. Замуровать в его же собственном страхе. Пусть теперь сидит и сосёт свой элитный прах.

Он посмотрел на заваленный вход в катакомбы.
— Всё. Концерт окончен. Пора домой.

***

**Глава 101: Возвращение к истокам. Снова.

Они шли по утренним улицам Лондона, грязные, измождённые, но победители. Люди оборачивались на них, но они не обращали внимания.

— Кингсли опять будет недоволен, — сказал Поттер, ломая тишину.
— А хуй с ним, с Кингсли, — отмахнулся Вася. — Мы спасли его город от вампира-мафиози. Пусть говорит спасибо, что мы обсерваторию не всю взорвали. Хотя могли бы.

Они дошли до Тисовой улицы. Дом №4 стоял как ни в чём не бывало, убогий и неприступный.

Вася открыл дверь своим фирменным пинком и ввалился внутрь.
— Всё, братан, — объявил он, скидывая boots. — Миссия выполнена. Враг повержен. Порядок наведён. Можно и отдохнуть.

Он плюхнулся на диван, включил радио. Лилась какая-то дурацкая магловская песенка. Он закрыл глаза.

Поттер сел рядом, смотря на его уставшее, но спокойное лицо. Они снова прошли через ад. И снова выжили. Не потому, что были сильнее. А потому, что были вместе.

— Вась, — тихо сказал Поттер.
— М?
— Спасибо.
— Да забей, — буркнул Вася, не открывая глаз. — Мы же братья. А братья всегда прикрывают спину друг другу. Теперь заткнись и слушай музыку. Завтра опять на работу. Надо будет разбираться с тем, кто подсыпал муку в кофе всем аврорам. Подозреваю, это снова Снейп балуется.

Он усмехнулся. Поттер усмехнулся в ответ. Они были дома. Всё было на своих местах. И завтра будет новый день. Новая проблема. Новое дело.

Но они были готовы. Потому что они были Вася и Петя. Авроры. Братья. Хранители своего города. И ни один вампир, ни один темный маг не мог этого изменить.

**Конец этой части.**

Глава 22


Глава 102: Секретная миссия «Сакура»

Депеша от Кингсли пришла с рассветом, доставленная не совой, а крошечным, почти невидимым бумажным журавликом. Он врезался прямо в лоб Васи, развернулся и проскрипел тонким голосом:

*«Срочно. Кабинет. Япония. Махотокоро. Инцидент с духами-перевёртышами. Местные авроры бессильны. Ваша „уникальная“ методология требуется. Не подведите. Шеклболт.»*

Вася, не открывая глаз, смял журавля в кулаке.
— Опять эти долбоёбы со своими духами, — прохрипел он. — Не могут сами разобраться. Петька, вставай! Летим в страну восходящего хую! Надо будет этих духов научить, как правильно себя вести!

Поттер, уже привыкший к подобным побудкам, лишь вздохнул и поплёзся собирать вещи. Через час они уже стояли в кабинете Кингсли.

— Духи-перевёртыши, — объяснял Шеклболт, разливая чай, от которого Вася брезгливо поморщился. — Они проникают в зеркала и отражающие поверхности. Искажают реальность, подменяют личности. В Махотокоро уже несколько студентов… не сами себя. Местные мастера бессильны.

— Потому что они с ними чайные церемонии проводят, а не по морде бьют, — заключил Вася. — Мы быстро всё уладим. Где портал?

***

**Глава 103: Махотокоро — школа без понятий

Школа Махотокоро поразила их своей тишиной и гармонией. Всё было идеально: сады камней, цветущая сакура, студенты в изящных мантиях, кланяющиеся каждому встречному. Воздух пах incense и дисциплиной.

— Бля, — выдохнул Вася, глядя на эту красоту. — Мне тут сразу захотелось что-нибудь сломать. Или громко материться. Где тут у вас бардак? Где хаос? Где духи, наконец?

Их встретила директор, женщина с лицом застывшей лавы и глазами-буравчиками.
— Грейнджер-сан, Поттер-сан, — поклонилась она. — Домо аригато за помощь. Духи… они оскверняют чистоту нашего духа.

— Щас мы их почистим, — пообещал Вася. — Ведите нас к самому грязному зеркалу.

Их привели в комнату, где висело огромное, старинное зеркало в раме из чёрного дерева. От него веяло холодом и чужим сознанием.

— Так, — потирая руки, сказал Вася. — Петька, свети! А я сейчас объясню этому духу, кто в доме хозяин!

Он подошёл к зеркалу и, не долго думая, плюнул на него.
— Эй, ты, стеклянная мразь! Выезжай на разговор! Быстро!

Зеркало задрожало. В его глубине что-то зашевелилось. Затем из него медленно стала вытекать чёрная, маслянистая тень. Она приняла form Васи, но искажённую, злую.

— О-о, — усмехнулся Вася. — Двойник. Ничё так. Только я красивее.

Дух-перевёртыш зашипел и бросился на него. Вася не стал применять заклинаний. Он просто достал из-за пояса баллончик с магловской краской и брызнул им прямо в «лиц» тени.

— На, получи, сука! Попробуй теперь повтори!

Тень завизжала, пытаясь стереть ярко-оранжевое пятно, но лишь размазала его. Её form дрогнула, потеряла чёткость.

— Видишь? — кричал Вася, преследуя её. — Ты можешь копировать меня? А повторить это можешь? Нет? Значит, ты — вторая сортность! Контрафакт!

Он загнал тень в угол и накрыл её серебряной сетью, которую стащил у местных охотников за привидениями.
— Всё, арестован. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас. А сейчас — заткнитесь и не отсвечивайте.

Японские маги смотрели на это с ужасом и восхищением. Их тысячелетние техники оказались бесполезны против грубой силы и находчивости русского аврора.

***

**Глава 104: Вечер сакуры и русского мата

Вечером в честь «победы» устроили чайную церемонию. Вася сидел на коленях, ёрзал и бросал на стол конфеты, которые нашёл в кармане.

— Ну что, — обратился он к директору. — Разобрались? Ваши духи — как непослушные щенки. Им нужно не медитировать, а дать по жопе. Понятно объяснить, кто тут главный.

Директор молча кивнула, но в её глазах читалось недоумение.
— Ваш метод… очень прямой.
— Зато эффективный, — хвастался Вася. — У нас в России все проблемы решаются тремя способами: пойти выпить, пойти подраться или выпить и потом подраться. С духами — то же самое.

Поттер сидел красный от стыда, но японцы, кажется, были очарованы этой безыскусной простотой. Им подливали сакэ, а Вася рассказывал байки про то, как они с Поттером «разбирались» с троллями, дементорами и американскими големами.

— Вы… очень необычные авроры, — наконец сказала директор.
— Мы — лучшие, — поправил её Вася. — Потому что мы не играем по правилам. Мы их устанавливаем. А теперь, если вы разрешите, мы пойдём. Нас ждёт Лондон. Там, наверное, уже новые мудаки объявились.

***

**Глава 105: Возвращение домой

Портатив вернул их прямиком в кабинет Кингсли. Тот сидел за столом и смотрел на них с облегчением.

— Я только что получил совиную почту от директора Махотокоро, — сказал он. — Она пишет, что вы… «проявили нестандартный подход и решили проблему с поразительной эффективностью». И что она надеется никогда больше вас не видеть.

— Ну, мы старались, — скромно сказал Вася. — Раздали люлей парочке духов. Мелочь.

— И ещё, — Кингсли понизил голос. — Она прислала счёт. За повреждение исторического зеркала XVIII века. И за… испорченный бамбуковый ковёр краской.

— А, это, — Вася махнул рукой. — Пусть вычтут из нашего жалования. Или лучше — отправят счёт тому духу. Это он виноват, что не уворачивался.

Кингсли просто покачал головой и жестом отпустил их.

На улице шёл дождь. Грязный, холодный, лондонский. Вася подставил ему лицо.
— Ну нахуй, наконец-то нормальная погода. А то там у них всё красиво, чисто… как в музее. Аж тошно было.

Они побрели к дому. К своему убогому, тёплому, настоящему дому. Где пахло тушёнкой, сигаретами и свободой.

— Завтра, — сказал Вася, — надо будет найти того мудака, который показывал мне фиги в зеркале. Надо с ним тоже поговорить. По-русски.

Поттер лишь кивнул. Он был дома. И он был с Васей. А это значило, что всё будет хорошо. Потому что вместе они были непобедимы. Даже против японских духов.

Глава 23


Глава 106: Разборки с зеркальным хулином

Утро началось с того, что Вася, бреясь перед закопчённым зеркалом в ванной, вдруг увидел в отражении не себя, а рожу какого-то незнакомого японского духа, который показал ему средний палец.

— Ах ты ж, сука! — взревел Вася, не отшатываясь, а, наоборот, вжимаясь лицом в стекло. — Ты ещё сюда пожаловал! Из японского зеркала в моё, блять, личное! Это объявление войны!

Он не стал дожидаться Поттера. Схватив баллончик с монтажной пеной, он запенил зеркало так, что отражения не стало видно вообще.
— На, получай, засранец! Душь свою чистоту в своём японском храме, а сюда не лезь!

Поттер, прибежавший на шум, застал уже всю ванную в пене и Васю, который с удовлетворением созерцал свою работу.
— Что случилось?
— Зеркальный хулиган пожаловал, — пояснил Вася. — Пришлось принять меры. Теперь, блять, пусть выбирается, если сможет. А не сможет — так и замёрзнет там, как муха в янтаре.

***

**Глава 107: Визит «гостя» из Махотокоро

Через пару часов в дверь постучали. На пороге стоял молодой японец в безупречных мантиях, с почтительным, но напряжённым поклоном.
— Грейнджер-сан? Меня зовут Такеши. Мне поручено доставить вам… — он протянул изящный футляр, — …новое зеркало. От директора Махотокоро. В знак благодарности. И… — он потупился, — …извинений за беспокойство.

Вася взял футляр, открыл. Там лежало небольшое, но явно очень старое и мощное зеркало в простой деревянной раме.
— Ничё так, — оценил он. — А оно не будет показывать мне рожи?
— Нет! — испуганно ответил Такеши. — Оно… очищено. И настроено на вашу энергию. Оно будет показывать только правду.
— Скучно, — разочарованно протянул Вася. — Ладно, спасибо. Можешь идти. И передай своей директорше, что если её духи ещё раз сунутся — я ей всю школу пеной запеню.

Такеши поклонился ещё ниже и почти бегом ретировался.

***

**Глава 108: Новое зеркало и старые проблемы

Зеркало повесили в гостиной. Оно и правда работало странно: показывало не просто отражение, а как будто суть человека. Поттер, глядя в него, видел себя не в мантии, а в потрёпанной форме аврора, с синяком под глазом и усталыми, но твёрдыми глазами.

Вася, естественно, подошёл к нему первым.
— Ну-ка, что ты мне покажешь, стекляшка…

Зеркало дрогнуло. Отражение Васи было… таким же. Таким же угловатым, дерзким, с сигаретой в зубах и монтировкой на плече. Но behind him стояла не комната, а целая толпа призрачных figures: тролли, дементоры, пожиратели, големы, японские духи… все, кого он победил. И все они смотрели на него не с ненавистью, а с уважением, даже со страхом.

— Ничоси, — усмехнулся Вася. — Групповой портрет. Красиво. Можно сказать, моя жизнь в картинках.

Поттер подошёл и посмотрел на своё отражение. Behind him тоже стояли figures: родители, Сириус, Люпин, Дамблдор… все, кто погиб за него. Они улыбались.
— Оно показывает… потери, — тихо сказал Поттер.
— Оно показывает нас, — поправил Вася. — Всю нашу историю. Всю нашу боевую дорогу. Не стыдно. Можно сказать, музей нашей славы. Только бесплатный.

Он хлопнул Поттера по плечу.
— Ладно, хватит пялиться. Пора за дело. Мне сторож от Френка сказал, что в районе Косого переулка опять какая-то шайка объявилась. Торгуют поддельными амулетами. Надо будет провести воспитательную беседу.

***

**Глава 109: Воспитательная беседа по-русски

Шайка оказалась группой молодых и наглых волшебников, которые на коленке клепали «амулеты удачи» из подручного хлама и продавали их доверчивым туристам.

Вася и Поттер нагрянули к ним на «склад» — в подсобку одного из магазинчиков.
— Ну что, мастера-самоучки? — громко спросил Вася, ломая дверь. — Хороший бизнес придумали. Обманывать людей — это вам не в карты играть.

Лидер шайки, долговязый тип с прыщавым лицом, попытался наглеть.
— А вы кто такие? Авроры? У вас есть ордер?
— У меня есть это, — Вася показал монтировку. — Это мой ордер. А это — моя судебная система. — Он ткнул ею в грудь прыщавому. — Быстро вернули все бабки тем, кого вы наёбали! А то щас я вам такие амулеты на шею повешу, что вы забудете, как ходить.

Через десять минут всё было кончено. Деньги возвращены, поддельные амулеты конфискованы (Вася решил их позже разобрать на запчасти), а шайка с позором бежала.

— Вот и всё, — сказал Вася, выходя на улицу. — Ещё один очаг зла потушен. Мир стал чуть безопаснее. Чуть.

Он закурил, глядя на заходящее солнце.
— А знаешь, Петька, мне это нравится. Не эти глобальные разборки с вампирами и духами. А вот это. Мелочёвка. Навести порядок в своём районе. Чтобы люди спали спокойно. Это и есть настоящая работа.

Поттер молча кивнул. Он был согласен. Они были не героями, не спасителями мира. Они были дворниками. Которые убирали мусор с улиц своего города. И в этом был свой смысл. Свой долг. Своя честь.

Они побрели домой. К своему зеркалу, которое показывало правду. К своему дивану, на котором можно было рухнуть после работы. К своей жизни. Суровой, неуютной, но своей.

И они были счастливы. Потому что они были вместе. И потому что они делали то, что должны были делать.

Глава 24


Глава 110: Вызов в Колдовстворец

На этот раз вызов пришёл не через бумажного журавлика, а через огненную сову, которая ворвалась в окно и опалила занавески. Она протрубила хриплым голосом:

*«Шеклболт велел. Колдовстворец. Проблема с анимациями. Ожившие памятники терроризируют город. Местные власти в панике. Ваш „особый“ подход нужен. Немедленно.»*

— Ожившие памятники? — Вася почесал затылок. — Это что, как в том мультике? Ну, щас мы им устроим Disneyland. Петька, собирай термос и патроны! Едем наводить порядок в сказочный городок!

Колдовстворец встретил их не сказочной атмосферой, а хаосом. По главной улице бегал обезумевший памятник основателю города, швыряя вокруг себя каменными цветами с клумбы. Другой памятник — волшебнице с котом — пыталась выцарапать глаза прохожим.

— Ничоси, — оценил Вася. — Настоящий зомби-апокалипсис, только из камня. Красота.

Местный шеф авроров, бледный как мел, залепетал:
— Они… они просто ожили! Ни с того ни с сего! Заклятья не работают!
— Потому что вы с ними как с людьми разговариваете, — просветил его Вася. — А с камнем надо на языке камня. Петька, дай мне тот молот, что мы с собой прихватили.

Он подошёл к памятнику основателю, который занес над ним каменный кулак.
— Эй, старина! — крикнул Вася. — Успокойся, а то щас твою мраморную жопу в щебень превращу!

Памятник, естественно, не отреагировал. Вася не стал церемониться. Он взмахнул молотом (предварительно заряженным заклятьем «Редукто») и со всей дури треснул памятник по ноге. Раздался оглушительный треск, и каменная нога откололась. Памятник замер, озадаченно глядя на своё увечье.

— Вот видишь? — сказал Вася. — Когда болит — сразу становишься сговорчивее. Теперь слушай сюда: прекращай это балаган и встань на место. Иначе отколю всё остальное.

Ожившая скульптура, похоже, поняла язык силы. Она неуклюже попрыгала на одной ноге обратно на постамент и замерла.

— Со вторым ещё проще, — Вася повернулся к волшебнице с котом. — Эй, ты! Кошатница! — Он достал из кармана банку тунца. — Иди сюда, рыбку хочешь?

Кошачья натура победила магическую анимацию. Памятник спрыгнул с постамента и потянулся к банке. Вася накинул на него серебряную сеть.
— Всё, оба в клетке. Везите их в реставрацию. И впредь не экономьте на защитных заклятьях для своих истуканов.

***

**Глава 111: Сделка с «Братством Снежного Волка»

Едва они разобрались с памятниками, как пришла новая депеша. На этот раз — зашифрованная, переданная через пьяного гнома, который вручил им смятый клочок пергамента и потребовал за это золотой.

*«Встреча. Полночь. Усть-Каменогорск. Магический рынок «Ледышка». Братство Снежного Волка. Сделка по артефакту «Слеза Вечной Мерзлоты». Стратегическая важность. Не провалите.» — Ш.*

— Россия, блять! — просиял Вася. — Наконец-то цивилизация! Холодно, водка, медведи… Родина, слышишь, я еду! Петька, доставай ушанку и сало! Едем на родину предков!

Усть-Каменогорский магический рынок «Ледышка» был похож на гигантский ледяной грот, заполненный лавками, палатками и суровыми на вид волшебниками в меховых мантиях. Пахло ледяной магией, дымом и чем-то крепким.

Их ждали. Трое. Огромные, как скалы, в мехах и с посохами из мамонтовой кости. Главарь, с лицом, изборождённым морозами и шрамами, шагнул вперёд.

— Британцы, — произнёс он хриплым басом. — Где артефакт?
— А где бабло, товарищ полковник? — парировал Вася, ничуть не смущаясь. — Сначала деньги, потом «Слеза». Или вы у нас тут в прятки играть собрались?

Один из русских магов угрожающе выдвинулся вперёд, но главарь остановил его жестом.
— Смелый. Глупый, но смелый. — Он кивнул, и один из его людей поставил на стол тяжёлый мешок с золотом. — Проверяй.

Вася ткнул в мешок палочкой.
— Фальшивка, — тут же заявил он. — Внутри — позолоченная медь. Вы что, меня, как лоха, разводить решили? — Он посмотрел главарю прямо в глаза. — Не по-понятиям, братва. В России так не поступают.

Наступила тишина. Русские маги переглянулись. Затем главарь неожиданно громко рассмеялся.
— Ха! Правильный пацан! Извини, проверка была. Виталик, принеси настоящие.

Принесли другой мешок. Вася проверил и кивнул Поттеру. Тот достал небольшой ледяной кристалл, внутри которого pulsated голубой свет — «Слезу Вечной Мерзлоты».

— Дело сделано, — сказал Вася, забирая золото. — Приятно иметь с вами дело. А теперь, если вы не против, мы пойдём. Здесь слишком тепло для настоящих русских мужиков.

Они вышли на морозный воздух, оставив behind русскую мафию, которая с уважением провожала их взглядом.

— Видал, Петька? — сказал Вася, закуривая на ветру. — С нашими надо на их языке. Жёстко, честно, без понтов. Они это уважают.

Он взглянул на звёздное небо Сибири.
— Красота-то какая. Холодно, блять, но красиво. Ладно, пора домой. А то тут ещё и правда замёрзнуть можно.

Портатив забросил их обратно в Лондон, в их убогую, но такую родную гостиную. Они были дома. Снова. С очередной победой в кармане и с новыми историями для банных посиделок.

Вася плюхнулся на диван и включил радио.
— Вот и всё, братан. Разобрались и с каменными идолами, и с русской мафией. Осталось только найти того, кто подложил нам эту поездку, и ему же вставить эти артефакты в одно место.

Поттер молча кивнул, наливая ему чай. Они были дома. И это было главное. Всё остальное — просто работа.

Глава 25


Глава 112: Домашний разбор полётов с водкой и селёдкой

В гостиной пахло морозом, принесённым с собой из Сибири, и дорогим сигарным дымом от русских сигар, которые Вася прихватил с рынка «Ледышка» «на сувениры». На столе стояла бутылка непонятной жидкости с надписью «Первачок» кириллицей и лежала селёдка, завёрнутая в газету «Правда».

— Ну, братан, — Вася разливал «первачок» по стопкам, заменявшим хрустальные рюмки. — Подводим итоги. Колдовстворец — разобрались. Русская мафия — разобрались. Японские духи — выебали и забыли. Неплохой денёк.

Он чокнулся с Поттером и опрокинул стопку. Лицо его на мгновение исказила гримаса, но он стойко выдержал.
— Ничё так. Берёт за душу. Настоящая мужская хуйня. На, Петька, закуси селёдкой. Чтобы дух русской силы в нас остался.

Поттер, с опаской глотнув жгучей жидкости, заел её куском солёной рыбы. Его скривило, но он мужественно промолчал.

— Так, — Вася развалился на диване, закуривая сигару. — Теперь главный вопрос: кто следующий? Кто этот мудак, который кидает нас то в Японию, то в Россию, то в парки развлечений для оживших статуй?

— Может, это… проверка? — предположил Поттер, отпивая чаем, чтобы сбить жжение. — Кингсли проверяет нас на прочность.
— Кингсли и сам не знает, куда нас next кинет, — отмахнулся Вася. — Это кто-то выше. Кто-то, кто сидит в тени и дергает за ниточки. Как тот кукловод, которого мы закопали. Но этот — умнее.

Он выпустил дым колечком.
— Надо будет к Слепому Гарри сходить. Устроить ему допрос с пристрастием. Но это завтра. А сегодня… — он достал из кармана «Слезу Вечной Мерзлоты», которая должна была уйти русским, но «случайно» осталась у него. — …будем изучать трофеи.

Он подбросил кристалл в воздух и поймал.
— Говорят, она вечную мерзлоту держит. Может, холодильник чинить будем? А то опять тётя Петунья свои щи ставит, а они прокисают.

***

**Глава 113: Вечер русской меланхолии и британского стоицизма

«Первачок» делал своё дело. Вася разговорился. Говорил о России, о которой ничего не знал, но которую почему-то считал своей духовной родиной. Говорил о бескрайних просторах, о суровых мужиках, о балалайках и медведях.

— Вот, Петька, там люди — настоящие. Не то что эти выёбки из Махотокоро с их чайными церемониями. Там если мужик сказал — значит, сделал. Если ударил — значит, за дело. Простота. Ясность. Как удар монтировкой по башке.

Поттер молча слушал, допивая свой чай. Он видел, что Васе нужно выговориться. Сбросить напряжение от постоянной готовности к бою, от необходимости всегда быть жёстче, круче, быстрее.

— Мы тоже… настоящие, — наконец сказал Поттер.
— А то! — Вася хлопнул его по коленке. — Мы — самые настоящие! Мы как эти русские мужики, только с британским акцентом. Мы тоже просто делаем то, что должны. Не очкуем. Не прогибаемся. Идём напролом.

Он замолчал, смотря на огонёк своей сигары.
— Иногда только… устаёшь от этого всего. От бесконечных драк, от этой хуйни. Хочется просто сидеть и смотреть на хуйню по телику. Ни о чём не думать.

Он посмотрел на Поттера.
— Но потом понимаю — без этого я не могу. Это моя натура. Как у волка — он не может не охотиться. Так и я. Не могу сидеть сложа руки, когда кругом творится несправедливость. Даже если эта несправедливость — это какая-то хуйня вроде оживших памятников.

Он допил остатки «первачка» и швырнул стопку в угол.
— Всё, размяк. Пора спать. Завтра опять на работу. Надо будет выяснить, кто подложил нам того гнома с посланием. Наверняка, это Снейп подстроил. Надо будет ему яйца открутить.

***

**Глава 114: Утро новой уверенности

Утро было ясным и холодным. Вася проснулся с твёрдым намерением и лёгкой головной болью.

— Так, — сказал он, выливая на себя ведро ледяной воды из-под крана. — Протрезвели. Теперь в бой.

Он разбудил Поттера, уже полностью собранный и бодрый.
— Петька, вставай! Поехали в Министерство! Будем рыть подлеца, который нами как марионетками дергает!

Они приехали в Министерство, и Вася прошёлся по кабинетам как ураган. Он не стучался, он входил. Не спрашивал, он требовал. Он сновал по коридорам, и чиновники шарахались от него в стороны, чувствуя исходящую от него энергию разъярённого медведя.

— Шеклболт! — ворвался он в кабинет министра. — Кто был инициатором наших last two командировок? Дайте мне его имя! Я с ним поговорю по-мужски!

Кингсли, уже привыкший к его выходкам, лишь вздохнул.
— Гермиона, всё через официальные каналы. Через отдел международного магического сотрудничества.
— Значит, там и будем рыть, — заявил Вася. — Пошли, Петька! У нас есть цель!

Они вышли из кабинета, оставив Кингсли смотреть им вслед с mixture ужаса и восхищения.

— Видишь, как надо? — сказал Вася Поттеру. — Не ждать, пока тебе что-то дадут. Брать самому. Быть proactive. Как русские — сначала делают, потом думают. А не наоборот.

Они шли по коридору, и их шаги отдавались гулким эхом. Они снова были в строю. Снова были вместе. И они знали, что найдут того, кто стоит за всем этим. И объяснят ему, что с ними шутки плохи.

Потому что они были Вася и Петя. Авроры. Братья. И они никого не боялись.

Глава 26


Глава 115: Роение в Отделе международного магического сотрудничества**

Отдел международного магического сотрудничества напоминал улей из чистого пергамента и бюрократического трепета. Клерки в идеально отглаженных мантиях перешёптывались, строча что-то перьями, и вздрагивали от каждого громкого звука.

Вихрем ворвавшись в этот храм порядка, Вася мгновенно нарушил идиллию.
— Так, мудаки! — прогремел он, стукнув монтировкой по ближайшему столу. — Кто из вас тут отвечает за развод лохов по зарубежным командировкам? Быстро вылезай!

В наступившей мёртвой тишине был слышен лишь треск лопнувшей от страха ручки у одного из клерков. Все смотрели на него с ужасом.

— Э-э… это… я… — выступил вперёд тощий мужчина с большими очками и табличкой «Арнольд Пилигрим». — Чем могу помочь?
— Можешь помочь, Арнольд, — Вася подошёл к нему вплотную. — Можешь рассказать, кто тебе приказал кинуть нас в Японию и Россию? И главное — зачем?

Пилигрим задрожал.
— Это… всё через высшее руководство… официальные запросы…
— Высшее руководство, блять, — перебил его Вася. — У меня есть высшее руководство. — Он постучал монтировкой по своему лбу. — И оно мне подсказывает, что ты знаешь больше. Говори, а то щас твои официальные запросы полетят в окно вместе с тобой.

Под давлением, которое не описать ни в одном протоколе, Пилигрим сломался.
— Мне… мне передали указания через анонимный портал! Сказали, что это проверка вашей… универсальности! Я ничего не знаю, клянусь!

Вася выдохнул, разочарованно.
— Анонимный портал. Ну конечно. Значит, наш друг умён и осторожен. Ладно, Арнольд, свободен. Но если ещё одна анонимная хуйня про нас придёт — ты сразу бежишь ко мне. Понял?

Пилигрим кивнул с такой силой, что очки слетели с его носа.

***

**Глава 116: Вечерний анализ за пиццей

Вернувшись домой, они заказали самую большую и жирную пиццу, какую только можно было найти в магловских объявлениях. Ели прямо из коробки, сидя на полу.

— Анонимный портал, — с набитым ртом размышлял Вася. — Значит, кто-то сильный. Кто-то, кто имеет доступ к внутренней сети Министерства, но боится светиться. Значит, свой. Кто-то из наших.

Поттер мрачно ковырял кусок пепперони.
— Может, это и правда проверка? Может, Кингсли…
— Не, Кингсли — прямой мужик. Он бы сказал в лицо. Нет, это кто-то другой. Кто-то, кто хочет нас или проверить, или сломать. Испытать на прочность.

Вася отхлебнул из банки с колой.
— Ну что ж, пусть пытается. Мы ломались? Нас сломать можно только вместе с этой всей хуённой планетой. А она ещё держится.

Он швырнул корочку от пиццы в сторону спящего телевизора.
— Главное — не терять бдительность. И продолжать делать своё дело. Рано или поздно этот мудак вылезет. И тогда… — он meaningfully похлопал по рукоятке монтировки.

***

**Глава 117: Простая жизнь сложных людей

Последующие дни прошли в рутине. Они patрулировали улицы, ловили мелких жуликов, разбирались с пьяными волшебниками, которые пытались заклинаниями чинить свои машины. Простая, чёрная, но необходимая работа.

Вася относился к этому с философским спокойствием.
— Вот это и есть настоящая жизнь, Петька. Не какие-то там вампиры и духи. А вот это: вернуть старушке сумочку, отнять у гопника волшебную палку, объяснить какому-нибудь мудаку, что нельзя превращать голубей в грибы. Это — реальность.

Он был счастлив. Счастлив в этом хаосе, в этой вечной войне с мелким криминалом. Здесь он был королём. Здесь его правила работали безотказно.

Как-то раз они вернули украденного единорожка маленькой девочке. Та расплакалась от счастья и подарила Васе криво нарисованную открытку с надписью «Спасибо, гермиона».

Вася повесил её на холодильник, рядом с фотографией их банды.
— Вот, — сказал он Поттеру. — Самая высшая награда. Выше любой медали Министерства. Когда тебя thanks вот такой мелкий человек. Ради этого и стоит жить.

***

**Глава 118: Тишина перед бурей

Вечер. Они сидят в тишине. Вася чистит свою монтировку, Поттер читает отчёт. Радио играет какую-то старую песню. В доме пахнет пиццей, порохом и спокойствием.

— Завтра, — говорит Вася, ломая тишину. — Надо будет сгонять в тот магазин, где продают поддерованные зелья. Хозяин, я слышал, опять за старое взялся.
— Ага, — кивает Поттер, не отрываясь от отчёта.
— А потом, может, в баню сходить. Помыться с дороги. Русской дух до сих пор из пор не выветрился.

Он замолкает, прислушиваясь к тишине.
— Спокойно как-то. Слишком спокойно. Как перед бурей.
— Может, буря и не придёт, — предлагает Поттер.
— Обязательно придёт, — уверенно говорит Вася. — Она всегда приходит. Но мы-то к ней готовы. Мы всегда готовы.

Он ставит монтировку на место и потягивается.
— Всё, спать. Завтра новый день. Новые приключения. Новые мудаки, которым нужно объяснить, что так себя вести нельзя.

Он выключает свет. В комнате остаётся только свет фонарей за окном и тихое потрескивание радио.

Они дома. Они вместе. Они готовы ко всему. И это — главное. Всё остальное — просто детали.

**Конец этой части.**

Глава 27


Глава 119: Расследование по-васиному

Магазин подержанных зелий «Котельный кот» был тёмным и пропахшим серой. Хозяин, толстый волшебник с засаленными волосами, пытался сбыть какому-то студенту склянку с мутной жидкостью под видом «настоящего зелья удачи».

Вася вошёл без стука, сдвинув с дверных петель колокольчик. —Ну что, Грязнуля, — оглушительно произнёс он. — Опять своё г*вно за золото выдаёшь? Не надоело свои щёки моиным ботинком чистить?

Хозяин побледнел и судорожно попытался спрятать склянку. —Грейнджер! Я… я ничего такого… —Молчи, — Вася подошёл к прилавку и ткнул пальцем в склянку. — Это что? «Зелье удачи»? А по мне так обычная болотная вода с щепоткой блесток. Петька, пробивай.

Поттер провёл палочкой, и склянка засветилась грязно-зелёным светом — признак подделки. —Всё ясно, — заключил Вася. — Закрываем лавочку. Конфискуем весь товар. А ты, дружок, едешь с нами. Обсудим твоё будущее. Например, будущее без рук, если ещё раз попробуешь кого-то на*бать.

Через десять минут магазин был опечатан, а хозяин, рыдая, сидел в служебной машине. Вася, довольный, закурил на пороге. —Вот и ещё один очаг зла потушен. Мир стал чище. На одну песчинку. Но это лучше, чем сидеть сложа руки.

---

**Глава 120: Баня и новая информация

Баня «Парилка трёх метел» встретила их своим целебным жаром. Григорий, бывший портной, уже ждал их на верхнем полке.

— Слышал, вы Грязнулю прикрыли, — хрипло проговорил он, поддавая пар. — Молодцы. Он уже который год людей травил. —Мелочи, — отмахнулся Вася, с наслаждением хлестая себя веником. — Есть что посерьёзнее? Про этого анонима, который нами как пешками двигает.

Григорий помолчал, собираясь с мыслями. —Слухи ходят… что это не кто-то из наших. А кто-то… сверху. Из Международной конфедерации магов. Кому-то там не нравятся ваши методы. Слишком эффективные. Слишком… непредсказуемые. Хотят вас или подмять под себя, или сломать.

Вася фыркнул. —Международная конфедерация? Эти бюрократы, которые только и могут, что бумажки перекладывать? Пусть попробуют. Мы им такую «непредсказуемость» устроим, что они свои собственные протоколы забудут.

Он спустился с полка и окатился ледяной водой. —Ладно, спасибо, Григорий. Буду знать, с кем иметь дело. Теперь хотя бы понятен уровень игры.

---

**Глава 121: Прямое действие

На следующий день Вася вломился в кабинет Кингсли без предупреждения. —Шеклболт! — огласил он кабинет. — Кто у нас в Британии представляет Международную конфедерацию магов? Дайте мне его имя и адрес.

Кингсли вздохнул. Он уже привык к подобным визитам. —Гермиона, я не могу просто так… —Можете, — перебил Вася. — Или я сам найду. Но тогда будет громко. Очень громко. Выбирайте.

Кингсли помолчал, потом написал на клочке пергамента имя и адрес. —Сэр Кадвалладер Робардс. Член совета Конфедерации. Но, Гермиона, будьте осторожны. Это очень влиятельный человек. —Влиятельный? — усмехнулся Вася. — Щас посмотрим, насколько он влиятельный, когда я ему свою монтировку к виску приставлю.

---

**Глава 122: Визит вежливости к сэру Кадвалладеру

Особняк сэра Кадвалладера Робардса был таким же пафосным, как и его владелец. Мраморные полы, портреты предков, дворецкий с носом, задранным к потолку.

Вася, не церемонясь, прошёл мимо дворецкого прямо в кабинет. —Робардс? — рявкнул он, входя. — Мы тут к вам с визитом. Хотим спросить, это вы пытаетесь нами как марионетками играть?

Сэр Кадвалладер, важный седовласый маг в дорогой мантии, поднял на него глаза с холодным презрением. —Как вы смеете врываться ко мне? Я позову стражу! —Зови, — парировал Вася. — Только сначала объясни, зачем ты отправил нас в Японию и Россию? Хотел посмотреть, как мы с местными духами и мафией разбираемся? Посмотрел? Остались довольны?

Робардс побледнел, но попытался сохранить лицо. —Я не знаю, о чём вы. Все командировки были санкционированы… —Санкционированы? — Вася подошёл к его столу и упёрся в него руками. — Санкционировано то, что ты чуть не get us killed? Санкционировано то, что ты тратишь ресурсы Министерства на свои личные эксперименты? Нет, брат, это не санкционировано. Это называется «самоуправство». И за это у нас, в нашем районе, отвечают очень жёстко.

Он посмотрел Робардсу прямо в глаза. —Вот что я тебе скажу. Оставь нас в покое. Займись своими бумажками и протоколами. А мы будем делать свою работу. Не лезь к нам, и мы не полезем к тебе. Договорились?

Робардс молчал, но по его лицу было видно, что он понял. Понял, что имеет дело не с обычными аврорами, а с силой природы, которую не остановить никакими протоколами.

— Договорились, — наконец выдохнул он. —Smart man, — Вася хлопнул по столу и развернулся к выходу. — Приятно было пообщаться. Не болей.

---

**Глава 123: Возвращение к нормальной жизни

На улице Вася глубоко вдохнул воздух. —Ну вот и разобрались. Следующий на очереди — тот алхимик, что подпольные турниры по зельеварингу организовывает. Говорят, он такое варит, что после него неделю хочется летать.

Поттер смотрел на него с лёгкой улыбкой. —Ты никогда не успокаиваешься, да? —А зачем? — искренне удивился Вася. — Жизнь — это движение. Борьба. Если остановиться — заржавеешь, как моя монтировка без дела. А мы с тобой не ржавеем. Мы точимся о трудности. Как хорошая сталь.

Они побрели по улице, к своему дому. К своему хаосу. К своей жизни.

Они были всего лишь двумя аврорами в огромном магическом мире. Но они были теми, кто не боялся говорить правду. Кто не боялся бить первым. Кто не боялся быть собой.

И в этом была их сила. Сила, которую не могли сломить ни духи, ни мафия, ни международные бюрократы.

Они были Вася и Петя. И они были дома.

Конец.

Если кто хочет продолжения этого бреда прошу оставте отзывы! (в самом низу страницы)



Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru