|
|
Отзывы к 1 главе фанфика Гаррі Поттер та Брат ВолдемортаПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Отзывы на весь фанфик
Хвосторожка
2009-11-29 к главе 1
Отзывы от возмущенных языком фика удалены.Все последующие возмущенные будут наказаны в зависимости от степени шовинизма в высказываниях - от удаления профиля до бана.
Самоцвет
2009-11-29 к главе 1
Мадам Хвосторожка, не в обиду кому-нибудь будет сказано, и за шовениз не принято )) Но разве фанфики на других языках не запрещены? А что не говори, а украинский все же немного непонятен для многих. Даже я хоть и имею родственников из украины, с трудом воспринимаю этот фанфик, что уж говорить о тех кто вообще не знает этот язык. Сколько мне помниться раньше фанфики на украинском очень настойчиво удалялись. И грозить баном тем кто оставляет свое мнение по этому поводу... несколько неэтично. Веть фэндом рускоизычный, и угроза бана за возмущение всвязи с нахождением здесь такого фанфика мне понятны. Хотя я не читала отзывов которые теперь удалены, и понимаю что наверняка там как часто бывает немного перегнули палку. Но всеже вам как лицу обремененному властю следует вести себя более благоразумно, и не показывать характер излишними угрозами. Сам фанфик оценить к сожаленью немогу, ибо для меня он больше походит на тарабарщину. Смысл понятен, но нет ни малейшиго удовольствия от прочтения, что веьма и весьма огорчает. Надеюсь увидеть его в русским вариане.
Vicky Free
2009-11-30 к главе 1
Доволі непогано)))Відчувається стиль, ви довго займаєтесь фікрайтерством?На русском прочитала все 12 глав и мне лично не хватило закончиности..но фанф интересный,респект аффтору)))На счёт отзывом о языке перевода на украинском, то народ вам выбирать читать или не читать и если нет, что конкретно о фике сказать то лучше промолчите!Вот у меня мама украинка, папа росиянин, а я практически всу свою жизнь жыву в Байонне во Франции и оцениваю содержание фика, а не форму выложения!
Самоцвет
2009-11-30 к главе 1
Фикрайтер Игорь, и зачем тогда выкладывать орригинал здесь? На хогнете много переводов, и переводчики просто указывают ссылку на ресурс откуда взят орригинал. Можно было бы разместить орригинал где-нибудь на украинском сайте, и дать в переводе на него ссылку,,пожимает плечами,, . Темболее что года полтора назад, когда я с возмущением выясняла почему хогнет удаляет через какое то время фанфики с 1-2 сничами, мне ответили что мол хогнет не резиновый, и все лишнее нужно выбрасывать. Причем сказано это было немного в более грубой форме. Несколько лицемерно удалять фанфики с 1-2 сничами под предлогом не резиновости сайта, но держать и орригинал и перевод одного и того же фанфика на этом сайте. Пусть даже и судя по оценке его удалят со временем.
Хвосторожка
2009-12-01 к главе 1
Самоцвет, фик висит здесь для тех, кто понимает украинский, какой язык - понятно еще по шапке, не понимаете - не читайте. Фанфики на других языках размещаются с разрешения Администрации, этот повесить разрешили. Фандом не русскоязычный, а многоязычный. И, к вашему сведению, сайт ХогвартсНет физически находится в Киеве, поэтому шовинистические выпады в сторону украиноязычных фиков выглядят смешно. Между удалением 1 и 2снитчевых фиков и фиком на украинском не вижу связи. Ценность фика из-за того, что он на украинском, не падает. И, наконец, вы здесь в гостях. Извольте уважать правила сайта. В дальнейшие дискуссии я вступать не собираюсь. Предупреждение о возмущениях по поводу языка все еще в силе.
Evgenyi41
2010-08-22 к главе 1
Цікаво, правда без Promt не осилити. Або Гугл-перекладача:)До речі, у Вас українська клавіатура, або користуєтеся екранної? P.S. Це повідомлення перекладене з російської на українську мову Google перекладачем:)
Ответ автора
2010-08-22
Добрый день! Благодарю Вас за отзыв. Я владею обеими языками одинаково. В свое время по просьбе читателей был сделан авторский перевод на русский, он есть на сайте, если Вам трудно читать без переводчика, найдите его.
Мы живем в Киеве, клавиатура у нас на трех языках: английский, русский, украинский. Жодних питань! Най щастить!
Масена2
2010-08-25 к главе 1
Чудовий стиль, майже жодних зауважень, дуже приемно читати цей твір,най вас і надалі відвідує муза.
Serdce_mira
2011-06-15 к главе 1
Вот повезло мне,что я из Украины и родной язык знаю)))
Serdce_mira
2011-06-15 к главе 1
Менi дуже сподобався цей фiк,але багато хто не розумiє української.Я вiльно володiю як росiйською,так i українською,бо живу на сходi України.Якщо автор дозволить,я б хотiла перекласти цей твiр на росiйську.Вiдповiдь прошу надiйслати за адресою heku@mail.ru ,або вконтактi id56228374.)))Сподiваюсь на позитивну вiдповiдь)))
avtoнебо
2011-07-15 к главе 1
українську мову вивчала сама, як мова братського народу. фанфік послужив мені добру службу в самоперевірці) до того ж читати його було по-справжньому цікаво)
Aevitas
2011-08-16 к главе 1
Блин, да что вы взъелись все? Всем как заклинило: язык-язык-язык-tongue-tongue-tongue-bla-bla-bla...Я хотел почитеть отзывы на ФАНФ а не на язык его написания. И ничего конкретного не узнал. Толку от таких комментарив! *пошел читать фик*
Sherlock Zeit
2011-11-25 к главе 1
Я согласна с Aevitas это же отзывы по фанфику а не всякие оскорбление языка которым написан фанф.я например совсем не знаю украинского языка.и что бы прочитать я засела за самоучители.Мне понравился фанфик, интересный=)
ejgais_spirit
2012-05-31 к главе 1
думаю фанф интересный,жаль что на украинском языке |