Отзывы к 1 главе фанфика Жертвы, предательства, любовь и глупость.

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
Отзывы на весь фанфик
Такку
2009-10-05 к главе 1
Есть описки и несколько коряво. Но читать интересно. Буду ждать продолжения.
Ответ автора
2009-10-06
Takky, насчет описок скажу что в данный момент вынуждена рботать баже не с вордом а с чем-то вроде блокнота. Исправляю по мере сил. Пока что нацелилась на подробный детальный перевод по автору, стилистикой займусь, когда отыщется бета. А вообще, произведение само по себе необычное и непростое и, каюсь, непривычно писать в реальном времени. Потому и хаос. Вторая глава уже есть, продолжения долго ждать не придется.
Dark Vasilisk
2009-10-05 к главе 1
Интересно. Но пока осадок от первой главы остался неприятный. Гарри жалко! Хорошо бы, что бы между ним и Северусом сложились более теплые отношения. Жду проду!
Ответ автора
2009-10-06
Гарри жалко... и будет еще долго. Все-таки как-никак ангст. Вообще, произведение состоит из четырех больших частей (названия в названии), и первая вряд ли способствует позитивному состоянию духа. А уж Снейпа в конце хочется убить, если не что-нибудь похуже.
shaker
2009-10-06 к главе 1
"В теплый и солнечный августовский день Гарри выдают замуж за Северуса Снейпа."

С первой фразы и сразу - в перловку!
БРАВО!!!
Ответ автора
2009-10-06
Все восторги - к автору. Я лишь скромный зажравшийся переводчик.
Осколок
2009-10-06 к главе 1
Сбегала, прочитала оригинал... И, даже с моим отвратительним знанием англ.яз, это потрясающий фик. Очень хочу его на русском, удачи)))
Бета (или гамма) действительно нужна. Очень смутило, что разделение на главы отличается от оригинала. К тому же, в первой части ощутимый кусок второй.
Ответ автора
2009-10-06
В оригинале вообще четыере части даны каждая целиком. Потом, наверное сделаю так же, а пока мне удобнее по кусочкам. Извините, но не поняла насчет "в первой части ощутимый кусок второй". Вроде, делила по тексту оригинала или я уже все, тю-тю?
Ивона
2009-10-06 к главе 1
Есть небольшое сходство с "Мой Пятница", уж больно фик интересен, жду проду с нетерпением
Ответ автора
2009-10-06
Есть сходство с "Мой Пятница" и еще множеством подобных фиков... Даже сам автор признает, что сюжетно фанфик - совершеннейшее клише из типа "чтобы получить защиту Гарри должен выйти за Снейпа". Но я его люблю не за это. У TheSiner получаются потрясающие по эмоциональности фики (притом большинство закончены, что немаловажно). Правда, ее любимый пейринг - гаррилюцы. Есть несколько гарридрак, и только одно снарри - которое переводит ваш покорный слуга. Тем, кто знает английский, очень советую ознакомиться со всем творчеством автора - не пожалеете!
Мышк@-Норушк@
2009-10-06 к главе 1
Гарри боится шевельнуться. Он не хочет чувствовать боль, идущую вверх по спине от его пострадавшего отверстия. Снейп велел ему 2.

С этой фразы начинается вторая глава. Уважаемый переводчик, я в первую очередь хочу выразить вам благодарность за ваш нелегкий труд и попросить исправить неточности в тексте. Если Вам нужна помощь, пишите на мой днев

http://www.diary.ru/~123545/
Ответ автора
2009-10-06
Все, я поняла и исправила. Каким-то образом в моем редакторе все перемешалась. Надеюсь, таких проблем больше не будет.
Ivles
2009-10-06 к главе 1
У вас вторая глава повторяет первую, а так же есть несколько неоконченных предложений. В остальном же фик интересный, с нетеерпением жду продолжения).
Ответ автора
2009-10-06
Все, все, исправляюсь.
Продолжение ждите скоро.
селена крестон
2009-10-06 к главе 1
Как грустно, но интересно!Спасибо, буду ждать проду!
Ответ автора
2009-10-06
А может, не надо? Дальше будет не луче...
Мгла
2009-10-06 к главе 1
Классно!!!!!!!!! Но причем здесь драко?
Ответ автора
2009-10-06
Имейте терпение. Драко будет, притом самый что ни на есть канонический Драко Малфой.
Eve-Angel
2009-10-06 к главе 1
Немного напрягает, что в настоящем времени, но это, конечно, не к Вам. Выбор фика хороший. Для первого перевода весьма неплохо) Вообщем, переводчику удачи и терпения.Не забрасывайте)
Ответ автора
2009-10-06
Меня тоже напрягает, что в настоящем. Некоторые вырожения я просто боюсь употреблять... спасибо на добром слове.
Продолжение скоро будет.
andrianice9
2009-10-06 к главе 1
спасибо за новую главу
Ответ автора
2009-10-06
Рада что понравилась.
Enigvea
2009-10-06 к главе 1
Обожаю фанфы про вынужденный брак. Однозначно подписываюсь, мне очень понравилось. С нетерпением жду новых глав.
Ответ автора
2009-10-06
Спасибо. Ожидаю столь же активного участия и вашего нового мнения о все новых и новых главах. Успех - катализатор творчества.
doctor
2009-10-06 к главе 1
оооочень интересный фик)) надеюсь вскоре увидеть еще
Ответ автора
2009-10-06
Увидите, стасибо.
Ivles
2009-10-06 к главе 1
Ну, автор, вы и даете! Мне очень нравится такая скорость обновлений, я даже немного вам завидую - у меня обычно так не получается, это должен быть невероятный подьем, чтобы так писать.
Но у меня есть один вопрос... или замечание?.. Только не обижайтесь, пожалуйста, но я не могу понять, это у вас стиль такой? Написанное выглядит несколько скомканным, особенно первые главы. Такое ощущение, что это тезисы, несколько не связанные в один текст.
Прошу прощения, если я обидела вас, автор, но мне правда понравился ваш фик и я пытаюсь помочь, если могу.
Ответ автора
2009-10-06
Не обижаюсь.
Во первых, замечание это скорее к автору. Там, где остальные фикрайтеры написали бы целый толмуд она ограничивается одним абзатцем. За первые главы извиняюсь, тогда я еще не въехала. Из немногочисленного опыта скажу, что править лучше уже готовое произведение на пару с терпеливой, но строгой бетой. А пока душа парит, грамматика пыхтя плетется следом, а уж стиль вообще ищет, где можно повеситься. Печальная истина!
Осколок
2009-10-07 к главе 1
Скорость обновлений потрясает!!!)))) *сердечки в глазах*
Прочитала на русском эти части, глянула опять на оригинал... мурр))
*угрожающий взгляд*
Я буду за вами пристально следить, стоять над душой и молить о проде!!!!
Страшно??! XD
Вдохновения вам))
Ответ автора
2009-10-07
Потрясающе, именно такой человек мне и нужен! Чтобы в аду достал, но должную порцию проды выклянчил... дерзайте.
Мгла
2009-10-07 к главе 1
МиЛо!!!!!Но не как не мого понять Дамби плоохой или хороший?!
Ответ автора
2009-10-07
Дамби там просто обычный человек, гораздо человечней, чем в большинстве фиков. Не какой то там серый кардинал, который спит и видит как бы еще насолить Северусу и Гарри, а просто старый, усталый волшебник, у которого гораздо больше собственных проблем, чтобы еще решать проблемы "его мальчиков". Так что доля его участия будет минимальной. Я думаю он ни хороший, ни плохой, просто серый и жизненный, как большинство персонажей в фике
cabina
2009-10-07 к главе 1
Автор!
когда мпрег будет?
сколько Вам еще переводить?
Ответ автора
2009-10-07
Вообще рассказ состоит из четырех частей :
1 Жертвы
2 Предательства
3 Глупость
4 Любовь
и в качестве бонуса - мысли обо всем Драко Малфоя!
Так что держитесь!
Red-cat
2009-10-07 к главе 1
Очень похоже на то, будто это краткий пересказ глав. На саму главу не слишком тянет. Язык что ли нет, стиль ли повествования. Что- то из этого. Скорее-второе.
Вопрос: фик уже дописан, вы переводите оконченное творение или оно (творение) в процессе?
Red-cat
2009-10-07 к главе 1
Измените стиль повествования. Перевод переводу рознь. Постарайтесь сделать его русским и литературным
Ответ автора
2009-10-07
Первые главы действительно подкачали. Никак не могла уловить золотую середину между стилем и пересказом. Пошла исправлять.
Осколок
2009-10-08 к главе 1
*со слезами счастья на глазах*
ну что вы делаете с моей хрупкой нервной системой?
*всхлип*
Прода. Опять. Я вас почти люблю!
*маниакально улыбаясь*
Вторую часть, пожалуйста!!!!
Ответ автора
2009-10-08
Спасибо, я рада,
*умиленно любуюсь отзывао*
Но вторая часть будет большим большим сюрпризом
*глотаю крокодильи слезы*
R.I.S.H.A
2009-10-08 к главе 1
Снейп мстит Гарри, за поцелуй с Роном, сексои с Малфоем??????? А Гарри для которого это просто дружеский поцелуй, пусть и интимный, режет себе вены из-за измены мужа???? Мнда... Накручено... я в шоке...(приятном шоке)
Ответ автора
2009-10-08
Ну да, Санта Барбара отбыхает...
cabina
2009-10-08 к главе 1
СНЕЙП ГАААДДДД!!!!! а Поттеришко нюни распустил, мог бы его построить и снейпик шелковеньким стал, а тут.... ууууу....
касательно тапок:
Мальчик претворяется спящим, русая рукав своей хлопковой пижамы, чтобы ненароком не закричать.

по мне уж лучше сразу на Снейпе оторваться и закатить грандиозный скандал, чтоб знал не буди лихо пока оно тихо, и думал на будущее.... а этот тю... сопли развесил да вены резать побежа вот дурашка.... ему же и хуже...
я так понимаю лечение на Снейпа повесят??? да Снейп даже не извинится!!! КОГДА БУДЕТ МПРЕГ?????
скиньте адрес оригинала плиз...
и еще пожелание по поводу продолжения....
Ответ автора
2009-10-08
Ок, уже испрвлено... о, где ты, мой любимый Microsoft Word... вернись я все прощу...
Мпрег ожидается в третьей части.
Адрес оригинала, насколько помню, в даных о переводе.
Напишу, можете даже не просить!
Осколок
2009-10-08 к главе 1
Почему сюрпризом?!?!? Для кого??!?!
Я уже читала... Для меня тоже сюрприз?? А какой? Хороший?
Ответ автора
2009-10-08
Ну не твсе же у нас знают английский, на вот хорошим или плохим - это как сказать... это для тех, кто любит, когда нагнетают интригу...
WhySoSerious
2009-10-09 к главе 1
Блииииин! я в восторге на самом деле! я просто плакала после первой главы..сейчас пойду читать вторую и если она окажется такой же драматичной,то я не знаю,как переживу этот день!
ищите бету-альфу-гамму быстрее,чтобы фик был идеален!
Ответ автора
2009-10-09
Не окажется... (краснею) Простите.
А глава действительно такая, что Снейпа жалко даже после всего, что он сделал.
mein_santa
2009-10-09 к главе 1
Все очень классно,но мне кажется или на самом деле главы 10 больше чем нужно?
Ответ автора
2009-10-09
Ну сто же, такая я оригиналка...
Tattka
2009-10-10 к главе 1
Северус - мудоёб какой-то, ну честное слово!
Огромное спасибо за продолжение! Оно просто чудесное, домой пришла, даже не переоделась, только куртку скинула и читать-читать-читать! *горящие фанатизмом глаза)*
Mary1712
2009-10-10 к главе 1
Очень люблю Снарри, спасибо что началии переводить. И могу прочитать снарри в любом состоянии. Но пожалуйста найдите бету, потому как ошибки уж очень режут глаза. Есть предложения просто набор слов, по которым можно догадаться о чем это. Это уже ляп переводчика. Я понимаю, что когда переводишь кажется, что все хорошо и нужен свежий взгляд. Но впечатление от этого не очень.
Ответ автора
2009-10-10
Бету-то нашла, но пока она не отвечает. Наверное, засела в засаде. А воодже, кто читал оригинал, там текст тоже довольно сумбурный. Работаем с тем, что имеем.
Осколок
2009-10-10 к главе 1
Меня в состояние дикого восторга вводить скорость обновлений...
"Рон Уизли выхватывает сортировочную шляпу из рук директора, достает меч Годрика Гриффиндора и пронзает им Волдеморту грудь"
Вот это напоминает театральную постановку... так и хочется заорать "УРОДЫ!!"
"Глаза Гарри уже закрыты, он выглядит спокойным, спящим, невинным… идеальная жертва…" *плачу* Ну ведь правда же не честно, да?
Ну а Сев... ммууррр ))
*Запивая главы валерьянкой*
Проду, будте так любезны )))
Ответ автора
2009-10-10
Скоро, скоро...
Mary1712
2009-10-10 к главе 1
Какие они все таки "идиоты".Но наверно все влюбленные такие, особенно когда не уверены в том, кого любят... Спасибо, за Ваш труд и за ваш выбор. Очень мило. Хотя и не совсем еще все поняла. Поэтому жду с нетерпением продолжения...
Ответ автора
2009-10-10
будет.
А юбовь - она зла, и козлы этим пользуются.
tabushechka
2009-10-10 к главе 1
Смешно даже: чтобы написать этот фик автору усилий то надо было - снять первый слой, скажем, читательской готовности. А для этого выбрасывается безумная затравка - жертва. ГП - покорная жертва (прочувствуй это чувак). А вокруг - этот безумный безумный мир. И я читала, знала о чем будет первая глава, не замирала на поворотах, ждала, когда немые герои заговорят (это "жертва" то и СС?). через главу уже не ждешь диалога и какого нибудь быта (минус второй слой). И вдрух бабах - ГП самоумирает одиииинодинёёёёёёёшенек потому что патамууууууууу. И резко опа - и Снейп начинает повествование (а то мы не знаем, какой он сс..лизеринец). И вот ты в сериале. добро пожаловать в наш клуб.
Ответ автора
2009-10-10
ХММММММММММ......
Неоднозначный отзыв, не знаешь как и оценивать... Между прочим,об абсолютной клешированности сюжета предупреждалось в самом начале... автор сам делал замечание по этому поводу
(это для тех кто читал оригинал). А так - наслаждаемся мыльной оперой. Между прочим, неплохо написанной, и неслабо сыгранной.
Elrikka
2009-10-15 к главе 1
Потрясающе... А можно продолжение поскорее? #Преданно заглядываю в глаза автору# ^^ Если помощь в редактировании ещё нужна, с радостью помогу. Номер моей аськи: 351767937. ^__^
Ответ автора
2009-10-16
Помощь с редактированием нужна даже очень, новые главы будут, но точных сроков дать не могу... работа, учеба...
Махаловна
2009-10-18 к главе 1
Уважаемый автор! Успехов вам в работе и учебе! Хороший перевод, хороший фик. Зацепил, тронул... Упорно ждем продолжения...
Ответ автора
2009-10-19
Спасибо... Будет, определенно будет...
Морган
2009-10-18 к главе 1
Афтор! Когда будет прода? Не томите нас бедных.(
Ответ автора
2009-10-19
Прода, о боже, скоро, скоро, скоро!!!
Фалмари
2009-10-18 к главе 1
Предлагаю свою посильную помощь по "любой букве алфавита". =)))
Ответ автора
2009-10-19
Огромное спасибо, пока я на первой стадии переговоров с Лунницей по поводу беты. Гаммой могу взять хоть сразу, но надо подождать ее ответа.
Angelo
2009-10-19 к главе 1
наконец-то прода, я про ее вчера вспоминала.:)
если понадобится помощь с переводом- обращайтесь.
Yaoi-chan
2009-10-23 к главе 1
я так и думала что Сев трахнул Малфоя оттого что Уизли полез со своими поцелуями-признаниями куда не надо!!!
Ответ автора
2009-10-23
Ну да... во всем виноват Уизли! (лозунг фикрайтера-слешера!)
Махаловна
2009-11-04 к главе 1
Накупивши платочков, хожу кругами возле компа, вызывая беспокойство семьи... КОГДА???
Ответ автора
2009-11-04
Потерпите, совсем скоро...
Алесса
2009-11-04 к главе 1
Очень нравится фанфик. Давно не читала интересных и запоминающихся снарри, да еще с таким великолепным переводом ) Автору "бис", переводчику "браво", бете долгих лет работы ))
Ответ автора
2009-11-05
Спасибо. тем, кто пишет такие отзывы - памятник!
imao25
2009-11-05 к главе 1
мм, можно спросить.
я не хочу начинать читать пока не узнаю)
будет ГП/ДМ? и в конце кто с кем останется?
ну не люблю я ГП/СС
Ответ автора
2009-11-05
К сожалению для вас, это и есть ваш самый нелюбимый пейринг.
Их даже два СС/ГП и СС/ДМ, но скажу честно, Снейп тут гораздо интереснее чем у Роулинг, а такого Драко я вообще бы отдала Лонгпоттому... пусть скормит чему-то из своей теплицы...
Махаловна
2009-11-05 к главе 1
Спасибо за продолжение! Работайте спокойно, (но плодотворно...) А что иногда торопим- так это вполне понятный здоровый читательский эгоизм. Огромная благодарность за ваш труд ради нашего удовольствия!
Ответ автора
2009-11-05
Ну про читательский эгоизм - это даже хорошо... не дает переводчику расслабляться!
Ms Anny Rus
2009-11-05 к главе 1
Ммм!
Читала в захлеб!
Картина красочная, полная и оч интересная!!! Таких фиков оч мало!!! Жду продолжения с огромным нетерпением!!!
Махаловна
2009-11-11 к главе 1
Нет, ну это просто праздник какой-то! И здесь прода! И вот вам МПРЕГ! А рожать-то надеюсь не в одиночестве будет? Переживаю...
Ответ автора
2009-11-12
Нет. Гарри, конечно гриффиндорец и параноик, но у него не настолько запущенный случай... кстати на Дайри появился мой невник с выложенными переводами, пока ничего особенного, но кто хочет, может посмотреть. Также там находится мой неоконченный ориджинал, и я планирую сделать небольшую аннотацию англоязыных фиков (из числа моих любимых). Но это пока только в планах.
Ivles
2009-11-17 к главе 1
Класс! Ждем, ждем продолжения. Очень хороший фик - мне хочется плакать, когда я его читаю.
Ответ автора
2009-11-18
Пишу, пишу... да уж, фик все больше напоминает мыльную оперу...
Эрион
2009-11-29 к главе 1
Очень интересно. Я с нетерпением ждала продолжения и должалась его!!! Мне интересно, а Северус узнает, что это его ребенок? И объяснит ли ему Гарри, почему он ушел? Эрион.
Ответ автора
2009-11-29
Северус, вы думаете он еще способен соображать? Пока что комплексы мешают мыслительному процессу. Но будем надеяться на лучшее.
buttonly
2009-11-29 к главе 1
Молодец Гарри, давно надо было поставить их на место. А то, ишь, уже и ребенка пристроили! Только вот Сева волнует, как он воспринял это? Мне показалось, что он считает ребенка не своим, а это же сколько потом проблем появится! Поскорей бы они уже поговорили по душам, хотя это трудно, они оба такие гордецы. С нетерпением жду продолжения!
Ответ автора
2009-11-29
Да уж, шустренько светленькие расписали всю его жизнь... Мне именно такой Гарри и нравится!
А Сева... пока не разберется в комплексах, так и будет все валить на своего мужа!
Хеля
2009-11-30 к главе 1
Мне очень понравился фик, надеюсь на скорое продолжение.
Спасибо переводчикам =)
Ответ автора
2009-11-30
Пожалуйста, уже готово!
new_mama
2009-11-30 к главе 1
вау! как трогательно Гарри защинает себя! На мой вкус объяснение вышло черезмерно пафосным, но вообще очень нравится! Такой поворот сюжета как Гарри - мать одиночка еще мне не встречался!
Ответ автора
2009-11-30
Ну да, пафос имеется, но не переходит разумных пределов. И вообще в этом отношении до милейшего директора ему еще далеко...
tabushechka
2009-11-30 к главе 1
Спасибо автору за то, что по причине его неторопливости я обновила свои знания в английском. Т.е. реально раньше в голову не приходило утруждать себя переводом, хотя понятно, что и там у них есть что почитать. Теперь вот читаю. Появился вопрос выбора и проблема недостаточного словарного запаса, но всё равно спасибо что так круто меня завернули.
Ответ автора
2009-11-30
ну не надо таких обвинений, пока напишешь, пока отредактируешь...
Да и вообще, учите великий могучий английский язык! В будущем пригодится!
Yaoi-chan
2009-12-02 к главе 1
когда следующая прода??
Ответ автора
2009-12-02
Уже гружу..
Миро
2009-12-02 к главе 1
Автор я плакала! Очень трогательная глава. Но опять хочется проды...
Ответ автора
2009-12-03
Рада, что по сравнению с Санта Барбарой мой фик выигрывает... читайте дальше.
shatl1208
2009-12-03 к главе 1
Замечательный фанфик!Не утерпела, дочитала в оригинале. Не очень сильна в английском, но текст легко читается. Спасибо большое переводчику, вы сохраняете особенности оригинала и радуете своей работой.С уважением, жду продолжения!!!
Ответ автора
2009-12-03
Да, оригинал читается легко, на одном дыхании. надеюсь, перевод тоже не подкачает.
Махаловна
2009-12-29 к главе 1
С наступающим Новым годом! А где подарок? Подарок-то где?
Ответ автора
2009-12-29
Вот молодешь пошла, терреоризируют деда Мороза! Будет вам, будет...
Neffi666
2009-12-29 к главе 1
ураааа!!!! прода любимого фика!!! спасибо!!!
Ответ автора
2009-12-29
пожалуйста!!!! нам не жалко!!!!
Murrrlika
2009-12-29 к главе 1
ну наконецто прода, спасибки... с нетерпением буду ждать развязки событий...
Ответ автора
2010-01-17
ждите... все уже движется к финалу...
Хвосторожка
2010-01-12 к главе 1
Смените рейтинг фика на NC-17. Это грубейшее нарушение - выкладывать фик как R и предупреждать читателей о главе с NC.
И впредь будьте добры не нарушать правила Архива, иначе последуют санкции.
Ответ автора
2010-01-17
Если честно, даже забыла про эту главу. В оригинале сцена не казалась такой откровенной. Однако и вопрос рейтинга - довольно щекотливый и субъективный. Я бы не сказала, что это произведение НЦ-17 даже при наличии этой сцены. Уверяю: школьники читали гораздо, гораздо горячее... Особо нервных предупредила, а в остальном - не считаю что он в одной категории с моими "Услугами".
Кстати, господа читатели, а вы как думаете?
Хвосторожка
2010-01-18 к главе 1
Вы можете считать, что угодно, оценивать рейтинг так, как вам нравится, но графическое описание полового акта - это NC-17.
Будьте добры все же изучить правила Архива, там все четко написано.
Ответ автора
2010-01-19
Ладно, ладно, остыньте... я ведь исправила рейтинг!
Sayomina
2010-01-19 к главе 1
ПС. И всё-таки NС!
I0fli
2010-03-12 к главе 1
пасибки большие Ann Speaker Lunnica
фанфик просто прелесть мну оч понравилось!!!!!!

РС: ростите за наглость а когда поду ждать ну оч хочеться))
Капелька яда
2010-03-18 к главе 1
Автор перестаньте нас мучить! напишите проду пожалуйста))) очень хочется посмотреть что дальше будет))
Махаловна
2010-04-01 к главе 1
Все еще ждем, все еще верим, все еще надеемся!
Ответ автора
2010-04-05
Получите! Сорри, что мало. но мы наверстаем!
Цапля DoubleDouble
2010-04-06 к главе 1
О, спасибо огромное! Прямо глазам не поверила, когда увидела обновление! *убежала читать*
Allateal
2010-07-04 к главе 1
фик заброшен?
Ответ автора
2010-07-08
Нет. Добью за эту неделю.
Lusia
2010-07-13 к главе 1


Единственное, что я увидела – это отговорки. Отсутствие стиля – это не стиль. Скачущий текст – это не набор сильных и слабых эмоций, это неумение их передать четко и размеренно.
На счет оригинала – мне просто не интересно.
Бета на то и бета, что должна обеспечивать грамотность, поверьте мне, есть такие.
Нет, спасибо, от приглашения воздержусь.
Ответ автора
2010-07-13
ваше право
buttonly
2010-07-13 к главе 1
Спасибо огромное за перевод, такая милая история! Мне очень понравилась, рада, что у них все хорошо!!! ^__^
Serinit
2010-07-13 к главе 1
А последнюю часть - pov Драко - вы переводить не будете?
Ответ автора
2010-07-13
не сейчас. когда появится время.
Махаловна
2010-07-14 к главе 1
Дорогая Ann! Рада поздравить Вас с завершением сей эпопеи! История может и незатейлива, но трогательна и цепляет сильнее многих "причесанных" и "вылизанных" творений. Что до критики - я уверена, что она нужна и важна, особенно на первом этапе, но многие наши "критикессы" слишком высокомерны и недоброжелательны. Я считаю это неприемлемым по отношению к начинающим авторам, и тем более, когда человек сам просит помощи. Не расстраивайтесь, продолжайте творить. Удачи Вам,и радости!
Lusia
2010-07-14 к главе 1
Махаловна, это намек в мою сторону? На Ваш взгляд без критики, автор сможет развиваться? Что ж, Ваше мнение. "Критикессы" - это очень интересное слово, несомненно, наверное пришлось над ним долго думать xD
А о помощи меня никто не просил, это во-первых. А во-вторых, я имею права отказаться, для начала потому, что времени может не хватать, чтобы перебетить все нелепые фики, с которыми это стоило бы сделать.
Ответ автора
2010-07-14
Скажу сразу. Кто не умеет принимать критику, тот не должен писать. Слова Lusia меня не задели - каждый имеет право воспринимать или не воспринимать определенную литературу и предъявлять к своему чтению определенные требования. Наши вкусы не сошлись - значит разойдемся. (на гамму, если честно, и не рассчитывала - но вдруг у человека серьезные намерения?) А в общем, не обижаюсь. Lusia непременно найдет немало приятного чтива среди работ товарищей Звездочетов, там все предельно причесано, канонично и подойдет ее высочайшим требованиям. А у меня своя аудитория.
Махаловна, спасибо за защиту, хоя автор может сказать свое слово и сам. Каждый имеет право любить или не любить творение (считать автора шутом гороховым или гением). Мне приятно, что ВАМ оно нравится.
Lusia
2010-07-15 к главе 1
Что значит не умеет принимать критику? Я увидела не критику, а что-то вроде наезда с обвинениями. Кто не умеет отличать одно от другого, тот не должен об этом писать.
Знаете, "своя аудитория" пишут люди... которые нашли читателей, что их без конца хвалят, чтобы они не написали, сколько бы там не было ошибок и т.д. Если это ваша аудитория... пожалуйста, дело Ваше.
Да уж, Махаловна прямо грудью за Вас стоит xD
Lusia
2010-07-15 к главе 1
Что до звездочетов... ну да, мне действительно нравятся такие фики. Грамотные и продуманные, а это плохо?
Ответ автора
2010-07-15
Лично я насчет критики - не про вас, а про себя. (уж не знаю какие мои наезды вам померещились, а с Малаховной разбирайтесь сами).
Рада, что вам по вкусу звездочеты - грамотные и продуманные, но в большинстве своем банальные и похожие друг на друга(чисто имхо, у каждого свои вкусы). На этом я бы прекратила обсуждение звездочетов - не хочется быть забаненной.
По поводу аудитории каждого - не стоит принижать и оскорблять. Мы не профессиональные лингвисты и литературоведы, но часто являемся вполне приличными людьми с собственными вкусами и собственным критическим взглядом. Извините, что он не согласуется с вашим, но трагегии из этого я для себя не делаю. Как уже сказала, найдите литературу по вкусу.
Lusia
2010-07-16 к главе 1
«Лично я насчет критики - не про вас, а про себя. (уж не знаю какие мои наезды вам померещились, а с Малаховной разбирайтесь сами).»

Наезды не от Вас, а от Махаловной (а не Малаховной).
Я бы не сказала, что у звездочетов такие фики, если Вы не видите в них другого… не могу с этим согласиться.

«Рада, что вам по вкусу звездочеты - грамотные и продуманные, но в большинстве своем банальные и похожие друг на друга(чисто имхо, у каждого свои вкусы). На этом я бы прекратила обсуждение звездочетов - не хочется быть забаненной.»

Так Вы сами и начали говорить о том, какие у них скучные и однообразные фики.

«По поводу аудитории каждого - не стоит принижать и оскорблять.»

И не думала этого делать.

«Мы не профессиональные лингвисты и литературоведы, но часто являемся вполне приличными людьми с собственными вкусами и собственным критическим взглядом. Извините, что он не согласуется с вашим, но трагегии из этого я для себя не делаю. Как уже сказала, найдите литературу по вкусу.»

С чего Вы решили, что я ее не нашла? Если я критикую Ваш фик, это еще ни о чем не говорит в этом плане.
А «мы не профессиональные литературоведы» - это опять-таки отговорка. Я понимаю, что не профессионалы, однако стараться сделать фик по максимуму лучше, по-моему, нормальное явление, и тут не надо быть литературоведом.
Ответ автора
2010-07-16
Просто многие вполне грамотные читатели отмечали, что стиль в моей работе все-таки есть. Огрехи случаются, но не так уж много, чтобы говорить, что все "Г". Притом у некоторых вполне придирчивый вкус в стилестическом плане.
Вам не нравится, никто вас не держит. Конечно, грамотная бета и гамма фику не помешают, но он приемлем для перевода, которые сдают в редакторскую типографий.
Вы пишете уже пятый пространный отзыв с одним отношением: "автор-козел, я - гений". Я не сомневаюсь, что вы - гений, но позвольте же и мне не считать себя травоядным.
misskelda
2010-12-25 к главе 1
великолепный фик,получила большое удовольствие от прочтения,спасибо
Ness@
2011-10-10 к главе 1
Здравствуйте, автор!
Потрясающий фик! Потрясающий перевод!
Идея не нова, но достаточно глубока, подробно описана и заставляет переживать вместе с героями.
Спасибо за вашу работу!!)
Верчик
2012-04-21 к главе 1
Ann_Speaker, спасибо за Ваш труд в переводе такой славной и нежной истории.
Отдельного слова заслуживает сцена, где Северус приносит тело Гарри в лазарет. Читала много раз, и каждый раз в глазах стояли слезы.
А сцены "примирений" просто шикарны!
ЭлМиРа
2012-09-26 к главе 1
Шедевр!
София Лестранж
2013-05-23 к главе 1
Жестокость судьбы. Хоть и не могу сказать, что их брак очень обоснован.
Jack
2013-07-16 к главе 1
Автор, как насчет этого фика «За оказанные услуги» (FOR SERVICES RENDERED by Quill Lumos)? Когда его можно будет почитать?
Ксеня Неизвестная
2016-03-02 к главе 1
Боже, никакой логики в действиях героев. Абсолютно неправдоподобно (видимо автору тоже было 16 когда писал)))). Гарри как 10 летняя девочка. "В этой жизни мне остались только слезы". Текст примитивен, читала по диагонали, жаль потраченного времени.
grobikk
2016-06-10 к главе 1
какая чудесная история. перечитываю десятый, наверно, раз


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru