|
|
Отзывы к 14 главе фанфика Бог заблудшихПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14Отзывы на весь фанфик
Lost_Lafler
2010-05-29 к главе 14
Это была потрясающая глава)
Лигра
2010-05-29 к главе 14
Обещала отписаться за 13 главу, но замоталась. *смущённо*Но так даже лучше... 13 и 14 глава, на мой взгляд, одни из самых важных среди тех, что Вы уже перевели. Мы можем наблюдать происходящее с разных сторон, понимая, что думает и чувствует каждый. Эта внутренняя борьба, эти переполняющие эмоции... В этой главе Драко и Гермиона словно поменялись местами, но в Гермионе ещё есть то, что удерживает её, не даёт переступить грань... А поступок Хмури, это, я даже не знаю... Мало слов, много эмоций... Это история не двух людей, это история двух мировоззрений... Очень психологическая вещь, которая надолго оставляет свой отпечаток после прочтения. Я ещё хотела сказать) Во-первых, я не устаю восхищаться тем, как и каким языком вы переводите. Во-вторых, огромная благодарность Вам от меня, что взялись за эту работу, воистину, глобальное произведение. В-третьих, просто спасибо.
Antuanetta
2010-05-29 к главе 14
Ох, это было жестоко... Все не перестаю удивляться гениальности фанфика... Так раскрутить ситуацию... Огромная благодарность переводчику!)))
Melia
2010-05-29 к главе 14
жестоко! очень жестокая глава!
Felis99999
2010-05-30 к главе 14
Великолепный перевод. Про сюжет, события и прочее вообще молчу, но переводчику огромное спасибо за такую качественную работу))
Данира
2010-05-30 к главе 14
Очень редко встречаются фики, в которых герои, их эмоции и поступки прописаны настолько сильно, что, читая, чувствуешь, как мороз продирает по коже. А потом задумываешься - что было бы с тобой в подобной ситуации? Спасибо Вам огромное за этот перевод, за Ваш труд, за то, что дали возможность окунуться в мир, в котором Гермиона Грэйнджер и Драко Малфой, не выходя за рамки своих канонных образов, заставляют поверить, что у них есть будущее.
OriginalSunny
2010-05-30 к главе 14
Доканают бедную Гермиону!!!Вон уже один нервный срыв какой был, чуть не убила Драко. Жаль её очень - нет ей места в мире волшебников с её представлениями о жизни. Всё упирается в кровь, хотя у всех она одинаковая по цвету, но для большинства истинных (читокровных) волшебников имеет большое значение поисхождение, с которым Гермионе не повезло. Судьба дала Гермионе Грейнджер невероятный ум, но этого оказалось недостаточно, чтобы найти своё место в волшебном мире. Она уже осознала, что так просто остаться в этом мире ей не дадут и сейчас, когда обида на мир достигла предела и чуть не вылилась в убийство, она не может определить, что ей надо сейчас, но пойдёт на крайние меры, если этого потребует ситуацияДрако. О нём скажу лишь то , что ему на пользу пошла вся эта ситуация. Теперь нет отца, который скажет, что надо делать и как поступать. Все решения он принимает сам. Как правильно заметила Гермиона, он не такой уж и плохой, все проявления агресси и грубости - это лишь напустное, образ, играемый для других. Он очень сдержанный человек и не покажет истинных чувств, скрываясь за маской. В этой ситуации тяжело её поддерживать, и так Гермиона и узнала о совершенно других проявлениях характера слизеринца, но не сразу это поняла. Я была очень счастлива видеть продолжение этого фика. Спасибо огромное за перевод. Я понимаю, что перевдо довольно тяжёлый, и лелею надежду, что ты ег не забросишь, ведь есть те, кому действительно интересно читать, и они ждут этого с нетерпением.
Caligo
2010-05-30 к главе 14
Невероятно...столько эмоций..автор, конечно, молодец..но и перевод потрясающий и заслуживает всяких похвал!!!!
Ookami
2010-05-31 к главе 14
Сильная глава. Нехило она его отделала. =) Спасибо огромное за перевод. =)
carramba
2010-05-31 к главе 14
С каждой главой все больше убеждаюсь, насколько великолепен перевод фанфика;) Обожаю ваш стиль! Не бросайте нас, пожалуйста:))
stеllacаdente
2010-06-02 к главе 14
Я уже плюнула на этот черепашкин медленный перевод, читаю в оригинале. Спасибо переводчику за то, что дал возможность узнать о существовании такого интересного и яркого фика
4ydofkedax
2010-06-04 к главе 14
Просто великолепная глава!потрясающая!нет слов одни эмоции!!!ПРОСТО ВАУ!спасибо вам дорогой перевод4ик ОГРОМНЕЙШЕЕ!!!
Гражданка Киллер
2010-06-27 к главе 14
Автор, ты все-таки поиздеваться над людьми решил?? Лично я уже месяц проды жду, а ее нету! =//
бобрятинка
2010-06-30 к главе 14
Я, наверное, помру, пока дождусь продолжения!
бобрятинка
2010-06-30 к главе 14
Блииииииииииииииииииииин!!!
бобрятинка
2010-06-30 к главе 14
Это самый сильный фик, который я когда либо видела. Я очень редко встречаю произведения, заставляющие кусать губы до крови. Нет сил просить о продолжении. =(
Kotichka
2010-08-25 к главе 14
От восторга и захлестывающих эмоций просто слов нету!!!Потрясающее изложение и стиль повествования!!Каждое слово просто впитывается в мозг и душу!!!Умоляю о проде!!!!!!!!!!!Токо не бросайте!!!!!!
System error
2010-10-18 к главе 14
Как-то я умудрилась так долго не знать об этом фике... ?!Огромное спасибо за восхитительный перевод одной из лучших гермидарак, что мне довелось читать. Интересные и довольно каноничные герои, постоянное напряжение, которое все нарастает, отличная атмосфера, захватывающий сюжет... Такого Драко не часто встретишь, да и Гермиона не подкачала ) Переосознание у Драко, его метания, его внутренний конфликт - просто тихий восторг! Браво автору, и браво переводчику и помощникам... Огромное спасибо, что вы это переводите, очень надеюсь, что вы завершите этот перевод! Еще раз спасибо, буду ждать продолжения :)
MsNa666
2010-11-28 к главе 14
Боже, какой замечательный фанф!! Почему я не знала о его существование??? Этот фик меня просто "захватил", читала просто с открытым ртом!! Уважаемый автор пожалуйста переводите фанф дальше и не затягивайте на долго с продолжением!Да, и кстати иллюстрации просто обалденные, некоторые мне особенно приглянулись.)))))))))
Котяра^^
2011-01-30 к главе 14
оч нравится фик и я наверное с ума сойду, потому что последнее обновление было больше полугода назад...
Clodia
2011-02-07 к главе 14
Прочла за одну ночь, забыв про сон. Потрясающий фанфик, такой накал эмоций, так меняется характер персонажей. Автор, пожалуйста, не бросайте свою сложную, кропотливую, но такую великолепную работу по переводу.
Слизеринск@я ПринцеSS@***
2011-06-05 к главе 14
Классно) Жду проду)
Слизеринск@я ПринцеSS@***
2011-06-05 к главе 14
классно) жду проды)
Roofina
2011-07-01 к главе 14
интересный фик) жду продолжения
Nymph
2011-08-22 к главе 14
продолжения не будет?(
Ольга-Диана
2011-09-20 к главе 14
Перевод очень хороший, художественный, образный и красивый! Автору респект=) ну а фанфик вообще слов нет! Столько эмоций, переживаний. супер!
Minty
2011-11-04 к главе 14
фик просто великолепный! надеюсь, главы еще будут выкладываться, хочется узнать, чем же все закончилось.
G - гурда
2011-11-22 к главе 14
Ооох...Читала этот фанф не отрываясь! Уже не терпится узреть продолжение, интересно, что же будет там? А точнее, как после всего этого поведет себя Слизеринский Принц? В общем, заинтригована. Очень. Подписалась)
crazy-varlok
2012-01-04 к главе 14
А продолжение будет?
FireboltStar
2012-02-05 к главе 14
уууу! когда следующая глава будет?((((
AlexOg
2012-05-08 к главе 14
ПРОДОЛЖЕНИЕ!!!такой классный фанфик,когда же будет новая глава?)
Аленкафффф
2013-01-19 к главе 14
Что же случилось с продолжением?! Переводчик отзовитесь, пожалуйста!
Coffeemanka
2013-09-21 к главе 14
К сожалению переводчик не сможет вам помочь. Автор рассказа удалил его и другие свои произведения, так что для читателей история останется незаконченной..З.Ы.есть переводы еще нескольких глав на других ресурсах.
NadinLy
2013-12-26 к главе 14
Вот тут можно прочитать что дальше идет!http://gotl.diary.ru/
Anikosaa
2014-11-10 к главе 14
Автор почему же вы забросили такое творениеЭта история просто прекрасна Прошу вас на коленях, пишите дальше пусть к вам вернется муза, прошу. "Плачу.."
Mirabella07
2017-12-24 к главе 14
Шикаррно! Спасибо за яркие эмоции!
Элли Эллиот
2023-05-20 к главе 14
Лучше Драмионы ещё никто не написал. Стиль шикарный, как если бы Стивен Кинг и Дафна Дюморье начали бы вдвоём писать роман. Читала с огромным интересом, пересказывала детям, без взрослых сцен, особенно про взаимную неприязнь Драко и Гермионы, про опасности, волшебных животных и выживание в лесу... Нашла упоминание о Вашем переводе на другом сайте, и вот я здесь. Колоссальную работу Вы проделали, это достойно уважения и даже восхищения. По поводу того, что проект заброшен, можно понять автора. Слишком много противоречий между главными героями, препятствие величиной в весь волшебный мир. Чтобы дойти до эпилога, надо убить Волдеморта, а для этого потребуется слишком много времени. Возможно, что-то случилось у автора. Очень жаль. |