|
|
Отзывы к 2 главе фанфика Кролики – это не только ценный мех…Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4Отзывы на весь фанфик
Аноним
2009-06-07 к главе 2
О, "менеджер"... Раз можно помочь... это то, что я заметила:В первой главе отсутствует тире перед "Убери кухню и поставь курицу в холодильник". Во второй: "она надеялась наверстать упущенное с помощью толсто макияжа" - толстоГО "В начале, Северус приветствовал эти перемены" - если "в начале" тут наречие, то оно пишется вместе... гм... "гаррины" - притяжательные прилагательные (на -ин-), образованные от имён собственных, пишут с большой буквы. "и потянул Гарри прочь" - э-э... какая-то корявая фраза... или перевод. Так и представляю в конце предложения это коварное "away". P.S. О, если фик выложат уже сегодня, я присоединюсь к группе ожидающих!
Ответ автора
2009-06-07
Большое спасибо за вычитку! А Аноним а ты не хочешь стать гаммой? Фик небольшой - всего 4 главы, у переводчика это первый перевод, бета есть, но лишние руки всегда пригодятся! Ты как? Ответ можно написать здесь или связаться напрямую с переводчиком вот ее дневник
http://www.diary.ru/~tuta-tama/
Аноним
2009-06-07 к главе 2
Хм... ну если в начале недели... Переводчик вынуждает меня лезть в оригинал... эх.
Ответ автора
2009-06-07
Советую еще подождать, шанс еще есть! Хотя конечно весь фик сегодня точно не выложат.
Аноним
2009-06-07 к главе 2
Да я тоже знаю английский не очень... Главное, смысл понятен. Но перевод обязательно прочту!
Ответ автора
2009-06-07
Думаю что после бетинга из фика вообще конфетка получится! Если уж не беченый вариант просто запоем читается!
Ведьма 666
2009-06-08 к главе 2
ПРОДЫ!
Ответ автора
2009-06-08
Первая часть третьей главы уже переведена, осталось только ляпы вычитать. Продолжение скоро будет.
Аноним
2009-06-08 к главе 2
the real lady просила напомнить, что она КАТЕГОРИЧЕСКИ против того, чтобы её позиционировали как бету этого фика. Удалите, пожалуйста, её ник из шапки фика, пока этого не сделали админы.
Ответ автора
2009-06-08
Я вроде уже удалила.
Аноним
2009-06-08 к главе 2
Подождем.
Леди_В
2009-06-08 к главе 2
Вам процитировать, или Вы всё же сами внимательно посмотрите? В самом тексте фика написано "Бета такая-то... срабатываемся". Если переводчик (или посредник) выкладывает небеченные главы, я КАТЕГОРИЧЕСКИ против того, чтобы мой ник был упомянут.И, кстати, на вычитку первой главы я потратила без малого часа 4, и видеть здесь то же, что и было до редактирования мне обидно. И стыдно: перед теми, кто меня знает. Надо понимать, что в дальнейшем вы сами собираетесь справляться?.. Интересуюсь потому, что хотелось бы знать - стоит ли тратить своё время на работу, кот. никому не нужна. Спасибо "М" за поддержку.
Ответ автора
2009-06-08
Леди_В, приношу прощения что не удалила в шапке.(совсем про нее забыла)
За переводчика отвечать не буду, но как я понимаю ситуацию - сначала будут выложены не беченые главы, а потом постепенно будут бетиться. Как я поняла Tuta-Tama хочет привлечь еще гамму что бы Ваши замечания вносить непосредственно в текст. Так что Ваш труд не пропадет понапрасну. Четыре часа на вычитку... сколько же Вы всего там нашли... от tuta-tama: сомневалась, выкладывать без бетинга или нет (в широкие массы тобишь), таки решилась, в результате быстренько отредакчу судя по всему)) Леди, прости (писала уже к предыдущей главе), я - редиска, я знаю, но я исправлюсь)) помни, что я тебя люблю и уважаю и это Я ТЕБЯ попросила (это я уже помню), так что кидай тапки в лицо если что, чтоб не повадно было! )) Мышка здесь не причем (как причем тут пишется кстати?... О_о), человек помог донести до общественности, за что ей от всех (как я надеюсь) низкий поклон... Все же заметили, что профиль не мой?... или нет?... )) Мышка - охапка тебе ромашек от меня! спасибо за труд!
Алишка
2009-06-09 к главе 2
Спасибо за это чудо!
Не лечится
2009-07-16 к главе 2
Шарман! Очаровательная штучка! Чтоб получать проду даже снова зарегилась на сайте, хотя давно уговариваю себя завязать с фиками )))Оригинально, да и перевод хороший! Когда сможите еще порадовать читателей? |