|
|
Отзывы к фанфику Кролики – это не только ценный мех…Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4Отзывы на весь фанфик
Аноним
2009-06-07 к главе 1
Э-э... ооочень необычно, надо заметить. Я даже не знаю, что и думать. Пока что весьма небольшая привязка к миру ГП. Гарри... эм... очень не похож на себя... да-м. Но я заинтригована. Буду ждать дальнейшего перевода.P.S. Встречаются пропуски знаков. В том числе, повторяется один абзац: "Их последней остановкой была кухня...".
Ответ автора
2009-06-07
От переводчика Вам большое спасибо. Лишний абзац удалили. Если еще будут ляпы - пишити все исправим. Я просто сама не переводчик, а так сказать менеджер по выкладки на различных ресурсах. Если хотите пообщаться лично с переводчиком вот ее дневник
http://www.diary.ru/~tuta-tama/
Аноним
2009-06-07 к главе 1
Ох... эм. А Гарри изначально был крольчонком, или его где-то подобрали и чего-то натворили? Иначе откуда шрамик на лбу?
Ответ автора
2009-06-07
дык в драке с самцами получил (за кадром, но когда Сев его подобрал в магазине, у него лоб с раной был - над незаплывшим синяком глазом)
Гарри - изначально кролик, это выведенная порода - еще в шапке написано - астрополагус))
Аноним
2009-06-07 к главе 1
Бредовая вещичка, но такая прелестная!
Ответ автора
2009-06-07
Я сама в нее влюбилась с первой главы. Тут тааакой Гарри лапочка!!! Прямо слюньки текут.
Аноним
2009-06-07 к главе 1
и тут тут!!!! я счастлив!!!!!!!!!
Ответ автора
2009-06-07
Рада тебя тут видеть! Привет!!!!!
зачем_мне_ник
2009-06-07 к главе 1
ито совсем-совсем AU?тоесть тут Гарри не герой?Оо и Волди нет?Оо
Ответ автора
2009-06-07
А что так Волди не хватает? Действительно это АУ и причем довольно небольшое - 4 главы всего. Лично мне в этом фики очнь нравятся характеры героев!Такой хитреньки Гарри, немного суровый, но по-своему очень добрый Сев... И поводов так убиваться по поводу АУ и отсутствия Волда я особо не вижу.
orxidea
2009-06-07 к главе 1
мм необычно) очень необычно)) но мне понравилось до жути! интересно что будет дальше)
Ответ автора
2009-06-07
Дальше переводчик обещал выложить в начале следующей недели.
зачем_мне_ник
2009-06-07 к главе 1
та не,прост очень неожидано)а так я фигею с этого фика) и такая идея..мм...
Ответ автора
2009-06-07
Да ничего страшного, просто немного странно к такому фику смотрелся твой отзыв... А идея действительно просто офигенная! Я просто млею от Гарри с хвостиком и ушками, тааакой лапа!
Аноним
2009-06-07 к главе 2
О, "менеджер"... Раз можно помочь... это то, что я заметила:В первой главе отсутствует тире перед "Убери кухню и поставь курицу в холодильник". Во второй: "она надеялась наверстать упущенное с помощью толсто макияжа" - толстоГО "В начале, Северус приветствовал эти перемены" - если "в начале" тут наречие, то оно пишется вместе... гм... "гаррины" - притяжательные прилагательные (на -ин-), образованные от имён собственных, пишут с большой буквы. "и потянул Гарри прочь" - э-э... какая-то корявая фраза... или перевод. Так и представляю в конце предложения это коварное "away". P.S. О, если фик выложат уже сегодня, я присоединюсь к группе ожидающих!
Ответ автора
2009-06-07
Большое спасибо за вычитку! А Аноним а ты не хочешь стать гаммой? Фик небольшой - всего 4 главы, у переводчика это первый перевод, бета есть, но лишние руки всегда пригодятся! Ты как? Ответ можно написать здесь или связаться напрямую с переводчиком вот ее дневник
http://www.diary.ru/~tuta-tama/
Аноним
2009-06-07 к главе 2
Хм... ну если в начале недели... Переводчик вынуждает меня лезть в оригинал... эх.
Ответ автора
2009-06-07
Советую еще подождать, шанс еще есть! Хотя конечно весь фик сегодня точно не выложат.
Аноним
2009-06-07 к главе 1
о_О гамма? О, простите, но я не думаю, что подхожу. Не очень внимательна, просто взгляд зацепился. Вычитывать умею, поскольку сама фик пишу, но не думаю, что смогу специально найти иголочку в стоге сена. А мои мелкие клинья - так это остаточное явление после сдачи ЕГЭ. В голове всё ещё крутятся правила, морфемы...P.S. Поздно, я уже в оригинале...
Ответ автора
2009-06-07
Ладно. Ничего страшного. А насчет оригинала - завидую белой завистью, сама английский так хорошо забыла, что уже и не вспомнишь!
Аноним
2009-06-07 к главе 2
Да я тоже знаю английский не очень... Главное, смысл понятен. Но перевод обязательно прочту!
Ответ автора
2009-06-07
Думаю что после бетинга из фика вообще конфетка получится! Если уж не беченый вариант просто запоем читается!
Аноним
2009-06-07 к главе 1
Хм... такой вопрос: а переводчик(и) будут переводить вторую часть?
Ответ автора
2009-06-08
А там еще вторая часть есть? Хм... не знала. Думаю что будет, куда она денется-то!...
Аноним
2009-06-08 к главе 1
*усмехается* есть-есть, и я уже на неё позарилась =)
Ответ автора
2009-06-08
Тогда я уточню все у переводчика и скажу точно.
Аноним
2009-06-08 к главе 1
простите что не могу подписаться, но я буду следить за каждой главой!!!!
Ответ автора
2009-06-08
Спасибо! Очень приятно знать что кто-то с нетерпением ждет новых глав и неустанно проверяет сайт.
Ведьма 666
2009-06-08 к главе 2
ПРОДЫ!
Ответ автора
2009-06-08
Первая часть третьей главы уже переведена, осталось только ляпы вычитать. Продолжение скоро будет.
Леди_В
2009-06-08 к главе 1
Уберите, пожалуйста, мой ник из графы беты. Не вижу НИЧЕГО, из проделанной мною работы. Позорно перед другими, кто знает меня и как Леди_В, и как the real lady.
Ответ автора
2009-06-08
Ок, сейчас уберу.
от tuta-tama: Леди, прости, моя шапка давнишняя была, с днева, и тут и там поменяли) за работу низкий поклон, и баальшой самой себе подзатыльник - за халтурничество (времени нет, зашиваюсь). прости, солнц, завтра обязательно начну с твоим редактом работать))
Аноним
2009-06-08 к главе 2
the real lady просила напомнить, что она КАТЕГОРИЧЕСКИ против того, чтобы её позиционировали как бету этого фика. Удалите, пожалуйста, её ник из шапки фика, пока этого не сделали админы.
Ответ автора
2009-06-08
Я вроде уже удалила.
Аноним
2009-06-08 к главе 1
Насчёт шрама: в первой части говорится только о самом факте его существования. Его Гарри получил вовсе не в драке, о чём сообщает вторая часть.
Ответ автора
2009-06-08
Насчет проды. Есть уже переведенная 3 глава, но она совсем не не обкатанная. Вам как, выкладывать или подождете пока вычитают?
от tuta-tama: каюсь, давно было, не помню... помню рану над глазом... вторую часть смутно)) за поправку - БлагоДарю!
Аноним
2009-06-08 к главе 2
Подождем.
Аноним
2009-06-08 к главе 1
Я не тороплюсь. Если вычитывать будут недолго, то бишь до вечера, могём и подождать :)
Ответ автора
2009-06-08
На вычитку предполагается дня 3. Те главы что вывешены также не вычитаны так что Вы знаете что ждать! Просто я тороплю переводчика с переводом и она не успевает отбетить текст.
Леди_В
2009-06-08 к главе 2
Вам процитировать, или Вы всё же сами внимательно посмотрите? В самом тексте фика написано "Бета такая-то... срабатываемся". Если переводчик (или посредник) выкладывает небеченные главы, я КАТЕГОРИЧЕСКИ против того, чтобы мой ник был упомянут.И, кстати, на вычитку первой главы я потратила без малого часа 4, и видеть здесь то же, что и было до редактирования мне обидно. И стыдно: перед теми, кто меня знает. Надо понимать, что в дальнейшем вы сами собираетесь справляться?.. Интересуюсь потому, что хотелось бы знать - стоит ли тратить своё время на работу, кот. никому не нужна. Спасибо "М" за поддержку.
Ответ автора
2009-06-08
Леди_В, приношу прощения что не удалила в шапке.(совсем про нее забыла)
За переводчика отвечать не буду, но как я понимаю ситуацию - сначала будут выложены не беченые главы, а потом постепенно будут бетиться. Как я поняла Tuta-Tama хочет привлечь еще гамму что бы Ваши замечания вносить непосредственно в текст. Так что Ваш труд не пропадет понапрасну. Четыре часа на вычитку... сколько же Вы всего там нашли... от tuta-tama: сомневалась, выкладывать без бетинга или нет (в широкие массы тобишь), таки решилась, в результате быстренько отредакчу судя по всему)) Леди, прости (писала уже к предыдущей главе), я - редиска, я знаю, но я исправлюсь)) помни, что я тебя люблю и уважаю и это Я ТЕБЯ попросила (это я уже помню), так что кидай тапки в лицо если что, чтоб не повадно было! )) Мышка здесь не причем (как причем тут пишется кстати?... О_о), человек помог донести до общественности, за что ей от всех (как я надеюсь) низкий поклон... Все же заметили, что профиль не мой?... или нет?... )) Мышка - охапка тебе ромашек от меня! спасибо за труд!
Аноним
2009-06-08 к главе 1
Три дня? Хм... фик вроде бы небольшой. В общем, поступайте, как считаете нужным. Я уже прочла оригинал. Перевод прочту, когда его закончат.
Ответ автора
2009-06-08
от tuta-tama: вычитка не всего фика (хотя в моем варианте - практически всего), а каждой главы.
хотя третью - половинку - на дневе уже выложила. БлагоДарю за интерес к фику и к переводу))
Катори Киса
2009-06-08 к главе 1
Солнце, это класссс!!!!!!! Ты меня знаешь, я снарри как-то не очень, но ЭТО!!! Это нечто! У меня аж скулы свело от улыбки! Я хочу продолжение! И как можно скорее!!! Сколько там глав? Аааа??? О, я в неописуемом восторге!
Ответ автора
2009-06-08
от tuta-tama: Катори, солнце, греешь душу, сердце и прочие органы))
порадовал твой отзыв, БлагоДарю!
Аноним
2009-06-09 к главе 1
Вот слово "сняльщика" как-то смущает. Может, лучше - "ликвидатора проклятий"?
Ответ автора
2009-07-08
Спасибо. Исправим.
от tuta-tama: блин! и как я это раньше не увидела!!!! обыскались, чесна слово! спасибо!!!
Алишка
2009-06-09 к главе 2
Спасибо за это чудо!
Dim Ghost
2009-06-09 к главе 1
Ой как милооо! Гарюсик крольчусик - эт чтото! Хочу еще! Спасибо, Tuta-Tama!
Ответ автора
2009-06-09
По секрету - на дневе переводчика есть начало 3-ей главы.
http://www.diary.ru/~tuta-tama/p72217294.htm?from=last&discuss
Dim Ghost
2009-06-11 к главе 1
По секрету, Мышк@-Норушк@, я - никто иной, как Nigaud на дайри, и главу уже давно читал. Просто зашел узнать отзывы, да и сам отметился))))
orxidea
2009-07-08 к главе 1
автор!! ау!!! надолго же все таки вы пропали(
Аноним
2009-07-11 к главе 1
"Бета: the real ladyГамма: Катори Киса" Вы уж снимите в конце-то концов моё имя. Я сейчас над другим проектом работаю - и такой висяк мне не нужен. Я официально заявляю, что не будет никаких претензий: и совсем не имеет значения, что я редактировала первую главу (тем более, что здесь до сих пор лежит черонвый вариант, нет?.. не важно.) Девочки, ну мы же всё обговорили: ни к кому никаких претензий. Пишите Катори Кису в графу "Бета" и закончим, наконец, это дело.
Аноним
2009-07-11 к главе 1
Необычно но интересно. А что дальше?
Ответ автора
2009-07-14
the real lady, все, вроде везде потерла. Если где найдешь, не обижайся я честно просмотрела.
А вот наконец и долгожданная прода!
Не лечится
2009-07-16 к главе 2
Шарман! Очаровательная штучка! Чтоб получать проду даже снова зарегилась на сайте, хотя давно уговариваю себя завязать с фиками )))Оригинально, да и перевод хороший! Когда сможите еще порадовать читателей?
Аноним
2009-07-22 к главе 1
35059 - Отличный фик! Я В ВОСТОРГЕ!!!! АФФТАР, ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!!!! Восторженный_Читатель ;-)
Аноним
2009-07-22 к главе 1
35059 - Отличный фик! Я В ВОСТОРГЕ!!!! АФФТАР, ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!!!! Восторженный_Читатель ;-)
Аноним
2009-08-23 к главе 4
Такой милый и необычный кролик!!!!
Aliania
2009-08-23 к главе 1
Очень мило и трогательно!
MILEDY
2009-08-23 к главе 4
ААААААААААААА УРАААААААА ПРОДАААААААА=)))) извините =) не удержалась =) я так долго ждала проду =) автор спасиба вам что переводите ТАКОЙ ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ фанфик =))) очень интересно читать, что Гарри кролик-сквиб хDD
Аноним
2009-08-27 к главе 1
"Если вас осенило, то при чем тут осень?" (с)А если Гарри - кролик, то ему надо ЖРАТЬ МОРКОВКУ!!!!!!
polina-polina
2009-08-31 к главе 1
ахаха офигенный фик))) Гарри-кролик - это что-то))))))
margo3374
2009-09-19 к главе 4
мило и очень приято, спасибо если можно пришлите ссылку на продолжение
tuta-tama
2009-09-23 к главе 4
http://www.hogwartsnet.ru/fanf/ffshowfic.php?l=0&fid=36996 - ссылка на вторую часть.спасибо огромное за отзывы! пошла переводить))))))
KuroNight
2013-02-17 к главе 4
А где проду искать? Можно ссылочку в чс?
KuroNight
2013-09-02 к главе 4
А где проду искать? Можно ссылочку в чс? Перешла по ссылке выше, пишет , что такого фика не существует((((( |