|  | |
|  | |
| Отзывы к 2 главе фанфика Наследник рода Блэк (продолжение)Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36Отзывы на весь фанфик 
            селена крестон
             2010-02-28 к главе 2Спасибо! 
            Нимхо
             2010-02-28 к главе 2Очень здорово, что продолжение появилось так быстро, очень нравится фанфик, и радостно, что кто-то его переводит. Но хочу кинуть тапок >>. Во-первых сильно напрягает прямая речь, очень хотелось бы попоросить истользовать тире, а не кавычки, а то читать просто невозможно. Во-вторых не "задержки", а отработки. И в-третьих, обращение "молодой щенок" звучит... странно. Может, всё-таки лучше "щеночек", как было в предыдущих частях? Заранее спасибо. 
            Астель
             2010-03-03 к главе 2прошу вас,ни в коем случае, не забрасывайте этот фанфик.. он один из лучших,  что я когда дибо читала... 
                Ответ автора
                 2010-03-21 Могу заверить- я не собираюсь забрасывать фанфик. Сверх того теперь у меня появилась сопереводчица, а также бета, но к сожалению пока не опытная, не знаю заметно это или нет, но она поработала над второй частью.  Извиняюсь за отсутствия продолжения, у Оли полетел комп, вследствие этого перевод стерся( так что придется немного подождать, но зато будет выложено сразу две главы, ну или перерыв будет незначительным. 
            esseker
             2010-03-06 к главе 2спасибо за фик.оч классный.только по моему ориона лутше называть щеночек. 
            Астель
             2010-03-23 к главе 2проду, пожалуйста!!!!!!!!!!! 
            Стих
             2010-03-26 к главе 2ПРОДУ , ПРОДУ  ТРЕБУЮ  проду  .ПОЖАЛУЙСТА!!!!!!1 
            @sofi@
             2010-03-31 к главе 2Спасибо за главу очень понравилось. Итак уважаемый автор хотелось бы услышать внятный ответ по поводу сроков выхода следущей главы. 
            samanta black
             2010-04-04 к главе 2да автор........перерыв незначительный,всего лишь полтора месяца! 
                Ответ автора
                 2010-04-06 Уважаемые читатели, мне жаль, что так получается...как я уже сообщала у меня появилась напарница. Но в последнее время она мне не отвечает(а глава у нее... поэтому мне скорее всего придется возвращаться назад и переводить предыдущую главу самой(что естественно займет время.. я жду ответа еще день, и начинаю переводить сама, тогда смогу выложить две главы через недели или раньше. P.S. еще раз извините. но относитесь с пониманием. |