Отзывы к 23 главе фанфика Окровавленная луна

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Отзывы на весь фанфик
Азазель
2005-06-29 к главе 23
Привет, солнц! ПМ совсем не смотришь? Я тебе там написала.
ЗЫ Глава замечательная, впрочем, как всегда)))
Mooney
2005-07-02 к главе 23
Класный фик! мне очень нравится! Хотелось бы, конечно, продолжения, но требовать не стану. :))) Сердечно благодарю автора за такое сокровище и переводчика за столь приятный для чтения перевод!
Mooney.
Аноним
2005-07-04 к главе 23
Произошло то, чего мы все так долго ждали!

Игла, твой перевод, как всегда, великолепен. Спасибо тебе!

Najel
Талла
2005-07-27 к главе 23
*робко поскребывает лапкой* А скоро будут следующие главы?
Аноним
2005-09-11 к главе 23
Отличная работа. С изюминкой, как говорится.
Аноним
2005-10-26 к главе 23
Это самый лучший фик пэйринга Люпин/Тонкс!!!
Mistiq
2006-01-13 к главе 23
этот фик просто чудо... один из самых лучших... если бы еще пару глав продолжения..эх)
Аноним
2006-01-25 к главе 23
ГДЕ ЖЕ ПРОДА???СТОЛЬКО ВРЕМЕНИ УЖЕ ПРОШЛО С ПОСЛЕДНЕГО ОБНОВЛЕНИЯ!!!ПРОДУ!ПРОДУ!ПРОДУ!
Аноним
2006-09-17 к главе 23
Да, Дамби жалко)))
А фик просто чудесный! Жду продолжения с нетерпением!!!!
Эх...Рем и Нимфа моя любимая пара!!!!

Ваша Aeterna Nox
Аноним
2007-03-17 к главе 23
Смерти моей ты хочешь!!!!!!!!!!!!!
Я уже год жду проды!!!!!!!!!!!!!!!
Ну будь человеком!!!!!!!!!!!!!!!!!
Тут люди скоро вещаться начнут!!!!
И я в том числе!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
И друзья по сайту тоже!!!!!!!!!!!!
Только когда тазик с холдной водой
не помогает мне успокоиться, ты
прекращаешь перевод и уходишь в мир
мне не известный! И где тебя искать?
Аноним
2007-08-01 к главе 23
привет игла!
ты очень талантлива. ннаверное я не первая и точно не последняя кто это говорит. я читаю много переводной литературы. твои переводы это просто класс. практически нет следов другого языка.. но ты и редиска(нехороший человек) почему не заканчиваешь кровавую луну?
HelenP
2007-08-06 к главе 23
ну ты и бич! пришлось оставшиеся главы читать на англейцкам!!
боооожекакяихлюблююююитебяяяяя
Шатенка
2007-10-06 к главе 23
Ну все, Игла, Вы слишком долго испытывали мое терпение *сжимает кулаки*. Отныне я буду:
а) называть Вас на *ты*, т.к. писать *Вы* в моем возрасте при всем уважениии к тебе слишком напыщенно;
б) орать "ПРОДУ!!! ЕЩЕ ПРОДУ!!! ПРОДУ!!!", потому что сил нет ждать целый год;
в) молить появиться в архиве, хотя бы намекни, что ты здесь, среди нас!

Как я уже неоднократно писала, мы все тебя очень ждем. Любим. Помним. Ценим. Уважаем. Целуем...
occam`s razor
2008-06-13 к главе 23
Эх, жаль нет продолжения... Хотя, замечательно, что на таком моменте остановились, таком волшебном и непотворимом...
Catriona McCormack
2008-06-27 к главе 23
эх..какой ужас(((
Игла (хотя это глупые надежды, что вы здесь когда-нибудь появитесь), мне очень нравятся ваши фики и переводы...они правда талантливы...
но так жалко, что нет продолжения..и так ужасно, что не работает ссылка на оригинал(((
I like a rainbow
2010-03-09 к главе 23
Я лишь хочу поблагодарить переводчицу за ее труд:-) Спасибо огромное вам за то, что вы дали мне, как и многим, возможность прочитать этот восхитительный, изумительный, бесподобный фанфик! К тому же, с моими любимыми героями:-) В общем, нет слов. Просто огромнейшее спасибо:-)
I like a rainbow
2010-03-09 к главе 23
Я лишь хочу поблагодарить переводчицу за ее труд:-) Спасибо огромное вам за то, что вы дали мне, как и многим, возможность прочитать этот восхитительный, изумительный, бесподобный фанфик! К тому же, с моими любимыми героями:-) В общем, нет слов. Просто огромнейшее спасибо:-)
НЕКТAРin
2011-07-30 к главе 23
Люди, где вы это чудо откопали? Я за этот фанф готова руки целовать его производителям))
Mila Lupin
2014-01-06 к главе 23
Великолепный фанфик. Печально, что не до конца(((
Анастасия Гераськина
2014-09-08 к главе 23
Спасибо огромное!!!! Мне очень понравилось!!!!! А когда будет прода? Очень хочется узнать, что дальше.
Hroddy1114
2022-07-31 к главе 23
Вернулась к фику после десятилетия в ностальгическом порыве — и эх, оно все так же прекрасно) Игла, спасибо вам за титанический труд, а portkey — благодарочка, что прописала персонажей куда сложнее и интереснее, чем они итоге даже в каноне оказались.

Скажите, может, у вас сохранился где-нибудь исходник на английском в полном виде (30 глав) ? Оригинал канул в Лету вместе со всем сайтом checkmated. portkey сама давно на запросы в LiveJournal не отвечает (не хочу думать плохого, но история ого-го как давно была написана, а с пандемией и вообще, догадки о причинах скатываются как-то прям в безрадостное)... На тамблере и в гугле не находится никак; на путь-взад-машине только пара первых глав заархивированы, а дочитать до конца, хоть на английском, ох как хочется!
Hroddy1114
2022-08-01 к главе 23
https://www.evernote.com/shard/s318/sh/17d712af-0e60-b676-7cfe-6a85ceb3ac3f/9eeb4f668ba03d261d912b0796671f87
Hroddy1114
2022-08-01 к главе 23
^по ссылке в предыдущем комменте находится оригинал на английском. Если кто хочет узнать, чем все закончится.

С позволения переводчика,"Blood on the Moon" все 30 глав (файл .docx, см. по списку).


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru