|
|
Отзывы к 4 главе фанфика В хоркруксеПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5Отзывы на весь фанфик
Эсперанта
2008-12-05 к главе 4
Это божественно, автор!! Пишите скорее проду!!! Я обожаю Тома Реддла!!
Аноним
2008-12-06 к главе 4
Классная глава))) да и сам фанф очень интересный)) буду ждать проду 8)
slizerinka
2008-12-10 к главе 4
Потрясающе!Только обидно, начала привязываться к такому Тому, какой он в вашем фике, а он, скорее всего исчезнет...так всегда. Будто теряешь частичку себя.
merry_dancers
2008-12-13 к главе 4
– И чего ты пыталась этим добиться? – серьёзно спросил он, дотрагиваясь до травмированной руки.Гермиона отдернула ладонь и вновь поднесла ее к груди. - И чего, скажи на милость, ты пыталась этим добиться? - с серьезным видом спросил/поинтересовался он, потянувшись/протягивая руку к ее пострадавшей ладони. Г отпрянула и еще сильнее прижала ладонь к груди (если выкинуть все, начиная с И, никто не пострадает, имхо) _________________ Том, нахмурившись, молча ждал. Вздохнув, Гермиона протянула ему руку. – Что за теория? – поинтересовался он, разглядывая ожоги на пальцах, ладони и частично предплечье. Том нахмурился и выжидающе протянул руку, Г со вздохом вложила в его ладонь свою. ...с неподдельным интересом спросил он, разглядывая ожоги...(дальше башка не варит, но некрасиво)эээ затрагивающие предплечье?(( ______________ Казалось, Том обдумывал эту идею, в то время как вытащил палочку и пробормотал несколько заживляющих заклинаний. ужоснах Том явно призадумался *а сыр во рту держал* Том, казалось, погрузился в размышления *о смысле бытия* А лучше просто - Том задумчиво вытащил палочку... _____________ К удивлению Гермионы, в его голосе не слышалось обвинения, лишь констатация факта. Почему обвинения? К удивлению Г, в его голосе не было ни намека на снисходительность/исчезли покровительственные нотки (??) -- Т просто констатировал факт/излагал факты. ______________ Гермиона уставилась на место прежней раны, затем на Риддла, в шоке от того, что он решил действительно помочь. *звезда фшоке* ошеломленно/ошарашенно/обескураженно/в замешательстве/озадаченно __________________ Угнетало то, что все еще не удалось найти способ уничтожить хоркрукс, и она чувствовала, что оказалась опасно близка к тому, чтобы отказаться от поиска. Гермиона была практически уверена, что умрет здесь именно так, как описал Том во время их первой встречи. Ей так и не удалось понять/разобраться/выяснить, как уничтожить хоркрукс, и это/что чрезвычайно угнетало/приводило в уныние, и, кажется, она была как никогда близка к тому, чтобы бросить/отказаться от поисков./она чувствовала, что еще вот-вот - и бросит поиски. *ну что-то эдакое* Г почти не сомневалась -- она умрет здесь именно так, как предсказывал Том во время их первой встречи. ____________________ Подняв руку, чтобы вытереть влажные следы печали с лица, Гермиона остановилась. Влажные следы печали? *ржет* _____________ Ни одна из них не помогла в ее миссии. Миссии? Брр. ______________ Она потерпела неудачу в попытке воспользоваться преимуществом присутствия в этом мире только ее сознания и в попытке догадаться, что же именно Волдеморт считал невыполнимым для магглорожденных. А вот это по-настоящему ужасно(( Мне, честно говоря, не нравится. Подстрочник, канцелярщина, обилие деепричастий, упрощение текста.
Эмрис
2008-12-13 к главе 4
merry_dancersИсправимся, честное пионерское. :) В ближайшее время. Хотя в этом пейринге очень часто присутствует нечто канцелярщинообразное, персонажи такие. Они отличаются, наверное, подобным мышлением. В оригинале это тоже ж есть. |