Отзывы к фанфику На исходе лета

Аноним
2007-06-24 к главе 1
Замечательный фик. Да я ещё вроде бы первый оставляю отзыв! Мне очень понравилось. Спасибо.

Твой DK. :gigi:
Аноним
2007-06-27 к главе 1
Дебилизм. Советую не читать. Самый ужасный фанфик, который я когда-либо читала.
Firespitting
2007-06-27 к главе 1
Вах...произведение искусства, хороший перевод!
Аноним
2007-07-27 к главе 1
Мдя, моя молчать и возмущаться, что моя потратить время на этот, простите фиком не назовешь...
Ответ автора
2007-12-22
Гарри трахает Драко в другом фике. В следующий раз внимательно читайте саммари.
~Sonrisa Bonita~
2007-08-10 к главе 1
написано, конечно, красиво, но... такая чушь... Уж простите, уважаемая Fidelia, ни в коем случае не хочу обидеть, зная какие класные переводы вы обычно делаете, но тут - фигня...Творческих успехов. С уважением, Я.
HImemiko
2007-08-24 к главе 1
Хм... Довольно странно. И прекрасная, прекрасная, прекрасная маленькая Джинни. Про фанфик как таковой я говорить не буду. Но Ваш перевод очень хорош. Совершенно не режет ушки. Ошибок либо нет, либо я их не заметила - а это случается редко!
С уважением, Мышь.
Shanela
2007-08-25 к главе 1
Мда.Странновато,но интересно....
Ливли
2007-10-26 к главе 1
Спасибо, просто огромное спасибо за перевод! Я ненавижу Джинни, ненавижу такую Джинни всей душой. Ненавижу до боли в висках. Спасибо и автору за столь удачный образ. Или это Ваши заслуга? В любом случае, вы просто молодец, что сотворили это чудо.
Ответ автора
2007-12-22
Хе-хе. Я тоже терпеть не могу Джинни. Но какой показал её автор - залюбуешься. Я просто не смогла пройти мимо.
marfencia
2008-01-05 к главе 1
Оригинально. Интересно читать фики с столь любобытными подходами. Спасибо, дорогой Переводчик, за выбор перевода:)
mortleik
2008-04-13 к главе 1
я всегда подозревал, что она маленькая жалкая сволочь.
occam`s razor
2008-05-15 к главе 1
Интересно, какие секреты были у Джинни? И неужели Рон - единственный, кто не оказался лживой тварью?
Отличный переоввод,спасибо.
Черная Бета
2008-10-21 к главе 1
Спасибо, прочитала, получила удовольствие, приятно провела время, можно сказать =)) По-моему, переводческие соответствия очень удачно подобраны, читается словно на русском и было написано)
Archer
2008-11-13 к главе 1
Мерлин мой, неужели никто из прочитавших не понял, каково это: знать секреты всех остальных, потому что тебя просто не замечают, вариться в этом чужом, переживать за всех и видеть, какие все лицемеры и лжецы?! Неужели лучше натягивать маску безразличия и либо добродушия, либо высокомерия, когда вокруг тебя твоя собственная семья??? Ненавижу ложь и лицемерие! Ненавижу быть между двух (трёх, кто больше?) огней! Я её вполне понимаю! Я оценила Ваши старания, спасибо за чудный перевод ))
Аноним
2009-04-08 к главе 1
Великолепный перевод и замечательный фанфик! Спасибо вам огромное! Меня поразила до глубины души Молли с ее тирадой, обращенной к Джинни. Это так канонично. И вообще, фик ужасно цепляет.
МартинА Поттер-Малфой
2009-12-28 к главе 1
>__<

Т__Т

=__=

ТоT

Больше чувств нету.И стыдно за Джин,и в то же время хочеться её пожалеть.Я её понимаю.Тут вступает в жэизнь правило:меньше знаешь - крепче спишь.Она просто не смогла справиться с тайнами,возможно даже,невольно подслушанными.Но и сама Джин была не права.Девочке надо было не подслушивать,а если и услышала - то попытаться забыть,или просто выговориться.Если мне плохо,допустим,я пишу письма незнамо-кому и расссказываю обо всем.А она собирала все в себе,вот и взорвалась.

В общем,пиши такие же мини.Твои по-крайней мере со смыслом.
Твоя Мариша...+_+
Пианистка
2010-02-17 к главе 1
Ой, ну надо же! Только прочитав отзывы после прочтения фика, поняла, что это был перевод!
Мое вам уважение, дорогой Переводчик! Очень грамотно сделали свою работу!

И кстати меня тоже бесило, что Джинни вся такая сильная и благородная в книжках. И я всегда недоумевала, что Хвост оказалася в Гриффиндоре. Не без помощи этого фика все встало на свои места.
Lily Brown
2011-01-16 к главе 1
"Малфой вскочил с места, уронив стул, и выбежал из комнаты в слезах. " Вот уж не думала, что Драко такой чувствительный)) А вообе мне понравился фик, бред, конечно, зато с юмором. И написан хорошо.Письмо Крама доставило) Молодец!
Энн Мелисса
2018-03-09 к главе 1
Большое спасибо за перевод)) Очень понравилась история))
Джинни показалась этакой мелочной крыской по отношению к друзьям и близким..миссис Уизли очень правильно сказала: Джинни хочет казаться взрослой но ведет себя не соответствующе, больше похоже на капризного ребенка, который считает что его обижают , считая маленьким, а ведь на самом деле так и есть.. И она не достойна Гарри, в этом случае Драко выигрывает!


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru