|
|
Отзывы к фанфику Что скрывает светПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7Отзывы на весь фанфик
murrrchik
2007-10-29 к главе 1
захватывающее начало..спасибо за перевод в ожидании продолжения удачи
SadSun
2007-10-29 к главе 1
Ну вот, продку вопить нельзя.( Мрачный, все-таки, фик. Аж так-то муторно на душе, хотя все еще и не так страшно.
Ответ автора
2007-10-29
Самый страшный второй кусок. Где все умерли *зловещее гыгы*
Kukusha
2007-10-29 к главе 1
как это нельзя вопить "продку"? хочу сладинький продик!!!!!!!!!!!!
Черешня
2007-10-29 к главе 1
Эх, а я только прокашлялась, чтобы продку завопить. Что, совсем нельзя? ;)Сложный текст, сразу попыталась прочесть оригинал, но... и язык, и глаза нуждаются теперь в гипсе. Спасибо за такой хороший перевод.
*SOMA*
2007-10-30 к главе 1
безумно боюсь читать про "все умерли", но... НЕ МОГУ Я НЕ ПОДПИСАТЬСЯ!!! :)понравилось, как характер Беллы выписан. ОЧЕНЬ. + приятно удивили Крэбб с Гойлом. оказывается, они умеют разговаривать :)) *шепотом* ПРОДУ!!! :)))
Narcissa Lucius Malfoy
2007-10-30 к главе 1
Недурствено. Версия, как я поняла, та что 'без цензуры'? С обширным пейрингом и его намеками? Не стала читать оригинал, особенно после столь обнадеживающей фразы - '...Фик переведен почти полностью, но еще не отредактирован...' Покорно жду продолжения.
Espada
2007-11-13 к главе 1
Плохо жилось гудшиппу в современном мире. Дом его был на деревьях, и, бывало, гудшиппер ел пару раз в год - тогда, когда какой-нибудь фикрайтер смилостивится над ним и ссыплет ему своих наивкуснейших фантазий. Однажды его позвали. И не кто-нибудь, а Вождь Джен."Гудшип, - сказал он ласково, - приходи на Лобное место, будет у нас там Вече великое". Вот сейчас и сидел гудшип на пенечке и в животе у него урчало, словно внутри по петлям кишок катались пара маленьких танков. Глядь, мимо пробежал памкинпай, катя перед собой тележку с тыквенными пирогами с одной и той же надписью: "Приспособим, Гарри, приспособим". и сколько бы гудшип не просил поделиться, памкинпаевец показывал только фиги.Через несколько минут пробежала гермидрака, таща за собой подозрительный мешок, из которого выглядывало что-то розовое. "Плоть" - подумал гудшип и отвернулся: гермидрака издревле славилась неприличностью помыслов и действий. Так и сидел он, обиженный на жизнь и на весь мир, пока гуськом мимо него не принялись ходить какие-то люди с лимонами и плетками в руках. Испугался гудшип, затряслись его поджилки, склонил он буйну головушку на траву зелену. И сгрудились все вокруг него и начали решать, чем же помочь гудшипу. Гарридрака не раздумывая бросилась делать ему искусственное дыхание и прямой массаж сердца, но гудшипу становилось все хуже и хуже. И все сводилось только к одному...- Никогда, - сказала Гермидрака. Но Вождь Джен пригрозил, что натравит на него свою жену Гет-скво - не осталось у гермидраки иного выхода. Открыла Гермидрака свой секретный ящичек и явила"Что скрывает свет" и задышал гудшип и стал еще краше. Вывод напрашивается сам собой: дайте ужасную продку с кучей смертей.
Gostya
2007-11-18 к главе 1
хм..первый раз читаю фик, в котором Кребб с Гойлом произносят больше двух слов.И Драко такой гадкий, склизкий, противный. А вообще пока не понравилось. Я про фик. Перевод чудесный. Подозреваю, что 4 снитча словили именно переводчик с бетой и гаммой за компанию. верю в merry_dancers, поэтому дочитаю до конца. Надеюсь найти хоть одну изюминку в этом фике.
VVanny
2007-11-20 к главе 1
Очень инересное начало. С нетерпением жду продолжения=)
SadSun
2007-11-23 к главе 2
Бедные глупые идеалисты. =((
Аноним
2007-11-25 к главе 2
ООО!Этот фанф не похож на другие!Аплодисменты автору и переводчикам конечно!Здесь Драко похож именно на того Драко,каким его сделала Роулинг!Жду продолжения,даже не представляю, что будет дальше!
Gynata
2007-11-26 к главе 2
Хны... на самом интересном....
Загогулинка
2007-12-02 к главе 2
Обожаю этого автора. Перечитала все ее фики. Найти перевод одного из них на русский было приятной неожиданностью. И перевод очень хороший. Так держать!
Gostya
2008-01-12 к главе 4
наконец-то я дождалась действия. Наконец-то я стала проникаться этим фиком. Вроде уже писала, что читая предыдущие главы, недоумевала от выбора переводчика, потому как все переведенные Вами ранее фики мне очень и очень нра, а тут... Вот теперь я тащусь %)И гиррирон...я в шоке...зато теперь у меня нет сомнений, что гермиона придет к Малфою. Девочке же тоже хочется любви и ласки. Хотя..Малфой и любовь такие разные понятия! Очень трудно совместимые...
Ответ автора
2008-01-12
Мне нравится ход ваших мыслей )))
Аноним
2008-01-12 к главе 4
мне нравится этот фанфик, это новый взгляд на троицу и Драко.жду продолжения!
Роман
2008-01-12 к главе 4
нравится :0)
Evie
2008-01-13 к главе 4
Прочитала оригинал. С нетерпением жду следующей главы, интересные у них там отношения, и запутанные до невозможности.спасибо вам за такой замечательный перевод. З.Ы. Драко тут такой сладенький:)))
Аноним
2008-01-13 к главе 1
Эх, как жаль что и в этом произведении Гарри оказался гомосексуалистом. Все бы хорошо, все похоже на правду, если бы не сия бяка. Как ужасно жаль, но наверное, не совсем правильно критиковать переводчиков. Сам перевод великолепен, хочется читать еще и еще
Ответ автора
2008-01-13
Да нет, на самом деле он бисексуал *смеется*
Констанция де Морак
2008-01-15 к главе 4
Сумашедший дом какой-то... Малфой за решеткой, но жив... Гермиона медленно сходит с ума... Поттер и Уизли, простите, голубоватого цвета...Странно, но очень интересно... Буду ждать продолжения.
Аноним
2008-01-15 к главе 4
Wow! Огромное спасибо за перевод, давно прочитала этот фик в оригинале и мечтала, чтобы кто-нибудь пренёс его на русский язык.Есть огрехи, но они настолько маленькие, что на них закрываешь глаза.
Аноним
2008-01-20 к главе 5
Майнг гот! Это мега весч! Так все запуталось, перемешалось, здорово!!! Никакой ДэМэГэГэшной романтики, этот фик восполняет пробел в моей души из за отсутствия продолжения Жажды))) Оч клево!
Аноним
2008-01-27 к главе 1
мне понравился фанфик! интересный сюжет. мне в принципе нравится парочка ГГ и ГП, но идея "физического влечения между тремя" тоже ниче!) и я хотела бы спросить, к ним присоединится Драко? и вообще почему Гермиона уж слишком так мягко относится к Малфою,целует?прикольно наблюдать как Гарри(все больше напоминающий сумасшедшего) приходит в расстройстве домой, а вечные друзья:Гермиона с Роном излечивают его от депрессии, похоже "единственным им знакомым способом" - секс похоже очень действующее средство :D в общем знаю ты просила ЕЕ не просить и я не буду! но все же надеюсь на ее скорейшее появление!
Аноним
2008-01-27 к главе 1
БОЖЕ,почитала отзывы, там что в конце все умрут?? я как то пропустила видимо это объявление.. я конечно понимаю что жанр Ангст/ Драма , но скажи в конце все действительно так ужасно?не очень люблю слишком сильные Духовные переживания! и жаль что пейринга совсем мало,хотя ты конечно тока переводчикнадеюсь отредактирование пройдет быстро)
Ответ автора
2008-02-03
Да нет, все, кому положено было умереть, уже умерли.
Все будет хорошо ))
vikyvampirs
2008-02-03 к главе 5
Классно. Фик из определенной серии, которая у меня вызывает особенно сумасшедшие приливы восторга.Гермиона не раздражает, Драко - не тот заезженный плохиш "стальной взгляд", но мил, однозначно мил. И Гарри, которому нужно со всеми трахаться, чтобы бороться с депрессией и не реветь - это ход. Мне жутко нравится и,простите за выражение, я за себя не отвечаю, если перевод не будет закончен.
Ответ автора
2008-02-03
Да закончен он, закончен. Но выкладывать каку, не прошедшую бету, я не могу.
Shadyana
2008-02-04 к главе 5
С нетерпением жду продолжения.Сюжет интересен,персонажи очень порадовали.Драко не тот Драко,который перетрахался с половиной Хогвартса,Драко,у которого "аристократические черты лица",дьявольский вид и т.д. В этом фанфике он каноничный.Удивляет конечно,что Гарри и с Роном спит,и с Гермионой.Но групповуха это суппир *гы гы* Могу говорить про этот фик долго..его хочется перечитывать.Я в восторге
Demelza
2008-02-20 к главе 1
отличная глава! жду продолжения с нетерпением!
Gostya
2008-02-20 к главе 6
Нет, все-таки когда читаешь НЦ-сцены в оригинале, то так не ржешь, а вот в переводе...ГЫ..на этих моментах меня пробрало на ржач:Член горделиво торчал из золотистых завитков , как Гермиона увлеченно облизывает восставший (из ада? %)) поттеровский член. - его бедра затряслись и дернулись вверх. Нет, я вовсе не предявляю претензий переводчику. Не удержалась, заглянула в оригинал. Искренне восхищаюсь вашим мастерством и трудолюбием. :) Так понимаю, следующая глава будет последней. Жду...
vikyvampirs
2008-02-23 к главе 6
Шикарно. Что тут скажешь.Прелюдия в пять глав, и тут на тебе. Но красатищща то какая, ммм...Сэнкс э лот!Требую контюньюэйшн!(три раза)
Аноним
2008-03-07 к главе 1
"Для верности он даже стиснул его в кулаке — убедиться, что тот на месте". Коряво построена фраза. Я понимаю, что вы пытались тирешкой заменить слово "чтобы", получилось не очень, "желая" подошло бы больше."После Зелий Драко зажал в углу Лонгботтома. Крэбб с Гойлом стояли за спиной". Да не "зажал", это слово несет в себе совершенно определенный сексуально окрашенный оттенок, а в английском тексте никакого намека на это нет, уместнее будет "загнал". "Пахнуло чем-то кисловатым — измельченные листья крапивы, ингредиент для зелий". И опять неправильно. В оригинале пахнуло каким-то ингридиентом для зелий, а потом уже опознание, что это были листья крапивы, а у вас наоборот - пахнуло листьями крапивы и совершенно лишнее пояснение, что листья крапивы являются ингридиентом для зелий. И это самое начало, увы...
Ответ автора
2008-03-12
Да, а дальше совсем караул.
Суть претензий искренне не понимаю. Сначала пахнуло, а потом Д опознал этот запах как крапиву, так и есть. о_О А насчет "зажал" -это уж, извините, у кого что болит :D
Флёр
2008-03-12 к главе 7
Спасибо за такой сильный перевод.
Роман
2008-03-12 к главе 7
замечательно
SadSun
2008-03-12 к главе 7
Ужос, какие трагедии. (( Но мы все-таки надеемся, что Хогвартс своего дождется.
Аноним
2008-03-13 к главе 7
Здорово! Очень грамотно, правда конец печальный, но все таки просто обалдеть!!
Аноним
2008-03-13 к главе 1
Это просто потрясающий рассказ, а как переведено - чудо ! :) Находи хорошие фанфики и переводи, это твоё )) 4/4 стоит совершенно заслуженно.
sashamilky
2008-03-13 к главе 7
Это нечто!...Восторг
Solaire
2008-03-14 к главе 7
Это просто потрясающе, у меня нет слов, честно. Такая... непередаваемая атмосфера... И автор, и переводчик, ва просто гении. Спасибо большое!!!!!
Backara
2008-03-27 к главе 1
Тьфу, чертовы глюки...Бедный Драко. Все пыжился чего-то, рвался "в бой"...А все из-за чего? Как выяснилось, всего лишь из-за неосознанного желания присоединиться к "брачным игрищам" гриффиндорского трио. "Основной инстинкт", блин. :)
Аноним
2008-03-29 к главе 7
один из самых необычных фиков, не похожих ни на что. жутко реалистично.
Elis Selleste
2008-03-29 к главе 7
один из самых необычных фанфиков, ни на что не похожих. жутко реалистично. мне очень понравилось.
Аноним
2008-03-31 к главе 1
Мило.)
Danny The Puppet
2008-04-13 к главе 7
это просто офигенно.Очень понравилось, особенно конец.Блин, это было по настоящему здорово!)
Strangeness
2008-05-05 к главе 7
тяжелый рассказ.. тяжелый.. но пробирающий душу до самого основания..
sashamilky
2008-05-12 к главе 7
Потрясающая штука. Давно прочитала, но вот решила перечитать заново. Блеск
ВиКуСьКа
2008-05-27 к главе 7
Дух захватывает!Это просто потрясающе!Нет слов!
Аноним
2008-07-03 к главе 7
безумно понравилось!большое спасибо
Аноним
2008-07-14 к главе 7
Сов нет, одни эмоции. В конце - вообще разрыдалась, хотя очень редко реагирую подобным образом на прочитанные фики. Просто потрясающе... Автор, спасибо огромное...
Аноним
2008-07-27 к главе 7
Классно!! Супер.. нет слов..
elsa greer
2008-08-13 к главе 7
Уважаемый переводчик, огромное спасибо за доставленное удовольствие (замыленная фраза, отражающая, однако, суть). Я не читала в оригинале просто потому, что после вашего перевода это кажется лишним, и читать не буду: хочется оставить впечатление свежим и девственным, гы-гы. Очень жаль конешно, что хеппиэнд, очень жаль. Я была бы в ужасе от смерти Дэ, но проняло бы сильнее, чем четыре подростка, уходящие, блин, по коридору... ладно. Замечательный фанф (наверное:)), замечательный перевод, как же невероятно тонко подмечены некоторые детали в образах героев! Смутил немного лишь Рон, но фиг с ним), вот Драко, сидящий за решеткой и наблюдающий за жизнью по другую ее сторону - это вспыхивает в голове, действительно! Его глаза, поза, невероятное слияние надежды и неизбежности во всем его существе и в атмосфере фика - просто блеск. И вторая глава, разумеется, вторая глава, не Ремарк всяко, но сильно! Война тошнотворна и омерзительна. К сожалению, актуально сейчас... блин. Понравился Поттер (вернее то, что от него осталось) - живо и трепетно он нарисован, нежно как будто, немного нежно. Члены, там, завитки, претензии всякие - воистину херь, как и бОльшая часть Орхива. Огромное вам спасибо еще раз. Пожалуйста, переводите еще.
Ответ автора
2008-08-13
Спасибо за отзыв.
shh
2008-08-21 к главе 1
очень сильно, аж голова закружилась
Аноним
2008-08-29 к главе 7
Эхх плачу... прекрасный рассказ, спасибо автору за такое творение=))))
Sesilia
2008-09-21 к главе 7
Очень грустно.... очень красиво....
Аноним
2008-09-25 к главе 7
Просто потрясающе!!! Написано сильнее, чем у Роулинг - такая барьба, такие эмоции...
Аноним
2008-09-29 к главе 1
В первую очередь огромное спасибо вам за перевод, прочитала и в оригинале, но у автора больно сложный язык, я бы не поняла и половину) в первую очередь хочется поблагодарить за ту радость которую доставило чтение чистого (в плане стилистики и грамотности) произведение))и хотя автор этого не увидит, хочу сказать и про фик... ну наконец-то я увидела роулингского Драко, а не чудесного мальчика-героя, скрывающего под личиной мерзавца благородное и храброе сердце, каким его делают буквально все фикрайтеры и наконец-то в в гермидраке Гарри, не выставляют полным идиотом, а Рона не делают половой тряпкой)) наверно надо сказать огромное спасибо автору) жаль он этого не увидит)
Аноним
2008-09-30 к главе 7
Спасибо автору и переводчику. Редко встретишь что-то такое по-литературному взрослое и глубокое.
Чокнутая Лунатичка
2008-12-18 к главе 1
пиздец)))классный фик
Schneewittchen
2009-01-05 к главе 7
При прочтении последней фразы по телу побежали мурашки. Очень-очень реалистично. И печально. Спасибо огромное автору и переводчику.
Я бывают разные
2009-02-19 к главе 7
Наконец-то! Наконец-то я вижу Драко Малфоя таким какой он есть. Я не понимаю большинство фиков с ДМ. То он кровожадный Пожиратель Смерти-правая рука лорда Волдеморта, то он геройский-герой, перешедший на сторону Света, то он шикарнейший герой-любовник(плейбой) в кожаных штанах, то жестокий Слизеринский ублюдок(принц)... Это не Малфой. Это-наше представление о нем. Безусловна добрая половина представительниц женского пола хотела бы видеть Малфоя таким. Но это не роулинговский персонаж. И тут я совершенно неожиданно встречаю настоящего трусливого, подлого, мелочного, избалованного и совершенно не думающего о последствиях Малфоя. Не знаю как благодарить. А насчет самого содержания... Ну что ж, англичане, они все там шизофреники. От "чистой" души и "доброго" сердца. А вобщем, мне понравилось.)
Ксения (Fеньк@)
2009-07-21 к главе 7
Аж мурашки по коже...спасибо вам за такой замечательный литературный перевод!
Аноним
2009-07-30 к главе 7
Я ...у меня слов нет, это единственный фанфик, в конце которого мну пробило не слезу, и мурашки по все му телу побужали.Фантастика.Автору спасибо, за сюжет, за язык, мну очень понравилось. желаю дальнейших творческих успехов.
Тауфон
2009-08-12 к главе 1
прочитала взахлеб...поразило, давно не читала таких СИЛЬНЫХ вещей. спасибо переводчику...
Веритас
2009-08-14 к главе 7
Это очень тяжёлая и просто фантастическая вещь. Очень сильно благодарю вас за то, что перевели этот фанфик.
Hida-chan
2009-08-30 к главе 3
То, что я прочитал, Можно охарактеризовать двумя словами: жестокая реальность.
Mello aka Mett
2009-09-17 к главе 1
Класс.....
chouette
2009-12-03 к главе 7
Это просто изумительно.Кланяюсь в ноги автору и выражаю свое неземное восхищение переводчику - надо иметь дар от Бога, чтобы настолько виртуозно владеть чувством языка. Прочитала весь фанфик перед сном, на одном дыхании. Минут пять смотрела на последнюю строчку, не веря, что он закончился. А потом еще пару часов лежала, бездумно глядя в потолок, и не могла вернуться в реальный мир - настолько сильно я успела погрузиться в атмосферу, талантливо созданную автором. В общем, это просто нечто. Спасибо.
Kassandra Kaiser
2010-01-14 к главе 7
божественно!Просто изумительно!!а сиквел есть?
tapatapka
2010-01-30 к главе 1
хм-хм..и где тут захватывающее начало? первая глава - скукотища смертная, даже прокомметировать эмоций не хватает...переводчику: сама никогда не переводила, поэтому не могу оценить масштабы проделанной работы. Красиво, изящно, точно описаны действия,но диалоги выдают перевод с головой...какие-то они скудые и нереалистичные. хотя опять же - претензии больше к автору. сугубо имхо
N.J_correct
2010-02-04 к главе 1
ну... пока неплохо... мне нравиться... но на пейринг ГГ/ДМ даже намека нет!!!!!!
N.J_correct
2010-02-05 к главе 7
какието смешаные чувства... не знаю что сказать...Вроде и понравилось... но просто Малфой не такой как я люблю, нецензурная лексика.. и еще намеки на слэш немного смющают.... Но вобщем кажется фик неплохой... Но опять же говорю... какое то двойственное ощщущение от прочтения...даже не могу понять в чем дело... Но в любом случае переводчик молодец...
agniyaRA
2010-08-05 к главе 7
Отличный фанфик, очень здорово написано. Спасибо, автор, за написание. Спасибо, переводчик, за замечательный перевод. Душа прям отдохнула, читая))
NiceCatWiskas
2010-10-25 к главе 7
мне понравилось, больше написать не могу...просто нет слов! супер!
Fanateyu
2010-12-22 к главе 7
Ничего лучше не читала. Мой самый любимый фик!
Triss Merrigold
2010-12-23 к главе 7
ООооооо.... воистину неоднозначное товение. Но, Мерлин, мне понравилось!
Сказочница Виралиса
2011-04-27 к главе 1
Не люблю канонного Драко...Здесь он именно канонный...и сначала мне не понравилось, признаюсь)) но я всё стараюсь довести до конца, поэтому дочитала) и просто в восторге) очень оригинально) спасибо огромное переводчику)
Morganiana
2011-12-09 к главе 7
Потрясающе...У меня нет слов.
lunnaya_deva
2012-07-05 к главе 7
Это потрясающе.
Тата)
2012-08-23 к главе 7
интересненько)
АнгелДемон
2012-11-08 к главе 1
Необычный фф! Даже ооочень необычный! Я в легкой шоке, если честно! Но не разочарована))) Спасибо автору за фф!
Пятница_87
2013-02-22 к главе 1
Хороший сюжет, правдивый, продуманные характер. Спасибо
rsyfi
2013-04-25 к главе 6
фигня...очень жаль, что потратила столько времени...
Fire Fox
2013-05-13 к главе 4
"Уизли погладил его по щеке, наклонился и нежно поцеловал в губы. Раз, другой.." Что это было?! Я что ошиблась пейрингом? Страшно подумать что будет дальше.. Предупреждать же надо!
Dashnia:D
2016-12-14 к главе 7
О. Мой. Бог.Что это только что было? Думаю, это самая крышесносная вещь, что я читала. И не только по Драмионе, а вообще. Сумасшествие просто. Эмоции через край. К такому меня явно жизнь не готовила. Чтобы слеш, да еще и групповушка или что-то смутно это напоминающее. Все друг друга любят, все друг с другом спят. Это было жестко. Когда открывала фик, даже подумать не могла, что прочту что-то подобное. Я в шоке и восторге. Сюжет конечно на любителя, уж очень спорный и неординарный. Но мне понравилось. Качественное НЦ, отличный слог, грамматика на высоте. А главное - ни капли предсказуемости. Читаешь, и даже представить себе не можешь, что же будет дальше. Да, ООС сумасшедший, на первый взгляд. Но автор вроде как переманила ДМ на светлую сторону, оставив его таким же гнусным подонком. Так что, если вдуматься, характера Малфоя, в принципе, ООС коснулся не критично. Правда, если убрать все пошлые сцены. То же касается и остальных персов. Они очень даже узнаваемы, шок и недоверие вызывает только то, как они развращены. Но рейтинг соответствующий. Так что вроде как, читатели предупреждены. Но это взрыв мозга, товарищи. Спасибо переводчику за отлично проделанную работу и возможность познакомиться с таким впечатлающим произведением! P.S. Отдельная благодарность за уточнение про "Страсти". Я большой фанат Спайка. Ностальгия аж за душу взяла. |