Отзывы к фанфику Письма

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Отзывы на весь фанфик
Terri_von_Grindenvald
2010-10-07 к главе 9
спасибо за перевод! прекрасный снейджер
kraa
2010-10-07 к главе 9
А-а-а-х! Снейджер, как хорошо читается!
Хотя мы, болгарские женщины гораздо холоднее, фик тронул меня. После пампкинпая, люблю снейджеры - они пленяют меня своей абсурдностью.
Nastysun
2010-10-08 к главе 9
Боже мой, это прекрасно...Стилистика "романа в письмах" всегда была моей любимой. Но это просто шедевр, и спасибо Вам за лавину эмоций, которые я испытала.
НиВа
2010-10-08 к главе 9
: ) *потягиваясь от долгого сидения перед ноутом* Кла-а-асс....
Аола
2010-10-08 к главе 9
Спасибо большое, это произведние невероятно.
Читала уже второй раз, а дух захватывает все равно и оторваться просто невозможно...
myshonokk
2010-10-08 к главе 9
Эта история может изменить мир. Мир человека так точно. Я преклоняюсь перед автором!...
-Ann-
2010-10-09 к главе 9
Я расстрогалась до слез.
Жестокий фанфик. Очень!
Ну почему в жизни все не так хорошо?
Спасибо за перевод этого произведения!
Огромное спасибо!
Fransuaza
2010-10-10 к главе 9
Боже мой.. это великолепно!!!
Плакала сейчас))) это наверно всего второй фик про них, мою любимую пару, который доводит меня до такого состояния!))))
(Первый - "У церкви стояла карета...")
И такие эмоции!!!... АХ!!)))))
Просто чудо! Огромнейшее спасибо!!!
Ответ автора
2010-10-14
Спасибо всем за отзывы! Значит мы не зря старались!
LeFeйka
2010-10-22 к главе 9
Я не знаю кто и что писал в коментариях до меня, да это и не важно!!! Я считаю что ЭТО просто ПОТРЯСАЮЩИЙ рассказ....... столько любви и романтики...... у меня нет таких слов чтобы выразить свою благодарность за это произведение...... все многоточия это мои эмоции, которые я не могу передать словами...... все на что способен мой мозг, после прочтения этого произведения, это только СПАСИБО!!!
Svetarik
2010-10-30 к главе 9
Это феноменально.ООО Автор!!!Спасибо тебе за Это!
ООО ПЕРЕВОДЧИК!ОГРОМНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ ТЕБЕ ЗА ЭТОТ ПЕРЕВОД.Я НИКОГДА НЕ ДУМАЛА ЧТО МОЖЕТ СУЩЕСТВОВАТЬ ТАКОЙ ГЛУБОКИЙ И ПРОНИКНОВЕННЫЙ ФАНФИК.Поверь,эта история,переложная с твоим неоценимым участием на мой родной русский язык,произвела на меня очень сильное впечатление.Впервые,пожалуй,я встретила фанфик об отношения Гермионы и Северуса,которые ,как мне кажутся,были бы наиболее близки к оригиналу.
Читала не отрываясь.
"Я снимаю перед Вами свою воображаемую шляпу".
P.S.Извини за нечаянную цитату)
Fairy tale
2010-12-19 к главе 9
оооох... мало действий, много эмоций и чувств... мне показалось, что фик очень напряженный... никак не могу определить свое отношение к нему. я, кажется, в смятении. но то, что фик не вызвал во мне отторжения,-однозначно. так вроде... серьёзно получилось. не скажу, что в восторге, что фик милый,прелеснтый и т.д. он скорее разумный, наверно. и молчаливый. да. разговоров практически нет. это для меня не плюс, но читать было... мм.. приятно. и всё же, я в замешательстве..
ChristyM
2011-01-08 к главе 9
фантастика....Я вся в слезах..... Почему я раньше не нашла Ваше творение???? Это просто невероятно, восхитительно, бесподобно!!!
ChristyM
2011-01-08 к главе 9
фантастика....Я вся в слезах..... Почему я раньше не нашла Ваше творение???? Это просто невероятно, восхитительно, бесподобно!!!
Солнечный свет
2011-01-10 к главе 9
Ооооо. как это мило.
Читала на одном дыхании
Спасибо автору и переводчику))
balisandra
2011-08-16 к главе 9
Дорогой автор. После прочитаного произведения мне хочется писать так же долго и красиво, как наши герои, настолько это успело укорениться во мне)
Огромное спасибо за перевод этого шедевра. Я не могу выразить вам свю свою благодарность.
На середине фика я заметила, что буквально вчера прочитала другое ваше произведение, "Мокрые кошки", где тоже выразила вам своё восхещение.
Эти два чуда - лучшее, что я читала на этом сайте. И одно из лучших, не побоюсь этого слова, произведений литературного искусства.
Спасибо, что заставили мою душу разрываться на части.
Yoorin
2012-05-21 к главе 9
О, это просто шикарно. Они такие потрясающие, нежные, что этот фанфик хочется перечитывать снова и снова. Спасибо автору
slyly
2012-11-13 к главе 9
Потрясающе!
Спасибо
Принеси-подай
2013-06-06 к главе 1
Да. Читая такие вещи, понимаешь, что русский язык красив. Тем более, что это перевод. Автор, Вы профи. Преклоняюсь!


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru