|
|
Отзывы к фанфику Освобождаясь от путПерейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20Отзывы на весь фанфик
Аноним
2005-07-21 к главе 1
Ocen klasssnnno!!!Interesno.Molodci!!!
Anna Nix
2005-07-21 к главе 1
Здорово! Рада, что вы решили переводить трилогию. А 3 часть будете?
Аноним
2005-07-21 к главе 1
"Господи: во первых ты всё-таки есть, и во вторых - ты мой лучший друг!")))))Огромное спасибо, что решили перевести продолжение "Счастливых дней". Это один из лучших фиков который мне посчастливилось читать и я безмерно рад, что смогу ознакомиться с продолжением. Одна просьба - выкладывайте главы как можно чаще)))))) Ант.
Хранитель Теней
2005-07-21 к главе 1
Super!
Tom_aka_tomat
2005-07-21 к главе 1
Как я рада увидеть продолжение того фика! Хорошо, что вы начали перевод. Спасибо.
Аноним
2005-07-21 к главе 1
Отлично!!! дальше"!!!
Sp(oo)k
2005-07-21 к главе 1
присоединяюсь к словам Ант. =)и от себя: ОГРОМНОЕ СПАСИБО переводчикам за то, что взялись за это дело!
Grizz-li
2005-07-23 к главе 1
Этому фанфику я присуждаю 1-е место
Надюха
2005-07-24 к главе 1
Хорошее начало, и очень большое, что мне очень нравиться. Надеюсь к слэшу не перейдёт, лучше пусть СЕВЕРИУС, чем СЛЭШ. Ждём-с проды.
Antony Hands
2005-07-24 к главе 1
Надюха, слэша не будет. Я обещаю.За добрые слова спасибо. И, народ: если вдруг кто не прочитал первую часть, сделайте это обязательно, без нее вторую понять тяжело. А прода скоро будет...
Хранитель Теней
2005-07-25 к главе 1
Переводи поскорее! Очень интересно, хочется продолжения!
NataHa
2005-07-27 к главе 1
Мне очень понравились "Счастливые дни в аду". Надеюсь, что "Освобождаясь от пут" будет так же хорош.
=Наффаня=
2005-07-30 к главе 1
Да. Продолжение перевода. Это все, о чем я мечтала. Респект! Отлично получается, очень жду, что будет дальше.
Аноним
2005-08-01 к главе 1
Какое счастье,что появилось продолжение! Мне очень понравилась 1 глава! А после шестой книги(ГПиПП) этот Фанфик как бальзам на мою шокированную душу.У Вас отличный перевод! Продолжайте в том же духе!:-)
Strannaja
2005-08-02 к главе 1
прочитала первую часть и эту главу на одном дыхании. это великолепно. хорошо закрученный сюжет. только убедительная просьба. в этой главе, в самом начали, прозвучали такие вещи, как "Думбльдор" и "Хогварц". Не надо так. это жестоко. все равно что ногтями по стеклу.
Ws
2005-08-06 к главе 1
Фанатею от этого фика. Прочла на английском. Как хорошо, что переводить начали! Спасибо.
Аноним
2005-08-06 к главе 2
ну наконец-то, а то я уж было подумала, что ты забросила перевод. Глава ничего, интересная
Аноним
2005-08-07 к главе 1
Эх... Хорош фик - это я как критик говорю... Но скорость перевода меня жудко пугает... Вот щас открылась вторая глава... Хех... Не охота ПРОМТ задействовать.
Аноним
2005-08-07 к главе 1
Лучше поздно, чем никогда... Я две недели назад отчаялась ждать и рискнула прочесть вторую часть в машинном переводе. Кайф, конечно... Попадаются очаровательные каламбурчики из-за особенностей перевода. Так что искренне рада за тех, кто читает этот перевод, без сомнения, довольно качественный. И убедительно прошу поскорее переходить к третьей части!Ада.
Ws
2005-08-07 к главе 2
Классная глава. Хороший перевод, спасибо большое.Только вот обидно: такой фик замечательный, а только 2 снитча. Некоторые увидят и читать не станут, а фик на самом деле замечательный. Обидно!
Аноним
2005-08-08 к главе 2
Спасибо за отличную главу! Когда Гарри нес Энни , меня саму затошнило, настолько осязаемо передано переводчиками ,т.е вами, его состояние и ощущения. Огромнейшее Вам СПАСИБО!!!
Аноним
2005-08-09 к главе 3
Спасибо за отличную главу! Очень надеюсь на скорейшее пордолжение.И думаю что Гермиона вконце- концов все раскопает.;):)
=Наффаня=
2005-08-09 к главе 3
О, уже появилась третья глава. Здорово, очень интерсно. Ждем дальше. Перевод хороший!
Феракуа
2005-08-09 к главе 3
Э-э-э!!! Прода! Прода!! Блин, качественно переведено, да еще творение со знанием дела подобрано... Быстрее переводите, ребята, мне уже невтерпеж!
Аноним
2005-08-09 к главе 3
Примите слова благодарности!Замечательно, что вы переводите этот фик.Спасибо!
Аноним
2005-08-12 к главе 1
О боже большое спасибо за перевод ТАКОГО фика. И при этом хороший перевод. Сижу и наслаждаюсь перечитывая на русском. Вопрос: А третью часть этой трилогии вы будете переводить?
=Наффаня=
2005-08-13 к главе 4
Здоровская прода! Не нравится мне поведение миссис Фигг. Злая она. Спасибо переводчикам за проделанную работу. Будем терпеливо ждать продолжения второй части.
Чертовка
2005-08-14 к главе 4
Zdorovo!
Strannaja
2005-08-14 к главе 4
здорово. только, если мне не изменяет Арабелла Фигг - сквиб. как она может вести ЗОТИ? и... "Откройте ваши учебники на странице 12 и возьмите тетради." Тогда уж конспекты. они же на пергаментах пишут. помоему тетради и пергаменты не вяжутся.а вообще спасибо вам ребята, за то что переводите :)
Аноним
2005-08-16 к главе 4
Мне очень понравилась первая часть трилогии, и я рада что вы взялись переводить продолжение.
Аноним
2005-08-16 к главе 4
оч. здорово, что появилось продолжение..)) с нетерпением жду следующих глав!
Аноним
2005-08-16 к главе 5
Ох, здорово... Классно переводите. Жду продолжения!С уважением, DarkAngel...
P.E.S.
2005-08-17 к главе 5
Большое спасибо за такую прекрасную главу!
Strannaja
2005-08-17 к главе 5
вот скотство. как она могла? придушила бы своими руками...
Аноним
2005-08-18 к главе 1
прочитала "Счастливые дни в аду" на одном дыхании полюбила больше, чем официальную версию Роулинг. Не могу работать, не хочу в отпуск с нетерпением жду продолжения. Большое спасибо переводчикам- это здорово, что вы есть!
Lolita
2005-08-18 к главе 5
Невероятно!!!!!! Так сильно хочется узнать,что будет дальше!!?!! Спасибо за ваш Труд дорогое переводчики!!!В общем у меня нет слов-одни эмоции!!!
Tosha
2005-08-18 к главе 1
Я обожаю этот фанфик!!! Большое Вам спасибо за его перевод. Продолжайте в том же духе!
zetusik
2005-08-19 к главе 1
Вчера прочитала все переведенные главы из второй части трилогии. Понравилось. Очень понравилось. Первую часть я первоначально не стала читать по глупой причине : однажды наткнулась на слэшный фик с подобным названием и перепутала фики друг с другом. Но теперь, исправив свою ошибку, и прочитав историю я в восхищении. Не удержалась и скачала фик на английском. Потрясающая вещь. Жду не дождусь когда же вы допереведете историю. Я нормально читаю на английском, но качественный перевод на русский язык нравиться больше. Уважаю переводчиков за смелость: взять столь длинную историю на свою плечи… Удачи.
Potion Master
2005-08-21 к главе 5
Вы просто молодцы, замечательное сочинение. Огромнейший респект. Ежедневно проверяю, нет ли продолжения. Очень хочется узнать выживет ли Фигг.(Думаю, когда Северус узнает, КАК она относится к его племянику, святой Альбус ей уже не поможет).
Надюха
2005-08-22 к главе 5
Нет- это честно самый класный фанфик, т.е. трилогия или что ... Вообщем первод просто класс. 1 часть мне понравилась, а вторая так понравилась- что врезалась как стрела в сердце, только после стрелы чувствуешь баль, а это стрела подливает интерес к твоему переводу, и фанфику Автора. Большое спасибо. И я налеюсь что скоро увижу проду.
Идеалистка
2005-08-22 к главе 5
Отличный фанфик,хорош и сюжет, и характеры героев, несмотря на AU. С нетерпением жду продолжения перевода.
=Наффаня=
2005-08-22 к главе 6
Замечательная глава! Хороший перевод. Я очень вам благодарна за то, что вы делаете это. Переводить такую трилогию очень сложно. Помимо объема необходимо еще учитывать воспринимаемость русского текста. Ваш перевод очень легко читается. И теппы работ тоже радуют. Регулярное появление новых глав - что может быть лучше?.. Риторический вопрос. Еше раз спасибо. Продолжайте в том же духе.
Potion Master
2005-08-22 к главе 6
CПАСИБО! Я ежедневно проверяла нет ли продолжения и была счастлива, когда увидела 6 главу (по моему я прочла обновление, если не первой, то в пятерку счастливчиков вошла точно). Пишите! Творите! Переводите!P. S. Извините, за наглость, но Вы не могли бы предупреждать, когда выйдет продолжение?
Тишина
2005-08-22 к главе 6
Замечательный фанфик, с нетерпением буду ждать продолжение.Спасибо за такой замечательный перевод.
Strannaja
2005-08-23 к главе 6
ваааа.... какая классная глава... спасибо! :)
Аноним
2005-08-23 к главе 1
В 6-й главе лучше исправить абзац про пароль в кабинет Дамблдора, потому что "Фадж" (fudge) - это сорт (а не название) мягких жевательных конфеток, которые варят из сахара, молока, масла и шоколада. Так что, пароль был действительно - "какая-то сладость".
=Наффаня=
2005-08-24 к главе 7
Мерлин! Такая концовка главы! Я не ожидала... Очень, очень жду продолжения. Больше, чем после пятой. Тогда я готова была ждать долго. Но вы разместили достаточно быстро, я заметила. Надеюсь, что и следующая глава появится скоро, потому что нет сил ждать. Хоть ПРОМТом переводи.Господи... Ужас. Очень жду. Спасибо за главу. Огромное!
Аноним
2005-08-25 к главе 7
Люди, я третий день в состоянии шока пребываю! Такого действия на меня ни одна книга тети Ро не оказала. Во-первых, обожаю примирение Гарри и Снейпа, но это не главное. Стиль, напор,энергия -полный улет. Боюсь, что на какое-то время я буду потеряна для внешнего мира, здорово вы меня дожали. Огромный респект переводчикам, это здорово. ПРОДОЛЖАЙТЕ!!!!! Плиииииз
Аноним
2005-08-25 к главе 7
Снова вылезаю, что бы поблагодарить за перевод.Спасибо!!!
Аноним
2005-08-25 к главе 1
Не могли бы дать ссылочку на заключительную часть трилогии? А то очень фан понравился, прочел его на коверканом переводе через прогу, а третью часть найти не могу...заранее спасибо с уважением Spook
Аноним
2005-08-26 к главе 1
Очень понравился фик. Было безумно интересно читать. Даже немного странно, что тут Гарри и Снейп не представлены в интимных отношениях (кхе..). Ну и замечательное разнообразие. Вообще, наверное, очень сложно написать такой большой фик без особого разнообразия действий. И при этом, когда его читаешь то полностью увлекаешься! Большое спасибо переводчикам!!!! Очень хочется, чтобы они перевели скорее и третью часть тоже ну а потом взялись и за первую! :-) Ну и автору конечно тоже! Спасибо!
=Наффаня=
2005-08-26 к главе 8
Классная глава, и так скоро! Спасибо, спасибо, спасибо, спасибо вам огромное! Я не знаю, сколько раз надо сказать это спасибо, чтобы донести свою благодарность. Этот фанфик настолько неординарен, что... Что его хочется читать и читать, вникая в смысл каждого слова. Мне нравятся характеры героев, мне нравится сам сюжет, чувства, и конечно же, ваш перевод. Все это вместе создает просто отличный фанфик, которым можно наслаждаться вечно. Думаю, не надо добавлять, что мы все очень ждем продолжения. И еще раз спасибо!
Strannaja
2005-08-27 к главе 8
Хочу сказать большое спасибо вам ребята. частое появление большой проды просто не может не радовать :)
Аноним
2005-08-27 к главе 8
Огромнейшее спасибо за очердную главу.Я во восторге от этого фика!Замечательная вещь, а вы замечательные люди, раз переводите его! Отдельное спасибо за регулярность перевода.
Antony Hands
2005-08-27 к главе 8
Sia, я что-то не понял насчет перевода первой части... Ведь он есть - это "Счастливые дни в аду", и он выложен у Helen Rush.И всем спасибо за похвалы. Очень приятно, что мы не зря стараемся. Это вы вдохновляете на скорейший перевод следующих глав.:) Кстати, народ, кто-нибудь знает, как можно повысить рейтинг фанфика? А то 2 снитча - это мало…
=Наффаня=
2005-08-27 к главе 1
Воть, пожалуйста ссылка о том, как оцениваются фики: http://www.hogwartsnet.ru/forum/index.php?s=89a321bfb93e54e4f5b71e3be9589d12&showtopic=5141Особенно обратите внимание на это: "14) А переводы оцениваются? Естессно. Причём именно качество перевода, а не оригинала". Но у вас уже две звезды, что означает "средне". Возможно, вы неберете и "хорошо". Было бы здорово! Но у вас и так все отлично получается, так что из-за количества снитчев особенно не переживайте. Удачи!
Antony Hands
2005-08-27 к главе 7
Спасибо, Loup-garou, я посмотрю, что можно сделать с рейтингом.
Аноним
2005-08-28 к главе 8
7-8 глава просто класс. Большое спасибо. Сначала я рыдала ( начиная концовкой 7 главы), а потом смеялась ( когда Снейп улыбался). Это круто. Самый потрясный фанфик. Так держать. Я рада что ты переводишь этот фанфик. Большое спасибо Автору, Переводчику и Бете. СПАСИБО.
Феракуа
2005-08-28 к главе 8
Быстро переводите, только я читаю еще быстрее!
Идеалистка
2005-08-28 к главе 8
Отличная глава. С нетерпением жду продолжения. Надеюсь, долго ждать не придётся))
Аноним
2005-08-28 к главе 8
Фик суперский! Обожаю драмы. Почаще выкладывайте проду!!!
Аноним
2005-08-29 к главе 8
млин... нее, лан, что у вас есть еще куча дел и без этого фика, но просто уже не могу ждать...Высказалась. Особое спасибо переводчикам. :) Милка
Strannaja
2005-08-29 к главе 9
Молодцы ребята! здорово ^_^
Аноним
2005-08-29 к главе 9
ВСЕМ, КТО ЖДЕТ ПЕРЕВОД ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ: он почти завершен и как только ребята закончат выкладывать главы второй, я сразу же выложу третью.
=Наффаня=
2005-08-29 к главе 9
Спасибо. Замечательная глава. Читается как ну духу.Очень радует появление Люпина. Я думаю, что он действительно скоро обо всем догадается. Этого я жду больше всего, когда же кто-нибдудь узнает, что Гарри и Квайет - один и тот же человет? Хороший перевод. Читается легко. Еще раз спасибо!
=Наффаня=
2005-08-29 к главе 2
Weis, ты хочешь сказать, что третья часть уже ПЕРВЕДЕНА??? Действительно??? Пожалуйста, ответь.
Selena DiSnape
2005-08-30 к главе 1
просто класс!это самый интересный фик,из всех что я читала!
Аноним
2005-08-31 к главе 9
Шикарный Фик, а где продолжение!?! Я жду с нетерпением!!! А много еще глав в переди?
dginevra
2005-08-31 к главе 9
Привет! Как только прочитала "Счастливые дни в аду", сразу стала искать продолжение. Великолепный перевод. Замечательный, литературный, обалденный!
Аноним
2005-09-01 к главе 10
Да, качество перевода улучшается, это классно! Кстати, хочу предупредить, Я ПЕРЕВОЖУ ТРЕТЬЮ ЧАСТЬ. Она будет называться "Сквозь стены" и как только ребята закончат со второй, я выложу третью. А пока будем радоваться этому!
Potion Master
2005-09-01 к главе 10
Спасибо, что подсластили пилюлю. (Я про первое сентября).
=Наффаня=
2005-09-01 к главе 10
Ой, не ожидала, что первым человеком, узнавшим его будет мадам Помфри.Мне очень понравилась это глава, как и перевод. (Какой раз я это говорю??? = ) ) Ничего не могу с собой поделать. Уж больно нравится мне этот фанфик. Спасибо, что разместили эту главу. Ну и по сценарию: ждем проду!
Lolita
2005-09-01 к главе 10
ОХ! У меня снова одни эмоции!Сердце замерло ,когда Гарри зашел к Аврорам и увидел там Перси,а потом замерло и дыхание! До сих пор не могу подобрать слова ,что бы описать свои чувства. Огромнейшее спасибо переводчикам за столь чудесный фик!Интересно как Дамби разобрался с Аврорами?
Аноним
2005-09-02 к главе 10
Не могу сказать, какие чувства испытала, когда прочла главу.Это нечто.За что Гаррика так все?Переводчикам боьшое спасибо!!! И вопрос...а много осталось до окончания 2 части?
Идеалистка
2005-09-02 к главе 10
Очередная отличная глава! Огромное спасибо переводчикам)
Аноним
2005-09-04 к главе 10
ну воот... теперь не дождешся перевода из-за учебы... ((( просто постарайтесь, как только так сразу...)) спасибо...Милка
Аноним
2005-09-04 к главе 1
Кто-то спрашивал, переведена ли третья часть - ДА, ПОЛНОСТЬЮ. Она будет называться "Сквозь стены" и опубликуется только после окончания второй. Во второй впереди еще очень много неожиданных поворотов.
Идеалистка
2005-09-05 к главе 9
Эх.. когда же будет продолжение, господа переводчики?)
Grizz-li
2005-09-06 к главе 1
Antony Hands и Helen Rush, я от вас в восторге! Спсибо за перевод этого фика и его частые обновления.
Аноним
2005-09-07 к главе 10
Хороший перевод. Читается легко, а это главное. Когда будет следующая глава?
Феракуа
2005-09-09 к главе 11
УРЯЯЯЯЯЯ!!!!!! Прода!!! Переводите, очень нравится!
Аноним
2005-09-09 к главе 11
Спасибо! (Коротко, зато отражает мои эмоции).
=Наффаня=
2005-09-09 к главе 11
Спасибо. Замечательная глава. Постепенно происходит развитие событий, и вот уже Сириус узнал кое-что. Но далеко не все, это точно.Спасибо за перевод. Закончилась первая неделя учебы, я просто падаю от усталости, и прода вашего фика как нельзя лучше подняла мне настроение. Спасибо!
Идеалистка
2005-09-09 к главе 11
О, наконец-то!!! Ура! Спасибо, все просто отлично!
Regar
2005-09-10 к главе 11
Это замечательно, что перевожится вторая часть, просто превосходно. Бедный Гарри. Мне жаль его. И спасибо за перевод.
Lolita
2005-09-10 к главе 11
Наконец -то появилось продолжение!Глава очень интересная и жаль, что обрывается на самом интересном месте.:( Спасибо людям за отличный перевод!
Selena DiSnape
2005-09-12 к главе 12
это классный фик.Спасибо за то.что нашли и перевели его.
Lolita
2005-09-12 к главе 12
Отличная глава!Сижу и безумно лыблюсь!(Они помирились! Люпин первый все понял!(Я это подозревала))! :)И спасибо за быстрое выкладывание главы!
=Наффаня=
2005-09-12 к главе 12
Оу! Люпин оказался умнее их всех, ура! Но узнает ли Гарри о том, что Рэм знает???Спасибо!! Я как увидела эту главу, пять минут по дому от радости скакала, вот так вот. Сюжет меня затягивает с каждой главой. Я уже просто умираю, как переживаю за героев. Спасибо за перевод!!!
Аноним
2005-09-14 к главе 13
Вторая часть неменее интересна чем первая, в некоторых моментах даже больше интересна. Хочу выразить свою благодарственно сть вам за такой качественный и быстрый перевод, если я раньше неоставлял отзывы, то это не значит что я нечитал. :)Можно вопросик? А Гарри и Герми будут вместе? Если нет, то у него вообще будет девушка? Или останется с той Пуффендуйкой? Буду рад если ответите на эти вопросы. С наилучшеми пожеланиями Карторис.
Идеалистка
2005-09-14 к главе 13
Огромное спасибо!!
Аноним
2005-09-14 к главе 13
ого!! так трогательно!!
Antony Hands
2005-09-14 к главе 13
Карторис, я понимаю нетерпение и желание узнать, что же будет с Гарри (или вернее, с кем он будет), но, по-моему, гораздо интереснее читать об этом самому. Поэтому скажу так: вы все прочитаете в свое время. :)
Lolita
2005-09-15 к главе 13
У меня снова нет слов! :) Отличный перевод ,словно Вы сами писали. И быстрое выкладывание глав! Спасибо огромное и человеческое!Сюжет -пальчики оближеш ,какие интриги... Скорей бы дальше! :)
Аноним
2005-09-15 к главе 13
Спасибо большое переводчикам, за их трудный кропотливый труд.Удачи Вам и терпения. С нетерпением жду продолжения
Аноним
2005-09-15 к главе 13
Просто забойный фик!! Правда поведение Снейпа иногда меня смущает, но в этальном.... Жду продолжения с огромным нетерпением!!!! Респектище переводчику!
=Наффаня=
2005-09-15 к главе 13
Отличная глава, спасибки!
Идеалистка
2005-09-16 к главе 14
Мне сегодня везёт.)) Благодарю за очередную главу.
=Наффаня=
2005-09-17 к главе 14
Спасибо за эту главу. Огромное.*мне больше нечего сказать. Каждая глава этого фика много значит для меня. И каждый раз я могу говорить: спасибо!*
Аноним
2005-09-17 к главе 14
Отлично! дальше!
original
2005-09-17 к главе 14
Большое спасибо за ваш перевод и за то что вы есть! :)
DoLPiNN
2005-09-17 к главе 14
Просто блеск! Я в восторге. За один день прочитала обе части. :))) Я в осторге. Переводчикам - респект! Сюжет - супер! Теперь в моем списке САМЫХ лучших фиков архива появился третий пункт. :))) Данная трилогия - обалденная вещь. Жду прдолжения. С нетерпением, DoLPiNN. P.S. Это Лиэ тот человек, который говорил с Вольдиком насчет Гарри?
Аноним
2005-09-18 к главе 14
как скоро будет продолжение, а тоочень уж интересно
ivy_anny
2005-09-19 к главе 1
Пожалуйста не тяните с переводом. Так хочется узнать продолжение. И большое вам спасибо. Если бы не вы, то не читать бы нам такой замечательный фик.
Аноним
2005-09-20 к главе 1
Спасибо за хороший и регулярный перевод.
Эйтне
2005-09-22 к главе 15
Это один из самых лучших фиков, которые я читала. А прочитала я их просто жуткое количество!
Слепая правда
2005-09-22 к главе 15
Cпасиобо за ещё одну потрясную главу. Если можно респект автору передайте. Эти два фика трогают душу и сердце. Глава оооочччченнь хорошая, жалко Рона, хотя он ведёт себе, как последний козёл!Твоя Лисичка!
=Наффаня=
2005-09-22 к главе 15
Это отличная глава. Мне очень нравится ее конец. О том, что Рон хочет попасть к директору...Вообще, фанфик становится все напряженнее и напряженнее. Каждый раз случается все больше интерсных, ужасных и захватывающих событий. Самых разных. Все это подогревает интерес читателя. Это один из немногих фанфиков, где есть логика, и где после ужасных пыток Дамблдор не заставляет Гарри вернуться к Дурслям (а я и такое видела, Дамблдор-садист какой-то...). И то, что вы переводите это... Моя огромная благодарность.
original
2005-09-22 к главе 15
Суперская глава! Очень рад что вы все еще переводите. Надеюсь что вы дойдете до конца :)Я предпологаю Рон пошел к директору чтобы перейти в другую школу? :)
Lolita
2005-09-22 к главе 15
Мама миа! Прода! И какая!Бедный Рон ,неужели он настолько испортился? Очень надеюсь, что всетаки все решится миром и его хоть немного простят.:) И зачем он к Дамби пошел? Наверное хочет уйти из Хогвартса? Эх, скорей бы следующая глава!
Аноним
2005-09-23 к главе 15
Helen Rush и Antony Hands! Очередная глава и моя очередная благодарность. Это невероятно. Это здорово. Спасибо, уже не знаю в какой раз.
Идеалистка
2005-09-23 к главе 16
Предыдущий анонимный отзыв был от меня. Спасибо, спасибо, спасибо!
IamNatalia
2005-09-24 к главе 16
Это один из лучших фиков, что я когда бы то ни было читала. Я очень благодарна вам за то, что вы так хорошо и с завидным постоянством выкладываете все новые и новые главы. Про-с-с-с-то пре-е-е-л-л-е-с-с-с-ть. Спасибо вам.
=Наффаня=
2005-09-24 к главе 16
Спасибо за быстрое обновление. Такие события происходят, что просто хочется умереть. Что же это? Сириуса лишили магии, как же так? Люциус Малфой может стать директором школы? Беспредел.Буду очень ждать следующей главы в вашем переводе.
Аноним
2005-09-24 к главе 16
И опять... Спасибо.
Lolita
2005-09-24 к главе 16
Спасибо за прекрасный перевод! Очень насыщенная глава и очень много темного предстоит увидеть.Сириус... Что еще ему надо пережить, что-б заслужить счастье?
angel_of_darkness
2005-09-26 к главе 1
Непередаваемо.Сюжет. Язые переводчиков. Видела где-то "описку", но это не важно. Замечательный перевод.
Аноним
2005-10-02 к главе 1
Какое счастье, что перевод этой замечательной трилогии все-таки сдвинулся с мертвой точки! А то висели здесь полгода несколько первых глав Счастливых дней, и уже совсем было потеряла надежду… Даже сама втихаря почти половину третьей части перевела (в страданиях по поводу незаслуженной заброшенности такого потрясающего фика!). И тут нашлись люди! Helen Rush, Antony Hands, спасибо Вам огромное! Темпы действительно впечатляют, да и, хотя и встречаются еще некоторые опечатки, качество от главы к главе растет.Koudelka
Аноним
2005-10-02 к главе 17
ssuuperr!!!
///
2005-10-02 к главе 1
Наконец-то прода! Я ей радуюсь как ребенок.Спасибо Вам за хороший перевод такого потрясающего фика!
Аноним
2005-10-02 к главе 1
Ну, наконец-то продолжение!Уж и не чаяла дождаться...Вот оно-счастье :)
Кисечка
2005-10-02 к главе 17
Дам-с.......интересная глава)) Гарри наверное скоро начнет писать дневник, а может и нет....
Andrian Reid
2005-10-03 к главе 17
На конце главы я почти расплакалась.
IamNatalia
2005-10-03 к главе 17
Читаю, перечитываю, снова читаю. Очень хороший фик. В очередной раз спасибо за то, что взялись его переводить. Перевод прекрасный. Один из лучших, что я видела. Фик немного грустный, но это придает ему особый шарм и делает его непохожим на другие. преле-с-с-с-ть. Это ведь вторая часть - верно? Значит будет еще и третья? Я правильно поняла. Это трилогия. А сколько здесь всего глав?
Аноним
2005-10-03 к главе 17
спасибо за продолжение.Рада, что работа Ваша продвигается регулярно. Спасибо.
Аноним
2005-10-03 к главе 17
ПРОДУУУУУУУУУУУУУУУ!!!!!!!!!!!
ivy_anny
2005-10-03 к главе 17
Прекрасный перевод. Но я с таким нетерпение каждый раз жду продолжение и быстро прочитываю, затаив дыхание. Хочется еще и еще. Может, дадите адрес сайта с оригиналом? Вам помощь с переводом нужна?
Lolita
2005-10-04 к главе 1
Просто потрясающая глава! Мерлин, в Хоге все жутче и жутче! Ситуация напоминает "Враг сокола", там тож закрутили так, что Гаррику оставалось только умирать- мееедленно и мууучительно, но потои добро победило зло! :) Оччень надеюсь на скореййшее продолжение, и СПАСИБО Уважаемые за ваш труд!
Lolita
2005-10-04 к главе 17
Просто потрясающая глава! Мерлин, в Хоге все жутче и жутче! Ситуация напоминает "Враг сокола", там тож закрутили так, что Гаррику оставалось только умирать- мееедленно и мууучительно, но потои добро победило зло! :) Оччень надеюсь на скореййшее продолжение, и СПАСИБО Уважаемые за ваш труд!
Читающая по глазам
2005-10-04 к главе 17
Спасибо, спасибо, спасибо! Все остальные слова просто закончились. Читающая по глазам (Она же Идеалистка)
Myst
2005-10-06 к главе 18
Мой любимый фанфик. Спасибо. Отличный стиль... ps: "- Что? – испуганно спросил он. – Но… - По-видимому, к слизеринцам относятся лучше, чем к нам… - лицо Рон потемнело от отвращения. - Ты уверен, что с ними был Северус? – прервал его Рон." Это уже на раздвоение личности тянет. Очепятка!
DoLPiNN
2005-10-06 к главе 18
М-м-м... *восхищенновздыхая* Спасибо, Вам за этот потрясающий перевод. Фанфик просто прекрасен. Я в восторге. Это самое лучшее, что я читала в последнее время. Каждый раз сгораю от нетерпения, ожидая новую главу, но... Потом вновь воскресаю из пепла, как феникс, с ее появлением) Так что ещё раз спасибо. Примите цветы)С восхищением, Ваш Дольф. )
=Наффаня=
2005-10-06 к главе 18
О, спасибо. Это глава просто убивает.И конечно, это вопрос не к переводчикам, но все же... Просто я, хоть убейте, не понимаю, как Северус поверил, что Гарри кого-то избил? Просто невероятно...
Кисечка
2005-10-06 к главе 18
Ну Лиэ и сволочь! Бедный Сев и Гарри.....А еще этот малфой такой ****....
Блекки Вайт
2005-10-06 к главе 18
Классно!Только у меня такое чувство,что конец будет слишком грустный!Надеюсь моя интуиция ошибается!!!!
Аноним
2005-10-06 к главе 18
Это очень замечательное произведение.
Аноним
2005-10-06 к главе 18
Ох, на самом интерессном месте.Опять пытать будут? Какой ужас!! Сколько можно мучить несчастного мальчика. Спасибо за перевод. Надеюсь, на скорое продолжение. elephant
IamNatalia
2005-10-06 к главе 18
Все прекрасно.А скажите пожалуйста, как называется третья часть. Чтоб долго ее не искать.
Аноним
2005-10-06 к главе 18
Спасибо огромное за фик!!! Он прекрасен!!! не могу дождаться финала!!!
Lolita
2005-10-06 к главе 18
ОХ! Моя всхлипывать! Гарри- хнык- не переживет- хнык- еще одной- хнык- встречи с СБУ! Ведь осталось 2 главы! :(Я знаю, что есть 3 часть, но там наверно описано как волдеморт ( ни дна, ему ни покрышки!):) обустраевает мир! Господа переводчики! Огромный вам РЕСПЕК за выбор и перевод столь душевного фанфика!
ivy_anny
2005-10-06 к главе 18
Блестящий перевод. Я тут оригинал нашла. Попыталась прочитать. Оказалось, что ваш перевод гораздо красивее и интереснее. Так что теперь я убеждена, что 40% хорошего фика – это заслуга переводчиков. Спасибо, что быстро переводите! И вообще спасибо за фанфик!
Милка
2005-10-07 к главе 18
ну уже давай, добей ее)) спасибо за перевод))
Читающая по глазам
2005-10-07 к главе 18
Совсем замоталась с этой учебой.. Спасибо за перевод. (Идеалистка, она же Читающая по лазам)
Аноним
2005-10-08 к главе 18
Мой самый любимый фик про Гарри и Снейпа. Спасибо тебе огромное за такой качественный перевод.
Аноним
2005-10-12 к главе 18
КАК Замечателен фанфик, Так замечателен и перевод!Спасибо переводчику за их труды!Не могли написать как будет называться 3 часть,чтобы ее проще можно было найти?
flamme
2005-10-16 к главе 18
Ну когда же оставшиеся главы появятся? Ну добейте перевод уже,а? Ну так доооолгооо в этот раз...
Аноним
2005-10-20 к главе 1
Третья часть будет называться "Сквозь стены". А английский оригинал не слишком хорош, потому что автор не носитель английского языка, потому, кстати, и текст такой простой.Да, ребята, у вас все так хорошо шло, но заставлять людей ждать, остановившись на самом интересном месте...
Аноним
2005-10-21 к главе 18
Когда будет продолжение и как называется 3-я книга? Просто суперское произведение.
Lolita
2005-10-21 к главе 19
(Сплошные вздохи)... Слезы вот-вот польются... Как прочувственно переданы эмоции Гарри... Большущий респект переводчикам!А "обливиэйт" стирает всю память или только кусочек по желанию? Очень жду продолжения! (Взяла сухие платочки и принялась перечитывать еще раз)
Аноним
2005-10-22 к главе 19
СПАСИБО!! НАКОНЕЦ -ТО ДОЖДАЛАСЬ!
Аноним
2005-10-22 к главе 19
О ЧЕрт!!! Я Хочу знать, что дальше!!!!!
Аноним
2005-10-22 к главе 19
Ураааааа!!!!! Я думала, что не дождусь продолжение!!!! Скоро финал или как? Я просто сгораю от любопытства!!!!
=Наффаня=
2005-10-22 к главе 19
Ооооо, этой главы я ждала больше всего. Думаю, понятно почему.Она более чем оправдала мои ожидания, но все стало еще запутанней. Спасибо за перевод. А раз 20 уже переведена, как вы говорили раньше, ее нельзя выложить побыстрее??? Плиз!
Читающая по глазам
2005-10-22 к главе 19
Огромное спасибо за очередную главу!!!
Аноним
2005-10-22 к главе 19
Продууууууу........
Liana
2005-10-22 к главе 19
ssuuupperr!!!!!prosto net slov!!!!
‡Denya‡
2005-10-23 к главе 19
Все просто класс!!! С нетерпением ожидаю проду!! И напиши, пожалуйста 3-ю часть этого фанфика!
Читающая по глазам
2005-10-24 к главе 20
Огромное спасибо! Счастье есть)))
Аноним
2005-10-24 к главе 20
Огромная благодарность переводчикам. Вы подарили нам возможность пережить замечательный фик, и я смутно представляю чего вам это стоило. И прошу простить меня за некоторую настырность, но существует ли третья часть, и если да - будет ли она переводиться? В случае положительного ответа готов предоставить свои услуги в качестве беты. С уважением и благодарностью - Antanoel.
Аноним
2005-10-24 к главе 20
Я так понимаю, что это конец второй части... А как будет называться третья?
Милка
2005-10-24 к главе 20
урря)) u did it!! How clever of u!!)) а как называется прода???
Liana
2005-10-24 к главе 20
superski!!!!!!!!!Prosto potrjasajuwi!!!!!!!!!!Pozdravljaju s okoncaniem fika!!!!!!!!!!!U menja ne xvataet dawe slov opisat naskolko mne nravitsja etot fik!!!ja ego prosto obowaju!!!!!!!!!!
Тамила
2005-10-25 к главе 20
логично продолжение в виде 3части,надеюсь вы меня не разачаруете,оченьпрошу,по моему рейтинг надо сменить на самый высокий
original
2005-10-25 к главе 20
Вот и закончелась вторая часть этого замечательного фика, ознакомитсься с которым нам помоглиHelen Rush и Antony Hands. Спасибо вам ребята! Вы молодцы!
Аноним
2005-10-25 к главе 20
Вы говорили, что третья часть уже переводиться. А где ее можно найти?
DoLPiNN
2005-10-25 к главе 20
С П А С И Б О! Спасибо за то, что нашли этот прекрасный фанфик, спасибо за то, что начали переводить его, не забросили, и наконец, закончили. Это самый, САМЫЙ лучший фик, что я читала. Я преклоняюсь перед автором этого сокровища и перед переводчиками, которые взяли на себя этот гигантский труд. Спасибо вам ещё раз.Преклоняясь, ваш DoLPiNN.
ivy_anny
2005-10-25 к главе 20
Это было великолепно! Спасибо вам огромное за доставленное нисчем не сравнимое удовольствие! А продолжение есть у этого фика?
=Наффаня=
2005-10-26 к главе 20
Ух ты! Елы-палы! Такой конец...Все что я могу сказать: СПАСИБО ЗА ЭТО! СПАСИБО за столь трудную работу в качестве переводчиков, спасибо за то, что эта работа была окончена... Спасибо за то, что сделали это! СПАСИБО!
Strannaja
2005-10-26 к главе 20
спасибо вам, ребята. Правда спасибо ^_^
Lolita
2005-10-27 к главе 20
Ну вот и закончился чудесный фанфик :)! Впереди предстоит еще много проблем, как для Гарри, так и для Снейпа... Я не устану повторять, что вы отлично переводите и надеюсь, что следующая часть(3) будет переведена на таком же уровне. Удачи вам с новыми фиками!
Vampiressa
2005-10-29 к главе 1
Dear Heien Rush!Большое спасибо за то, что ты закончила этот фанфик. Я уже скачала продолжение и сегодня начну его читать. Надеюсь, что их приключения будут такими же захватывающими, а развитие действия таким же непредсказуемым. Большое спасибо.
Аноним
2005-11-04 к главе 20
если не секрет, то когда появится третья часть?
=Наффаня=
2005-12-31 к главе 1
Helen Rush, возможно я что-то проглядела, была невнимательна, но пожалуйста, скажите мне, где Счастливые дни в аду? Пожалуйста, ответьте мне. Я их не нашла. Или у меня глюки???
Аноним
2006-02-28 к главе 1
Просто слов нет! Изумительно, мне очень понравилось! Идея просто класс! Я читала и думала:"Вот это и было на самом деле!" Наверное, самое лучшее(ну, или почти) из того, что я прочитала на этом сайте!!!
Аноним
2006-05-27 к главе 20
Мне понравилось.Очень.Хотя я наткнулась на твой фанфик совершенно случайно. Удачи в дальнейших творческих изысканиях)
Backara
2006-06-07 к главе 1
Прекрасная вещь. Не такая сильная, как первая часть, но тоже стоящая. Перевод не везде гладкий, кое-где стилистика хромает, но содержание в основном это искупает. Местами просто обрыдаться...
Аноним
2006-06-15 к главе 1
Скажите, пожалуйста, а где можно найти первую часть, то есть "Счастливые дни в аду". Пожалуйста ответьте... очень хочу её почитать.... Всегда Ваша, Julianna Black.
Аноним
2006-12-07 к главе 10
"Квает" переводится как "тихо", "Кваетус" с латыни "смерть"
АДеЛ
2007-12-11 к главе 20
Очень здрово...Читала на одном дыхании...Но хочется прочитаь наало и продолжение...Очень...
Аноним
2008-06-27 к главе 1
Просто здорово! Это мой любимый фанфик
Аноним
2008-08-19 к главе 1
Великолепно!
ZirratyKat
2010-01-15 к главе 20
Спасибо за перевод ^_^ |