|
|
Отзывы к фанфику По дороге в закат
carramba
2013-05-20 к главе 1
Впечатлило:) Все три пункта - 5.П.С. Заметила опечатку Том останавливается – колени подгибаются – и подает на землю - наверное, должно быть пАдает?
Аурa
2013-05-20 к главе 1
1. Общее впечатление - 5.2. Стиль - 5. 3. Сюжет и соответствие теме - 5. Потрясающий фанфик.
Irisé ☼
2013-05-20 к главе 1
Интересный фик, но не могу однозначно выразить свои чувства и отношение.1. общее впечатление - 4 2. стиль - 4 3. сюжет и соответствие теме - 3
Irisé ☼
2013-05-20 к главе 1
Интересный фик, но не могу однозначно выразить свои чувства и отношение.1. общее впечатление - 4 2. стиль - 4 3. сюжет и соответствие теме - 3
Virad
2013-05-20 к главе 1
Атмосферно, странно и очень... "хаосно". Взволновало.Но сумбура так много, что порой перестаешь понимать, что к чему. 1. общее впечатление - 4 2. стиль - 5 3. сюжет и соответствие теме - 4
Gosick
2013-05-20 к главе 1
1. 52. 5 3. 5 Том в своём безумии великолепен. Этот потусторонний мир завораживает своей мрачностью, и ты невольно задаёшься вопросом: существует ли он на самом деле или это плод больного воображения бесплотного духа? Спасибо большое за такое интересное произведение.
Ригведа
2013-05-21 к главе 1
Фанфик очень вкусный)1.5 2.4(простите,автор,местами было немного скучновато) 3.5
JETSENT
2013-05-22 к главе 1
1. общее впечатление 52. стиль 5 3. сюжет и соответствие теме 5 Это было отвратительно, безумно шикарно!
Фелексия
2013-05-22 к главе 1
Очень понравилось, необычно, захватывающе, оригинально. 1) 5 - несколько мрачно, но все же лучшее из всего, что я прочитала, по крайней мере, за сегодняшний день. Заставляет задуматься. 2) 5 -Хорошо написано, очень хорошо. Такой напоминающий стиль, я уверена, что узнаю его везде. Ошибок, кажется, сильно страшных нет, а всякая орфографическая мелочь - это ерунда. 3) 4 - Не нашла соответствия теме. Какая она там?.. Хаос? А здесь больше мрак. Я не осуждаю, просто ну не та тема, не та. А вообщем то, фанфик мне понравился.
Edwina
2013-05-23 к главе 1
35 4 Сумасшествия так много, что затрудняет понимание происходящего. Написано хорошо, но мне не понравилось.
+Lancaster+
2013-05-25 к главе 1
[right][i]"You were from a perfect world A world that threw me away today Today to run away" [/right][/i] Что ж, попробую читать и сразу делиться впечатлениями. + "В небольших углублениях, похожих на следы от бладжера" = с "бладжерами", ИМХО, теряется атмосфера. + "Одной ногой Том стоит в такой яме" = Если вы употребляете снова глагол "стоит", то тогда ощущается недосказанность в первом случае ("Том стоит почти посередине, чуть ближе к полыхающему пурпуром закату") + "Крики, детский плач, звучавшие миг назад, отступают всё дальше, будто растворяются в слюне сожравшей их тишины." = "Растворяются в слюне" - как-то не лезет картинка. + "но беззвучно – фыркает" = "Фырканье", по-моему, как раз и употребляется, чтобы обозначить звук. Хотя, я могу и ошибаться. + "Палочка в руке дрожит..." = Уже четвёртый абзац, а по сути всё ещё продолжается описание из первого абзаца, где "Том стоит почти посередине, чуть ближе к полыхающему пурпуром закату". Т.е. "картинку в голове" часто приходиться затирать и рисовать новую, дополняя вновь полученной информацией. + "Он вновь обращается к западу" = Вновь? А где было "до"? Или это опять новая деталь? + "Шаги получаются мелкими и какими-то неуверенными. Поначалу Том пытается их считать... ...Но после сорока четырёх спотыкается". = ИМХО, лучше бы вместо счёта всплывали какие-нибудь имена из надгробий ("Против воли Том вспоминает могилы и надгробия"). Атмосфернее было бы. + "Багровые лучи скользят над поверхностью, плавят воздух, ищут-ищут-ищут... Когда свет ложится совсем близко, Том вздрагивает и – осторожно, медленно – проползает под лучом, пряча голову в яме." = Alarm! Alаrm! *говорят по-немецки, слышен лай овчарок, неподалёку звучат редкие выстрелы из Шмайсера* Том вздрагивает и – осторожно, медленно – проползает под лучом [прожектора], пряча голову в яме. Кстати, куда Том ползёт? Почему не подкинули какой-нибудь ориентир (например:"Вдалеке Том увидел огромное засохшее дерево, на одной из ветки покачивался висельник")? Ведь вокруг: "расстилается выжженная равнина"+"Долина, кажется, смеётся над ним и щеголяет своей бесконечностью". Просто, вы видите куда ваш герой направляется, а у меня он так и шарится по "выжженной равнине". + "Сквозь пляшущий перед глазами полумрак" = Почему "пляшущий"? Это что, марево? + "отчищает чёрную пыль" = Зачем Том чистит пыль? + "Странные выпуклые окончания кажутся Тому слишком знакомыми, и он, дрожа – от омерзения ли, от страха ли – ползёт прочь. Кость, зажатая в кулаке, мешает, процарапывает в слое пепла неровные зигзаги." = Как я понял: Том достал из земли кость, рассмотрел, задрожал от омерзения, разглядываю знакомые выпуклые окончания НА КОСТИ. И... пополз от этой кости прочь (ведь "знакомые выпуклые окончания" находятся на ней), сжимая в кулаке эту самую КОСТЬ? + "Красные пальцы солнца всё хватают пустоту" = Здесь "пальцы", как я понимаю - лучи. Тогда почему пустоту? Там ведь на равнине: пепел, дорожки, ямки, Том, в конце концов. Он же не в пустоте ползёт. Или он под текстуры провалился? + "На губах появляется привкус давнего пожара" = Датированного 1703 годом, если быть точным =) + "Закат догорает" = Ух, как долго он догорал. Ещё со времён "медленно идёт к алому горизонту". Автор, зачем вы аж четыре абзаца вели закат, а не сюжет? =)За это время Том шёл, упал, пополз, уклоняясь от лучей уходившего в закат солнца, нашёл кость, отряхнул её, испугался, что это кость (или то, что понял кому она принадлежит. Но не суть.) и пополз дальше. И да, что-то он много у вас ползает. Невольно вспоминаются строки: "Мы пол-Европы по-пластунски пропахали" + "раскинув руки, торжествующе смеётся, грозит скрывшемуся солнцу кулаком" = Эту картину мне трудно представить. Эту часть - "раскинув руки, торжествующе смеётся" я представил, как в фильме "Побег из Шоушенка": герой долго полз в трубе полной дерьма, наконец, вылез, раскинул руки и, устремив взгляд в небо, прокричал: Фриииидооом!!! А, вот, если ещё добавить ваше "грозит скрывшемуся солнцу кулаком", то появляется вменяемая "картинка" только тогда, когда, условно, угол между правой рукой, грудью и левой рукой (все части тела Тома Риддла) будет составлять не более 90 градусов. + "неестественно бледного света" = Это какого? С жёлтыми пятнами? + "В беззвёздном небе проступают смутные очертания грязно-желтого круга. Луна становится ярче, больше; мгла выедает в жёлтом диске пятна, похожие на пустые глазницы. Отблески неестественно бледного света играют на пепельно-серой земле, и лунная дорожка ложится Тому под ноги" = Это всё на перемотке произошло? Или Том пару часов фигнёй промаялся? + "неверном мареве полумрака" = *хрусть* Своим описанием вы мне сломали черепушку. Отклоняюсь на технический перерыв. + "впереди разливается тёмно-фиолетовая клякса" = На ботинки Тома, надеюсь, не попала. + "Том щурится, присматриваясь, и ускоряет шаг" = К чему "присматривается"??!????111 Это как: Том подходит к стойке, берёт, и быстро уходит. + "железных костей-спиц" = Это железо отливали в форму костей, или наносили на кость, как покрытие? + "пересыпается песок в картонных часах" = Именно КАРТОННЫХ! *уже истерика* Нет, этому фанфику безумия не занимать! + "Том кашляет, сплёвывает густую слюну, и та стекает по подбородку" = Ещё одна неудача величайшего тёмного волшебника. Или Том плюнул в миссис Коул? + "а мы – так, глисты в кишках. Но хоть не клещи на коже" = "... и не дай Бог! - Том напрягся, - клопы в диване". Откуда такие сравнения? + "Она выуживает из-под пледа бутылку из мутного стекла" = Одеяло же было ("...на знакомое лицо, расчерченное морщинами, на полосатое одеяло, укрывающее нижнюю половину тела.") + – Ч-что ты мне дала? – Том тоже шипит, и в уголке губ у него застывает маленький кровавый пузырек. = Пузырёк? + "Миссис Коул улыбается – холодно, жёстко – и, замахнувшись, разбивает бутылку о край коляски" = ...в руке у неё остаётся "розочка". Ну, кто после этого скажет, что это не безумная старушка? + "И он почти слышит, почти разбирает слова, почти-почти-почти" = А, вот, сейчас обратил на этот "фирменный знак". Это прямо, как подпись автора =) + "Ну же, Круцио, помнишь?" = Круцио - это вторая кличка Волдеморта? =) - Белла! - О, Круцио! Не оставляй меня одну в этом особняке. + "вот только палочка давно растаяла, подмигнув напоследок вытянутым глазом из синего дыма" = А, вот, не было такого ("Палочка в руке дрожит, словно отражение в воде, и с каждой секундой всё больше походит на тающую струйку дыма"). Или автор нам не рассказал? + "– Я так давно не чувствовала боли, не чувствовала ничего, – Доркас говорит сбивчиво, но бойко. – Снова живой. На один миг. Пожалуйста." = И тут началась "Венера в мехах"... + "– Довольна? Она качает головой. – Ничего. Ничего не чувствую." = Ещё один фэйл Волдеморта. + "Тогда я скажу тебе, как кричала твоя сестра – сколько ей было? Девять? Десять? Маленькая маггла. Кажется, она порвала себе связки. И ещё. Ты ведь знаешь любимое заклятие Эйвери?" = О, Доркас заводят угрозы и ругательства =) + "Том заглядывает в их лица, видит в раскрытых глазах отражение лунного диска." = Он в упор подошёл что ли? Представляю: Том подошёл в упор и начал всматриваться в глаза целующихся. Джеймс, заметив, отстранился от Лили и оттолкнул Тома: - Мужик, ты чего? - Грёбанный извращенец, - проговорила Лили сквозь зубы. + "обглоданным скелетом дракона высится сгоревший дом" = Да-да, дракона обглодали,а затем подожгли. По-любому какие-нибудь скайримские садюги. + "изломанные стены немо тянутся к небу" = Да, странно, что сегодня они решили помолчать. Обычно их не заткнуть. + "Позади них обглоданным скелетом дракона ВЫСИТСЯ сгоревший дом. Крыши нет, и внутренности комнат выставлены напоказ" = Для великанов может быть,но для тех, для кого дом ВЫСИТСЯ я сомневаюсь, что отсутствие крыши выставляет внутренности дома напоказ. + "Сам не зная зачем, Том перешагивает через остатки ступеней" = Почему не зная? Так автор захотел. + "Вещи падают у Тома из рук, и он прижимает ладони к щекам, оставляя на них грязно-серые следы" = Где взаимосвязь? Или за то, что он обронил вещь, Том прижигает себе щёки (ладошки-то горячие)? + "Том вытягивает руки, но капли проходят сквозь них, как через призрачный туман" = Да, ладно. Через обычный туман тоже бы прошли. + "Том бежит прочь, спотыкается, падает, ползёт на коленях" = О! Внезапно пересказ первой половины произведения промелькнул. + "рвёт на части вялой рыбиной трепыхающееся сердце" = Ну, это уже слишком! Рвать на части вялой рыбиной?! о_О Может ещё: колени Тома болели, словно их резали непочатой кукурузой. + "гулкое эхо носится кругами, играя с собственным хвостом" = Дети, хотите узнать, как отличить простое эхо от гулкого? - *хором* Да! - Очень просто, у гулкого эха есть хвост. + "Том кулем вываливается из дома" = о_О + "Джеймс выглядит уставшим, но спокойным. Лили улыбается во сне. Сумрак окутывает их, осыпающаяся земля баюкает тихим стуком." = Земля осыпаются куда? В могилы? Тогда откуда стук? Об очки Джеймса Поттера? + "Поднимается и, хромая," = Он же головой ударился: "Хватается за голову, глухо стонет, потирая виски". Или всё-таки успел порезаться непочатой кукурузой? =) + "...кто-то толкает Тома в спину, и он, взмахнув руками, с тихим вскриком падает на самое дно" = с тихим вскриком "п-падла...падлавили" падает на самое дно. Итог: У автора фантазия просто хлещет. Смелые сравнения, я бы даже сказал - дерзкие, зачастую переходят все границы (чего стоит "рвать на части вялой рыбиной"). Несмотря на обилие критики, текст мне симпатичен. В первую очередь, за необычную историю (хотя финал - ужасен), во вторую - за попытку придать тексту какой-никакой, но стиль и, тем самым, пропитать фанфик атмосферой. Общее впечатление: 4. Наверное потому, что подобные произведения мне нравятся (сюрр, психодел), да и дерзкий стиль ваш "вставил" (но поначалу, потом начали сдавать). К тому же и история довольно оригинальна... Ладно, держите уже вашу "четвёрку". Стиль: 3. Это не ровный стиль (как, например, у фанфика №2). У этого стиля полно взлётов и падений, но, как я уже говорил выше, "общему впечатлению" способствует. Сюжет и соответствие теме: 3. Не спорю, ваши истории мне близки. Мне нравятся ваши мысли в построении сюжета, идеи, но реализации пока оставляют желать лучшего. Но, ничего. Надеюсь, всё ещё у вас впереди.
Bonnie Blue
2013-05-25 к главе 1
1. общее впечатление – 4Эта история мне понравилась, но вот некоторые фразы показались весьма странными: «Когда свет ложится совсем близко, Том вздрагивает и – осторожно, медленно – проползает под лучом, пряча голову в яме» Не могу это представить. «неверном мареве полумрака» «Позади них обглоданным скелетом дракона высится сгоревший дом» «рвёт на части вялой рыбиной трепыхающееся сердце» и т.д. 2. стиль – 5 За своеобразный, странный и немного сумасшедший стиль. 3. сюжет и соответствие теме – 5 Честно говоря, сюжета как такового не было до встречи с миссис Коул, поэтому я бы поставила 4,5. Но т.к. дробные оценки здесь не ставятся, а текст не просто соответствует теме, он ею пропитан, то было бы не просто несправедливо это не отметить.
magical-music
2013-05-25 к главе 1
1. 52. 5 3. 5 Замечательный фик, мрачный, тёмный, несколько сумбурный. Грех за такой 5 не поставить!))
Ezhonok
2013-05-25 к главе 1
Мрачно, необычно, но порой почему-то мне прочтение этого фанфика далось тяжело (обычно мне нравятся такие вещи):1. общее впечатление: 4 2. стиль:4 3. сюжет и соответствие теме:4
Biber T
2013-05-31 к главе 1
122 чет не понял че прочитал
Biber T
2013-05-31 к главе 1
122 чет не понял че прочитал
Biber T
2013-05-31 к главе 1
122 чет не понял че прочитал
dana1994dana
2013-06-01 к главе 1
5. |