Отзывы к фанфику День Победы

Перейти к отзывам на главу: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Отзывы на весь фанфик
Nata Peverell
2015-07-17 к главе 1
Здорово! Начало интересное. Очень хочется увидеть продолжение) Вдохновения вам, автор/переводчик:)
Ответ автора
2015-07-18
Спасибо. Продолжение надеюсь выкладывать раз в неделю. По крайней мере, поначалу, а там как дело пойдет:)
Nata Peverell
2015-08-03 к главе 4
очень интригующе!) хочется прочитать о приключениях в Косом переулке, которые определенно будут:)
Ответ автора
2015-08-04
Благодарю за отзывчивость :) С комментариями работается куда веселей. А приключения, конечно, будут, как же без них-то.
griedas
2015-08-06 к главе 4
Спасибо переводчику за труды! Очень гладкий текст, приятно читать. С нетерпением жду продолжения =)
Ответ автора
2015-08-19
На здоровье :) За отсутствием беты текст мне и впрямь приходится тщательно вылизывать, и все равно местами кажется, что можно сказать лучше. Была бы бета, переводила бы спустя рукава – мол, если что не так, бета поправит :)
Nata Peverell
2015-08-15 к главе 6
Очень интересно! Динамичная глава, уже можно сказать, что сюжет закручивается) перевод на должном уровне, читать как всегда приятно! Спасибо за работу, с нетерпением буду ждать продолжения)) а Гарри молодчинка!:)
Ответ автора
2015-08-19
Мне здешний Гарри тоже нравится, такой же светлый и принципиальный, как в каноне, но воспитанный в других условиях, а потому лучше образован и более смышлен.
Evgvnija
2015-08-22 к главе 1
Потрясающе!
Мне очень нравится. Как описаны переживания Гарри!
Как интересно развиваются события!
Спасибо, с нетерпением жду продолжения!
Ответ автора
2015-08-31
Спасибо за лестный отзыв. Большей частью он, конечно, адресован автору, особенно касательно сюжета, но и я вроде как рядом постояла :)
maya2
2015-08-31 к главе 8
Как я люблю этот пейринг, единственное пугает указанная драма, не могу представить, что кто то из главных героев умрет ((( прочитала все на одном дыхание, надеюсь не забросите перевод, очень нравится умный и сильный гарри и адекватный лорд. Интересно как скоро лорд поймет кто его живой крестраж))) а гарри видно разочаровался в попстанцах окончательно. Ждем новые главы, очень хочется уже личной встречи двух героев)) не подскажите оригинал закончен? ?))) Удачи вам в переводе, не забрасывайте)))
Ответ автора
2015-08-31
Драма указана автором, ничего не могу с этим поделать, но вы особо не пугайтесь – не трагедия же. Наши главные герои точно выживут. Оригинал закончен. Постараюсь не забрасывать, кстати, развёрнутые комментариями с этим зело помогают :) Спасибо.
Nata Peverell
2015-09-05 к главе 9
Вау-вау! Потрясающая глава! Хах, фантазия повстанцев, я смотрю, далеко увела) Но вот конец у главы очень вкусный, прямо в дрожь бросает) Интересно, это у Гарри просто сон, или Том начал действовать?)
И перевод, как всегда, на хорошем уровне, спасибо за Вашу работу!)С нетерпением буду ждать новой главы)
Ответ автора
2015-09-07
К сожалению, здешний Том еще тот тугодум, так что это просто сон. А у повстанцев напряженка с развлечениями, только и остается что фантазировать :)
griedas
2015-09-05 к главе 9
Как Гарри клинит)) Хотя Лорд, конечно, впечатляющ, так что неудивительно) Спасибо вам!
Ответ автора
2015-09-07

Пожалуйста. Жизнь Гарри бедна на яркие события и новых людей, и впрямь неудивительно, что его тянет к Лорду, как мотылька к свету.
Nata Peverell
2015-09-12 к главе 10
"волдосексуалист", хах)) бедный Гарри!и такой наивный))) очень понравилась эта глава, спасибо за перевод!)
Ответ автора
2015-09-15
Всегда пожалуйста. Да уж – ни интернета, ни сверстников, ни соответствующих журналов, даже художественных книг нету. Если б не злополучные подслушанные собрания он был бы еще наивнее.
giena
2015-09-14 к главе 10
Уважаемая Mary888, спасибо огромное за то, что переводите этот фанфик! И просто за то, что нашли это произведение, и за перевод - он очень хороший! Мне очень интересно, что будет дальше, поэтому периодически не выдерживаю и иду читать оригинал)) Но всё-таки мой английский не особенно хорош, и по-русски читать приятнее. Так что даже если я прочитала более новую главу (что тоже бывает не всегда), я обязательно читаю Ваш перевод, и мне очень нравится!!:) Ещё раз спасибо! Вдохновения Вам!
Ответ автора
2015-09-15
Спасибо за приятные слова, очень рада что Вам нравится. У меня тоже не получается читать на английском с наслаждением, то есть я вроде и понимаю, что написано, но так сосредоточена на понимании, что на эмоции не остается сил.
Nata Peverell
2015-09-19 к главе 11
Блин, всю главу была в напряжении! Сюжет закручивается, хах) Теперь в нетерпении буду ждать, чтобы узнать, что же там дальше! Надеюсь, что с Сириусом все в порядке...) Спасибо за хороший перевод!
Ответ автора
2015-09-21
Даже не знаю, что ответить, чтоб не спойлерить. Придется Вам потерпеть до субботы.
БоняВиля
2015-09-19 к главе 11
Спасибо за перевод! Прочитала на одном дыхании.
Ответ автора
2015-09-21
А Вам спасибо, что читаете и комментируете :)
Kristina_shmel
2015-09-21 к главе 11
О да, прода, еще больше проды!!!
Lotus du Laos
2015-09-21 к главе 11
Большое вам спасибо за то, что переводите этот замечательный фанфик! Надеюсь, что вам удастся завершить работу, и мы увидим на русском языке все его незабываемые моменты!
Ответ автора
2015-09-23
Очень рада, что я оказалась не столь одинока в своих вкусах, как опасалась. До этого я на русских форумах скорее сталкивалась с негативным мнением об этом фанфике. Насчет завершения только и остается, что надеяться – работы непочатый край, а вдохновение не резиновое, увы.
maya2
2015-09-26 к главе 12
Шикарная глава спасибо за перевод, без потери Сириуса никак бы не вышло, это как единственный человек, удерживающий Гарри, и не дающий окончательно принять верное решение. Я счастлива ждала субботы с нетерпением ))очень уж хочется уже столкнуть наших главных героев.
Ответ автора
2015-09-28
Согласна, иначе Гарри бы так и метался между Сириусом и Темным Лордом.
Личная встреча не за горами, надеюсь, она вас не разочарует.
maya2
2015-09-26 к главе 12
Шикарная глава спасибо за перевод, без потери Сириуса никак бы не вышло, это как единственный человек, удерживающий Гарри, и не дающий окончательно принять верное решение. Я счастлива ждала субботы с нетерпением ))очень уж хочется уже столкнуть наших главных героев.
bloodmoon
2015-09-26 к главе 9
Есть только одно слово, которым я могу охарактеризовать всё это - "Потрясающе!". Отличный фанфик! Не знаю, просто не могу подобрать нужных слов, настолько это круто. Пожалуйста, не оставляйте этот фанфик на пол пути. Благодарю вас за замечательный перевод. А я постараюсь чаще писать комментарии и делиться впечатлениями)))) Я рада, что заглянула вчера на Хогнет, никогда не читала подобного.
Ответ автора
2015-09-28
Спасибо, очень приятно получать такие отзывы. Бросать фанфик на полпути в планы не входит, боюсь только, что вдохновение уйдет и качество упадет. Я уже на некоторых местах пробуксовываю.
В русском фандоме я тоже ничего подобного не встречала, вы, если встретите, свистните мне если что :)
И да, спасибо за обещание, буду ждать новых отзывов.
bloodmoon
2015-09-27 к главе 12
Очень жаль Сириуса(((
Nata Peverell
2015-09-27 к главе 12
Ужасно жаль Сириуса!(( С одной стороны, действительно, без его смерти сложно представить переход Гарри на другую сторону. А с другой - всегда хочется, чтобы у всех был счастливый конец...очень жаль Гарри(
Том здесь был показан здорово)
Вдохновения Вам и спасибо за перевод!
Ответ автора
2015-09-28
Когда я это читала, то скорее была зла на Сириуса. Какого черта он нацепил это кольцо даже не проверив? Но потом поняла, что в каноне Дамблдор поступил так же, а Сириус куда как импульсивнее. Очевидно перед некоторыми искушениями волшебники устоять не в силах.
А Том тоже хорош. "Расскажи Гарри, как все было на самом деле." Можно подумать, если б Сириус не был при смерти он оставил бы ему жизнь. Сильно сомневаюсь.
Nata Peverell
2015-10-03 к главе 13
Ну да...хотя, как знать. может, и оставил бы.
Глава интересная, переходная) Муди мне определенно не нравится!
Вдохновения!
Ответ автора
2015-10-03
Вы правы, может, и оставил бы. Только сначала Сириуса пришлось бы победить и скрутить, не причинив особого вреда, к чему Лорд не привык :( А отпустить его не удостоверившись, что тот не знает о крестражах, Том не мог.
Муди и в каноне не блещет адекватностью. Даже не представляю, как бы он себя повел, узнав, что Гарри крестраж Волдеморта.
Спасибо за отзывы. Приятно иногда с кем-то обсудить происходящие, а не только вариться в собственном соку :)
Nata Peverell
2015-10-04 к главе 13
Да я обычно не оставляю так много отзывов, но здесь это как-то само собой разумеется))
Ну, если Том и правда не хотел настраивать Гарри против себя, ему бы пришлось что-нибудь придумать) А, учитывая его гениальность, - он бы придумал)
Аластор в каноне, конечно, тоже слегка безумен) но в принципе это можно объяснить..учитывая, сколько битв он пережил, было бы глупо думать, что они повлияли на него только физически. К тому же стоит помнить, что в 4 части это был все-таки Барти и мы точно не знаем, как бы вел себя Муди в тех ситуациях) А потом его было не так уж и много)
Ну, он такой персонаж, которого можно сделать как положительным, так и отрицательным, не привнося много изменений. Ро дала достаточно, чтобы без труда сделать его таким, каким захочешь)
Ответ автора
2015-10-07
Да, Том всегда добивается того чего хочет, но хорошо, что я только переводчик и мне не надо за него ничего придумывать, а то у меня как-то туго с гениальностью :)
Насчет Аластора полностью согласна, хотя Барти, очевидно, не плохо справлялся с ролью, иначе Дамблдор его бы раскусил.
БоняВиля
2015-10-11 к главе 14
Спасибо за такой быстрый и качественный выход глав! Отличный перевод. Жду новые главы. :)
Музы вам!
Ответ автора
2015-10-17
Это просто пока главы короткие, скоро они удлинятся и выкладка станет реже.
А пока наслаждайтесь :)
13041993
2015-10-11 к главе 14
... И Гарри поможет Драко?
Ответ автора
2015-10-17
Не хотелось спойлерить, так что я подождала выхода новой главы, хотя думаю, что здесь все очевидно.
елена30
2015-10-17 к главе 15
очень интересно и хочется знать что же дальше
griedas
2015-10-17 к главе 15
Сил нет, до чего интересно! Спасибо, что радуете частыми обновлениями)
Один момент тут, правда, меня смущает. Гарри же отлично знает о своем знаменитом шраме, и тем не менее представляется каким-то Адрианом, хотя у него на лбу буквально написано его настоящее имя. Странно как-то.
Ответ автора
2015-10-17
Это в каноне Гарри был прославленным Мальчиком-Который-Выжил, а здесь он полузабытый Мальчик-Который-Всех-Обманул, так как Темный Лорд очень быстро вернулся из небытия, и подвиг Гарри был признан липовым. Так что у него есть все шансы остаться неузнанным. Седрик же не узнал его. Просто Драко слишком близок к эпицентру событий, чтобы не знать о Мальчике-Который-Выжил.
БоняВиля
2015-10-20 к главе 15
Спасибо! Очень интересно, что будет дальше!
maya2
2015-10-24 к главе 16
Как интересно все закрутилось, особенно с этим поединком, и вообще встреча не разочаровала,единственное что теперь буду думать постоянно над этим поединком,и как там все разрешится. Большое спасибо за главу! ))люблю я адекватного лорда, интересно было бы почитать все это со стороны Лорда как он на эту ситуацию смотрит сам ))
Ответ автора
2015-10-31
Выложила 17 главу, в ней как раз есть взгляд со стороны Лорда. Ну а поединок здесь основная интрига, могу только посоветовать запастись терпением :)
Спасибо за отзывы.
Nata Peverell
2015-10-25 к главе 16
С самого начала фанфика я ждала этой встречи и представляла себе множество вариантов) Глава не разочаровала - это потрясающе! Хах, предвкушаю их совместную жизнь) Лорд прекрасен, однако надеюсь, что Гарри сделает его жизнь очень веселой, чтоб неповадно было))
Огромное спасибо за перевод) После таких глав мне всегда хочется взяться за оригинал...но я слишком ленива, потому просто преклоняюсь перед вашим терпением и трудолюбием!)))и жду новой главы, конечно!
Ответ автора
2015-10-31
Лорд тут, конечно очаровательно эгоистичная сволочь. А еще он любит планы всякие строить, интриги, там разные. Чтоб продумано все было до мелочей. Представляете, чтоб Гарри и по плану? Хихикс. Извините за спойлеры, впрочем то что он любит все контролировать видно из предыдущих глав.
А читать оригинал не советую, по крайней мере, пока я не забросила перевод. Я сама себе удивляюсь сколько нюансов я пропустила, просто читая на английском, а не переводя.
maya2
2015-10-31 к главе 17
Эта глава просто подарок для меня, прямо все как я хотела, вы правы где Гарри и фраза все по плану не совместимо ))
Да, терпением точно придеться запастись, надеюсь вы не забросите, ибо читать это с моим уровнем английского значит просто понять общую суть, а не получить наслаждение от прочтения!
Сколько в оригинале глав и закончен ли он?
Ответ автора
2015-10-31
Рада, что вам нравится :)
Оригинал закончен, в нем 53 главы и эпилог. Главы со временем становятся все длинней (кстати, по этой причине следующая глава будет через 2 недели). Выложенная часть меньше 20%, так что обещать ничего не могу. Слишком уж большой объем.

зеленый гиппогриф
2015-10-31 к главе 17
замечательная глава, интересно было узнать мысли Тома)))
Ответ автора
2015-11-19
Угум, относительно Гарри мы в более выигрышном положении, так как автор делится с нами замыслами Лорда. А могла бы зажилить, прикиньте, как мы тогда бы мучались?
maya2
2015-11-15 к главе 18
Глава отличная, тем более с мыслями от лорда, просто шикарно. Мне нравится, что Лорд здесь адекватный, но при этом ищущий выгоду, как и должно быть) глава насыщенная) ждем продолжения, спасибо за перевод))***сил вам, чтобы все это закончить и баловать нас по чаще)
Ответ автора
2015-11-19
Адекватных героев я тоже уважаю. Вряд ли я смогла переводить фанфик, не зная, что движет героями, и почему они ведут себя так, а не иначе. Здесь все личности цельные и самодостаточные, характерные, так сказать. В общем рай для переводчика :)
За пожелание спасибо, но баловать почаще, увы и ах, не получится. Моя норма 5...6 листов в неделю, жить-то тоже когда-то надо. И работать.
bloodmoon
2015-11-17 к главе 18
Очень крутая глава, спасибо за замечательный перевод)))
Ответ автора
2015-11-19
Всегда пожалуйста. Приходите еще :) В смысле читать.
bloodmoon
2015-11-28 к главе 19
Спасибо за перевод уважаемый переводчик)) безумно жду следующей встречи Лорда и Гарри)))
Ответ автора
2015-12-05
Теперь могу ответить без спойлеров, что следующая встреча будет через две недели.
zybastik
2015-12-05 к главе 20
О,какая глава.Все интересней и интересней.Спасибо
Ответ автора
2015-12-07
Да в этом фанфике хватает всякого рода неожиданностей. Чем он мне и нравится – сюжет в нем не стоит на месте.
Вам спасибо за отзыв.
Nata Peverell
2015-12-05 к главе 20
Какая глава! Прочитала на одном дыхании - потрясающе!) Дуэль очень здорово описана, как и мысли Люциуса) Гарри молодчинка:)))
Спасибо за перевод! Кстати, такой сюрприз) Я-то думала, что еще неделю ждать, а тут...)
Ответ автора
2015-12-07
Спасибо, что помните обо мне :)
Просто глава короткая, вот следующая будет через две недели, зато там куча событий.
maya2
2015-12-05 к главе 20
Какая прелестная глава, Гарри просто мастерский боец, отличный потенциал ))интересно,что лорд думает увидев эту дуэль? Спасибо за главу,а точнее за две, ибо прошлую не комментировала ))жду с нетерпением продолжения))
Ответ автора
2015-12-07
Спасибо за отзыв.
Да уж, здесь Гарри явно не Дамблдор растил, у которого он научился только экспеллиармусу. Натаскали его здорово. Я бы на месте Лорда стрясла бы с Люциуса воспоминания и наслаждалась бы :)Хотя у него есть воспоминания Тонкс о его тренировках, для него это, наверное, не такая неожиданность, как для Люциуса.
griedas
2015-12-11 к главе 20
Ооо, какая глава! Какой Гарри! И Люциус просто замечательный) Хотя трансфигурированные коньки на поля боя - это сильно... Как представлю - сразу на "ха-ха" пробивает)) Не могу серьезно эту картинку воспринимать) Спасибо за перевод!
Ответ автора
2015-12-15
Хи-хи. Когда я переводила, меня больше напрягал вопрос: "Откуда там взялось столько воды?" Насколько я понимаю, для катка нужен приличный слой льда, а чтобы маневрировать на коньках нужен какой-никакой простор.
Cinderella
2015-12-14 к главе 20
Шикарная глава) надеюсь на продолжение ло НГ) вдохновения вам автор))
Ответ автора
2015-12-15
Спасибо. Я надеюсь, что до НГ будет еще 2 продолжения :)
Nata Peverell
2015-12-19 к главе 21
Вау-Вау!!! Вот это глава) Какие чувства, какая страсть:) В напряжении был не только Гарри, хах)
Не устану повторять, что Том жуткий хитрюга)
Спасибо за перевод)
Ответ автора
2015-12-24
Спасибо за лестные слова :) Такие сцены переводить сложнее всего – всегда остается ощущение,что ты не справился, не смог передать всю... полноту чувств, так сказать. В общем, еще раз спасибо.
Cinderella
2015-12-20 к главе 21
Оххх) жду продолжения)) уважаемый переводчик вы чудо! Спасибо вам за вашу работу)
Ответ автора
2015-12-24
Всегда пожалуйста, следующая глава маленькая, так что есть все шансы дождаться :)
zybastik
2015-12-20 к главе 21
Мне показалось,как-то быстро Гарри набросился на
Лорда.
Ответ автора
2015-12-24
Ура, наконец-то отзыв, на который можно высказать свое мнение :) В переводах обычно с этим туго.
На мой взгляд, не так уж и быстро – первые секунды он был весьма пассивен. Ну и потом: речь идет о гриффиндорце, которые умеют перебарывать собственные страхи, неуверенность в себе, колебания и поступать так, как хочется или так, как должно. Речь идет о подростке, а у них зашкаливают гормоны. К тому же он думает, что вряд ли доживет до рождества и нужно успеть урвать от жизни все, что она ему предлагает.
В общем и целом, никаких логических и психологических несостыковок я не заметила.
maya2
2016-01-09 к главе 23
Эх,Том смотрю быстро план придумал, понятно, что конечно есть доля правды в плане родственных душ, учитывая что Гарри крестраж...но все таки лжи здесь больше,интересно узнать будет реакцию Гарри когда он поймет, что его провели....но глава шикарная, накал страстей, прямо шикарно,спасибо за перевод!!!))
Единственное, что меня интересует, что Лорд на самом деле чувствовал в этой главе, а что было реальными чувствами, хотя конечно хочется верить в то, что Гарри ему небезразличен )спасибо за новогодний подарок, больше терпения вам очень уж хочется историю до конца прочесть )))
Ответ автора
2016-01-13
Судя по предыдущим отрывкам от лица Темного Лорда, Гарри ему явно небезразличен, особенно в плане соблазнения. Гарри реагирует на него не так, как все остальные, и тем ему интересен. Но что касается родственных душ, тут Волдеморт, думаю, играл от начала до конца.
zybastik
2016-01-16 к главе 24
Прекрасный перевод.Спасибо Mary888. Гарри хорош,
но маловат для такого зубра,как Лорд.
Ответ автора
2016-01-22
Всегда пожалуйста. Насчет последнего – полностью согласна. Хотя Лорд мне больше напоминает акулу.
lilit12
2016-01-18 к главе 1
УХ. Как же захватывает. Очень жду продолжения:)
Ответ автора
2016-01-22
Ух ты, новый читатель. Всегда рада новым читателям.
zybastik
2016-02-06 к главе 26
Темный Лорд во всей красе.Печалька за Гарри.Вытрясут,выпотрашат,поимеют и выбросят как не
нужную вещь.
Ответ автора
2016-02-11
Что уж так мрачно-то. Он вон даже Беллу не выбросил за ненадобностью, хотя она скорее опасна, чем полезна. А Гарри - крестраж, вполне себе нужная вещь, можно сказать, часть его самого. А о себе он весьма даже заботится.
zybastik
2016-02-27 к главе 28
Как же печально,что перевод откладывается.Мне очень
понравился ТЛ в этой главе.Трезвомыслящий,эгоистичный лидер во всей красе.Хорош и прекрасен. Дорогой переводчик только не забрасывайте этот перевод.Вам удается передать мысли,эмоции и малейшие нюансы главных героев.Не откладывайте его надолго.Спасибо Вам большое.
Ответ автора
2016-03-01
Мне он эгоистичным не показался, скорее мнительным, неуверенным в себе и заботливым. И чего он так рефлексирует, он же вроде считывает эмоции Гарри по связи?
Забрасывать я перевод, конечно, не собираюсь, там еще много впереди всего интересного. Отдохну немного, переведу пару глав из "Наследника..." и айлбибекну :)
Спасибо за поддержку.
13041993
2016-02-27 к главе 28
:(
ну, будем ждать тогда через 3 месяца! Хорошего вам тайм-аута и спасибо большое за вашу работу!
Ответ автора
2016-03-01
Угум, надеюсь у меня читатели за 3 месяца не разбегутся. Но я знаю, что лучше сейчас сделать перерыв, чем переводить через силу, все медленнее и медленнее, пока не станешь выдавать по главе раз в полгода.
Nyssika
2016-04-04 к главе 1
Какой замечательный фанфик. Спасибо за перевод.
Nyssika
2016-04-04 к главе 1
Уважаемая Mary888, вы сейчас что-то еще переводите? Где можно почитать?
Ответ автора
2016-04-04
Я еще перевожу "Наследник рода Блэк", такой бесконечный фанфик, который кто только не переводил. Я по счету 6й или 7й переводчик. А почитать его можно здесь же или на Слизеринском форуме.
Спасибо за отзыв.
Kate 007
2016-05-01 к главе 28
Потрясающая работа! Очень хочу поблагодарить вас, уважаемый переводчик, за слог, которым вы пишете (или переводите... у меня плохо с выражением мыслей)
Если бы тут можно было ставить лайки, я бы поставила несколько за каждую главу :D
С нетерпением жду продолжения :)
Ответ автора
2016-05-02
Спасибо за приятные слова а то, если честно, у меня самокритицизм повышенный, что есть не всегда на пользу дела. Приятно удостовериться, что не все считают полученный мной результат фигней :)
mashbelab
2016-05-28 к главе 29
Ура! Я так рада, что вы продолжиди перевод! А то на этом сайте почти все фанфики заморожены, хоть вы не бросайте)
Вы говорили, что Вольдерморт ведет себя здесь нетипично и вам сложно поверить в такого Темного Лорда - пожалуй, но ГарриТом все-таки (да, и это его "всепонимание" опасно, я как Гарри, начеку), в общем оторваться от чтения все-равно невозможно!
Жду продолжения, спасибо!)
Ответ автора
2016-05-28
Нет, забрасывать перевод я не собираюсь, мне он очень нравится. Здешний Гарри естественен и симпатичен, харизматичный Темный Лорд – гениальный, прирожденный лидер, именно такой, каким и хочется его видеть. А главное, все это прекрасно вписано в канон. (Я слабо понимаю фанфики, совершенно оторванные от канона, про каких-то чужих людей, которых почему-то зовут знакомыми мне именами.) Просто иногда мне кажется, что Темный Лорд необоснованно мягок, неканонно, так сказать. Но возможно мне это только кажется, в конце концов, он воспринимает Гарри, как часть самого себя, а с самим собой он вполне может быть мягок.
Nata Peverell
2016-06-11 к главе 30
Ох, замечательные главы!) Столько сильных эмоций...и повстанцы действительно этим действием потеряли любую поддержу, как мне кажется.
От того Лорда, которым он предстал в первых главах, неожиданно, но приятно видеть такое выражение чувств, возможно, он и правда нашел "родственную душу", хоть и не верит в эту теорию:) И Гарри здесь тоже вышел на диво хорошо, и сильный и эмоциональный . То, что он ведет себя то серьезно, то как ребенок, естественно для того, кто рос в таких условиях.
А вообще, они с лордом очень подходящая пара здесь; как говорится, "всякому мечу нужны свои ножны", так что некая мягкость лорда мне не кажется неправильной)
Спасибо за перевод, здорово, что вы вернулись!)
Ответ автора
2016-06-11
Спасибо за отзыв и поддержку :)
В "родственные души" я, как и Лорд, не особо верю, но думаю, что даже такому самодостаточному человеку иногда хочется, чтоб над его шутками смеялись, а не подобострастно таращились, и на подколки отвечали адекватно, а не испуганно шарахались. Проблема в том, что всех остальных (даже если кто и рискнул бы повести себя с Темным Лордом, как с человеком) ему пришлось бы наказать за неуважение, а Гарри – его крестраж, к тому он сам его отметил, как равного, значит ему можно позволить некоторые вольности.
Kate 007
2016-08-20 к главе 35
Каждый раз перед тем, как прочесть новую главу, я перечитываю весь фанфик с начала. Все ещё не надоело. Потрясающая работа! И спасибо, что относительно быстро выкладываете продолжение. Это такая редкость в наше время х)
Ответ автора
2016-08-21
Ой, отзыв, а я уже было отчаялась... Спасибо :)
И за лестную оценку тоже спасибо, хотя главы становятся все длинней, и качество перевода, на мой взгляд, падает. Но я знаю, что если продолжение выходит реже, чем раз в две недели, следить за сюжетом становится напряжно, так что стараюсь укладываться в эти рамки.
Kate 007
2016-09-09 к главе 36
О Господи, я люблю этот фанфик и ваш перевод! :)
cowal4uk
2016-10-05 к главе 38
Огромное спасибо за новую главу. Читаю фик с огромным удовольствием. Очень жаль что вы замораживаете перевод
очень надеюсь что в вас скоро все наладится и мы увидим новые главы))
Kate 007
2016-10-05 к главе 38
Спасибо за очередную переведенную главу.
Жаль, что перевод откладывается. Надеюсь, у вас там все будет в порядке
JuliMagi
2017-05-26 к главе 38
Дорогой Переводчик!
Как вы там?
Надеюсь,что вы скоро вернетесь и продолжите данную работу.
Пока довольствуюсь тем что есть,но жду ВАС и вашего перевода, очень терпеливо жду.
С уважением,JM.
Lakrissa`
2021-03-02 к главе 39
Даже не знаю что сказать.
Скажу сперва, что слэш никогда не хотела читать, но увидев описание сюжета была так заинтригована, что изменила своим привычкам.
Что интересно, описание их отношений весьма адекватно и негативных эмоций не вызывает, подумываю расширить горизонты.
Теперь к деталям.
Отдельно понравилась абсолютное отсутствие навыков правописания у Гарри, это добавляет реализма в историю, я получила косвенное подтверждение того, что он жил в этом их посёлке. Наверное даже не подтверждение, а деталь, благодаря которым картинка стала ещё реалистичней.
Момент с попыткой Мариэтты выдать план побега тоже очень впечатлил, переживала за план, и тем забавнее было видеть частичное повторение событий книги, только в более серьёзных тонах.
Очень нравится фанфик, подписываюсь, заинтригована и жду.


Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru