Джордж знал, что он классный дядяДжордж знал, что он классный дядя
Для своих племянников и племянниц Джордж Уизли всегда был "Классным дядей". Он был из тех дядей, что обязательно рассмеются, вместо того чтобы орать и дергаться, если они устроят какой-нибудь розыгрыш, проигнорируют пропажу бутылки огневиски, прочитают нотацию (но ни за что не нажалуются родителям!), если поймают за чем-то нехорошим. Его философия была в том, что дети есть дети, и пусть они допускают собственные ошибки, и не надо давить на них со своими правилами, они сами разберутся, что для них хорошо, а что плохо.
Вот почему, когда пятнадцатилетняя Роуз Уизли нервно и взволнованно попросила разрешения Джорджа уйти из магазина немного пораньше, чтобы встретиться с другом в Косом Переулке, и покраснела, когда он спросил, не мальчик ли это, он лишь подмигнул и ответил:
– Хорошо.
Остаток лета Джордж наблюдал, как Роуз подозрительно долго обедала, и замечал, что, если он отправлял ее куда-нибудь с заданием на десять минут, она отсутствовала сорок пять. Он продолжал говорить "Хорошо", когда бы она ни отпрашивалась пораньше, потому что она хорошая девочка, а он помнил, каково это, быть пятнадцатилетним и влюбленным.
Наконец однажды, ближе к концу лета, когда она вернулась в магазин с обеденного перерыва с новой цепочкой на шее, он спросил ее:
– Ну и когда мы познакомимся с твоим парнем?
Роуз тут же запротестовала, что это просто друг, а Джордж предупредил, чтобы она была поосторожней со своим "другом", из-за чего его племянница просто невероятно покраснела (ну нельзя не любить гены Уизли!) и начала тираду о том, что "это вовсе не то и совершенно не так!".
Следующим летом шестнадцатилетняя Роуз между прочим спросила своего дядю Джорджа, когда тот закрывал магазин:
– Можно кое-что спросить?
– Ну конечно, Роузи.
– Что ты сделал, когда Роксана привела домой своего первого парня? – спросила она, и Джордж сразу понял, к чему это идет.
– Мы с Фредом подкинули ему пакетик подозрительного белого порошка в карман, а потом полчаса смотрели, как он извивается, утверждая, что это не его. Я решил, что раз он не может выдержать такой натиск, то он недостаточно хорош для моей Рокси, – смеясь, сказал Джордж.
– А после этого ты нормально относился к тому, что она с кем-то встречается?
– Роуз, я знаю, твой папа немножко чересчур заботливый...
– Немножко? Дядя Джордж, он до сих пор требует, чтобы я сообщала, что я добралась до дома Альбуса в паре кварталов по улице.
– Ну ладно, он слишком уж чересчур заботливый, и, может, ему и не понравится, когда он узнает, что ты с кем-то встречаешься, но, когда он узнает, что ты встречаешься с хорошим парнем, который действительно тебя любит, он смирится.
– Дядя Джордж, папа не такой классный, как ты. Он совершенно взбесится, когда я ему скажу.
– Ну, если так случится, ты всегда можешь ему сказать, что могло быть хуже, и ты могла выбрать того малфоевского мальчишку.
Роуз ему натянуто улыбнулась, и Джордж не заметил грусть на ее лице, когда отворачивался.
Глядя на то, как его племянница идет по проходу церкви к алтарю, где ее ждал тот самый малфоевский мальчишка, Джордж понимал, что это был не самый лучший совет, который он давал в жизни.
Следующая глава - Рокси.