Глава 10. СтарейшиныГарри как дикий зверь набросился на еду. Пища была вкусной, и Гарри впервые за два дня как следует наелся. И к тому же он почти смог прийти в себя после ужасного разговора с Мейв. А скоро, как он понял, ему предстояло рассказывать о своих злоключениях, которых не было, двум Старейшинам – руководителям всего движения Пожирающих Поттероманов.
Гарри метался в раздумьях: «Сказать правду или солгать? А может лучше сказать полуправду? Да, это будет лучшим решением».
* * *
- И зачем тебе понадобилось ввязываться в схватку со Смотрителями? – голос Старейшины звучал раздраженно. – Мы же послали тебя только узнать о настроениях, царящих в Заповеднике, ничего при этом не предпринимая. Почему ты нарушил наш наказ?
Гарри молчал, он до сих пор не определился с полуправдой: какая половина ее должна быть правдивой и что соврать во второй части? - поэтому он решил помолчать еще немного – вдруг что-нибудь умное неожиданно придет в голову?
- Почему ты молчишь? Я не вижу в твоих глазах раскаяния, только страх. Ты боишься нашего гнева?
Гарри молча, с достоинством, опустил голову.
- Так что ты можешь сказать в свое оправдание, мальчик? – вопросил второй, доселе молчавший Старейшина.
Гарри понял, что ему все-таки придется нарушить молчание до того, как придет Мысль. Конечно, можно было попытаться притвориться, что под действием вражеского заклятия он онемел, но вряд ли Старейшины в это поверят: он допустил досадную ошибку, поговорив с Мейв - теперь Старейшины точно знают, что с ним все в порядке.
И Гарри заговорил:
- Ну… я… Так получилось, я не хотел, они сами.
- Отставить этот детский лепет! – прикрикнул на него первый Старейшина. – Объясняй по существу, что там случилось.
Гарри до сих пор не придумал, что соврать, поэтому решил начать с правды:
- Я стоял на улице, смотрел на свое отражение в витрине магазина, и тут, внезапно, со спины, ко мне подошли они… - кажется, он ошибся, - начинать явно следовало не с правды.
- Что-что ты делал? – Первый Старейшина не выдержал первым.
- Понимаете, - начал оправдываться Гарри, - я упал, а встав, решил посмотреть, как я выгляжу… - двухчасовое общение с Мейв явно не пошло ему на пользу, он заговорил, как она.
- Видно ты сильно ушибся, когда упал… - прошептал Второй Старейшина.
- Нет, не очень… - протянул Гарри, все еще надеявшийся на то, что хорошо звучащая полуправда вот-вот придет ему на ум.
- Продолжай, – одновременно процедили Старейшины.
- Ну, они спросили у меня билет… Я сказал, что у меня его нет.
- А куда ты его дел???
Гарри замялся, а потом выпалил на одном дыхании:
- У меня его с собой не было: забыл в сменной мантии. Тогда они потребовали заплатить штраф, но наличных у меня тоже не было, а "Гинготтс" закрыли.
Старейшины переглянулись: Поттероманы часто путались во времени и это было их главным недостатком.
- Мальчик, кажется, слишком вжился в роль, - обратился Второй Старейшина к Первому, и тот едва заметно кивнул.
Гарри понял, что его приняли за идиота и, самое обидное, он ничего не мог сделать, чтобы доказать обратное. Говорить правду было нельзя: теперь ему бы все равно не поверили, поэтому…
- Потом они увидели мой шрам, раскричались, решили меня схватить, - продолжил Гарри свой рассказ, мысленно благодаря Мейв, одарившую его способностью говорить чушь. - Я попытался воззвать к совести Уизли, потомка Рональда Уизли, его, кстати, зовут Мэтью, но он почему-то разозлился, и мне пришлось убегать. Они помчались за мной, кидая заклинания, от которых я уворачивался. Мы прибежали на кладбище, правда, в свете луны я не разглядел мрачных надгробий, поэтому то, что это происходило на кладбище, я узнал только сегодня. Они нагло атаковали меня, и я тоже выкрикнул заклятие, которое даже в кого-то попало. Правда, я не знаю в кого, там было так темно... – «спасибо, Мейв, огромное спасибо». - Я кинул еще два заклятия и только потом опять бросился бежать. По дорогое схватил чью-то метлу и полетел, а потом встретил своих друзей…Вот так все получилось…
- И какие же заклятья ты кидал, - устало изрек Первый Старейшина, - если на месте кладбища теперь обгорелая воронка?
- Я не помню, - замялся Гарри и, поймав на себе недоверчивые взгляды Старейшин, добавил, - там было так темно…
- В темноте ты теряешь способность думать? Может, здесь сделать освещение поярче? – ласково спросил Второй.
- Нет, спасибо, и так хорошо…
- Ладно, - вздохнул Первый, - наверное, тебя бы стоило наказать, но твои действия сыграли нам на руку. Маглы всерьез подумывают о бунте, ведь им теперь негде чтить умерших родственников и друзей, а для них это очень важно… Хотя, конечно, менее, чем для нас, почитающих Великого Гарри Поттера.
Гарри радостно кивал головой, ведь расспросы, наконец-то прекратились.
- Но если в следующий раз ты опять нарушишь предписания, Мальчик, тебя ждет кара, – сообщил ему Второй.
- Какая? – поинтересовался Гарри.
- Тебя запрут на три дня в туалете Рыдающего привидения, где ты будешь класть плитку. Этой муки не выдерживал никто - все сходили с ума.
Гарри подумал, что после Офелии сойти с ума от общества какого-то Рыдающего привидения будет проблематично.
- Иди, - повелительно взмахнул рукой Первый.
И Гарри отправился в кабинет истории магии, который с этого дня должен был стать его домом.
__________________________________
Кажется, глава далеко не самая удачная, так указывайте на недочеты.