Гриффиндорцы автора Дайлис Джин    приостановлен   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Да мародеры это. С того самого момента, как Шляпа определила в Гриффиндор человека, которого Джеймс Поттер тут же прозвал слизеринской гадюкой
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Сириус Блэк, Джеймс Поттер, Ремус Люпин, Питер Петтигрю
Общий || джен || G || Размер: || Глав: 20 || Прочитано: 123379 || Отзывов: 231 || Подписано: 225
Предупреждения: нет
Начало: 02.11.06 || Обновление: 28.01.08
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Гриффиндорцы

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 10


- Ну откуда мы могли знать, что это запрещено? – Джеймс посмотрел на родителей с праведным негодованием и взмахнул вилкой. Капельки подливки полетели во все стороны.
- Джеееймс! – укоризненно протянула мать.
- Извини, ма.
- Насколько я помню, - солидно сказал седоватый Чарлус, - об основных правилах предупреждают на пиру. По крайней мере, в мое время было именно так.
Джеймс озадаченно моргнул глазами.
- Ну… наверное, - неуверенно сказал он.
Мистер и миссис Поттер переглянулись и рассмеялись.
- Наверное? – притворно-строгим тоном осведомилась мать.
- Мам, ну откуда я знаю? Я занят был!
- И чем же?
- Знакомился, - честно ответил мальчик.
- А Сириус?
- По-моему, дулся.
- На кого? – удивилась миссис Поттер.
- На Шляпу, наверное. Или вообще на весь мир. Откуда мне знать? Мы тогда еще не дружили. Я же его на платформе видел, когда ты никак меня в поезд отпускать не хотела, помнишь? Идет весь такой чистенький, походка какая-та… ну как говорят, ма? В общем, как будто он танцам учился лет с двух. Весь такой причесанный, подбородок задрал выше некуда, чемодан домовой эльф тащит, вокруг слизеринцы со змеями своими – жуть, в общем. Тоже мне, принц, - в голосе Джеймса прозвучало презрение, смешанное со смехом.
- Я думал, Вы друзья, - с неодобрением сказал отец.
- Это я тогда так видел, - пояснил Джеймс. – Откуда я знал, что он такой классный? И вовсе не гадюка слизеринская!
- Джеймс! – укоризненно покачала головой мать. – Я, к твоему сведению, тоже училась в Слизерине.
Джеймс озадаченно посмотрел на нее… но через мгновение его лицо просветлело.
- Ну, значит, они потом испортились. А что про его семью говорили, когда Шляпа Сира в Гриффиндор отправила! Я думал, врут… а оказалось, что не совсем. Но это я потом узнал.
Мать положила ему добавки и спросила:
- Что-то я не пойму. Если ты к нему так относился, каким образом вы вообще подружились?
- Ну, мы однажды пообщались нормально, - младший Поттер благоразумно не стал уточнять, где именно, - и подружились. Ма, я пойду проверю, не вернулась ли Хельга.
Джеймс, не дожидаясь согласия родителей, выскочил из-за стола.
Взрослые Поттеры остались одни.
- Не нравится мне все это, - вздохнула Д.
- Почему? Джейми хорошо учится, у него есть друзья – что в этом плохого?
- Эти все проделки... Чарли, что, если маленький Блэк плохо влияет на нашего мальчика?
- И ты в это веришь?
Чарлус внимательно посмотрел на жену.
- Дело ведь не в их совместных… безобразиях.
- Эта семья! – Миссис Поттер в сердцах швырнула вилку на скатерть.
- Милая, ты сама урожденная Блэк, забыла?
- Я помню. И поэтому мне не нравится эта дружба. Мальчик сумасшедшей Вальбурги!
- Я бы не советовал тебе говорить с Джеймсом о Сириусе в таком тоне.
- Я знаю, Чарли. Но мне все равно как-то не по себе. Сириус Блэк… я-то надеялась, что больше услышу эту фамилию.
- Никогда не мог понять, за что ты их так ненавидишь.
- Я просто не хочу иметь с ними ничего общего.
- Теперь придется, - твердо сказал Чарлус.
- Надеюсь, ненадолго. Насколько я знаю Вальбургу, она живо внушит отпрыску, что Джеймс – неподходящая компания для его высочества, - в голосе миссис Поттер прозвучала горечь.
- Ты знаешь Вальбургу, милая. Но не знаешь мальчика.

Из разверстой дыры поднималось что-то странное.
Не отрубленная голова.
Просто сеть.
Сотканная из золотых нитей.
Тьма вокруг начала отливать зеленым.
Глаза, казалось, вот-вот вылезут из орбит – и лопнут. С громким треском. Или еще каким-нибудь звуком.
«Это всего лишь боггарт. Боггарт. Это не взаправду. Этого нет…»
Мальчик уговаривал себя, как мог. Не чудовище какое-нибудь - нитки. Золотые нитки. И буквы, складывающиеся в имена. И цифры.
Почему так страшно?
Перед глазами ребенка покачивался родовой гобелен, покинувший теплую бархатную ткань.
Они все были там. Его предки.
У них не было лиц. Не было голосов.
Только имена и даты.
Блэк. Блэк. Блэк. Блэк. Блэк…
Сеть приближалась… приближалась…
И Сириус понял, что его наконец поймали.
Ругань. Розги. Цепи.
Такая ерунда.
Все намного проще.
Сейчас сеть набросится на него – и опутает, словно паутина – мошку. И будет сжиматься, сжиматься… Раздирая кожу в клочья, перемалывая в кашу мускулы, ломая кости…
Выпьет всю его кровь. Вернет себе. По праву.
Сириус Блэк-младший наконец станет частью родового древа.
Просто линией.
Еще одной линией, которая должна лечь параллельно другой. Женской.
И выпустить из себя третью нить.
А еще лучше – две. Или три.
Стать не человеком – пауком, покорно плетущим сеть.
И эта сеть – чужая.
Не будет друзей. Не будет Хогвардса. Не будет ничего.
Останется только гобелен.
Сеть уже набухала красным, толстела на глазах…
«Ридикулус», - прошептал Сириус одними губами.
Он, попав в библиотеку Хогвардса, первым делом прочитал все о боггартах. И выучил заклинание.
Он знал, что нужно сделать с этой сетью.
Пусть распадется на сотни сияющих капель.
Они взорвутся с громким треском, будто хлопушка.
И буквы испуганно кинутся во все стороны. Словно стайка воробьев.
Не хватало сущего пустяка.
Палочки.
А сеть приближалась – медленно и неотвратимо.
Сириус зажмурился… но тут же понял, что от этого Сеть не исчезнет.
Наоборот.
У него не будет шанса увернуться, когда жаждущая крови золотая сеть кинется на него.
Сириус снова открыл глаза.
Сеть приближалась.
Свернулась змеей. Изогнула "шею", готовясь к броску...
«Помогите. Пожалуйста. Помогите мне. Кто-нибудь. Помогите. Я не хочу!»

Джеймс влетел обратно в комнату и плюхнулся на стул.
- Хельга до сих пор не вернулась, - разочарованно бросил он камину.
На родителей младший Поттер не смотрел.
Мать глянула на сына и осторожно спросила:
- Что случилось?
- Ничего. Я послал сову, как только приехал. Разве Лондон так уж далеко? Почему Сир не пишет?
- Ему могли запретить это делать.
- Почему?! – закричал младший Поттер. – Я же… я же чистокровный, Она должна быть довольна!
- Она?
- Его мать!
Миссис Поттер едва слышно вздохнула.
Джеймс вздохнул и продолжил:
- Они его на цепь подвешивали. Вверх ногами. В наказание. Ненормальные какие-то… Может, и сейчас…
Плечи мальчика вздрогнули.

Змея метнулась к его лицу.
Сириус дернулся всем телом в сторону и качнулся вправо.
Мимо.
Змея отвела голову назад.
Вместо глаз у нее были имена. Орион Блэк. Вальбурга Блэк.
Еще один бросок. Еще один промах.
Мальчик раскачивался на цепи, словно маятник – от стены к стене. И пытался увеличить размах, помогая себе руками – чтобы оставить змее меньше шансов поймать его.
Змея приготовилась к нападению в третий раз.
Сириус рванулся изо всех сил, и внезапно в голове взорвалась резкая боль. Все вокруг погрузилось во тьму.

Джеймс не выдержал, встал с места и принялся ходить по комнате, забыв про стол, про любимые пирожные, про маму с папой.
Ему отчего-то было не по себе. Так не по себе, что хотелось на стены кидаться. И в дрожь бросало.
Родители испуганно следили за мальчиком. Они никогда не видели неунывающего Джейми в таком состоянии.
Понаблюдав за сыном минут пять, мать не выдержала и поймала его за руку.
- Что случилось?
- Я не знаю, - тихо сказал Джеймс. – Но что-то случилось. Мне так кажется.
- Ты просто волнуешься, - сказал Чарлус. – Мы часто волнуемся за тех, кто нам дорог. Даже если с ними ничего не происходит.
- А если происходит? – дернулся Джеймс. Мать удержала его.
- Завтра Сочельник, милый. Вальбурга наверняка готовится к приему гостей. Ей не до Сириуса, - сказала она.
Джеймс прижался к ее плечу.
- Что ты решил подарить друзьям на Рождество? – спокойным, ровным тоном спросил отец.
Это подействовало – Джеймс отвлекся и перестал дрожать.
- Ма, расскажи, - ухмыльнулся он. Та улыбнулась.
- Видишь ли, Чарлус, у Ремуса Люпина родители небогаты, и у него не так уж много одежды. Джейми написал мне месяц назад и попросил заказать четыре красных свитера с их собственным гербом.
- Гербом? – удивился отец.
- Это вензель, - гордо пояснил Джеймс. – Переплетенные буквы. П, П, Л и Б. Мы же друзья.
- А почему четыре?
- Чтобы Люпину обидно не было. Я хотел Питеру сладостей подарить, а Сириусу – коробку хлопушек. А Люпину свитер. А Сир сказал, что Ремус может обидеться. И лучше подарить им одинаковые подарки.
- Им?
- Сириусу родители не дают карманных денег, поэтому он всех предупредил, что скорее всего мы ничего от него на рождество не получим. И ему присылать подарки тоже не надо. Но свитер у него все равно будет, - упрямо сказал Джеймс.
- Я не знала, что это он придумал, - словно про себя сказала миссис Поттер.
- Вензель? Он рассказал просто, что такие штуки есть. А наш придумал я! И чтобы из золотых нитей был!
- Я другое имела в виду, солнышко.
У нее не укладывалось в голове, что долгожданный первенец Вальбурги (столько лет после свадьбы!) вообще способен сообразить, что ребенка из небогатой семьи можно унизить дорогим подарком. Джеймсу взбрело в голову, чтобы нити, которыми вручную вышили их «герб», были «взаправду золотые». И она не смогла отказать единственному и нежно любимому ребенку в его прихоти, посетовав про себя на этого Блэка – его идея, наверное.
А оказалось, что нет.
- Почему именно из золотых? – поинтересовался отец.
- А у Сириуса дома есть родовой гобелен. С предками, - пояснил младший Поттер. – Но раз они такие… пусть знает, что его настоящая семья – это я, Ремус и Питер. Нам он уж точно нужнее, чем этим Блэкам.
Родители невольно улыбнулись.

Ужин в этот день был поздним.
Во главе стола предложили сесть Арктурусу Блэку и его жене – в знак уважения перед старшим поколением, однако старейшины рода отказались от этой чести.
Арктурус выбрал место рядом со старым приятелем – Абраксасом Малфоем, и они тут же погрузились в обсуждение шахматной партии, которую играли уже второй год – каждый на своей доске, обмениваясь ходами через камин.
Жена Абраксаса уселась с Вальбургой, с увлечением пересказывая ей последние матримониальные сплетни.
- Ты представляешь, дорогая, Молли Прюитт сбежала с Артуром Уизли! Какой скандал! - Вальбурга закатила глаза.
Нарциссу посадили рядом с Люциусом Малфоем, и они ворковали о чем-то своем, сидя на приличном расстоянии друг от друга.
Андромеда шепотом рассказывала маленькому Регулусу о Хогвардсе.
- И тогда Риус… только смотри, родителям - ни слова!
Сигнус и Альфард затеяли шутливую перепалку, сражаясь за право сесть рядом с красавицей Друэллой.
- Знаешь, Сигнус, это в конце концов нечестно! Ты и так сидишь с ней за одним столом каждый день!
- Не понимаю, отчего этот факт тебя так возмущает, Альфард. Она как-никак моя жена!
Друэлла только посмеивалась. Оба стула около нее были свободны.
Мелани Блэк, сидевшая рядом с Орионом, мечтательно глядевшим куда-то поверх собравшихся, выразительно нахмурила брови.
Альфард и Сигнус тут же замолкли и уселись по обе стороны от Друэллы. Андромеда откинулась на спинку сидения. Нарцисса и Люциус отшатнулись друг от друга.
Орион, очнувшись от раздумий, провозгласил:
- Поднимем бокалы!
Все подчинились.
- Нынешнее время беспокойно и лишено изящества, - начал хозяин дома. – Однако есть семьи, в которых главное остается неизменным. За чистоту крови – навек!
Мужчины встали.
Зазвенели серебряные бокалы.
Люциус первым чокнулся с Нарциссой. Та ослепительно улыбнулась.

- А почему ты думаешь, что Сириус не нужен своей семье? – спросила мать.
- Если бы он был им нужен, они бы его не обижали, - простодушно ответил Джеймс. – А его мать – просто ужас какой-то. Представляешь, она ему за Гриффиндор Громовещатель послала! Ладно бы Шляпе!
Родители снова заулыбались.
- А Питер сказал, что Сиру завидует. Мол, у него и семья, и деньги, и мать такая красавица…
Миссис Поттер озадаченно посмотрела на мужа. Джеймс ничего не заметил.
- Знаешь, так странно… Я думал, она другая совсем. А она… Сириус на нее похож, - нехотя сказал Джеймс. Думать об этом сходстве ему было явно неприятно. – Как две капли воды. Только глаза другого цвета. Она вся такая… величественная. Как королева.
Мать закашлялась.
- Мам, ты что? Заболела?!
- У тебя есть фотография Сириуса? – спросил отец.
- Конечно. Сейчас принесу.
Джеймс сорвался с места.
- Красавица?..
- Величественная?..
Поттеры произнесли это одновременно.
- Гм… я допускаю, что с годами Вальбурга могла измениться к лучшему… Но красавица? – пожал плечами Чарлус.
- Может, она оборотное зелье выпила?
Чарлус и Дориа дружно рассмеялись.

Бокалы вновь наполнились вином.
- Редко бывает, когда вся семья Блэков собирается вместе… - растроганно проговорил Арктурус.
- Не вся, - возразила Мелания. – Здесь нет моего старшего внука.
Она выразительно посмотрела на пустующий стул слева.
Вальбурга сладко улыбнулась:
- Сириус ус…
- Где – мой – внук? - произнесла Мадам Блэк. Ее голос звучал ровно, но глаза сузились.
- Он наказан, - коротко ответила Вальбурга.
- Я не спрашиваю, почему его нет за столом. Я спрашиваю, где он.
Вальбурга посмотрела на свекровь – и тут же опустила глаза.
- Орион?
- В подвале, - сообщил хозяин дома. – Его поведение…
- Его поведение вполне соответствует характеру. По-твоему, этого достаточно для того, чтобы лишить мальчика ужина в кругу семьи?
- Мальчика? – прошипела Вальбурга.
- Твоего сына, - невозмутимо уточнила Мадам.
За столом воцарилось тяжелое молчание.
- Может, мы обсудим это… - подал голос Орион, но яростный взгляд матери заставил его умолкнуть на полуслове.
Вальбурга менялась прямо на глазах. Она сгорбилась на стуле, пальцы скрючились…
- Чудовище… позор моей плоти… - прохрипела колдунья. В ее голосе не было и следа обычной сладкой жеманности. – Маленькая дрянь… Я думала, что нашла способ усмирить выродка. Губы Вальбурги растянулись в отвратительную торжествующую усмешку.
Мадам Малфой невольно отшатнулась.
- Но, видимо, одного урока мало… Ночь наедине с боггартом, - голос хозяйки дома стих до шепота. – Без палочки. Надеюсь, после такого он и пикнуть не посмеет…
Абраксас Малфой уронил бокал.
По скатерти расплылось кроваво-красное пятно.
- Я бы на это не надеялась, - резко сказала Мадам Блэк.
Альфард вскочил со своего места и выбежал за дверь.
- Орион, - степенно сказал Сигнус, - тебе не кажется, что боггарт - это слишком?
Орион безмятежно улыбнулся.
- Вальбурга считает, что так будет лучше. Ребенок совершенно неуправляем. К тому же мужчине нужно учиться справляться со своими страхами, верно?
- Рада, что мой сын с годами научился хотя бы понимать, каковы мужчины, если уж сам таковым не является, - резко сказала Мадам Блэк. – И меня еще больше обрадовало бы, если бы ему досталась хотя бы треть ума, отпущенного природой его старшему отпрыску. Я буду ужинать у себя, - бросила она Вальбурге и стремительно покинула столовую.
Орион недоуменно уставился на родственников, видимо, искренне не понимая, что он опять сделал не так.
Регулус дернул за рукав побледневшую кузину.
- А кто такой Боггард, Андромеда? Он волшебник?

Джеймс вернулся довольно скоро и протянул родителям фотографию.
Трое мальчишек с золотыми львами на груди горделиво восседали на спине кентавра.
- Питера тут нет. Он снимал. Я предложил потом поменяться, но Пэттигрю… представляешь, он побоялся сесть на Фиренца! Вот ведь чучело!
Джеймс на фотографии улыбался, обнимая за плечи друзей.
Ближе к хвосту сидел русоволосый бледный мальчик. Он тоже улыбался, но как-то неуверенно. Словно спрашивал у зрителей разрешения на веселье.
- Это Сириус, - Джеймс указал на третьего.
Впереди выпрямился без улыбки большеглазый гриффиндорец с тонкими чертами лица и надменной осанкой. Он, казалось, всем своим видом внушал возможным зрителям, что ничего необычного не происходит.
«Ну да. Я сижу на кентавре. Оказал ему честь своим присутствием»…
Поттеры дружно расхохотались.
- Чего смешного-то? – обиделся Джеймс.
- Джейми, с чего ты взял, что Сириуса из школы забирала его мать? – сквозь смех пробормотал отец.
Джеймс решительно ничего не понимал. И обиделся еще больше.
Отсмеявшись, мать обняла его за плечи.
- Прости, солнышко. Просто Вальбурга никогда не отличалась выдающейся внешностью. Умом и характером тоже. Поэтому мы и удивились.
- Ну и что? - Джеймс напрягся, готовый защищать друга до последнего.
- Сириус – копия своей бабушки, Джейми, - объяснил Чарлус. – Мелани Макмиллан. Весьма выдающаяся колдуньи.
-А я уж испугалась, - подхватила миссис Поттер.
-Чего?
-Что ты дружишь с воплощением Вальбурги, - объяснила Дориа. – Меня эта мысль совсем не радовала.
-Я дружу с Сиром! – окончательно разобиделся младший из Поттеров. – И плевать я хотел, на кого он похож!
И в этот момент в гостиную влетела Хельга. Приземлившись на стол, она протянула лапу. Но не Джеймсу, а его отцу.
Тот развернул пергамент.
«Сириус очень болен. Ни в коем случае не говорите сыну. Присутствие посторонних нежелательно. Заранее спасибо. Альфард Блэк».
- Пап, что там?
- Твой друг заболел, - спокойно ответил Чарлус.
Лицо Джеймса вытянулось.
- И поэтому не ответил сразу. Не волнуйся.
- Я хочу…
- Все будет в порядке, - твердо ответил Чарлус.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru