Глава 11Предупреждение: эта глава вновь не бечена, так что все претензии только к автору.
Глава 11.
- Тебе надо быть осторожнее, Гермиона, - Гарри мерил широкими шагами расстояние перед камином, заложив руки за спину. – Никто не знает, что у этого незнакомца на уме…
Свет торшера мягко освещал гостиную, создавая ощущение уюта и тепла. Однако обстановка в комнате была отнюдь не спокойная. Гарри и Гермиона спорили. Гарри рассказал девушке о странном наблюдателе, которого они с Роном заметили около ее подъезда и пытался убедить ее в том, что этот человек может представлять для нее угрозу. Гермиона же полагала, что Гарри делает из мухи слона. Рона, сидевшего на подоконнике и наблюдавшего за друзьями, такое упорство Гермионы начинало раздражать. Он перевел свой взор на Саммерса, тот внимательно слушал Гарри, с выражением крайнего беспокойства на лице.
- Гарри, т-ты уверен? Я могу подтвердить, что в течение д-д-ня за нами точно никто не следил, - Саммерс посмотрел на Гермиону, которая кивнула в подтверждение его слов. – Мы бы сразу узнали о н-н-наблюдении.
- Конечно, - тряхнула головой Гермиона. – Поэтому я и не вижу причин для беспокойства. Зачем кому-то следить за моим домом, сам подумай? Это, скорее всего, какое-то совпадение или ошибка…
Гарри остановился и, тяжело вздохнув, попытался в который раз вразумить подругу.
- Гермиона, поверь моему опыту. Это вовсе не совпадение, этому типу что-то от тебя нужно…
- Гарри, я прекрасно понимаю, что ты за меня волнуешься, но в данном случае нет никаких оснований для переживания. Ну, видели вы кого-то, предположим даже, что выглядел этот незнакомец подозрительно. И что? Темная мантия и нахождение у моего подъезда в вечернее время - еще не повод для подозрений.
Рон, который до этого момента не вмешивался в беседу, раздраженно выдохнул.
- Гермиона, это можно было бы принять за совпадение, если бы мы этого типа заприметили впервые, - встрял он в разговор. - Но я уже видел его у дверей твоего подъезда и он точно также как и сегодня скрылся, как только понял, что его заметили.
- Уже видел? – Гермиона обернулась к Рону. – Ты его уже видел здесь? Но когда?
Гарри смущенно посмотрел на Рона.
- Дело в том…
- Не надо, Гарри, - прервал его попытку вмешаться Рон.
Гермиона переводила свой взгляд с одного на другого. Рон слегка напрягся, понимая, что дальнейшие его слова могут вызвать бурю, но решил выложить все как есть. Подняв голову, он поймал на себе взгляд Уилла Саммерса, который с нескрываемым любопытством ждал, что будет дальше.
- Я его заметил под твоими окнами в день своего приезда…- Рон смотрел прямо на Гермиону.
- В день твоего приезда, - повторила за ним Гермиона, нахмурив брови. - Погоди, но…
- Ты отправилась домой одна, было поздно, и я решил…кхм…решил тебя проводить, - Рон очень осторожно подбирал слова. Лицо Гермионы находилось в тени, поэтому было трудно судить о ее реакции, но когда она задала следующий вопрос, голос ее был заметно напряжен.
- Что значит – «я решил тебя проводить», Рон?
- Гермиона, не делай вид, что ты не поняла. Ты отказалась от какого бы то ни было сопровождения, а время было позднее…
- И ты не нашел ничего лучше как попросту проследить за мной?! – она слегка повысила голос.
- Гермиона…- предостерегающе заметил Гарри.
- Да, именно проследить, - Гермиона сделала ударение на последнем слове, она даже не взглянула на Гарри.
- Проследить? – Рон старался говорить спокойно. - Ничего подобного, я проводил тебя до дома и удостоверился в твоей безопасности.
- Когда провожают, обычно спрашивают разрешения, а не следуют за человеком, наблюдая за ним из-под тишка, - Гермиона поднялась, скрестив руки на груди. Этот ее жест был знаком Рону, именно такую позу она принимала, когда была сильно рассержена.
Рона задела последняя фраза.
- Ты несправедлива. Я сделал это только потому что беспокоился. Что прикажешь делать, если ты упорно пренебрегаешь самыми простыми правилами безопасности и совершаешь подобные глупости? – Рон не хотел этого говорить, слова вырвались непроизвольно.
Гермиона нехорошо прищурилась
- Глупости? – сейчас ее голос был холоден как лед, но потемневшие от гнева глаза и слегка подрагивающие ресницы говорили Рону о том, насколько она раздражена, однако отступать он был не намерен.
- Да, - он повысил голос и встал, тоже сложив руки на груди. - Я полагаю, что при твоей работе, крайне неблагоразумно подставлять себя еще больше, отправляясь на прогулки по ночному городу…
- Я не нуждаюсь ни в чьей опеке, Рон. И вполне способно позаботься о себе сама, - она подошла к нему вплотную и, подняв голову, посмотрела ему прямо в глаза.
Рон поймал себя на мысли о том, что сейчас она необыкновенно хороша. Широко распахнутые карие глаза, полные негодования, волосы непослушной волной рассыпавшиеся по плечам, упрямо вздернутый подбородок. Она была от него так близко, что он чувствовал дыхание, вырывавшееся из ее рта при каждом слове. Это сильно отвлекало и мешало сосредоточиться, поэтому он услышал только несколько последних слов из ее гневной тирады:
- … и не смей указывать, что мне делать. Ты не имеешь права вмешиваться в мою жизнь.
- Я вовсе не указываю, что тебе делать, я просто хотел помочь…
- Но мне не нужна помощь, - отрезала Гермиона, раздраженно заведя пушистую прядку за ухо. – Я справлялась и справляюсь сама…
- Ну, да, - Рона хмыкнул. – Да, ты даже не подозревала о том, что за тобой следят..!
- Это ничего не меняет, - Гермиона в обвинительном жесте ткнула его своим пальчиком в грудь. – Ты поступил нечестно. Ты должен был спросить меня…
- Ты бы ни за что не позволила мне проводить тебя…
- Именно… Ты прекрасно знал об этом, и этот факт делает твой поступок … подлым!
- Гермиона, - вновь сделал попытку вмешаться Гарри. Но эти двое ничего вокруг себя не замечали, полностью поглощенные друг другом, они вели себя так, будто в комнате кроме них вообще никого нет.
- Подлым?! – Рон потерял терпение. – Я переживал за тебя…
- Тебе не стоило…
- Я имею право беспокоиться за своих друзей…
- Никто этого права у тебя и не отнимает. Но одно дело беспокоится и совсем другое поступать так, как поступил ты… Ты что, собираешься следить за всеми своими друзьями, если посчитаешь, что они ведут себя глупо?
- Ты - не все…- тихо произнес Рон.
- Что?
- Ты не все! – воскликнул он. - Ты мне далеко не безразлична, поэтому, когда я чувствую, что тебе грозит опасность или что с тобой может произойти что-нибудь плохое, я оставляю за собой право поступать так, как считаю нужным!
Он буквально выкрикнул ей все это в лицо и как только звуки его голоса отзвенели в тишине комнаты, почувствовал, что начинает краснеть. Глаза Гермионы и без того широко распахнутые, теперь, казалось, занимали пол-лица. В них читалось удивление, граничащее с шоком, было видно, что она пытается подобрать слова, чтобы что-то сказать, но совершенно безуспешно. Они смотрели друг на друга, тяжело дыша, и молчали. Сердце Рона билось так, словно готово было выскочить из груди.
- Я д-д-думаю, что нам стоит обсудить с-с-сейчас те вопросы, ради которых мы здесь все и собрались, - разрезал тишину голос Уилла Саммерса. Гермиона заметно вздрогнула и перевела свой взор на напарника. Тот спокойно продолжил. – А п-п-потом мы вернемся к разговору о незнакомце. Потому что я считаю это к-к-крайне важным, Гермиона.
Рон мог бы поклясться, что во взгляде, брошенном на него Саммерсом, промелькнуло сочувствие. Его от этого передернуло.
- Ты прав, - голос Гермионы едва заметно дрожал, она сделала шаг назад, отступая от Рона. – Извините меня, я не должна была так заводиться.
- Да, давайте-ка обменяемся уже имеющейся информацией, - чересчур бодро произнес Гарри, с тревогой поглядывая то на Рона, то на Гермиону – Гермиона, расскажи, что ты раскопала в хогвартской библиотеке.
Девушка, сев рядом с Уиллом на диван, поведала им все то, о чем узнала: о гвоздике, о татуировке. Рон, заняв свое прежнее место на подоконнике, не спускал с Гермионы глаз. Теперь она сидела к нему спиной, и он не мог видеть ее лица, однако ее руки, нервно теребящие кушачок домашнего платья, и напряженно расправленные плечи выдавали ее состояние.
- И ничего о сквибах? – спросил Гарри, когда Гермиона закончила свое повествование.
- Ничего. Речь только о маглорожденных. Это их символ, и только они использовали этот цветок в магических ритуалах и зельях.
- Получается, что маглорожденные клеймят сквибов и мертвых пожирателей смерти? – спросил Рон, удивившись тому, что голос его все-таки слушается.
- Выглядит это на первый взгляд именно так, - ответила Гермиона, не поворачиваясь к Рону. Она рассматривала свои руки, лежащие на коленях. – Мы сегодня это уже обсуждали с Уиллом…
- …и п-п-пришли к выводу, что вариантов тут может быть два, - Уилл Саммерс посмотрел на Рона, в стеклах его очков отражались языки пламени, что придавало ему немного сумасшедший и пугающий вид – Л-л-либо это действительно преступления, совершаемые каким-то маглорожденным преступником, либо же целью всех этих действий является очернить нечистокровных в-в-волшебников.
- Очернить.., - непонимающе повторил Рон, но его перебил Гарри:
- Вы имеете в виду всю эту кампанию развернутую сейчас в прессе, по поводу того, что маглорожденные теперь все заполонили?
- Это только лишь предположение, - сказала Гермиона.- Но такой вариант возможен.
- А если все-таки преступления совершены маглорожденным?
- Убийство Макнейра подходит под эту схему, но нападение на сквибов? Они всегда были не менее третируемы, чем нечистокровные волшебники… Да и зачем делать это так явно и демонстративно?
- Месть…- предположил Гарри.
- Но кому? Сквибы-то здесь причем?
- Ты ведь ничего не знаешь о семьях этих девушек, Гермиона. Возможно, это дочери тех, кто был на стороне Волдеморта во время войны.
- Вот-вот, чем дальше – тем больше вопросов и ни одного ответа…- Гермиона старательно расправила складки платья на коленях.
- Вы слышали о двух новых жертвах? – вновь подал голос Рон.
- Д-да, девушки-близняшки…- ответил Уилл.
- Ими будем заниматься мы, буквально перед самым уходом получили приказ от Брауна…- Гарри похлопал по нагрудному карману мантии, в котором лежал пергамент с распоряжением.
- Но ведь случай с ними похож на те дела, которые расследует наш отдел?! – не сдержала своего возмущения Гермиона.
- Да, но у них не были обнаружены…
- Волшебные п-п-палочки бывших пожирателей, - Уилл закончил за Гарри предложение.
Гарри кивнул.
-Кто именно берется за дело? – осведомилась Гермиона. - Ты сам? Роджер? Или Сэм?
- Дело поручили мне, - сказал Рон. На его реплику обернулся только Саммерс.
- Да, дело ведет Рон, - подтвердил Гарри. - И завтра он отправиться в больницу, чтобы попытаться опросить девушек…
- Мы завтра тоже будем там. Хотим еще раз побеседовать с Авророй и Эмбер, - Гермиона посмотрела на Гарри.
- Может вам объединить усилия, - предложил тот.
- К-к-конечно, - согласился Уилл. – Р-р-раз уж мы все вместе распутываем эти дела, вам просто необходимо побеседовать с нашими п-п-подопечными. Возможно, вы услышите или заметите то, чего мы уже не з-з-замечаем. А нам нужно познакомиться с этими близняшками. Без вашей п-п-помощи это сделать не удастся. Мистер Браун вряд ли д-д-допустит нас к ним.
- Тогда завтра появляемся в больнице примерно в одно и тоже время, доктор Хиллинг свой человек и докладывать кому-то не станет, - заверила всех Гермиона.
- Х-хорошо, завтра. Во сколько? – Уилл окинул взглядом присутствующих.
- Давайте днем, примерно в час…- прикинул Рон.
- Нас это в-в-вполне устраивает. Верно, Гермиона?
Девушка кивнула.
- Так с этим разобрались, - облегченно вздохнул Гарри. - Но меня все равно волнует этот таинственный соглядатай.
- Меня тоже…- твердо заметил Рон.
- И меня…- добавил Уилл, взяв руки Гермионы в свои.
Гермиона внимательно посмотрела на парней.
- Я обещаю, что буду предельно осторожна. Уилл поможет наложить на квартиру еще пару защитных заклинаний, а домой буду возвращаться, пользуясь каминной сетью. Довольны?
- Если т-ты захочешь прогуляться, я в-в-всегда к твоим услугам, - Уилл шутливо склонился к ее руке, на губах Гермионы заиграла улыбка.
- Не думаю, что это так уж необходимо, Уилл, - произнесла она, пожав его руку в ответ. Рон отвел глаза. – К тому же тебе надо заботиться о сестре…
- Дейзи все п-поймет, за это можешь не беспокоиться. Главное понять - кто и з-з-зачем преследует тебя…
- Этим займусь я лично, - сказал Гарри. - Мы выставим около твоего дома охрану и проследим за любыми передвижениями около него. Посмотрим, может этот тип выдаст себя в ближайшее время.
- Сомневаюсь, - сказала Гермиона, вставая. - Если у него действительно были дурные намерения, вы его спугнули…
- Но он ведь вернулся после того как его заметил Р…, после того как его заметили в первый раз, - Гарри взглянул на Гермиону. Гермиона же смотрела в этот момент на Рона.
- Возможно, возможно… - она обогнула диван и подошла к Рону, тот внимательно следил за ее действиями.
- Рон, - произнесла Гермиона. – Я думаю, что нам стоит забыть об этом инциденте. Не могу сказать, что я понимаю тебя, но точно знаю, что ты не хотел сделать ничего плохого. Поэтому извини, что накричала на тебя…
Он не ожидал от нее ничего подобного, обычно, когда Гермиона чувствовала свою правоту (а он должен был признать, что в данном случае она была кое в чем права), она никогда не отступала и уж тем более не извинялась за свою горячность. А сейчас она смотрела на него совершенно спокойно, в ее глазах не было ни тени раздражения, и ждала ответа.
- На самом деле, Гермиона, это ты меня прости. Я наверно не должен был делать этого, просто я…- ему не дали договорить.
- Вот и п-п-прекрасно! – жизнерадостно воскликнул Уилл, переключив все внимание на себя. – Я весьма рад, что эт-т-та ссора завершилась примирением. А теперь мне пора откланяться. Завтра, г-г-господа, встречаемся в час. Гермиона…- с небольшим поклоном Уилл вступил в камин, немного запутавшись в своей длинной сиреневой мантии. Виновато улыбнувшись и помахав Гермионе, Саммерс исчез в зеленом пламени.
«Клоун», - про себя подумал Рон.
- Мне тоже пора, Джинни уже наверно волнуется, - сказал Гарри, беря в руки плащ, который лежал на подлокотнике дивана.
- Джинни!- Гермиона хлопнула себя ладонью по лбу. - Подожди меня, я же обещала передать ей кое-что и совсем забыла это сделать…- с этими словами Гермиона быстрым шагом вышла из гостиной.
- Ты со мной? – спросил Гарри друга, кивнув в сторону камина.
- Нет, я пройдусь, - покачал головой Рон. Он все еще сидел на подоконнике, смотря отсутствующим взглядом прямо перед собой. – И к тому же мой камин еще не подключен к сети.
- Эй, дружище, ты как? – Рон поднял свой взор на Гарри.
- Нормально…
Гарри, видимо поняв, что дальнейшие вопросы бессмысленны, промолчал.
- Вот, - в гостиную вошла запыхавшаяся Гермиона. – Это рецепт зелья, которое отлично снимает напряжение в мышцах. Я давно обещала найти его, да все как-то времени не было, а тут вот наткнулась на него в одном журнале…
- Спасибо, я обязательно передам. А то Джинни постоянно жалуется на болезненные ощущения после тренировок, - Гарри поцеловал Гермиону в щеку. – До завтра…
Когда Гарри отправился по каминной сети домой, Гермиона повернулась к Рону. Между ними повисло молчание.
- Может быть чаю или кофе? – неловко предложила Гермиона.
- Нет, я пойду, - Рон слез с подоконника, при этом нечаянно смахнув лежащую на краю книгу. – Всегда говорил, что этот подоконник слишком мал, - заметил он, наклоняясь за упавшим томом.
- Возможно, он мал для двоих, - возразила Гермиона, принимая из его рук книгу. – Но для меня одной его вполне достаточно.
- Когда-то ты полагала, что тут и для двоих места хватит…- он внимательно наблюдал за ней, пытаясь прочесть в ее глазах, то, что он увидел несколькими днями ранее. Но лицо Гермионы было непроницаемо.
- Когда-то так и было, - спокойно ответила она.
Молчание. Рон переминался с ноги на ногу. Уходить не хотелось. Столько вопросов…
- Ты все еще рисуешь?
- Рисую?
- Да, узоры на стекле… Помнишь?
- Помню, - улыбнулась она одними губами. – Нет, не рисую. Избегаю жить фантазиями и мечтами, предпочитаю реальность…
- Почему?
- Потому что больно…
- Больно?
- Да, больно, когда мечты разбиваются…
Тишина, в которой было слышно, как по карнизу за окном стучат капли начавшегося дождя.
- Ты изменилась…
- Всё изменилось…
- Ты жалеешь…
- Не начинай, Рон.
- Просто ответь – ты жалеешь?
- Нет.
- Ни о чем?
- Ни о чем.
Он видел только ее профиль - длинные ресницы, чуть вздернутый нос, четкая линия подбородка. Все в полутонах. Маленькая сережка с гранатом (его подарок), поймав свет уличного фонаря, вспыхнула ярким огоньком.
- Ты меня ненавидишь?
Она удивленно вскинула брови и посмотрела на него…
- Ты меня ненавидишь? – повторил он.
- Иногда.
Рон облегченно вздохнул, он почему-то очень боялся, что она ответит - «нет».
- За что?
- Я не готова говорить об этом.
Они стояли в проеме окна и смотрели как в свете фонарей моросит дождь. Две темные тени в освещенном проеме окна.
- Я пойду.., - наконец, произнес Рон.
- Иди, - откликнулась она.
- Закрой за мной, - попросил он. Ему вспомнился тот вечер, когда все закончилось. Этот холодный звук закрывшегося замка, когда он тихо притворил за собой дверь. Сейчас все должно быть по-другому.
Гермиона кивнула и направилась в коридор, он шел за ней, борясь с желанием положить ей руку на плечо и развернуть к себе, чтобы иметь возможность вновь заглянуть ей в глаза. Но он не решился. Уже стоя в дверях, он шепотом сказал ей:
- Спокойной ночи…
- Спокойной ночи, - также шепотом ответила она ему.
Когда за ним закрылась дверь, звук защелкнувшегося замка не показался ему ни чужим, ни холодным.
********************
Когда Уилл и Гермиона шли на следующий день по коридору к министерским лифтам, чтобы отправиться в больницу Св. Мунго, на встречу им попался глава аврората, который поддерживал плачущую пожилую женщину. На его лице застыло выражение сочувствия, он поглаживал ее руку и тихо что-то говорил. Женщина кивала в такт его словам и тихонько всхлипывала. Заметив Гермиону и Уилла, Браун только бросил на них сердитый взгляд и прошел мимо.
- Как ты думаешь, кто это? – тихо спросила Гермиона Уилла. О тонком слухе шефа министерских авроров ходили легенды.
- П-понятия не имею, - пожал плечами Уилл, обернувшись вслед странной процессии, за что был вознагражден еще одним гневным взглядом Брауна.
- Ладно, пойдем, а то разминемся с Роном, - Гермиона нажала кнопку вызова.
- Нет, нет, нет. Этого мы допустить не м-м-можем, - пропел Уилл, заходя вслед за Гермионой в пустой лифт.
- Не начинай, - запротестовала девушка, хотя прекрасно знала, что Уилла это не остановит.
- Я и не начинаю, - с совершенно невинным видом Уилл взглянул на Гермиону. – Я д-даже ничего не сказал. Но вчера я н-н-наблюдал занятную сцену у тебя дома и мог бы поделиться своими выводами…
- Я не хочу ничего слышать. Прекрати немедленно эти свои игры…
- Ба! - раздался за спиной у Уилла голос, в лифт вошел в щегольски накинутом на плечи плаще Роджер Даунинг. – Ваш рыцарь досаждает вам, милая дама? - он подмигнул Гермионе и посмотрел на Уилла так, словно тот представлял собой что-то очень мелкое, неприятное и весьма назойливое.
- Привет, Роджер, - Гермиона проигнорировала его вопрос. – Куда направляешься?
- На остров Англси, - ответил Роджер. – Но вот зачем, не скажу. Мой шеф и так все время пеняет мне, что я в силу своей большой привязанности к вам, выдаю тайны нашего отдела. Хотя пара поцелуев сможет все изменить.
Уилл громко и нарочито рассмеялся.
- Сомневаюсь, что в-в-ваши тайны стоят даже пожатия руки…
Даунинг смерил Уилла пренебрежительным взглядом.
- Довольствоваться пожатием руки, мистер Саммерс, доля убогих …
- Забавно, а я только что отметил, что ваши т-т-тайны недостойны даже эт-т-того, - произнося все это, Уилл очень мило улыбался. – Но, ни в коем с-с-случае не хочу переносить оценку тайн, на их владельца.
Роджер побагровел и уже хотел сказать что-то очень гневное, но тут вмешалась Гермиона:
- Уилл, мы выходим, - сказала она, когда двери лифта раскрылись, а прохладный женский голос оповестил о том, что это Атриум. – Роджер, увидимся.
- Почему вы не можете спокойно общаться, - Гермиона шла к каминам и размышляла вслух. – Ведете себя как дети малые. С Роджером мне все ясно, он действительно большой избалованный ребенок, но ты, Уилл?
- Мне не нравится этот н-н-напыщенный и самовлюбленный идиот, - спокойно констатировал Уилл, лавируя в толпе волшебников. – Понять не могу, как т-т-ты могла с ним встречаться.
- У него масса положительных качеств, которые на первый взгляд незаметны…- возразила Гермиона, встав в очередь к каминам.
- Какие, например? Глупость, с-с-сомнительное чувство юмора, эгоизм?
- Вы оба друг к другу не справедливы…- с осуждением проговорила Гермиона.
- Меня это совершенно не волнует т-т-теперь, когда ты с ним наконец-то рассталась…
- Ты говоришь, как моя мать…- усмехнулась Гермиона.
- Это доказывает т-только одно, - Уилл поправил очки на носу. - Она у т-тебя очень умная женщина.
******************
Прибыв в больницу, они направились на поиски палаты близняшек. Когда они вошли туда, Рон уже сидел напротив кровати сестричек и беседовал с ними. Гермиона, только взглянув на них, поняла, что Рон мало чего сможет почерпнуть из этого разговора. Девушки были очень испуганы, жались друг к другу как две замерзшие птахи, при любом шорохе вздрагивали, а их глаза наполнялись слезами. Рон с ними весь и сам измучился. Заметив в дверях палаты Гермиону и Уилла, Рон оставил девочек на попечении сестры и подошел к ним.
- Бесполезно? – спросила Гермиона.
- Совершенно бесполезно. Они ничего не помнят, все время просятся домой, хотя понятия не имеют где он…
- Что г-говорит доктор? – Уилл сочувственно смотрел на две белокурые головки.
- Девушки быстро встанут на ноги, пока они еще слабы, но это поправимо.
- Им стерли память?
- Да, - подтвердил предположение Гермионы Рон. - Говорить о восстановлении рано.
- Все то же с-с-самое, что и в предыдущих двух случаях, - сделал вывод Уилл.
- Раз большего здесь нам не узнать. Пойдем, мы познакомим тебя с Авророй и Эмбер, - Гермиона направилась к выходу. - Их палата по коридору в конце на этом же этаже.
Они все вместе, еще раз взглянув на заплаканных близняшек, вышли.
В палате девушек было по-прежнему очень светло и преобладал белый цвет. Однако Аврора, которая сидела на своей кровати и читала, была завернута в цветастое лоскутное одеяло, на полу лежал домотканый коврик, а на подоконнике стояли цветы в разноцветных горшочках. У обеих девушек на столиках красовались букеты. Букет Авроры был из осенних листьев.
- Здравствуйте, - поприветствовала их Аврора, отложив книгу. Ее длинные темные волосы были заплетены в косы. – Уилл, - она слегка склонила голову. Уилл покраснел.
- Привет, - весело произнесла Эмбер.
- Добрый день, - сказала Гермиона, с интересом посматривая на напарника. – Я вижу, Аврора, мистер Саммерс выполнил обещание, - она окинула взглядом обстановку.
- Да. Теперь мне это место не кажется столь унылым, к тому же Уилл приходит сюда по вечерам и читает нам с Эмбер.
- Удивительно, как это он все успевает, - проворковала Гермиона. Казалось, что от Уилла скоро пойдет пар, его лицо пылало, он отошел к окну. – И как благородно с его стороны, проявлять подобную заботу к совершенно посторонним людям.
Аврора кивнула.
- Как ваши дела, вы начинаете что-то вспоминать? - Гермиона, присев на край кровати Авроры, обратилась к обеим девушкам.
-Нет, - вздохнула Аврора.
Эмбер только покачала головой, заправив за уши свои светлые кудряшки. Все ее внимание было занято разглядыванием Рона, который стоял немного в сторонке.
- Это ничего, - ободряюще произнесла Гермиона. – Просто прошло еще слишком мало времени.
- К-к-конечно, - подал голос Уилл. – Я все время повторяю это Авроре… кхм… и Эмбер.
- Замечательно, - Гермиона подмигнула Уиллу и переведя свой взгляд на Рона, сказала. – Аврора, это мой коллега – Рональд Уизли, он аврор. – Эмбер издала при этом какой-то непонятный звук, очень похожий на вздох полный восхищения. - Вы не могли бы повторить ему свою историю. Мистер Уизли ведет одно очень похожее дело и ему будет полезно выслушать рассказ, что называется, из первых уст.
Аврора с готовностью согласилась. Что именно произошло в следующий момент, Гермиона не поняла. Из-за дождливых облаков вдруг выглянуло солнце и озарило своим ярким светом всю палату, придав яркости краскам осеннего букета на столике перед кроватью Авроры. Рон подошел, сел на стул, стоящий рядом, и лучик солнца весело заиграл на его начищенном до блеска значке. В ту же секунду Аврора вскрикнула.
- Нет! Нет! Пожалуйста, не надо! – закрыв лицо руками, она повалилась на кровать и зарыдала. Уилл бросился к ней и обнял. Гермиона вскочив на ноги, направилась за врачом, которого она встретила в коридоре. Старый колдомедик, выслушав ее, поспешил в палату. Когда они вошли, Аврора всхлипывала на плече у Уилла, мертвой хваткой вцепившись в его мантию.
- Я попрошу всех выйти, - спокойно сказал доктор Хиллинг. – Мне необходимо осмотреть пациентку…
Уилл попытался встать, но Аврора, замотав головой, не пустила его.
- Доктор, пусть мистер Саммерс останется, - попросила Гермиона. – Думаю, так будет легче ее успокоить.
- Хорошо, но вас попрошу удалиться.
Выйдя из палаты, Гермиона и Рон остановились у ближайшего окна.
- Не понимаю, что я такого сделал, чтобы вызвать у нее подобную реакцию, - растерянно сказал он, совершенно беспомощно воззрившись на Гермиону.
- Здесь нет твоей вины, - заверила его она. - Все это - потрясение от того, что с ней произошло. Она очень ранима и мы поторопились представлять ей кого-то постороннего. К нам она уже привыкла и доверяет, а ты человек новый, возможно, поэтому у нее произошел срыв.
- Не обращайте внимания, мистер Уизли, - сзади к ним подошла Эмбер. – Аврора девушка очень странная, а иногда ведет себя как истеричка. Думаю, все дело в том, что ей необходимо привлечь к себе внимание, но она не знает другого способа, как только навязывать всем свои проблемы и строить из себя жертву.
Эмбер лучезарно улыбнулась Рону.
- Лучше расскажите о том, какие подвиги вам приходилось совершать во время несения аврорской службы?
Рон изумленно посмотрел на девушку.
- Подвиги?
- Ну, конечно! – воскликнула Эмбер, похлопав при этом ресницами. – Вы наверняка совершали что-то героическое…
Рон здорово смутился под полным восторга взглядом семнадцатилетней девушки, которая продолжала заглядывать ему в глаза в предвкушении захватывающей истории.
- Эээ… Гермиона, - нашелся, наконец, Рон.
- Да, - совершенно серьезно откликнулась Гермиона, внутренне посмеиваясь над ним.
- Я пойду свяжусь с начальством…
- Может это лучше сделать мне? – невинным голосом спросила Гермиона.
- Нет, - Рон перевел на нее взгляд. – Думаю мистеру Брауну лучше получить отчет от меня.
- Как скажешь…
Гермиона проводила его насмешливым взглядом. Рядом с ней Эмбер подпрыгнула на месте и повернулась несколько раз вокруг своей оси.
- Мерлин! – воскликнула она. – Какой парень! Обожаю рыженьких! Какие глаза! Один его взгляд сводит меня с ума! – она подошла ближе к окну и стала поправлять волосы. – Вы не знаете, он свободен?
- Насколько мне известно, он совершенно свободен, - нехотя ответила Гермиона, подумав о том, что достоверно ей это неизвестно.
- Вы, кажется, его знаете, скажите, какие девушки ему нравятся? Я в его вкусе?
Гермионе был отчего-то крайне неприятен этот разговор.
- Понятия не имею, вам лучше спросить это у него…- заметила она и добавила. – А вас не смущает, то, что он старше как минимум лет на семь?
- Нисколько, - пожала плечами Эмбер, продолжая прихорашиваться, всматриваясь в свое отражение в оконном стекле. – Это для женщины возраст двадцать пять – двадцать шесть лет - предел расцвета, для мужчины же это только начало. К тому же мне всегда нравились мужчины постарше… Ой, - тут же фыркнула она. – Точнее мне так кажется, я ведь не помню о том, что со мной было раньше.
- Эмбер, детка, вернись в палату, - позвала ее сестра Фанни. – Тебе пора принимать лекарства…
- Иду, - Эмбер с сожалением воззрилась на пустой коридор. – Скажите, он еще к нам заглянет?
- Думаю, да, - ответила ей Гермиона.
- Эмбер, вы идете? - это уже был голос доктора Хиллинга.
- Передайте, пожалуйста, ему от меня привет, - попросила Эмбер и направилась к дверям своей палаты, поминутно оглядываясь в надежде, видимо, что Рон все-таки появится, до того как она уйдет. Но ее чаяниям не суждено было сбыться. Доктор Хиллинг и Уилл, пропустив ее в палату, вместе подошли к Гермионе.
- Как Аврора? – обратилась Гермиона к доктору.
- Сейчас она спит и полагаю, что ее не следует беспокоить в ближайшее время…
- Но у меня б-будет возможность ее навещать? - с тревогой в голосе спросил Уилл.
- Приходите, она относиться к вам по-особому, и каждый ваш визит благоприятно сказывается на ее самочувствии, - добродушно заметил доктор. Уилл вздохнул с облегчением и его щеки покрыл румянец. – А сейчас прошу меня извинить, дела… Пациенты ждут…
И доктор заспешил по коридору.
- Кажется, с Авророй все будет хорошо, - улыбнулась Гермиона Уиллу.
Тот только кивнул, с мечтательным видом уставившись в окно.
- Хм… Кажется кто-то влюбился, - как бы невзначай сказала Гермиона. Уилл посмотрел на нее и печально улыбнулся.
- Она очень х-хорошая девушка…
- Несомненно, - подтвердила Гермиона.
- Она мне оч-ч-чень нравится, - произнес молодой человек. – Со стороны все это, наверно, в-выглядит смешно. Я, взрослый мужчина, со странными п-п-привычками, и совсем юное создание. Вряд ли я смогу ее за-а-аинтересовать…
- Возраст в таких делах не главное, - сказала Гермиона. – К тому же, если она в тебе сумеет разглядеть то, что вижу я, она не сможет не влюбиться.
– У меня масса п-п-проблем, которые возможно не разрешаться никогда…- серьезно заметил Уилл.
- Все зависит от тебя, - Гермиона взяла Уилла под руку и пошла с ним по коридору. – И не забывай о том, что у тебя есть друзья, которые придут на помощь по первому твоему зову…
Уилл остановился и внимательно посмотрел на Гермиону.
- Ты не знаешь, о чем г-г-говоришь…
- Так расскажи мне..!
- Не сейчас…
- Хорошо, расскажешь, когда будешь готов, а я буду ждать столько, сколько потребуется…
Уилл привлек ее к себе и обнял.
- Т-т-ты мой лучший и единственный друг, мисс Грейнджер, знай это…
- Я тоже тебя люблю, - откликнулась Гермиона, уткнувшись носом в его мантию.
- Кхм… Кхм…- раздалось позади них. Гермиона освободилась из объятий Уилла и обернулась. Рон смотрел на них с нечитаемым выражением на лице.
- Рон, что-то случилось?
Он перевел на нее свой взгляд.
- Я только что говорил с Гарри. У сестер-близнецов нашлись родители, - проговорил он бесцветным голосом.
- Это же прекрасно! - воскликнула Гермиона.
- И они утверждают, что их дочери никогда не были сквибами. В этом году они закончили Хогвартс. По словам родителей девушки - чистокровные волшебницы…