Глава 11. Тень душистого горошкаВ коридоре Гарри нагнал Драко, попросив друзей подождать:
– Малфой, у меня к тебе один вопрос… Услуга за услугу – я же помог вам с Войной! Тебе известно хоть что-нибудь про кровь василиска: с чем ее едят, что из нее готовят? Или, хотя бы, как это можно разузнать?
Тот усмехнулся:
– Помнится, профессор Снейп сказал, что это относится к предмету Войны. Почему бы тебе не спросить О`Рахилли?
– Это плохая идея, – нахмурился Гарри.
– Да ты что? – хмыкнул Драко. – Мальчик-Который-Выжил испугался профессора?
– Мальчик-Который-Имел-Неприятный-Разговор-С-Этим-Самым-Профессором не желает его повторения.
– А в чем дело? – лениво поинтересовался Малфой.
– Все из-за просьбы профессора Снейпа. Можешь у него узнать, если интересно.
– Думаю, не стоит, – поморщился юноша. – Я, вообще-то, сам пытался найти в книгах что-нибудь про кровь василиска, но… потерпел неудачу. Можно подумать, что такого ингредиента вообще не существует.
– А может, у крови василиска и нет никакого применения?
– Ага, и к продаже и хранению она запрещена, очевидно, из-за полной бесполезности? – возразил прислушавшийся к их разговору Рон.
Малфой кивнул:
– Я обнаружил, что применение все же есть. Но все по порядку. Меня, собственно, заинтересовало, чего ради мы всем факультетом насаждаем душистый горошек в промышленных масштабах. Разумеется, сначала я подумал, что Спраут просто решила на нас отыграться, но почему именно посадкой горошка, когда мы могли бы выращивать хотя бы что-нибудь полезное? Возможно, кому-то в школе понадобились огромные количества этого растения? Я решил, что необходимо это разведать. К счастью, мне помог Лонгботтом.
– Невилл? – удивленно переспросила Гермиона. – Но он же…
– Замечательно разбирается в растениях и в книгах про них, – закончил за нее Драко. – Он-то и подсказал мне посмотреть в этом «Справочнике полезных для магического применения растений, не обладающих природными волшебными свойствами». Каково же было мое удивление, когда в статье про этот разнесчастный горошек я обнаружил упоминание о крови василиска!
– Василиск – не растение, – заметил Рон.
– Я догадываюсь, – съязвил Драко. – Что касается горошка, оказывается, он используется для отпугивания… кого бы вы думали?
– Сами-Знаете-Кого? – поразился Гарри.
– Я-то знаю, а вот вы, похоже, нет. Дементоров!
– Неужели все зашло так далеко? – ахнула Гермиона.
– Куда уж дальше, – проворчал Драко. – Помните, что нам говорил Люпин? Меня лично вовсе не радует идея о шатающихся на свободе дементорах.
– Но ведь они подчинились Волдеморту! – заметил Гарри. – Или нет?
– Ты так спрашиваешь, словно я – его личный секретарь, – огрызнулся Малфой. – У профессора Снейпа вон спроси. – Затем более миролюбивым тоном ответил: – Нет. Это единственное, что мне известно. В полной мере они ни к кому не присоединились, по крайней мере, пока. Таким образом, есть вероятность, что пара-тройка этих милейших созданий может в любой момент забрести куда угодно.
– Не понимаю, – заметила Гермиона, – если они покинули Азкабан не потому, что хотели перейти на сторону Темного Лорда, тогда по какой причине? Сидели себе, сидели – и вдруг ушли?
– Погулять захотели, – хихикнул Рон.
– Рональд! – разъярилась девушка. – Ты что, находишь это забавным?
– Действительно, – Гарри старался не замечать разгорающуюся под боком перепалку, – почему? Что же удерживало их там раньше? Или они сначала решили присоединиться к Волдеморту, потом – отсоединиться и вернуться, затем опять передумали, вот и колеблются до сих пор…
– Как мы можем судить об их мотивах? Мы ничего о них не знаем, – пожал плечами Драко.
– А ведь они, можно сказать, являются важной частью нашей жизни…
– Не моей, – фыркнул Малфой.
– А что же там, все-таки, про кровь дементоров… тьфу, василисков, было написано?
– Не знаю, я же говорил, там было только упоминание: "Применение совместно с кровью василиска см. в таком-то издании". Само собой, такого-то издания я не нашел…
Не скрывая разочарования, Гарри ответил:
– Мог бы сразу сказать… А то обнадежил…
– Я не обещал сенсацию, – надулся Малфой. – Ты спросил, в какой книге можно про это узнать – вот и поищи сам эту книгу, авось тебе повезет больше. Называется она так: «Противоположно действующие магические компоненты, снятие эффекта противодействия», что-то там еще...
– Прямо так и называется – «... что-то там еще»?
– Это название почти половину книги занимает, а сама она небольшая.
– Стоп, «противоположно действующие»? – нахмурился Гарри.
В этот момент к нему подлетела сова, сбросив на голову письмо.
– Кто бы это мог быть? – удивился он, но в глубине души уже догадывался, кто являлся отправителем. Едва взглянув на исписанный пергамент, он узнал почерк Ремуса Люпина. Быстро поблагодарив Малфоя и оттащив друзей за угол, Гарри погрузился в чтение. Рон с Гермионой, моментально забывшие про ссору, заглядывали ему через плечо.
«Дорогой Гарри,
Боюсь, ты находишься в недоумении относительно моего внезапного исчезновения. Прости, что так долго не давал о себе знать; но живем в такие времена, когда чувство долга порой заставляет причинять своим друзьям и близким немало беспокойства. Прошу сохранить это письмо в тайне», – дочитав до этого места, Гарри выразительно посмотрел на друзей и постучал по этой строчке пальцем. Те согласно кивнули. «Со мной все в полном порядке. Я помогаю одному хорошему человеку в очень важном деле. Надеюсь, ты на меня не сердишься. И постарайся не делать глупостей.
P.S. Не верь тому, что про меня, возможно, будут писать в газетах.
Искренне твой,
Р.Дж. Люпин».
Вздохнув, Гарри сложил письмо и уничтожил его заклинанием.
– О чем это он? – нахмурился Рон.
– Тут же черным по белому написано, – хмуро заметил Гарри. – Помогает сам знаешь, кому делать сам знаешь, что.
– Помогает Темному Лорду? – ужаснулся Рон.
– Гарри просто пошутил, – успокоила его Гермиона.
– Главное, что с ним все в порядке, – подытожил Поттер.
На очередной трансфигурации Слизерин вновь потерял кучу баллов. К концу урока Драко совсем сник и принялся шепотом перечислять Гарри, что им устроит по этому поводу декан. Наслушавшись его мрачных предзнаменований, приуныл и бывший гриффиндорец. Его успехи в трансфигурации тоже оставляли хоть чего-нибудь желать.
После урока Гарри подошел к Гермионе:
– Слушай, ты мне друг?
– В чем дело? – встревожилась девушка.
– Я даже готов признать, что О`Рахилли – не Пожиратель смерти…
– Давай не будем об этом, – оборвала его Гермиона. – Так что ты хотел мне сказать?
– С трансфигурацией просто беда... А у тебя лучшая успеваемость…
– Ты мог бы и не спрашивать. Конечно, я помогу тебе, – заверила его подруга.
– А мой факультет?
Гермиона поморщилась:
– Знаешь, Гарри, всех не спасешь…
– Ну, ладно…
– Что – ладно? Только не строй такую несчастную мину! Когда это ты успел душой прикипеть к Слизерину?
– Прикипишь тут… Снейп меня с ними заниматься заставит, а я сам ничего не понимаю. Или на поклон к МакГонагалл пошлет, а мне кажется, что она мне еще квиддич не забыла.
– Да уж, особенно когда мы последний матч так бездарно проиграли… Признавайся, ты Малфоя тренировал?
– Разве что, показал пару приемов. А то что же, моему мастерству пропадать?
– Ладно, мастер спорта. Но если они начнут передо мной задираться, всем составом отправитесь к МакГонагалл. Она вам устроит матч-реванш…
– Пусть попробуют только – я их Снейпу сдам, – хихикнул Гарри. – У меня по этой части уже богатый опыт.
Их дружная компания в составе своих факультетов двинулась было в сторону класса Защиты от темных искусств, но по дороге студентов перехватила профессор Спраут, которая с фанатичным блеском в глазах сообщила:
– Дети, ваши занятия по ЗОТИ сегодня отменяются, и вместо них мы будем сажать душистый горошек на пришкольной территории у восточной стены замка.
«О, Великий Мерлин! Восточная стена школы – самая длинная», – тоскливо подумал Гарри.
Выйдя из замка, студенты обнаружили, что моросит препротивный дождик.
– Вот этим нам и приходится заниматься четыре раза в неделю, – вздохнул Гарри.
Все время напоминая им о том, что избыток магии вреден для нормального развития растений, профессор Спраут запрещала облегчать себе жизнь при помощи заклинаний сельскохозяйственной направленности, известных Невиллу и Гермионе. Оказывается, даже рассада этого чудесного растения была завезена из свободных от магии районов.
– Можно подумать, – тихо прокомментировала это Гермиона, – горошек имеет шанс избежать магического воздействия, произрастая под стенами Хогвартса.
В гостиные они вернулись насквозь промокшие и по уши в грязи. Слизеринцы обнаружили там своего декана, расположившегося в кресле у камина в ожидании учеников. При виде шестого курса он недовольно нахмурился:
– Вы в какой канаве ползали вместо того, чтобы посетить Защиту?
Гарри заметил, что Драко жалобно шмыгнул носом и попытался вытереть грязным рукавом не менее грязное лицо.
– В канаве у восточной стены, сэр, – бодро ответил Гарри, который первым пришел в себя при виде грозного декана. Хотя правильнее было бы сказать, что за прошедшие годы учебы он уже привык не обращать внимания на такие мелочи, как настроение зельевара. – Когда поднимитесь наверх, выгляньте в окно у восточной стены. Те грязно-зеленые насаждения, которые вы там увидите – наших рук дело. Если так пойдет дальше, мы это бобовое и внутри школы сажать начнем.
Снейп махнул рукой:
– Живо в ванную! Думаю, что после вас туда с неделю будет не зайти. Тоже мне, аграрии…
По дороге Драко поделился впечатлениями:
– Похоже, он в хорошем настроении.
– А с чего ему быть в плохом? – пожал плечами Гарри. – Не ему же приходится все это сажать…
На этой невеселой зеленой ноте и закончился день, который, казалось, длился вечно.