Глава 11Ginevra in Wonderland
Драббл был написан к одноименному коллажу на Tom-Fest на diary
Персонажи: Том Риддл, Джинни Уизли
Рейтинг: G
Саммари: см. картинку http://savepic.ru/3615318.jpg
Джинни так долго летела вниз по извилистой трубе, что чуть не заснула. Заняться было нечем, а думать о том, что она сломает первым — руку, ногу или сразу шею — не хотелось. Наверное, поэтому она ничего и не сломала, только набила пару шишек да ободрала коленку — по сравнению со сломанной шеей сущие пустяки.
Джинни встала, отряхнулась и смело двинулась вперед, касаясь правой рукой скользких камней. Фред с Джорджем говорили, что таким образом можно выбраться из любого лабиринта, если он не бесконечный, но тут Джинни была совершенно спокойна, ведь лабиринт находился внутри Хогвартса. Про всякие магические штучки с зачарованным пространством первокурсникам еще не рассказывали, и это к лучшему — от многих знаний, как известно, многие печали, а у кого и вовсе горе от ума. Так что Джинни просто шла себе по лужам, пока не оказалась в огромном мрачном зале. Стены зала украшали изваяния со змеиными головами, на которых росли грибы — большие и очень большие, Джинни таких никогда раньше не видела. Перед статуей злобного старика с разинутым ртом был накрыт к чаю стол. В центре в красивом зеленом кресле сидел Том. Обрадованная Джинни подбежала и хотела присесть на свободное место, но Том строгим учительским голосом спросил:
— Какая разница между пуганой вороной и письменным столом?
Джинни обиделась. Она что, с Райвенкло? Это у них для того, чтобы попасть в факультетскую гостиную, принято разгадывать нелепые загадки.
— Не знаю, — отмахнулась она, села рядом с Томом и налила себе чаю.
— Гриффиндор, — укоризненно покачал головой Том.
Джинни опять хотела обидеться, но тут из сахарницы выскочила крыса. Увидев девочку, крыса заметалась по столу, роняя посуду.
— Чудная какая, — сказала Джинни. — На Скабберса нашего похожа, только резвая слишком, Скабберс-то ужасный соня.
— Хвост тоже поспать не дурак, — усмехнулся Том. — А бывает, до того ловко покойником прикинется — не отличишь. Артист.
— Нет, пожалуй, не похожа, — не слушая его, задумчиво протянула Джинни. — Скабберс поменьше раз в пять.
— Это все пирожки. Вон те, — Том показал на тарелку, — видишь, на них изюмом выложено «Съешь меня». Откусил кусочек и вырос.
— Что же, твой Хвост читать, что ли, умеет? — Джинни недоверчиво хихикнула.
— Конечно, — кивнул Том. — У него и диплом об окончании Хогвартса есть.
Такая бессовестная ложь была просто возмутительна. Джинни собралась обидеться в третий раз, но вдруг вспомнила профессора МакГонагалл, которая, несмотря на свою кошачью сущность, занималась наукой и даже опубликовала несколько статей в журнале «Трансфигурация сегодня». Джинни сама видела страничку — мама заворачивала в нее бутерброды для Перси.
— Скучно, — пожаловался Том. — Один чай, никакого разнообразия. С кальяном было веселее, но червяк все скурил. И уполз, представляешь?
Уползающего червяка Джинни представила запросто, с курящим оказалось сложнее.
— Да вот же он, червяк! — Она бесцеремонно ткнула пальцем в странное существо справа от Тома.
— Тихо ты! Думай, что говоришь! — рассердился Том. — Обозвать червяком василиска, царя змей, верх бестактности. Твое счастье, что он по-нашему не понимает.
— Это василиск? — Джинни скептически хмыкнула. — Что-то больно маленький.
— А как бы он, по-твоему, за столом поместился?
Вопрос был резонным.
— Тоже пирожок съел? — догадалась Джинни.
— Нет, василиск у нас неграмотный, — вздохнул Том. — Он грибы ест, их читать не нужно.
— А тебе не кажется, что он слегка… ненормальный? — осторожно начала Джинни. — Ну, для василиска. Уши как у зайца, глаза косые.
— Март, — непонятно к чему сказал Том. — В марте грибы особенные. Кстати, радуйся: если бы василиск не окосел, он бы тебя уже давно взглядом убил.
Джинни на всякий случай спряталась за Тома. В это время у нее над головой пролетел мерцающий зеленым светом череп.
— Привет, — Том подмигнул ему, как старому приятелю.
Череп клацнул челюстью и начал медленно таять, пока совсем не исчез, но вскоре возник в другом месте, покружил над столом и завис в сторонке между грибами.
— Жутковато у вас тут, — поежилась Джинни. — Дипломированные крысы, ушастые василиски, летающие черепа…
— Это не череп, а Знак Смерти, — объяснил Том. — Мое, между прочим, уникальное изобретение. Посмотри, какая у него очаровательная загадочная улыбка.
Джинни оглянулась — оскал зеленого Знака мало походил на улыбку, да и название не внушало доверия.
— Съешь печеньку, — Том придвинул к ней вазочку. — Сразу поймешь, что мы совсем не страшные.
Джинни попробовала одну печеньку, потом еще одну и еще — печеньки и правда были вкусные. Она вдруг увидела, что они с Томом сидят не в сыром темном подземелье, а в чудесном саду, и вокруг них не змеиные головы, а прекрасные цветы с человеческими лицами.
— Джинни, — тонким голоском позвала ее красная роза, — Джинни, вставай, на завтрак опоздаешь.
Джинни открыла глаза. Она лежала в своей постели, прижимая к груди дневник Тома Риддла. Что за странный сон ей приснился? И сон ли это? А вдруг она… Джинни раскрыла дневник, схватила с тумбочки перо и быстро написала:
«Том, скажи, мы сегодня ночью пили чай в компании василиска, крысы и улыбки от черепа? Или я сошла с ума?»
Через несколько секунд на пожелтевших страницах проступили слова:
«Открою тебе секрет: безумцы всех умней».
Ну, «всех умней» точно не про нее. Джинни успокоилась. Однако решила, что спросить у Луны Лавгуд, какая разница между пуганой вороной и письменным столом, все-таки надо.