Глава 12Глава отбечена
Прошло два дня после негласного примирения Снейпа и Гермионы. Их отношения претерпели некоторые изменения. Теперь они практически не разговаривали. Язвительные комментарии Снейпа и его усмешку теперь заменили изредка вопросительно поднимаемая бровь и ехидное выражение лица, если она, задумавшись, делала что-то не так.
Поначалу Гермиона наслаждалась, если так можно сказать, сложившимися обстоятельствами. Ее нахождение в плену можно было назвать сейчас вполне сносным. Спала она не на холодном полу, а в теплом уютном кресле, и благодаря теплым шерстяным носкам, на которые, как она думала, были наложены специальные чары, поддерживающие тепло во всем теле, совсем не испытывала холода. А также ежедневно она занималась делом, которое ей нравилось, – варила зелья. Видимо, Снейпу необходимо было уделять все внимание своему таинственному зелью, поэтому он дал ей возможность работать над остальными. Вообще складывалось такое ощущение, что он привык к ее присутствию и находит его уже не таким раздражающим.
Однако после прошедших в тишине двух дней Гермиона поняла, что ей очень не хватает звука человеческого голоса. И ко всему прочему в ее голове скопилось столько вопросов, что, казалось, возникновение новых причиняет уже физическую боль.
Но каждый раз, когда она открывала рот, чтобы начать разговор, на лице у мужчины появлялась глумливая насмешка. И Гермиона, упрямо вздернув подбородок, молчаливо возвращалась к работе.
Сегодня обстановка ощутимо изменилась. С самого утра Снейп раздражался на каждую мелочь, нервничал и без повода ругался, как на девушку, так и на домового эльфа, у которого к вечеру от самоизбиения было замотано бинтами практически все тело.
В лаборатории Гермиона старалась работать как можно тише и незаметнее, чтобы не навлечь на себя гнев мужчины. Хотя Снейп, склонившийся над котлом со своим зельем, казалось, вообще не замечал ее присутствия.
Около часа он одновременно добавлял ингредиенты и что-то шептал себе под нос. Гермиона заметила, как он нахмурился и, резко развернувшись к ней, оценивающе на нее посмотрел.
- Грейнджер, сюда быстро! – он рявкнул так громко, что девушке на мгновение показалось, что она оглохла.
Он осторожно передал подошедшей девушке доску с ингредиентами.
- Это, - он указал ей на черный порошок, лежащий на правом углу доски, - добавите через минуту после того, как я начну читать заклинание, и мешайте непрерывно. Это, - он указал на маленькие горошинки, похожие на рыбью икру, - через две минуты, и помешивать два раза налево и один направо. А это, - Гермиона увидела порезанные лепестки какого-то цветка, - ровно через три с половиной, не мешать и не вдыхать пары. Ясно?
Гермиона кивнула.
- Грейнджер, учтите, - он угрожающе навис над ней, - если перепутаете что-то, вышвырну вон к тем милым господам, которым не удалось в прошлый раз познакомиться с вами поближе!
Колени подогнулись, но девушка, гордо задрав подбородок, твердо ответила:
- Я готова.
Пристально посмотрев ей в глаза, он вынул из кармана песочные часы и поставил ей на доску.
- Начнем… Venenum tenebrosus coctum, - девушка почувствовала порыв холодного ветра. – Vena intrinsecus discedere…
Гермиона заворожено наблюдала за творящим волшебство мужчиной. Сейчас он напоминал ей больше какого-то темного властелина, нежели нелюдимого профессора зельеварения: его тело до пояса окутывал черный вихрь, от взмахов его палочки воздух будто сгустился и стал вязким, волосы мужчины развевались в порывах возникшего из ниоткуда ветра, черные глаза горели безумным огнем, а лицо выражало упоение своим могуществом.
Она была настолько обескуражена переменой произошедшей со Снейпом, что чуть было не пропустила время добавления первого ингредиента.
Бросив в котел горсть черного порошка, она начала мешать зелье. С каждым помешиванием зелье светлело и через минуту стало абсолютно белым.
- … mulctra reddere habitus, flectere retrorsum…
Стараясь не обращать внимания на выкрикивающего заклинания Снейпа, девушка, бросив следующий ингредиент, перевернула часы.
- Два налево, один направо, два налево, один направо… - пот градом тек по ее лицу. Зелье с каждым помешиванием становилось все более вязким.
К концу второй минуты, когда зелье по консистенции стало напоминать смолу, Гермиона почувствовала, как немеют пальцы, и болят напряженные руки.
- …еще раз налево, - она с трудом сделала круг увязшей в жиже лопаткой, - и последний направо.
Убрав прилипшие к лицу волосы, девушка ножом сбросила с доски в котел белые лепестки неизвестного ей цветка.
В это же время Снейп выкрикнул последние слова заклинания:
- … nigrescere venenum essentia!
Гермиона удивленно приоткрыла рот. Упавшие в зелье частички лепестков стали, словно кислота, проедать вязкую субстанцию, оставляя на поверхности зияющие дыры.
Снейп тут же, схватив девушку за плечо, сделал шаг назад.
Зелье стало проседать в котле, будто сжираемое снизу каким-то чудовищем. В миг вместо белого вязкого и похожего на смолу оно стало жидким бурлящим и черным, словно глаза, наблюдающего за ним зельевара.
Снейп уменьшил огонь под котлом и, повернувшись к девушке, с довольным видом произнес:
- Думаю, за это нам стоит выпить.
Гермиона подумала, что ослышалась, но, увидев, как мужчина ставит на стол у камина принесенную из кладовой бутылку огневиски, поняла, что он говорит серьезно.
***
Захмелевшая после пары стаканов девушка облокотилась на ноги сидящего в кресле мужчины.
- Профсср, - с непривычки к алкоголю язык заплетался, - а расскжите, как вы вжили.
Снейп с любопытством посмотрел на сидящую у его ног нетрезвую девушку и ухмыльнулся:
- Да, Грейджер, вы долго терпели, чтобы задать мне этот вопрос, - в его глазах заплясали насмешливые искорки. – Что ж, думаю, я что-то должен дать взамен за оказанную вами сегодня помощь.
Он задумался, глядя на отсветы пламени, играющие в бокале со спиртным.
- Когда Темный Лорд отдал меня на съедение своей комнатной зверюшке, я понял, что спастись возможности не будет. От укуса этой змеи нет противоядия, - Снейп отхлебнул из бокала, поморщившись так, словно огневиски или его рассказ вызывают у него зубную боль. - Яд действует буквально в считанные минуты, отравляя кровь, клетки ткани, внутренних органов и мозга. Я должен был умереть… Более того, я ХОТЕЛ умереть.
Он посмотрел на внимательно слушающую девушку, с ожиданием уставившуюся на него.
- Меня спасли! – выплюнул он с горечью. – Я очнулся, когда какой-то незнакомец проводил надо мной обряд Воскрешения.
Девушка сдавленно охнула: для этого обряда требовались немалые человеческие жертвы.
- Вижу, вы знаете, что это такое, - он горько усмехнулся. – В тот день погибло много людей. Кто стал бы проверять, погиб человек в пылу битвы или его прирезали ножом для жертвоприношения?
Его лицо исказила гримаса злости.
Наблюдавшая за ним Гермиона поняла, что эти смерти он ставит в вину себе. Она хотела чуть сжать его руку, показывая свою поддержку, но тут же одернула себя, полагая, что он воспримет этот жест, как жалость. А этого чувства гордый зельевар ей не простит.
- Вы узнали, кто это был? Кто вас спас?
Он медленно, словно борясь с самим собой, кивнул.
Девушка от съедавшего ее любопытства даже не заметила, как впилась пальцами в его ногу. Казалось, что еще немного и она начнет, как ребенок, нетерпеливо подпрыгивать, умоляя сказать ответ.
Зельевар выразительно посмотрел ей в глаза, словно намекая на что-то.
- Он заставил дать Непреложный Обет, чтобы вы никому не смогли рассказать, кто он? - охнула Гермиона.
- Вы чрезвычайно проницательны, Грейнджер, - мужчина устало потер виски. – Идемте спать, на сегодня работа здесь окончена.
***
Сворачиваясь клубочком на своем кресле в спальне, Гермиона наблюдала, как Снейп, готовясь ко сну, снимает рубашку и вспомнила, что хотела спросить его о произошедшем два дня назад происшествии, после которого он вернулся искалеченным.
- Профессор, кто оставил вам эти раны? – она кивком показала на его изрезанный и обожженный торс.
- Решили отыграться за два дня молчания и завалить меня бесконечными вопросами? – устало поинтересовался он. – Вы ведь и сами можете на него ответить, Миссис Всезнайка.
- Я думаю, что это Лорд наказал вас таким образом за бегство Гарри, - неуверенно проговорила она.
- Ну, так зачем вы спрашиваете очевидные вещи? – и тут же язвительно поинтересовался. – Вжились в роль глуповатого домового эльфа?
Девушка, поджав губы, с обидой ответила:
- Мне непонятно, зачем было калечить именно вас. Ведь вы готовите зелья на всех Пожирателей. И что-то, наверняка, делаете лично для него, - Гермиона вспомнила сегодняшнее приготовление таинственного зелья.
- Ваш святой Поттер, - он с отвращением выплюнул ненавистную фамилию, - не нашел лучше места для аппарации, чем подземелья, за которые Я несу ответственность.
- Но вы же могли умереть! – Гермиона была поражена жестокостью наказания человека невиновного в произошедшем.
- Грейнджер, поверьте, со мной обошлись еще достаточно мягко. Другим повезло гораздо меньше, - он ухмыльнулся. - Почему, как вы думаете, за два дня к нам никто не наведался? Зализывают раны, кого-то хоронят…
Резкий хлопок входной двери заставил их вздрогнуть.
«Накаркал», - мелькнула у нее дурацкая мысль.
- На ковер, живо! И помните свое место! – Снейп выглядел обеспокоено, но вошедший в спальню человек увидел уже его обычное, непроницаемо холодное выражение лица.
***
- Я не смогу! Я не смогу! – истерика Гермионы началась сразу после ухода Пожирателя, сообщившего о ее роли прислуги на завтрашнем балу.
Хлесткая пощечина прекратила ее рыдания. Девушка испугано сжалась.
- Прекратите истерить! – его задумчивый вид говорил о том, что его раздражение связано больше с поиском выхода из предстоящей ситуации, чем с истерикой Гермионы. – Бал будет вечером. У вас есть практически целый день, чтобы успеть к нему подготовиться.
- Но я не знаю как! Что … делать? … будет… а они… а я… - по ее бессвязной речи и вновь полившимся слезам Снейп понял, что девушка снова погружается в истерику.
Раздраженно вздохнув, он взял со своей постели одеяло и, небрежно укутав им Гермиону, отнес девушку на кровать.
- Если вы пообещаете беспрекословно меня слушаться, то я научу, как вам себя завтра следует вести и что делать, - увидев благодарность в ее глазах, он поморщился. – Спите, Грейнджер!
Из-за пережитых за день событий и жуткой усталости глаза девушки закрылись практически сразу же. И она уже не видела, как устроившийся в ее кресле мужчина задумчиво вертит в руках принесенный заботливым эльфом стакан с огневиски.