Глава 12: «Это магия».На самом деле Мерлин даже не удивился, когда среди ночи к нему в комнату вломился белый от ужаса Артур. И не вспомнил, как вчера король кричал на него. В голове крутилась только одна простая мысль – другу нужна помощь. Мягко спросил: «Что случилось, Артур?» Но король не мог ответить, ему словно не хватало воздуха. Тогда глаза чародея полыхнули золотом. Да, конечно, Артур будет в бешенстве – он посмел читать мысли короля. Но Мерлин не видел иного выхода, сам Артур ничего не мог объяснить.
То, что он увидел… Вообще Мерлин добрый человек, он злится редко. Но когда увидел ужасы, которые Моргана показала Артуру, его захлестнула чистая ярость. Он не помнил себя от гнева, когда снова вызвал видение, но которое нужно ему. И угрожал уже Моргане. Когда видение исчезло, король несколько минут пытался отдышатся, потом неуверенно спросил:
- Мерлин, что это…
— Это был не сон, Артур. Видение, которое наслала Моргана. Она посмела угрожать тебе! - чародей все еще тяжело дышал, никак не мог справиться с яростью.
Потом посмотрел в глаза Артуру и увидел в них страх. Король Камелота очень редко боялся. А теперь боится. Но кого? Моргану? Или Мерлина? Но он же всю свою жизнь посвятил Артуру, друг ни за что не должен бояться его. Мерлин постарался убрать яростное выражение с лица и говорить спокойно, даже улыбнувшись через силу:
- Артур, не волнуйся, в твои сны Моргана больше залезть не посмеет, а если придет сюда, мне есть, чем ее встретить.
- Спасибо, Мерлин. Я не заслуживаю такого друга, как ты.
- Не нужно, - грустно покачал головой чародей, - Я все равно буду тебя защищать.
И это правда. Он не хочет, чтобы друг через силу пытался хорошо к нему относиться. Он будет рядом и будет помогать в любом случае.
Артур не уходит из комнаты Мерлина, чародей сначала не понимает. А потом вдруг становится ясно - после этого ужасного кошмара друг боится спать. И у Мерлина есть одно решение – предложить переночевать в его комнате. Он уверен, что Моргана не придет, а если заявится, когда в комнате он, то сильно об этом пожалеет.
Постелил себе чародей на полу, но решил не спать, следить за состоянием Артура. Друг спал беспокойно – веки сжаты почти до боли, в кровати ворочался. Но Мерлин знал – Моргана тут не причем. Просто сказываются тревоги недавнего времени. Он не был уверен, что это поможет при нынешнем отношении друга к нему, но взял его за руку.
Неожиданно помогло – король затих, Мерлин за всю ночь так и не отнял руки.
Проснулся в кровати, как ни странно. Видимо, Артур встал раньше и перенес его туда. Джордж, принеся великолепный завтрак, спросил, в порядке ли он. Мерлин кивнул, наслаждаясь достигнутым прогрессом. Позавтракав, пошел на совет. Хорошо, что не столкнулся с королем, вышло бы неловко.
Совет нормально прошел. Ничего опасного не происходило, так, мелкие происшествия на границах. Мерлин сразу заметил присутствие сэра Леона и взгляды, полные ненависти, которыми тот его одаривал.
Это не так больно, как с Артуром, но все равно неприятно – чародей рыцаря другом считал, всегда готов был рискнуть жизнью ради него, а тут такое. Но Мерлин был твердо намерен не использовать против сэра Леона свою силу. Он знает, что рыцарь честен, смел и благороден они вместе бывали в переплетах. Даже если Леон ненавидит его, ему он не враг.
Потом Артур проводит тренировку Мерлин помогает Гаюсу. Он не зазнался, получив новую должность, по-прежнему считает себя помощником лекаря. И по мере сил помогает.
Гаюс попросил отнести лекарства людям из нижнего города, и Мерлин внезапно, нос к носу сталкивается с сэром Леоном. Тот смотрит на него с выражением чистой неприкрытой ненависти. Мерлин даже отшатнулся. Да, он понимал, что люди ненавидят и боятся магию. Но они столько вместе пережили. И неужели Леон не понимает, что Мерлин убил бы его, если бы хотел. Но нет – хотел он всегда только спасти короля и Камелот, за что его ненавидеть? Мерлин понял, что произнёс это вслух только тогда, тогда Леон отвечать начал:
- Ты магическое отродье! Вас всех нужно уничтожать, и я не понимаю, почему его величество возится с тобой!
- Леон, не надо так! Я думал, что мы друзья.
- Ну… Другом слугу я никогда не считал. Но соратником, да. Я, как и остальные, прикрывал тебя в бою, защитить старался. А ты смеялся над нами!
- Нет, ни над кем я не смеялся, я тоже вас защищал. Вы этого не видели, но я сражался вместе с вами! Да, вы мечом, а я магией. И все равно для меня вы братья по оружию.
Я никогда не буду братом по оружию чертовому колдуну!
Леон с силой толкнул Мерлина, тот только чудом не упал. Было обидно – и слышать, что, оказывается, Леон всегда считал себя выше дружбы с ним, и то, как сильно рыцарь ненавидит его. Но Мерлин сказал, стараясь, чтобы голос звучал твердо:
- Леон, подумай и остановись. Сейчас я хорошо к тебе отношусь, ты смел, честен, благороден. Но если продолжишь в том же духе, я больше не буду тебя считать ни другом, ни соратником, мы никогда не сможем даже нормально общаться.
- Не вздумай мне угрожать маг!
Леон снова сильно толкнул Мерлина, на этот раз чародей упал, рыцарь выхватил меч. Не вставая, Мерлин призвал магию, его глаза полыхнули золотом. И в этот миг раздался возмущенный выкрик короля:
- Что здесь происходит?!
- Сир, вы сами видели, колдун пытался напасть на меня. Вы должны принять меры.
Все. Это конец. Мерлин даже глаза прикрыл. Сейчас нервы Артура сдадут, он позовет стражу. И повторится прежний кошмар – заточение, потом казнь… Ну почему все так несправедливо! Но чародей резко распахнул глаза, услышав голос короля:
- Насколько я вижу, твой меч был не в ножнах, сэр Леон. И именно ты ударил Мерлина.
- Он собрался применить магию!
- Магия – оружие. Но и меч тоже оружие. Я расцениваю происшествие как столкновение двух вооруженных людей. И делаю вам обоим серьезное предупреждение.
- Но сир.
- Я все сказал, сэр Леон.
Рыцарь в бешенстве удалился. А Мерлин все еще не мог поверить в происходящее, и вдруг увидел перед глазами протянутую руку. Ухватившись за нее, поднялся на ноги. Король, внимательно на него посмотрев, спросил:
- Точно все в порядке, Мерлин?
- Да, ваше величество, я прошу прощения. Я не должен был пытаться с помощью магии…
- Не нужно, - прервал его король, - Я сказал про предупреждение только для Леона, не бери в голову. Если бы я отругал только его, неприязнь к тебе у него и вовсе перешла бы все границы.
- Но ты имеешь право злиться.
- И злюсь. На Леона. Мерлин, ты добрый и справедливый. И я совершенно уверен, что Леон спровоцировал тебя. Но прошу дать ему еще шанс. У него есть серьезные причины ненавидеть магию, я уверен.
- Сир, простите, но я больше не могу. Я давал ему шанс одуматься. Я клянусь, что не причиню сэру Леону вреда. Но не просите хорошо к нему относиться.
- Что ж, это ваше с ним дело. Пойдем. Завтра прибудут послы из Немета. Я хотел посоветоваться с тобой.
- Конечно, Артур.
Король улыбается, и они идут в кабинет – дел еще много. Они допоздна советуются, и Артур говорит, что хочет, чтобы Мерлин присутствовал на переговорах. Чародей кивает, и уже когда король сообщил, что на сегодня все, рискует задать вопрос:
- Артур, то, что ты сказал, правда?
- О чем, Мерлин?
- Ну… про магию… ты ее сравнил с мечом.
- Жаль, что мне раньше в голову такие умные мысли не приходили. Я имел ввиду именно то, что сказал – да, колдуны много бед причинили, но и люди с мечами тоже. Вспомнить только нападение на твой родной Эалдор.
- Да, но… Ты правда, на самом деле так считаешь?
- Мерлин, да. Я понимаю, что тебе тяжело мне верить. Но пойми одно – я готов принять добрую, защищающую, исцеляющую, дающую надежду магию. И, особенно, твою магию. Мерлин, ты мой друг, я всегда буду верить тебе, я никогда, даю слово, не буду бояться твоей магии.
Мерлин растерялся, и впервые за последнее время его твердые убеждения дали трещину. Он впервые всерьез усомнился в том, что Артур его помиловал только из-за сделки. Королевское слово тверже алмаза. Чародей так хотел верить, но так боялся… Его картине мира чего-то не хватало, важной детали, которая бы все объяснила. Но он даже не мог спросить Артура, потому что не понимал, о чем спрашивать.
Но недоверия к Артуру стало меньше, Мерлин совсем перестал вести себя с ним официально, они очень комфортно проводили время вдвоем. Хотя Мерлин по-прежнему не был уверен, что король его другом считает.
А вот сэр Леон, похоже, всерьез решил отравить Мерлину жизнь. Началось с его драки с Гвейном. Мерлину рассказал Джордж, а слуга узнал на кухне, там всегда много болтают. Решил, что Мерлин должен знать. Чародей забеспокоился, нашел друга в таверне и прямо спросил, что он с другом-рыцарем не поделил.
Гвейн приказал принести еще вина и закуски, и кубок для его друга. Потом начал рассказывать. Оказалось, Леон настраивал рыцарей против Мерлина. Говорил, что он темный колдун, они все темные, что был готов применить против него магию. Гвейн не стал тратить слова, просто заехал благородному сэру кулаком в лицо. Завязалась драка. Хорошо, Артура не было рядом. Растащили их Элиан и Персиваль.
Мерлин сделал большой глоток вина проигнорировав закуску. Вот так, значит. Он так радовался, что удалось вернуть друзей, но очевидно поторопился. Но один друг-рыцарь у него остался, совершенно точно. Чародей искренне сказал:
- Спасибо тебе, Гвейн.
- Друзей за такое не благодарят, - покачал головой рыцарь, - Я сделал для тебя то, что и ты сделал бы для меня.
- Да. Конечно. Очень жаль, что Персиваль и Элиан снова отвернуться от меня, мне так будет не хватать дружбы с ними.
- Раз называешь Персиваля и Элиана своими друзьями, думаю, тебе стоит больше в них верить, - подмигнул Гвейн.
Они долго еще пили, Мерлин плохо запомнил, как очутился в своих покоях. Наутро Джордж принес средство от похмелья вместе с завтраком. Мерлин подумал, что это он его притащил из таверны в комнату, но спрашивать не стал.
До обеда шли переговоры. Послы Немета заметно удивились, они знали Мерлина слугой. Но король Пендрагон с каменным лицом сообщил, что лорд Мерлин его советник, он доверяет ему, как себе. Что он вправе единолично понимать решения, и переговоры с ним равнозначны переговорам с самим королем.
Вот это да! Такого не только послы, Мерлин тоже не ожидал. Что не помешало ему внести пару полезный поправок, переговоры прошли успешно.
Потом был торжественный обед. Мерлин вспоминал, как сам на таких прислуживал. Тогда он искренне считал, что ничего больше ему не нужно. Но теперь признает, что гораздо приятнее сидеть за столом, чем прислуживать.
После обеда Артур уединился с королевой, Мерлин без особой цели прогуливался по Камелоту, когда к нему подошли Элиан и Персиваль. Конечно, чародей сразу напрягся. Особенно после крайне неудачного разговора с сэром Леоном. Но рыцари вели себя миролюбиво, предложили вместе выпить, Мерлин согласился. Почему нет? Заказали лучшего вина и мяса, сначала ели молча. Потом Элиан нерешительно спросил:
- Мерлин, тебе Гвейн, скорее всего, уже рассказал о причине драки с Леоном?
- Рассказал, - напрягся Мерлин.
- Мы хотели бы услышать твою версию событий.
Это, на самом деле, уже прогресс. Мерлин на такое и не надеялся. Он рассказал все в точности, как было. Не приукрашивал события, не пытался обелить себя или очернить Леона. Сначала друзья молчали, чародей беспокоиться уже начал. Первым заговорил Персиваль:
- Поверить не могу, что Леон сознательно настраивал нас против тебя! Как он мог?!
- Не горячить, - мягко произнес более осмотрительный Элиан, - У него, скорее всего, были причины. Мерлин, не волнуйся, мы поговорим с Леоном. Постараемся донести, что то, как он с тобой обращается, неправильно.
- Я думал, что потерял вас, - с облегчением выдохнул Мерлин.
- Правда? – напряженно спросил Персиваль, - Ты нам настолько не доверяешь?
Мерлин успел испугаться, что дружба все же пошатнулась, но за него другу ответил Элиан:
- А с чего бы ему? Разве мы что-то сделали, когда король приказал его казнить? Мы даже не просили за него! Даже не пытались! А если бы Артур не передумал? Прости нас, Мерлин.
- Да, прости, мы на твоей стороне, помни об этом, - добавил Персиваль.
Остаток вечера прошел хорошо, в дружеской обстановке. А вот Леон с тех пор вообще как с цепи сорвался. Все время пытался спровоцировать Мерлина, но чародей не поддавался. Только решил для себя – даже если Леон вдруг изменит свое отношение, друзьями они никогда не будут.
Пару недель все было спокойно, но Мерлин не мог отделаться от мрачного ощущения, которое все нарастало. Он стал невнимателен, пропустил совет, невпопад отвечал Артуру. В конце концов друг спросил:
- Мерлин, что происходит?
- Я просто… Простите, сир.
- Я за тебя волнуюсь, а извинения мне не нужны.
- Мне кажется, что-то страшное грядет. У меня плохое предчувствие.
- Даже если так, постарайся успокоиться. Вместе мы справимся.
Артур улыбнулся ему, мрачное ощущение на время отошло на второй план. Но тревога все нарастала, и Мерлин зарылся в книги о колдовстве. И нашел там очень древнее и действенное заклятие, которое точно поможет справится с Морганой. Загвоздка одна – он тоже умрет. Что ж… Артур уже великий король, и без него справится. Конечно, умирать молодым не хочет никто. Но он защитит короля, чего бы ему не стоило.
Она появилась в солнечный день, который начинался так удачно. Мерлин с Джорджем вместе позавтракали, всю первую половину дня Мерлин провел с Гаюсом, работали вместе в очень комфортной, дружеской атмосфере.
Потом был обед, только для правящих особ. По настоянию Артура теперь они обедали втроем – сам король, Гвиневра и Мерлин. Как раньше Утер, Артур и Моргана. Мерлин пытался отказаться, но Артур был тверд и непреклонен. Как ни удивительно, третьим лишним советник не оказался, им всем было очень комфортно.
После обеда Артур решил прогуляться по городу, вместе с Мерлином. Они шли и болтали о пустяках, как близкие друзья и как равные. Светило солнце, и все было хорошо.
Небо внезапно затянули черные тучи, из ниоткуда возникли ливень и гроза. И Мерлин раньше почувствовал Моргану, чем увидел.
Она заливалась злобным смехом, и Мерлин понял – жрица сумела-таки подчинить себе силы природы. Ее почти невозможно победить. Остался один, последний путь – тот самый, о котором он узнал недавно. Моргана злобно выплюнула: «Я набралась такой мощи, что ты меня не остановишь, Эмрис! Ты и мой дорогой братец умрете тут!»
Моргана подняла руку, молния ударила в него из горожан убив его. Мерлин не успел среагировать, потому что готовился защищать именно Артура. Поднялась паника, люди начали разбегаться, Моргана снова подняла руку, но теперь не оставалось сомнений – она намерена убить брата. Мерлин закрыл друга щитом, впитавшем молнию и сразу понял – это уловка, чтобы ослабить его. Артура убить проще, да и Моргана не собирается иметь дело с обезумившем от горя чародеем. Он будет первым, и это хорошо.
Моргана выкрикнула черное, мощное заклинание, Артур пытался броситься к нему, но Мерлин вызвал мощный порыв ветра, оттолкнувший друга достаточно далеко, и сделал то, что собирался.
Он не стал отбивать заклинание, а использовал его силу, глаза Морганы расширились от ужаса, когда она поняла, что сейчас произойдет. Два великих мага оказались связаны серебряной нитью, которая забирала силу и жизнь у них обоих. Мужчина и женщина, добро и зло. Практически равные по силе. Противоположности. Заклятие для этого и нужно – устраняет противоположности, они взаимно уничтожаются. Мерлину было страшно и хотелось жить. Но так лучше, чем казнь на главной площади Камелота. Он умирает с осознанием выполненного долга. Он спасает своего короля. Краем глаза Мерлин видел, как на происходящее в ужасе смотрит прибежавший на помощь королю сэр Леон. Странно, радоваться должен. Потом вдруг Мерлин заметил Артура - король вонзил меч в бок сестре. А потом Мерлин соскользнул в вязкую темноту.