Глава 15. Дети горохаНа следующее утро во время общего с друзьями перерыва Гарри отправился в гриффиндорскую гостиную: однокурсники продолжали сообщать ему пароль, рискуя навлечь на себя недовольство декана. Но, к их общему счастью, профессор МакГонагалл не навещала гостиную своего факультета так часто, как Снейп – слизеринцев.
Там Гарри обнаружил, что Гермиона уже занялась выяснением направления перемещений совы Люпина, подключив к этому Рона. Тот со скучающим видом сидел над атласом Англии, перенося оттуда точки на скопированную на пергамент карту. Девушка судорожно покрывала письменами другой свиток, поглядывая на дергавшуюся во всех направлениях стрелку прибора, напоминающего компас:
– Рональд, возьми три с половиной градуса к югу… Нет, лучше четыре… Какое выходит направление? Зюйд-зюйд-вест?
– Чего? – зевнул тот в ответ.
– Покажи, что у тебя там! – потребовала девушка, отбирая у него атлас. – Какой пункт последний?
– Рейкьявик, кажется, – обреченно вздохнул Рон.
– Рональд, что это значит? Я же тебе говорила, вектор на юго-запад, а ты, оказывается, отложил его на север!
– Можешь ты яснее выражаться? – возмутился парень.
– Э-э-э, привет! – прервал их Гарри.
– Гарри, как хорошо, что ты пришел! – поприветствовала его Гермиона. – Садись, будешь вместе с Роном проверять его произведение.
Следующие полчаса были сплошь заполнены отрывистыми репликами девушки и возней двух ее друзей, которые исчиркали карту так, что предполагаемая траектория полета совы Люпина стала напоминать моток проволоки.
– Ну, что там у вас? – на мгновение оторвалась Гермиона.
– Зюйд-зюйд-ост! – бодро отчеканил Гарри. – Как ты и предполагала!
– Какой ближайший пункт?
– Пустыня Сахара, вроде…
– Точнее никак нельзя? – Девушка вновь завладела картой и, осмотрев этот плод коллективного творчества, вздохнула: – Похоже, произошло именно то, чего я и боялась. Видите, – она провела пальцем по наиболее прямолинейной части маршрута, – до побережья Корнуолла все было нормально. А потом… – Она вновь вздохнула. – Это и понятно: дальше сова летела над океаном, и заклинание сбилось…
– По крайней мере, ясно, что сова покинула пределы Великобритании, – рассудил Рон. – И едва ли она полетела в Америку. На одном из островов Атлантики, как поговаривают, расположен Азкабан… А в свете того, что узнал Гарри…
– Там и других островов хватает, – возразил тот.
– Ага, и все они сплошь покрыты членами группы РСД?
Гарри пожал плечами:
– Даже если он там, что с того?
– А что он там делает? – принялась рассуждать Гермиона. – Как нам известно, в настоящий момент Азкабан пустует… Вряд ли он поехал туда отдохнуть от надоевших учеников…
– Иначе за ним увязался бы О’Рахилли! – хмыкнул Гарри. – А то и вообще весь педагогический состав…
– А ведь он наверняка писал об этом в письме… – нахмурилась девушка.
– Может, Люпин просто скрывается от Министерства? – предположил Гарри. – Думаю, что в Азкабан, даже пустующий, мало кто сунется по доброй воле.
– Или горох сажает, – фыркнул Рон. – Командировка с целью покрыть душистым горошком все свободное пространство суши…
Подобные шутки уже не были редкостью в коридорах школы. С приближением заморозков посадки стали постепенно сходить на нет, хотя большинство слизеринских учащихся полагали, что остановка связана, скорее, с тем, что живая изгородь дошла до квиддичного поля, размеры которого остались прежними благодаря профессору МакГонагалл, хоть по периметру его сплошь обступили гороховые джунгли.
Первокурсники (и не только!) нашли для себя новую забаву: они с азартом играли в прятки среди плетей, поднявшихся выше человеческого роста. Глядя на это, Гарри мрачно шутил, что скоро последуют первые жертвы: съеденные горохом заживо. Он заметил, что у магглов есть фильм с похожим сюжетом, только про кукурузу. Рон ужаснулся:
– Что, правда? Скажи Гермионе, что такое даже в маггловском обществе творится!
Его друг, смеясь, ответил:
– В маггловских ужастиках все неправда. Ну, чаще всего. Однако из тебя получился бы талантливый сценарист. Взял бы Малфоя в команду. «Как горох посадишь…» Бр-р-р…
– Ты думаешь? – обрадовался Рон. Но тут же сник: – Нет, не выйдет: за любое художество, попавшееся на глаза магглам, тебе такое разбирательство учинят, что больше перо в руки брать не захочется. А куда иначе мне девать этот твой сценарий?..
– А что же, в магическом мире совсем фильмов не снимают?
– Нет, конечно – насколько я понимаю, это ведь все равно, что колдография.
– Или Омут памяти, – хмыкнул Гарри. – Представляю: в роли Дамблдора сам Дамблдор, в роли Волдеморта – Том Риддл, все персонажи при съемках действительно пострадали…
В этот день Гарри пораньше ушел с завтрака, чтобы выяснить, будет ли вообще Война, или профессор все-таки не монстр и не упустит шанса подольше поваляться в Больничном крыле. Тем более, что над ним-то не нависает зловещая фигура Снейпа, да и мадам Помфри его отнюдь не гонит – напротив, так и вертится вокруг: «Лоэгайре то, Лоэгайре се…» Гарри поморщился. Сам он что-то не припоминал, чтобы она с ним так носилась, даже после происшествий с участием Волдеморта.
Гарри заглянул в класс – пусто. На столе, как обычно, в беспорядке навалены груды книг и свитков. Едва переступив порог, юноша почувствовал странный запах; сделав пару шагов к столу, он понял, что пахнет именно оттуда. Ему тут же вспомнилось, при каких обстоятельствах он ранее ощущал подобный «аромат» – схожее благоухание исходило от издыхающего василиска! Принюхиваясь, Гарри склонился к столу: похоже, миазмы исходили из ящика.
Дверь подсобного помещения резко распахнулась, и в класс прошествовал О`Рахилли. По счастью, профессор не заметил, как Гарри отпрянул от стола, поскольку его внимание было сосредоточено на корзинах с подушками, балансировавших в его руках.
«У Флитвика разжился, что ли?» – подумал Гарри и, не теряя времени, быстро отступил к двери.
– А, Поттер, чего вам надо? – наконец обратил на него внимание профессор. – Только не говорите, что пришли сдавать Патронус, – он вам уже
дважды зачтен!
– Я… Нет… Как вы себя чувствуете, профессор? – Впрочем, Гарри отдавал себе отчет в бессмысленности этого вопроса: Рахилли выглядел, пожалуй, наилучшим образом с самого начала учебного года. «Вот что значит полноценный отдых», – подумал юноша и продолжил: – Я хочу извиниться, сэр. По моей вине…
– Нет, это я пренебрег правилами безопасности, – прервал его профессор, протискиваясь к столу со своими корзинами. – Не берите в голову.
– Но я… Я не должен был…
О`Рахилли скорчил страдальческую мину:
– Вы что, решили выпросить еще один зачет? Я уже близок к тому, чтобы его поставить. – Задев стол одной из корзин, он спровоцировал обвал громоздившихся на нем пачек. – Не видите, что ли – вы мне мешаете! – раздраженно бросил О`Рахилли и наклонился за упавшими бумажками.
– Профессор, осторожнее, стол… – предупредил Гарри, отметив опасную близость профессорского затылка к столешнице.
– Что вы там бормочете? – Силясь разобрать слова студента, Рахилли резко поднял голову – незамедлительно раздался глухой удар.
Парень попятился к выходу.
– Профессор, вы в порядке?
К его облегчению, из-под стола тут же донеслось:
– Вы меня в гроб вгоните! – вслед за чем показалась фигура преподавателя, который опустился на стул, приложив к затылку чернильницу. – Так и будете здесь болтаться? Мне надо готовиться к занятию!
Гарри хотел было предупредить преподавателя, чтобы он обращался с чернильницей поосторожнее, но, оценив возможные последствия, развернулся и вышел.
– Как там "на военном фронте"? – поинтересовались столпившиеся перед дверью кабинета однокурсники.
– Боюсь, у профессора О`Рахилли новая травма… – вздохнул студент.
Во время обеда к друзьям подошел Хагрид и отозвал их в сторону.
– Я, понимаете, уезжаю, – почему-то смущенно сообщил он. – По-другому никак не получается… Пока не знаю, насколько.
– А как же Уход за магическими существами? – удивилась Гермиона.
– Его пока что не будет. Так Дамблдор решил. Он сегодня приехал – и сразу ко мне. Вроде как, в отпуск отправил. – Хагрид попытался улыбнуться.
– Это связано с Министерством? – нахмурился Рон.
– Нет, здесь другое… – махнул рукой великан. – Не могу я вам рассказывать, вот что. Но я вернусь, как только все будет в порядке.
– Это задание? – вполголоса спросил Гарри.
– Можно и так сказать, – почесал в затылке Хагрид. – Грауп тоже поедет со мной, так что можете о нем не беспокоиться.
Опечаленные друзья наперебой пожелали ему удачи, затем, помрачнев, двинулись на Заклинания.
– Что же это может быть за задание? – не выдержал Рон.
Остановившись посреди коридора, Гермиона медленно произнесла:
– Я вот что думаю… Уход за магическими существами… Они покидают лес…
– Кто? – одновременно спросили Гарри и Рон, сразу припомнив пауков.
– Младшекурсники носятся по самой окраине, ничего не боятся… А почему? Все обитатели леса словно попрятались...
– Немудрено, – ухмыльнулся Рон. – Кому же понравится, что у тебя, можно сказать, на пороге, рассадили такие гороховые кущи? Вот они и ушли подальше от этого великолепия.
– Может, мы нарушили экологический баланс Запретного леса? – глубокомысленно предположил Гарри. – Чего доброго, вообще все повымрет…
Профессор Снейп поджидал директора в его кабинете. У зельевара заканчивался обеденный перерыв, к тому же он хотел кое-что доделать перед занятием… Но здесь рассуждать не приходилось, хотя Снейп не видел в предстоящем разговоре ни толики смысла: послание Люпина, который благополучно смылся к своему давнему приятелю, он отдал Дамблдору сразу по прибытии последнего.
Наконец дверь отворилась, и директор, устроившись в кресле и безуспешно предложив сотруднику чаю, приступил к делу:
– Некоторые должностные лица Министерства магии крайне недовольны утечкой информации, произошедшей в стенах нашей школы. Что вы на это скажете, Северус?
– Единственное, что я могу сделать – это отправиться в прошлое и зашить Люпину рот, – раздраженно отозвался тот. – Вот уж не думал, что размеренная школьная жизнь подтолкнет его к неуместным откровениям.
– Не язвите, Северус, – мягко пожурил его директор. – Я считаю, что не стоит провоцировать Министерство в столь непростой обстановке. Сейчас как никогда нам всем требуется сделать все возможное, чтобы сплотиться перед лицом опасности.
– То есть, вы согласны с Министерством в том, что напускание тумана – наша первейшая обязанность? – начал выходить из себя зельевар.
– Я не говорил, что не одобряю действий Люпина. Однако нельзя не признать, что они были на редкость несвоевременны. Ничего не поделаешь, нередко вполне разумные люди начинают совершать одну ошибку за другой, оказавшись в сложных обстоятельствах… – Дамблдор покачал головой. – По мне, нет никакой беды в том, чтобы дети узнали, откуда берутся дементоры: домыслы, которые рождаются в результате недостаточной осведомленности, зачастую куда более опасны. Но, к сожалению, мне не удалось убедить в этом мистера Фаджа… Я завел этот разговор только для того, чтобы сообщить вам, что, вполне возможно, отдельные служащие Министерства в ближайшем будущем захотят побеседовать с учащимися.
– И с преподавателями?
– Да, – помрачнел директор. – Мне стоило немалых трудов убедить их, что мы не владеем информацией о местонахождении Люпина. Вам ведь знакомы их методы, Северус. Поэтому я настоятельно прошу вас провести с детьми беседу. То же самое я посоветую и деканам других факультетов. Но к вам это относится в особенной степени, поскольку студент вашего факультета, насколько мне известно, в последнее время проявляет излишнюю любознательность.
– Вы про Поттера? – бросил Снейп: этот разговор нравился ему все меньше. – Но это как раз тот самый случай, когда домыслы оказываются еще вредоноснее, чем разглашение тайны… Вам ведь рассказали про случай с О`Рахилли?
– Да, но, к счастью, все обошлось. После этого происшествия, надеюсь, его влечение к тайнам поубавится. – Директор улыбнулся в бороду. – Гарри все-таки разумный мальчик, несмотря на то, что часто попадает в неприятности. Однако он хорошо понимает, когда его любопытство может навредить, и вовремя останавливается.
Зельевар мог бы поспорить с этим утверждением, но предпочел отмолчаться.
– Я всегда считал, что дети не перестанут интересоваться нежелательными вопросами, если направить их энергию в нужное русло, – продолжил Дамблдор.
– Например, на посадку горошка? – не выдержал зельевар.
– Я понимаю ваш скепсис относительно этого метода защиты, Северус, но это все же лучше, чем ничего.
– Отнюдь, я в нем настолько уверен, что боюсь, как бы О`Рахилли не занемог.
– Однако от него не поступало жалоб… – встревожился директор.
– О, нет, он ведет себя, как стоик. – Снейп вновь вспомнил про случай с Поттером и подумал, что на месте коллеги оторвал бы голову мелкому нахалу. А тот даже не снял баллов, не говоря уже про отработки…