Глава 16Ранним утром воскресенья меня разбудил какой-то шум. Спросонок я подумал было, что это ссорятся мои соседи этажом ниже – молодая супружеская пара, только познающая сомнительные прелести семейной жизни. Отношения они выясняют каждый божий день, причем их ссоры всегда заканчиваются бурным… скажем так, примирением. Заводит их это, что ли?
Я обреченно вздохнул и перевернулся на другой бок в надежде, что мне удастся еще немного подремать, но раздавшийся за дверью резкий голос отца вынудил меня признать эту мысль смехотворной.
- Это неслыханно, Нарси, просто неслыханно! Драко переходит всякие границы! Я, конечно, понимаю, он расстроен уходом Астории и беспокоится о сыне…
- Люциус, прошу тебя, говори потише, - сказала мама с упреком. – Мальчик еще спит, а ты кричишь, словно тебя пытают непростительным!
- Мальчик спит, видите ли, - съехидничал отец, - а то, что после его выходки
я потерял покой и сон, тебя не волнует? И позор, который мне приходится переживать на старости лет, тоже?! Да я головы не смогу поднять от стыда!
- Ты как всегда преувеличиваешь, Люциус. Мне также неприятна сложившаяся ситуация, но я, в отличие от тебя, истерики по этому поводу не устраиваю, - ответила мама рассудительно. - Держи себя в руках, дорогой. Я уверена: Драко сможет нам все объяснить.
Я готов был ей зааплодировать. Вот кто в нашей семье мог бы сделать головокружительную карьеру адвоката…
- Нарси, ты всегда его выгораживаешь, даже если он сто раз не прав! – продолжал бушевать отец. - Милая, я всего лишь хочу посмотреть этому негоднику в глаза, так что отойди, пожалуйста, от двери!
Мама запротестовала:
- Дорогой, на твоем месте я бы этого не делала. Возможно, Драко сейчас не один...
- Тем лучше для нас! - отрубил отец. - Заодно и представимся. Алохомора!
В следующую секунду дверь, угрожающе затрещав, распахнулась. На пороге в позе а-ля “не ждали!” застыл разгневанный отец, глядя на меня так, как если бы ожидал увидеть единственного сына в компании, по меньшей мере, трех девиц легкого поведения.
- Драко, что ты себе позволяешь?! – зарычал он, влетая в спальню; следом за ним, смущенно улыбаясь, вошла мама.
- В каком смысле? – спросил я, довольно правдоподобно изобразив удивление. – Вообще-то я сплю. Сейчас, между прочим, - тут я демонстративно взглянул на часы, - шесть часов утра, и я не понимаю, что и почему я должен тебе объяснять в такую рань.
От моей наглости отец даже поперхнулся.
- Не понимает он... Изволь встать, когда с тобой отец разговаривает!
- Я бы с удовольствием, - ответил я с иронией, - только, боюсь, тебе это не понравится. Видишь ли, папа, я не совсем одет, точнее будет сказать, совсем не одет…
Мама ласково взяла отца за руку:
- Люциус, прошу тебя, успокойся…
Отец ее робкую просьбу проигнорировал.
- Выйди, Нарцисса, пусть этот паршивец оденется! – крикнул он не своим голосом. - А потом мы с ним поговорим о его недостойном поведении!
- Мам, мне неловко тебе об этом говорить, но я действительно не совсем одет, – обратился я к матери, пытаясь сгладить грубость просьбы, больше похожей на приказ. – Будь добра, оставь нас на минутку, я оденусь.
- Конечно, сынок, одевайся, - мама деликатно улыбнулась, - а я пока приготовлю нам кофе и что-нибудь на завтрак.
Когда мама вышла за дверь, отец с видимым недовольством проворчал:
- Плебейская привычка спать голышом… Помнится, дома ты предпочитал пижаму.
- В поместье температура в моей комнате никогда не поднималась выше пятнадцати градусов, а здесь очень жарко, - возразил я, сооружая из простыни некое подобие римской тоги. - К тому же, живу я один, поэтому стесняться мне некого…
- Нас с матерью, похоже, ты уже не стесняешься?! – гаркнул отец возмущенно.
- А разве вы не должны были вернуться в Париж еще вчера? – задал я встречный вопрос, выудив из гардероба потертые джинсы и футболку. Отца явно шокировал мой выбор одежды, но он промолчал, видимо, не желая придираться по мелочам.
- Мы с твоей матерью решили задержаться, и теперь я вижу, что не напрасно… Надо полагать,
сегодня ты спал в одиночестве? - отец не удержался от сарказма. – А вчера?
Что за странные вопросы он задает?
- Сегодня – один, как видишь, - я неопределенно пожал плечами, избегая смотреть ему в глаза.
Не дожидаясь дальнейших объяснений, отец швырнул мне скомканную газету:
- Вот, полюбуйся!
Расправив изрядно помятые листы, я прочитал заголовок: “Нежная дружба или нечто большее? Вчера вечером широко известный в магической Британии адвокат, потомок древнего аристократического рода…” Пропустив восторженные излияния по поводу моего безупречного происхождения, меценатства и незаурядных достижений в юриспруденции, я нашел то место в статье, которое могло настолько вывести из себя обычно хладнокровного Люциуса Малфоя: “ …Драко Малфой был замечен выходящим из популярного магловского ресторана в компании очаровательной спутницы - первого заместителя Главы Департамента Магического Правопорядка Гермионы Уизли, выдающейся маглорожденной волшебницы”. Дифирамбы в адрес Гермионы я тоже пропустил. Отметил только, что колдографии, иллюстрирующие статью, подобраны очень тщательно: не демонстрируя ничего лишнего, они в то же время оставляют читателям немало простора для фантазии… Великолепно сработанно, мистер Кафф. Снимаю перед вами шляпу.
- Как прикажешь это понимать? – спросил отец, кивком указывая на газету. Я пожал плечами:
- Разве не ты мне посоветовал провести вечер с девушкой, чтобы отвлечься от невеселых мыслей?
- С девушкой, заметь, с
девушкой, – взревел отец, картинно хватаясь за голову, – а не с героиней этой дракловой войны, которую в магической части Лондона разве что слепой не опознает! Скажи мне, сынок, ну на кой черт тебе сдалась замужняя гря… - отец вовремя вспомнил о политкорректности и торопливо исправился, - маглорожденная ведьма?!
- Ключевым словом является замужняя или маглорожденная? – поинтересовался я с насмешкой, но моего юмора отец явно не оценил.
- И то, и другое! - отрезал он. – Не пойму, чему ты так радуешься. Эти проходимцы поймали тебя с поличным, а ты доволен, словно феникса за хвост ухватил!
- Папа, я радуюсь, потому что все идет по плану, - пояснил я, откладывая “Пророк” в сторону.
- По какому еще плану?!
- Помнишь, ты сказал, будто веришь, что я сделаю все возможное для того, чтобы вернуть Асторию?..
- По-моему, я еще не страдаю старческим слабоумием! – перебил меня отец нетерпеливо. - Так ты хочешь сказать, что все это было подстроено?!
Я подтвердил:
- В точку. Статья и колдографии - это часть спектакля, предназначенного для моей жены. Могу тебе поклясться, что у меня нет романа на стороне, а у журналистов нет ни единого шанса доказать обратное.
- Что ты подразумеваешь под словосочетанием “часть спектакля”? Каким образом это, - отец кивнул в сторону газеты, - поможет тебе вернуть Асторию?
Великий Салазар, как же мне надоело объяснять очевидные вещи!
- Давай сначала позавтракаем, - предложил я отцу, понимая, что серьезного разговора с родителями мне все равно не избежать, - а потом я тебе все объясню…
Мама встретила нас настороженно, но, увидев, что отец уже более или менее успокоился, заметно повеселела.
- Будете завтракать? – спросила она, разливая кофе.
- Будем, - буркнул отец, присаживаясь к столу.
Конечно же, спокойно позавтракать мне не дали. Едва я успел отпить из своей чашки первый глоток, как отец иронично произнес:
- Ну, давай, посвящай нас в подробности своего плана. Мы с твоей матерью просто умираем от любопытства.
Мой рассказ, за исключением некоторых подробностей, о которых родителям знать было вовсе необязательно, занял минут пять от силы, и по его окончании отец какое-то время хранил задумчивое молчание.
- Чистейшей воды авантюра, - заключил он наконец, - и именно поэтому она может сработать. Что скажешь, милая? – спросил он, обращаясь к матери.
Мама ответила:
- Заблокировать общий счет было отличной идеей, я уверена, что в каком-то смысле это сможет повлиять на решение Астории вернуться. Публичный роман с другой женщиной… Драко, ты уверен, что выбрал подходящую кандидатуру? Бесспорно, миссис Уизли очень привлекательная женщина, но…
- …но она маглорожденная, это ты хотела сказать? – произнес я с горечью. – Все-таки я был прав, утверждая, что наше так называемое высшее общество на самом деле является сборищем закостенелых снобов. И даже ты, мама…
- Заметь, по поводу происхождения миссис Уизли я не сказала ни слова, - мама встала и в волнении прошлась по комнате. – Драко, она
замужем! Ты не думаешь, что ее супруг будет далеко не в восторге от того, что его жена встречается с тобой на глазах у всего магического сообщества?
Я усмехнулся:
- Я не думаю, я в этом более чем уверен, но пусть тебя это не тревожит. Гермиона взрослая женщина и знает, что делает. Ее муж сейчас далеко и, поверь мне на слово, по возвращении ему будет не до того, с кем встречалась его жена. У него самого рыльце в пушку.
Отец, хмыкнув, отставил чашку с нетронутым кофе.
- Я рад, что все выяснилось, сын, - сказал он, поднимаясь из-за стола. – Конечно, от выбранного тобой способа действия я далеко не в восторге, но еще в меньшем восторге от перспективы твоего развода. Надеюсь, у тебя все получится... Ради Скорпиуса.
Я тоже на это надеюсь, папа.
- Мы пробудем в Лондоне до вечера, - шепнула мама, целуя меня на прощание. - Удачи тебе, сынок.
Что ни говори, а с родителями, особенно с мамой, мне крупно повезло… Внезапно отец спросил:
- Та самая Гермиона – твоя бывшая сокурсница? “Невыносимая лохматая всезнайка”, которую не жаловал Северус и называл своим боггартом?
Не знал, что у крестного боггартом была Гермиона Грейнджер. Надо будет ей об этом сказать, думаю, ее эта новость позабавит…
- Та самая, - подтвердил я с улыбкой, отчего брови отца поползли вверх от удивления.
- Куда катится этот мир… - проворчал он, ни к кому конкретно не обращаясь.
- Люциус, раз уж мы остаемся, давай навестим Скорпиуса? – предложила мама, беря отца под руку. – Я так по нему соскучилась… Сегодня воскресенье, мы можем пойти с ним в Хогсмид, в “Сладкое Королевство” или еще куда-нибудь.
Отец кивнул и, попрощавшись, родители аппарировали, а я, допив остывающий кофе, задумался над тем, что мне делать дальше. Я не хотел признаваться в этом даже самому себе, но меня весьма беспокоила реакция Грейнджер на статью о возникших между нами романтических отношениях. Учитывая ее вчерашнее настроение, от нее можно ожидать чего угодно, даже публичного опровержения. Этого я допустить не мог, поэтому без раздумий аппарировал к ней домой.
Дверь открылась после восьмого или девятого звонка, как раз в тот момент, когда я готов был воспользоваться Алохоморой.
- Привет, Гермиона.
- Мерлин всемогущий, это опять ты?! – протянула она недовольно. – Ты же сказал, что будешь вечером…
- Нет, это не Мерлин, ты обозналась, - пошутил я, - это всего лишь я, Драко Малфой. Мне можно войти?
Грейнджер закатила глаза:
- Разве у меня есть выбор? Входи, - она посторонилась, пропуская меня внутрь. Сонная и встрепанная, в своем коротком халатике она выглядела очень мило. – Будешь кофе? Присаживайся пока, а я включу кофеварку.
- Не откажусь, - откликнулся я и решил сходу брать быка за рога. – Ты уже видела сегодняшний “Пророк”?
- Я только что проснулась, если ты не заметил, - съязвила Грейнджер, направляясь на кухню. – Я что-то пропустила?
- Как тебе сказать? – пробормотал я. – Нам нужно кое-что обсудить.
- А я-то грешным делом подумала, что ты просто соскучился, и поэтому пожаловал с визитом в полседьмого утра, - Гермиона насмешливо покачала головой. – Драко, тебе придется подождать, пока я не позавтракаю. Без утренней чашки кофе я плохо соображаю.
Ого, я уже Драко. Хороший признак… Присев на диван, я закинул ноги на полюбившийся мне журнальный столик и прислушался к тому, как Грейнджер гремит на кухне посудой. Этот звук показался мне настолько уютным и домашним, и натолкнул меня на мысль, настолько неожиданную, что я усмехнулся.
- Чему ты улыбаешься? – спросила Гермиона с подозрением, появляясь в двери гостиной.
Помедлив, я все же ответил, стараясь придать словам ироничную окраску:
- На секунду представил себе, что ты моя жена, которая ежедневно балует меня завтраками собственного приготовления.
Грейнджер фыркнула:
- А также обедами и ужинами. Драко, у тебя слишком богатое воображение… Я надеюсь, ты любишь яичницу с беконом?
- Обожаю, - заверил я пламенно. - Даже смертельный яд из твоих прекрасных рук я приму с нижайшей благодарностью.
- Смотри, а то поймаю тебя на слове, - предупредила Грейнджер, невольно улыбаясь. – Мой руки.
Поттер, как ни странно, оказался прав, доказывая мне, что Гермиона отличная хозяйка. Кроме яичницы мне были предложены тосты, овсянка и вафли с карамельной подливкой.
- Когда ты успела все это приготовить? – спросил я, присаживаясь к столу. – Это точно съедобно?
Грейнджер, ничуть не обидевшись, рассмеялась:
- Ловкость рук и никакого мошенничества! Готовить меня учила свекровь. Она могла бы получить главный приз в конкурсе “Самая хозяйственная ведьма магической Британии”, если бы таковой проводился. Поэтому не волнуйся и ешь, пока не остыло.
За завтраком мы не разговаривали, но молчание, в отличие от предыдущего утра в моей квартире, не было тягостным. То и дело я демонстративно закатывал глаза, жестикулировал и мычал с набитым ртом, пытаясь показать, насколько все божественно вкусно, а Гермиона смеялась надо мной буквально до слез. Наконец, отправив в рот последний кусочек вафли, я промокнул губы салфеткой и с пафосом произнес:
- Мисс Грейнджер, вы спасли меня от голодной смерти… Спасибо за завтрак, - добавил я уже нормальным своим голосом.
- Мистер Малфой, мне очень приятно, что вы по достоинству оценили мой скромный кулинарный талант…
- И не только его, - добавил я, нарочито пялясь в вырез ее халатика. Проследив мой взгляд, Гермиона, слегка покраснев, на удивление спокойно произнесла:
- Ты вгоняешь меня в краску только потому, что тебе не хочется заговаривать о цели своего визита. Может, все-таки объяснишь, зачем пожаловал?
Проницательная девочка, что и говорить. Вот мы и добрались до самого главного.
- Сначала я тебе кое-что покажу. Только пообещай мне, что постараешься сдержать эмоции... Мой лимит нотаций на сегодня уже исчерпан после непродолжительной, но яркой беседы с отцом.
- Это касается вчерашнего вечера? - Гермиона вопросительно изогнула бровь. – Что-то случилось?
Я покачал головой, призывая из гостиной “Ежедневный Пророк”:
- Не совсем. Прочти.
Грейнджер углубилась в чтение статьи, а я приготовился к тому, что на меня вот-вот обрушится волна праведного гнева, но Гермионе в очередной раз удалось меня удивить.
- Я ожидала чего-нибудь подобного, - пробормотала она, закончив чтение, - но думала, что они подождут с этим хотя бы до понедельника.
Увидев мое потрясенное лицо, Грейнджер усмехнулась:
- Надеюсь, ты не отказываешь мне в способности мыслить логически? Я всего лишь сложила два и два. Свора репортеров, от которой мы вчера убегали, должна была послужить катализатором для возникновения сплетен, и теперь наша задача состоит в том, чтобы поддерживать их на должном уровне… Да не смотри ты на меня так, словно у меня рога выросли! – воскликнула она. – Что сделано, то сделано, разве не это ты мне вчера сказал?
Я утвердительно кивнул, переваривая услышанное; в данный момент Грейнджер являла собой подлинный образчик логически мыслящего человека.
- Кстати говоря, - продолжая рассуждать вслух, Гермиона задумчиво подперла щеку рукой, - статья написана необычайно профессионально: в ней одни домыслы на уровне слухов, а колдографии выглядят вполне невинно, так, что не придерешься, даже если и захочешь. Тем легче тебе будет опровергнуть кривотолки, когда ты вновь начнешь появляться с женой на публике. Ты со мной согласен?
- Целиком и полностью… А тебе?
- Что “мне”? – Гермиона недоуменно нахмурилась.
Я пояснил свою мысль:
-
Тебе легко будет опровергнуть сплетни в свой адрес? Или ты, как жена Цезаря, вне подозрений? Хочешь – верь, а хочешь – нет, но меня это действительно беспокоит, - добавил я, заметив ее исполненный скептицизма взгляд.
Гермиона лишь отмахнулась:
- С Гарри, Джинни и детьми я как-нибудь сама разберусь, а мнение остальных меня совершенно не интересует.
- Даже мнение собственного мужа? – поддел я.
Грейнджер моментально окрысилась.
- Его мнение – в особенности, - прошипела она в ответ. – Малфой, если у тебя на повестке дня больше ничего нет, то можешь уходить. До вечера еще далеко, и мне бы хотелось побыть одной.
- Могу, но не хочу, потому что мне у тебя нравится, - заявил я, и от моего нахальства Грейнджер аж передернуло.
- А я, - произнесла она угрожающе, - хочу, но не могу применить к тебе непростительное, дементор тебя подери! Твоя наглость не знает границ!
Грейнджер умеет ругаться, надо же…
- Гермиона, давай вместо того, чтобы кричать друг на друга, лучше поиграем в игру?
- Что ты несешь? Какую еще игру?! – спросила она.
- Игру в вопросы и ответы. Ты задаешь вопрос – я отвечаю, я задаю вопрос – ты отвечаешь. Нам нужно узнать друг о друге больше информации личного характера. Не той, которую можно почерпнуть в справочнике “Кто есть кто в магической Британии”… Только, чур, отвечать честно!
Гермиона отнеслась к моей затее с большим недоверием.
- Все, что мы хотели знать друг о друге, но боялись об этом спросить? - фыркнула она.
- Что-то вроде этого, - кивнул я, пряча усмешку. – Можешь начинать.
- Мерлин всемогущий, - пробормотала Грейнджер, - поверить не могу, что я пошла на сделку с тобой ради жалких двадцати пяти тысяч галлеонов! Теперь я понимаю, что здорово продешевила, надо было просить раза в два больше…
Я ухмыльнулся, на сей раз открыто:
- Нужно было со мной торговаться, когда у тебя была такая возможность, Гермиона. Твой вопрос.