Узоры на стекле автора golden-daffodil (бета: Флёр)    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфикаОценка фанфика
Нет боли сильнее, чем та, что причиняют друг другу влюбленные. (Предупреждение: AU, возможен ООС героев)
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Гарри Поттер, Новый персонаж
Любовный роман || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 19 || Прочитано: 127507 || Отзывов: 274 || Подписано: 177
Предупреждения: нет
Начало: 04.07.08 || Обновление: 07.04.09
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<   

Узоры на стекле

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 19


Глава 19.

Гермиона, руку которой сжимал стоящий рядом с ней Уилл, в ужасе наблюдала за тем, как вокруг стали переворачивать мебель, вытряхивать содержимое ящиков комода и стола.

- Сэр, думаю, я здесь не нужен, - услышала она знакомый голос. В дверях номера стоял никто иной, как Рон Уизли. Гермиона почувствовала что бледнеет, она не решалась даже взглянуть на него, предпочитая рассматривать рисунок старого ковра на полу.

- Уизли, спустись вниз и разыщи хозяина гостиницы, - Браун на мгновение отвлекся на парня.

В этот момент Гермиона отважилась и посмотрела в сторону Рона, который бесстрастно выслушивал наставления Брауна. На его лице невозможно было прочитать ни одной эмоции. На какую-то долю секунды их глаза встретились и девушка тут же пожалела об этом, настолько холодным и отчужденным был его взгляд. Рон словно смотрел сквозь нее. Девушка отвернулась. Она не хотела чувствовать себя виноватой. «Я поступила так, как считала правильным», - упрямо подумала она, прикусив губу. - «Так будет лучше и для него и для Гарри. Они хотя бы избегут всех этих неприятностей». Она ведь действовала так, чтобы оградить их и если Рон не в состоянии этого понять, то… Она не знала, что должно последовать за этим «ТО».

Уилл, видимо, почувствовав состояние Гермионы, слегка сжал ее ладонь, словно подбадривая. Но девушка на это никак не прореагировала.

Тем временем Браун продолжал давать распоряжения:
- …и возьми с собой кого-нибудь. Мерс, - окликнул он молодого аврора, который в этот момент осматривал содержимое карманов пиджака Уилла. – Отправляйся с Уизли.
Рон, не дожидаясь новоиспеченного напарника, скрылся в коридоре.

Теперь все внимание мистера Брауна было направлено на Гермиону и Уилла. Подойдя к ним вплотную, он произнес:
- Мистер Саммерс, именем министерства магии вы арестованы и будете препровождены в Аврорат, дальнейшую вашу судьбу решит суд. Советую вам обратиться за помощью к защитнику. Вашу палочку…


Уилл спокойно, не торопясь, вытащил из кармана брюк волшебную палочку и передал ее Брауну.

Самодовольно ухмыльнувшись, начальник Аврората перевел свой взгляд на Гермиону.

– Мисс Грейнджер… - он словно в приветственном жесте слегка склонил голову.

- Мистер Браун, - в тон ему ответила Гермиона.

- Я полагаю, что вы здесь оказались случайно? – предельно вежливо спросил он.

- Вы ошибаетесь, я здесь для того, чтобы навестить друга, - Гермиона решила, что врать или что-то выдумывать будет в данном случае глупо.

- Ах, даже так, - протянул Браун. – Что ж, похвально. Только есть одно маленькое «но». Этот ваш, с позволения сказать, друг обвиняется в преступлении, и его повсюду разыскивает министерство и Аврорат. И ваше дружеское участие в сложившихся обстоятельствах может быть расценено только как укрывательство.

Гермиона ничего на это не сказала, поскольку отлично понимала, что в этом шеф авроров не ошибается. Но тут вмешался Уилл.

- Она оказалась здесь, потому что я обманом заставил ее прийти, - заявил он, выступая чуть вперед.

- Что вы говорите? – Браун в наигранном удивлении приподнял брови.

- Не надо, - остановила друга Гермиона, потянув его за рукав. – Они наверняка следили за мной от самого министерства, да и записку, скорее всего, проверили.

- Жаль, мисс, что вы вмешались, - прицокнув языком, покачал головой Браун. – Мне было бы интересно послушать, что такого придумает мистер Саммерс, чтобы выгородить вас. Однако вы правы, мы действительно все это время следили за вами, надеясь, что когда-нибудь это приведет нас к мистеру Саммерсу, что, собственно, и произошло.

Гермиона посмотрела на довольное, раскрасневшееся в духоте комнаты лицо мистера Брауна. Сейчас все козыри были у него, и единственное, что ей оставалось делать, это сохранять спокойствие и невозмутимость. Поэтому как бы сильно не задели девушку его слова, она только, пожав плечами, прошла по комнате и села на свободный стул. Уилл последовал ее примеру и устроился на кровати.

Обыск продлился около получаса, и все это время в комнате раздавались только негромкие приказы Брауна. Авроры зорко следили за тем, чтобы у задержанных не было возможности переброситься даже парой слов. Поэтому единственное, что им оставалось, так это обмениваться взглядами и едва заметными подбадривающими жестами. Когда обыск был практически завершен и Браун, выполняя формальности, заполнял протокол, вернулся Рон. Заметив его, Браун сделал ему жест подойти:
- Ты закончил?

- Да, хозяина мы опросили. Он завел все ту же песнь, что ничего не знает, газет не читает, и слыхом ничего не слыхивал.

- И? – нахмурился Браун.

- Я его задержал, пригрозил, что может пойти как соучастник. Пусть до завтрашнего утра посидит в камере, подумает. Может, чего и надумает рассказать.

- Добро, - кивнул Браун и, поднимаясь из-за стола, обратился к Харрису, который стоял у двери. - Препроводи арестованного в Аврорат.

- Сэр, - окликнул его кто-то из авроров. – А как быть с мисс…

Браун приостановился и, не глядя на девушку, ответил:
- Полагаю, что до выяснения всех обстоятельств она будет задержана, - бросил он. – На этом господа все, по домам.

Сказав это, он вышел.

Гермиона думала, что ее и Уилла отправят в министерство одним порталом, однако она ошиблась. Харрис с группой ушли раньше и увели с собой арестованного Уилла, а Гермиону сопроводил какой-то незнакомый ей аврор. Гермиона видела, что перед тем, как ее увести, он о чем-то несколько минут беседовал в Роном. Ее же Рон словно и не замечал, так ни разу и не взглянув в ее сторону.

Оказавшись в министерстве, Гермиона поняла, что ее ведут в комнату предварительного заключения, которая находилась на самых нижних уровнях министерства Магии. Парень, сопровождающий ее, постоянно все путал, долгое время не мог вспомнить пароля для того, чтобы попасть в отсек предварительного заключения. А о том, что он должен был забрать у задержанной волшебную палочку, вспомнил только когда стал закрывать дверь в ее камеру. Жутко смутившись из-за своей оплошности, он совершенно не к месту начал перед ней извиняться.

Единственное, чего хотелось в этот момент самой Гермионе, так это того, чтобы ее все оставили в покое и дали возможность побыть наедине с собой и подумать, поэтому она только облегченно вздохнула, когда за ним затворилась дверь.

Теперь она смогла осмотреться. Комната предварительного заключения - небольшая, выкрашенная в светло желтый цвет - ничем не напоминала те ужасы, которые обычно рассказывают о подобных местах в маггловских или волшебных книгах. Единственным предметом мебели, если ее можно было так назвать, была тянувшаяся вдоль левой стены камеры довольно широкая скамья, на которой лежал свернутый матрас. Понимая, что здесь ей предстоит провести как минимум эту ночь, Гермиона, не долго думая, прошла по камере, расправила матрас, и, сняв с себя пальто, сложила его так, что получилось что-то вроде подушки. Постаравшись устроиться как можно удобнее, она села, подобрав под себя ноги и подложив под спину сложенное валиком пальто.

Откинув голову и прикрыв глаза, она задумалась.
Нельзя было сказать, что Гермиона не предвидела нечто подобное, однако в ее воображении события обычно разворачивались таким образом, что Уилла арестовывали, а она, узнав об этом, тут же бросалась делать все возможное, чтобы выручить его. Она даже деньги приготовила на тот случай, если за Уилла разрешат внести залог. Но сейчас, сидя в ярко освещенной комнате, источник света в которой она так и не смогла определить, девушка себе слабо представляла, как сможет выкрутиться. Ей будет очень трудно объяснить, почему ее застали мирно беседующей с преступником, которого весь волшебный мир разыскивает уже больше месяца. Еще ей не давала покоя мысль о том, что подумает Гарри, узнав о том, что ее арестовали в момент встречи с Уиллом. Реакцию Рона она уже видела и боялась, что Гарри отреагирует также.

Словно подслушав ее мысли, в этот самый момент дверь распахнулась, и в камеру вошел Гарри. По его лицу не трудно было догадаться, что он здорово злится. Едва дождавшись, пока за ним закроют дверь он выпалил:

- Гермиона, какого дементора?! Как это все, скажи на милость, понимать? Зачем ты сунулась туда, куда тебя никто не просил? Мы договаривались сообщать друг другу о каждом предпринимаемом шаге! Чем ты думала, когда направилась на встречу с Саммерсом? Куда девалась твоя хваленая рассудительность?!

Гермиона, понимая, что причиной его гнева является главным образом беспокойство за нее, и зная, что сердится он на нее не без оснований, молча слушала его тираду.

- Если ты думаешь, что можешь вести себя как тебе заблагорассудится, то сильно заблуждаешься. Я всегда думал, что у тебя хватит здравого смысла не влипнуть в нечто сомнительное. Но, как оказалось, я ошибался. Ты сейчас поступила не просто глупо, а очень глупо. И чего ты этим добилась? Что прикажешь делать? Как мне тебя отсюда вытащить?

Казалось, Гарри исчерпал все свое красноречие и замолчал, чтобы перевести дух. Воспользовавшись этим, Гермиона сказала:

- Меня не надо спасать, я справлюсь сама.

- Я еще не закончил, - слегка повысив голос, отрезал Гарри. – Сама, сама, - передразнил он ее. – Ты уже вот, пожалуйста, - Гарри обвел взглядом камеру. – Справилась сама. Почему ты мне ничего не сказала? Ведь я же просил тебя…

- Я знала, как ты отреагируешь, - Гермиона похлопала по матрасу рядом с собой в приглашающем жесте. Но Гарри продолжил стоять. Гермиона глубоко вздохнула. – Ты не позволил бы мне пойти на эту встречу…

Гарри зашагал по камере, взад и вперед:

- Конечно, не позволил бы! Ты разве не понимаешь, чем тебе это грозит? Браун, уж не знаю почему, из кожи вон лезет, чтобы полностью тебя дискредитировать! И что делаешь ты? - Гарри взмахнул рукой. - Сама же даешь ему все карты в руки!

- Я должна была встретиться с Уиллом! – Гермиона знала, что Гарри во многом прав, но и сдаваться не собиралась. – Мне нужно было с ним поговорить.

- Ты должна была все сначала рассказать нам, и мы бы придумали как поступить!

Гермиона мотнула головой.

- Нет. Как ты себе это представляешь? Если бы я вам все рассказала, в какое бы положение поставила? Ты - глава одного из подразделений Аврората, у Рон испытательный срок, и вы помогаете преступнику?!

- Это не оправдание, - уже спокойнее сказал Гарри. – Ты должна была нам доверять. По-моему, мы уже доказали, что поможем тебе в любом случае.

- Именно поэтому я ничего и не сказала. И судя по тому, как все обернулось - это к лучшему, - она замолчала.

- Мерлин мой! Как же ты упряма! – Гарри присел рядом с ней, запустив пальцы в волосы.

- Я не буду оправдываться, Гарри. Я не могла поступить в тот момент иначе. Мне жаль, правда, поверь, мне очень жаль, что я не могла вам все сказать. Но я не жалею, что поговорила с Уиллом. Так было надо.

Гарри устало покачал головой:

- Рон был прав. Ты, как всегда, даже когда совершаешь несусветную глупость, пытаешься найти этому внятное объяснение, и, что самое интересное, безоговорочно веришь в то, что поступила правильно.

- Ты говорил с Роном?

- Конечно, а как бы я еще узнал о том, куда тебя поместили?

- И… - Гермиона не знала, как задать следующий вопрос, но Гарри ее и так хорошо понял.

- И он в бешенстве, - лаконично прокомментировал реакцию их друга Гарри.

- Что он сказал?

- Он здорово обижен, Гермиона. Считает, что ты своим недоверием предала нас. Я, кстати, с ним согласен, - добавил Гарри.

Гермиона, склонив голову, провела дрожащей рукой по лбу.

- Мне жаль, - тихо сказала она, так и не подняв головы, она не могла смотреть сейчас Гарри в глаза. – Я просто не хотела впутывать вас в еще большие неприятности.

- Зато по уши влипла в них сама, - усмехнувшись, произнес друг. В его голосе зазвучали примирительные нотки. – Ладно, брось так убиваться. Нам надо подумать, как вытащить тебя отсюда.

- Ничего предпринимать не надо, - покачала головой Гермиона. – Думаю, меня подержат здесь день-другой и отпустят. У Брауна на меня ничего нет.

- А вот тут ты ошибаешься, - возразил Гарри. – Помнишь поездку в Шотландию, он ведь до сих пор уверен, что ты тогда ездила с Саммерсом.

- И что? У него нет никаких доказательств…

- Это не помешает ему убедить Визенгамот в том, что ты можешь быть его сообщницей. Ты его напарница, все знают, насколько вы близки, а значит, ты вполне можешь быть осведомлена о его делах; возможно, ты была с ним перед тем, как он исчез, и, наконец, тебя застали у него в номере. Что еще нужно для предварительного заключения под стражу по обвинению в пособничестве?

- В любом случае, Гарри. Не вмешивайтесь. Я сама все это заварила, сама и расхлебывать буду, - серьезно произнесла Гермиона.

Гарри закатил глаза.

- Я, может, и был бы не против того чтобы тебя подержали здесь парочку дней. По крайней мере, мне не надо было бы постоянно думать, не решилась ли ты опять на какую-нибудь авантюру. Но меня убьет за это Джинни, а миссис Уизли ей в этом поможет.

- Вообще-то это была всегда моя обязанность – следить, чтобы вы не попадали в неприятности и не делали глупости, - слабо улыбнулась Гермиона.

- Сочувствую тебе, мне только сейчас становится ясно, как же это тяжело, - усмехнулся он.

В этот момент послышался предупредительный стук в дверь.
- Мне пора, - поднимаясь, сказал Гарри. – Я здесь неофициально. Скажи, тебе что-нибудь нужно? Я мог бы завтра занести или с кем-нибудь передать.

Оглянувшись, Гермиона пожала плечами, но потом, посмотрев на раковину в углу камеры, сказала:

- Ой, если тебе не сложно, принеси, пожалуйста, зубную щетку…

Гарри насмешливо приподнял брови.
- Как так! Не книгу, не пергамент с пером, а простую маггловскую зубную щетку?!

Гермиона хмыкнула:
- Если бы у меня сейчас было, чем в тебя запустить я бы это сделала.

Гарри рассмеялся, но потом, тут же посерьезнев, сказал:
- Очень надеюсь, что уже завтра вечером ты будешь дома…

- Все-все, иди, - Гермиона приподнялась и чмокнула его в щеку. У нее отлегло от сердца. Его дружба всегда была для нее тем, что переоценить было невозможно. Она бы не перенесла, если бы он не простил ее. – Джинни привет. И постарайтесь не всполошить миссис Уизли.

- Ладно, спокойной ночи, - Гарри вышел и, как только за ним закрылась дверь, свет в камере тут же погас, остался только небольшой голубоватый огонек над дверью камеры.
Гермиона легла и, свернувшись клубочком и подложив под голову пальто, подумала о том, что, возможно, где-то в соседней камере находится Уилл. Потом ее мысли плавно перешли на Рона. Он злился, это было понятно еще по тому, как он повел себя в гостинице, но, с другой стороны, он переживал за нее, иначе не стал бы выяснять, куда ее отправят после задержания и не стал бы сообщать об этом Гарри. А значит, ему не все равно, даже после того, как она, по его мнению, предала его. Она знала, что разговор с ним, который рано или поздно состоится, будет гораздо сложнее, чем разговор с Гарри. Рон не поймет. Гермиона перевернулась на спину и уставилась в потолок. «А ведь я еще не рассказала им о том, что узнала об Уилле за все это время!» - подумала она.

Глубоко вздохнув и решив про себя, что сегодня ей наверняка заснуть так и не удастся, она закрыла глаза и погрузилась в сон.

Разбудил ее лязг открываемой двери. Не сразу поняв, где она находится, Гермиона чуть не свалилась с лавки, на которой провела ночь.

- Вам просили передать, - подойдя к Гермионе, которая жмурилась от яркого света, вновь вспыхнувшего в камере, аврор бросил рядом с ней на матрас сверток. – Поторопитесь.

Посмотрев на часы, Гермиона увидела, что сейчас половина шестого утра.

Дождавшись, пока за охранником закроется дверь, Гермиона развернула сверток и увидела там свой гребень, зубную щетку и небольшое зеркальце. Мысленно расцеловав Гарри, Гермиона, быстренько завершила все утренние процедуры и почувствовала себя гораздо увереннее. Примерно через час в камере появился поднос с завтраком; ни к чему не притронувшись и выпив только тыквенного соку, Гермиона приготовилась ждать дальнейшего развития событий. Ждать ей пришлось довольно долго, она даже пожалела, что не попросила Гарри принести какую-нибудь книгу. Когда ее беспокойство уже дошло до предела, дверь в камеру распахнулась, и охранник приказал следовать за ним. Спросив, брать ли ей с собой свои вещи и так и не получив ответа, Гермиона вышла из камеры оставив там пальто, решив, что так будет лучше.

Как она и предполагала, охранник привел ее в комнату для допросов, и, буркнув что-то невразумительное, оставил там, заперев за ней дверь. Гермиона не раз бывала в таких вот следственных камерах, но впервые оказалась здесь, что называется, по другую сторону. Медленно пройдясь по помещению, Гермиона уселась на один из стульев который предназначался для подозреваемого. В стене напротив был вмонтирован глазок наподобие того, который был у Аластора Грюма и который впоследствии Амбридж использовала для наблюдения за своими подчиненными. У него был достаточно широкий радиус обзора, который позволял следить за всеми возможными передвижениями человека, находившегося в камере дознания. Зная об этом и полагая, что за ней могут наблюдать, Гермиона стараясь не показывать своего волнения, принялась ждать. Этот своеобразный прием тоже был знаком девушке. Подозреваемого специально заставляли ждать, тем самым добиваясь того, что человек начинал нервничать и становился гораздо сговорчивее. Но поскольку Гермионе по большому счету скрывать было нечего, и она уже приняла решение о том, как будет вести себя во время допроса, то она просто сидела и отрешенно водила пальцем по столу, представляя, как какие-то узоры, линия за линией, ложатся на стол. Она даже слегка увлеклась этим занятием, потому что когда распахнулась дверь, и в камеру влетел явно чем-то раздосадованный Браун, она едва ли не удивилась, увидев его.

Тяжело опустившись на стул напротив Гермионы и сцепив перед собой в замок руки, мистер Браун осведомился:

- Как провели свою первую ночь в заключении, мисс Грейнджер?

- Вполне сносно, - спокойно ответила Гермиона.

- Что? – он картинно развел руками. – И никаких претензий?
Гермиона ничего не ответила, только демонстративно посмотрела на часы. Время было половина второго, он продержал ее здесь не менее трех часов.

- Торопитесь? - сочувственно произнес Браун. – Зря. Думаю, в ближайшее время вам, как и вашему напарнику, спешить будет некуда.

- Я бы хотела знать, какие именно мне предъявлены обвинения, - холодно заметила Гермиона.

- Пособничество в нападении на чистокровных волшебниц, применение к ним черномагического заклинания, укрывательство преступника. Раньше даже за меньшее приговаривали к поцелую дементора, - Браун откинулся на стуле назад, его начищенный до блеска значок засверкал, словно предавая триумфальное настроение своего хозяина. Но Гермиона не смутилась.

- Раз все настолько серьезно, я требую защитника.
Браун встал, с шумом отодвинув стул.

- Требует она, - передразнив ее, воскликнул Браун. – Ты все еще так и не поняла, что очень сильно прокололась вчера, направившись на встречу со своим дружком. А? Мои люди давным-давно за тобой следят, милочка. Так что теперь ты не отвертишься.

- Я не собираюсь ничего обсуждать с вами до тех пор, пока мне официально не предъявят обвинение, - сказала Гермиона. Она знала, что сейчас глава Аврората блефует. Он мог обвинить ее только в укрывательстве преступника.

- Почему ты оказалась вчера в гостинице «Прибежище единорога»? - пропуская мимо ушей ее заявление, спросил Браун.

Гермиона не видела причины не ответить.

- Вы и сами прекрасно это знаете, я получила от него письмо с просьбой о встрече.

- Ты получала от него какие-либо другие послания, встречалась с ним, знала о том, где он находился все это время?

- Нет. Нет. И нет, - Гермиона знала, что за этим последует.

- А с кем же ты ездила в Шотландию? - прищурившись, Браун наблюдал за ее реакцией.

- Это дела не касается, - сухо ответила она.

- Еще как касается, милочка. У меня есть сведения, что ты, несмотря на то, что отправлена была в командировку одна, ездила в сопровождении какого-то мужчины. Это был Саммерс?

- Нет.

- Тогда кто это был?

Гермиона промолчала, она прекрасно знала, что Браун как ни старался, так и не смог получить четкого описания молодого человека, ездившего с ней. Показания сходились в одном, что молодой человек был высокого роста. Во всем остальном свидетели в своих описаниях не совпадали: цвет волос варьировался от темно-каштанового с золотым оттенком до рыжего, форма носа от «миленького такого, картошкой» до длинного и крючковатого. Рон, посмеиваясь над этим, все списывал на удачу, Гермиона же подозревала, что он использовал один из тех аврорских трюков, которым обучался в Австрии.

- Можешь молчать сколько угодно, - раздраженно выдохнул Браун. – Я уже в курсе того, что это был Уизли.

Гермиона удивленно воззрилась на него.

- И можешь не смотреть на меня такими глазищами, - усмехнулся шеф Аврората. – Сегодня не успел я еще ноги в кабинет занести, как он тут как ту нарисовался и выложил мне все как есть. И как нарушил приказ, и как самовольно отлучился. Полагаю, тут и без Поттера не обошлось, - завершил он, а потом добавил, внимательно глядя на нее. – Никогда не понимал, и чего эти двое в тебе нашли? Славные ребята, а позволяют пудрить себе мозги такой вертихвостке, как ты. Уизли так ты вообще уже во второй раз жизнь портишь. Уволил ведь я его, без права восстановления в Аврорате.

Гермиона опустила глаза, сжав под столом кулаки.

В дверь постучали, и в дознавательную вошел охранник.

- Сэр, вот документы, которые вы просили подготовить, - сказал он и, подав Брауну несколько листов пергамента, застыл рядом с шефом, дожидаясь дальнейших распоряжений.
- Свободен, - буркнул Браун, не поднимая на него глаз. Охранник, не говоря ни слова, вышел.

- Вот что, Грейнджер, - обратился мистер Браун к Гермионе. – Ты девица умная и понимаешь, что задерживать тебя дольше я не имею права. Саммерс клянется, что ты не знала о том, где он находится. За тебя горой стоит Шеклболт, который аж до председателя Визенгамота дошел с ходатайством, чтобы тебя выпустили. Ну, и тут еще Уизли со своим признанием. Так что у меня на тебя ничего нет. Но… - тут Браун сделал эффектную паузу. – Это только начало, теперь ты у меня под колпаком, за тобой будут следить и днем, и ночью, и в конце концов ты ошибешься! Все ошибаются. А молодого графа Монмутского, - Браун замолчал, наблюдая за выражением лица Гермионы. Она поняла, что он знает историю Уилла Саммерса. – Ждет длительный тюремный срок, он так сказать пойдет по стопам отца. Подпиши, - он протянул ей пергамент и подтолкнул ей перо с чернильницей. – Вещи получишь на выходе.

Поставив свою роспись, Гермиона встала и направилась к двери.

- Я могу увидеть мистера Саммерса? – спросила она, не оборачиваясь.

- Лорда Абергавенни, ты имеешь в виду? – переспросил ее Браун. – Нет, сейчас он на допросе, который может затянуться до позднего вечера.

- Его до суда будут держать здесь?

- Слишком много вопросов Грейнджер, а я бы на твоем месте не задерживался, а то ведь я и передумать могу.

Больше не говоря ни слова, Гермиона вышла из комнаты допросов. Ее встретил все тот же охранник и проводил до выхода, там ей пришлось подписать целую кипу документов и заполнить массу различных бланков. Ей даже стало казаться, что Браун действительно передумал, и ее задерживают специально. Когда ей вернули вещи, она заметила, что среди них нет волшебной палочки, охранник, к которому она обратилась, сказал, что палочку ей вернут в Аврорате.


***************

Когда она вошла в свой кабинет, то первым кого увидела, был Кингсли, сидящий за ее столом. Она прошла по комнате и буквально рухнула на стул напротив него. Ей казалось, что с того момента, как она получила письмо от Уилла, минула уже целая вечность.

- Ты как? – спросил Кингсли.

Гермиона пожала плечами.

- Думаю, для тебя не секрет, что ты уволена?

Гермиона усмехнулась.

- Я это предполагала, но мистер Браун не счел нужным рассказать мне об этом.

- Он хамил, угрожал?

- Не больше, чем всегда. Никогда не понимала, за что он так меня ненавидит?

- Я тоже. Но сейчас не об этом, тебе надо сходить в отдел кадров и в бухгалтерию, чтобы получить расчет. Я распорядился, чтобы тебе выплатили зарплату за два месяца вперед.

- Не стоило так беспокоиться, - кивнула в знак благодарности Гермиона. – Но все равно спасибо.

- К сожалению, это единственное, чем я сейчас могу тебе помочь, но знай, если что, ты всегда можешь ко мне обратиться.

- Я знаю, - улыбнулась ему Гермиона, стараясь сделать так, чтобы улыбка не казалась вымученной.

Кингсли подошел к ней, и приобняв, поцеловал в макушку.

- Не переживай. Не из таких передряг выбирались. Верно?

У Гермионы хватило сил только кивнуть.

- Я пойду, - сказал Кингсли, направляясь к двери. – Сегодня вещи можешь не забирать, сделаешь это завтра. Я этот кабинет в любом случае никому не отдам, он будет ждать тебя. А сейчас получи расчет и домой – тебе надо выспаться.

С этими словами Кингсли вышел.

Гермиона последовала совету шефа, и, направившись в бухгалтерию, получила там расчет и причитавшиеся деньги. Теперь ей оставалось только вернуть свою палочку, и можно было отправляться домой. Время было позднее, и Гермиона, решив сократить дорогу, направилась по одному из безлюдных коридоров, которым пользовались лишь в самом крайнем случае. Шла она довольно быстро, стук ее каблучков разносился по всему тускло освещенному коридору. Когда до поворота оставалось всего несколько шагов, ей показалось, что кто-то идет за ней следом. Девушка обернулась и прислушалась, и уже решила, что ей показалась. Но в тот момент, когда Гермиона повернулась, чтобы идти дальше, она почувствовала, как чьи-то сильные руки схватили ее за горло и начали душить. Девушка попыталась вывернуться, но человек, державший ее, только еще крепче стал сжимать пальцы. В ужасе Гермиона потянулась к карману за палочкой, совершенно забыв о том, что именно за ней она сейчас и шла.

- Что, грязнокровка, палочку-то еще не вернули? - услышала она сквозь нарастающий гул в ушах хриплый голос незнакомца, в котором чувствовалась насмешка. Он усилил хватку, практически совсем перекрыв ей доступ воздуха.

–– Не трепыхайся и слушай. Оставь это дело. Твоему гаденышу-дружку не выкрутиться, а если будешь мешать, тебя раздавят. Поняла меня? – незнакомец с силой встряхнул девушку.

В этот момент что-то произошло, потому что человек вдруг отпустил ее и быстрыми шагами пошел в направлении Аврората. Но Гермионе уже было все равно, согнувшись в три погибели, она отчаянно хватала ртом воздух. Легкие буквально разрывались от боли, она зашлась кашлем, на глазах выступили слезы. Не удержавшись на ногах, она медленно сползла по стенке на пол. В этот момент она скорее почувствовала, чем увидела кого-то рядом с собой. В страхе отпрянув, она сквозь слезы разглядела лицо склонившегося над ней Рона.

- Гермиона, Гермиона! - донеслось до ее сознания. – Ты меня слышишь? Гермиона, скажи, пожалуйста, что-нибудь. Девочка, посмотри на меня.


Гермиона же просто потянулась к нему, ухватилась за его шею, заставив тем самым опуститься около нее на колени, и разрыдалась в голос, уткнувшись в грубую ткань форменной мантии, чувствуя, как ее успокаивают знакомые, сильные руки, гладя по голове.

  <<   


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru