Справедливость жизни автора AlSev    в работе   Оценка фанфикаОценка фанфика
События происходят после 3 года обучения Гарри. Снейп становится случайным свидетелем издевательств над Поттером и забирает его к себе. Случайные встречи судьбы и не случайные судьбы магического мира..
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Северус Снейп, Сириус Блэк
Общий || джен || G || Размер: макси || Глав: 24 || Прочитано: 147713 || Отзывов: 31 || Подписано: 300
Предупреждения: нет
Начало: 14.05.12 || Обновление: 02.07.13
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Справедливость жизни

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 19


Гарри не понял, что с ним произошло: когда он открыл глаза, то первое, что он услышал, был надрывный плач младенца. Но откуда? Парень аккуратно поднялся на ноги и стал оглядываться по сторонам, но вокруг был лишь густой туман. Он уже совсем было направился на поиски плачущего ребенка, как из тумана навстречу ему стали приближаться две фигуры: рыжеволосой женщины и черноволосого мужчины.
— Мама? Папа? — Гарри снял очки и потер глаза, до сих пор не веря в происходящее. Ведь родители даже во сне никогда не приходили к нему.
— Да, мой хороший, — произнесла женщина и, ласково потрепав сына по волосам, крепко прижала к себе.
— Ну, здравствуй, сын, — дружески похлопал Джеймс парня по плечу и тоже заключил в объятия, когда супруга позволила это сделать. — Пойдем, прогуляемся.
Гарри с удовольствием согласился и пошел по дороге вместе с родителями, взяв их за руки. Конечно, это было немного по-детски, но о таком счастье он даже никогда и не мечтал. Гриффиндорец был окрылен настолько, что забыл обо всем на свете и перестал замечать надрывные крики младенца.
— А… А где это мы? — Гарри не мог придти в себя от шока. Он рассматривал родителей во все глаза, особенно маму. Лили с невероятной нежностью смотрела на сына, отчего становилась еще прекраснее. Ее и без того добрые глаза излучали счастье, а губы растянулись в теплой приветливой улыбке. «Какая же она красивая! — мечтательно подумал Поттер- младший. — Не удивительно, что папа в нее влюбился!»
— Там, где тебе абсолютно не место. Но ты здесь вопреки запретам Северуса, — укоризненно покачала головой миссис Поттер.
— А причем здесь профессор Снейп? — Гарри удивленно посмотрел на маму, но ответ получил уже от отца.
— Кажется, кого-то Ню… — тут Лили одарила мужа красноречивым взглядом, и тот исправился, — Эмм… Снейп просил не лезть не в свое дело. Ох, и устроит же он тебе по возвращению! — хохотнул Джеймс.
— По возвращению откуда? — непонимающе моргнул Гарри.
— Вернее куда, — поправил его отец и ненадолго задумался, формулируя ответ: — В реальность.
— А сейчас я сплю?
— Эх, — погрустнел Джеймс, — считай, что так. А пока, сын, слушай, что я тебе скажу. На кольце, что ты надел, действительно было смертельное проклятье, наложенное самим Риддлом, но именно это тебя и спасло.
— Как?!
— Сынок, понимаешь, умершие все знают, но живым они могут поведать только те тайны, которыми они владели при жизни. А то, о чем ты спрашиваешь, — это не моя тайна.
— То есть, ты знал, что Риддл наложил на кольцо проклятье, или это тоже твоя тайна?
— Да это и не тайна вовсе. Так, событие местного значения, как и то, что…
— Джеймс, — Лили с укором посмотрела на мужа и приобняла Гарри за плечи. — У нас и так мало времени.
— Слушаюсь, дорогая, — чинно ответил Поттер-старший и весело подмигнул сыну. — В общем, ты же читал летом у Нюнчика…
— Папа, не называй его так. Знаешь, как это обидно? — на лице Гарри появилась гримаса.
— Хорошо, не буду, — серьезно пообещал Джеймс, мысленно проклиная все семейство Дурслей, которое запугивало и обижало его сына.
— Если можно, то ближе к теме, — вновь попросила Лили.
— Так вот, летом ты читал сказку о Трех Братьях.
— Да, — воодушевился Гарри и его глаза наполнились тайной надеждой. — Значит, я был прав! Моя мантия-невидимка — один из Даров Смерти!
— Да, ты прав…
— А профессор Снейп сказал, что это чушь!
— Профессор, — хмыкнул Джеймс. — Вот уж не думал.
— Прекрати, — попросила Лили. — Сев прекрасно разбирается в Зельях, так что подвергать его компетенцию сомнению глупо.
— Возвращаемся в старые времена, когда ты его защищала.
— Учитывая то, что он делает для Гарри, — женщина сама не заметила, как рьяно стала защищать своего друга детства, уводя разговор совсем в другую сторону, — ты тоже мог бы…
— Пап, так что там с Дарами Смерти?
— Спасибо, — одними губами произнес Джеймс, когда Лили обескуражено замолчала. — Так вот, один из них — это мантия-невидимка и находится она у тебя, второй — воскрешающий камень. И он в этом самом кольце. Видишь, на нем выгравирован символ Даров: треугольник — это мантия, круг — камень, и прямая линия — старшая палочка? Теперь слушай внимательно. — Гарри весь превратился в слух и, сам того не замечая, слегка приоткрыл рот. — Для того, чтобы использовать камень как Воскрешающий, нужно сначала надеть кольцо и трижды повернуть камень в оправе против часовой стрелки, при этом нужно постоянно думать о том, кого ты хочешь увидеть.
— То есть, я могу вызвать вас когда захочу? — Гарри от удивления отпустил руки Лили и Джеймса. Еще бы, такая возможность общаться с родителями — самая сокровенная мечта каждого, кто вырос без них.
— Не советую тебе этого делать, — мягко проговорила Лили, ласково потрепав сына по голове. Заметив, как мальчишка погрустнел, пояснила: — Игры со Смертью плохи. Ты же знаешь, чем обернулась эта история для Второго Брата?
— Тогда для чего ты мне все это рассказываешь? — недоуменно спросил Гарри.
— Для того, чтобы то, что началось 31 октября 1980 года, было завершено, чтобы Волдеморт наконец-то сдох!
— Джеймс!
— Мам, не переживай, живя у Дурслей, я и не такие слова слышал, — улыбнулся парень. — И я уже не ребенок.
— Да, — Лили еще раз ласково приобняла сына. — Для меня, увы, ты навсегда останешься годовалым малышом.
Поттер-младший понимающе кивнул и с трудом проглотил ком, подступивший к горлу. Чтобы от охвативших его эмоций не расплакаться, он решил вернуть разговор в прежнее русло:
— Что нужно для того, чтобы Волдеморт, — Гарри украдкой посмотрел на маму и закончил совсем другим словом, а не тем, каким хотелось бы, — умер?
Джеймс заговорщицки подмигнул сыну, одобряя его решение.
— Мне нечем тебя порадовать, повторюсь, это — не моя тайна. Но есть возможность ее приоткрыть: Сириусу следует воспользоваться этим самым камешком!
— А почему именно ему?
— Потому что у него с Регулусом самая тесная связь, а именно его брат может поведать много интересного.
— Пап, я не понимаю…
— А тебе и не надо, — необыкновенно серьезно сказал Поттер-старший. — Знаешь, никогда не думал, что буду согласен со Снейпом, но скажу тебе то же, что и он — не суй нос туда, куда не просят! — Гарри обиженно надулся. — Сынок, я очень хочу, чтобы ты жил долго и счастливо, поэтому… Мерлин, не думал, что когда-нибудь скажу это своему сыну! — мужчина театрально закатил глаза. — Но держись Снейпа. Он хоть и циничная сволочь, но на самом деле хочет тебе добра, ну и Сири с Ремом тоже слушайся.
— Слава Мерлину, Джеймс Поттер, неужели до тебя это дошло!
— А палочка? —Поттер-младший наконец-то задал интересующий его вопрос, так как считал, что Старшая палочка поможет ему победить Волдеморта, если вдруг им придется встретиться лицом к лицу. К тому же смена темы могла предотвратить перепалку между родителями.
—Не ищи ее, сынок, она до добра не доводит. — Лили вновь вынуждена была разочаровать сына. — Твоя палочка лучше Старшей во сто крат.
Тут Гарри почувствовал какие-то прикосновения, которые не принадлежали его родителям.
— Что происходит?
Родители резко остановились и на их лицах отобразилась грусть и чувство неизбежности.
— Время на исходе, — печально произнесла Лили и вновь крепко обняла сына. — Передай Севу, что я его простила и очень благодарна за все, что он делает для тебя.
— И я тоже благодарен, — как будто нехотя произнес Джеймс. — Не ожидал от него…
— А Сири скажи, чтобы сбил свой гонор и прислушивался к более знающим людям, — продолжала наставлять Лили. — И, главное, помни — мы тебя очень любим!
— Удачи, сын! — крикнул Джеймс вдогонку.
Туман стал загустевать и Гарри отчетливо услышал голос зельевара:
— Поттер, очнись!
Воодушевленный встречей с родителями, Гарри открыл глаза и увидел смертельно бледное лицо Снейпа.
— Профессор…
— Поттер. — Мастер Зелий был крайне удивлен видом внезапно очнувшегося ученика. Он уже успел мысленно попрощаться с мальчишкой, да и со своей жизнью заодно, ведь директор ему смерть героя не простит — очевидный факт. И вдруг «покойный» ожил! — Ты в порядке, Поттер?!
Гарри никак не мог понять, что же с ним произошло, почему он лежит в кровати, куда подевался Кикимер и почему Снейп на него смотрит так, будто у него третья рука отросла.
— Да, в полном, профессор! — улыбнулся Гарри.
— В полном, говоришь? — беспечная улыбка мальчишки вывела Снейпа из себя. Северус едва не лишился дара речи, а паршивец улыбается. Чувства захлестнули мужчину и, забыв о том, что он педагог, зельевар схватил парня за шиворот и рывком заставил сесть. На всякий случай он направил на ученика палочку, произнося все известные ему диагностические заклинания, которые полностью подтверждали слова Гарри о хорошем самочувствии. — Значит, сейчас будешь не в полном! Как ты достал кольцо? И не говори мне, что чары чудесным образом исчезли!
— Это не я, — запротестовал тот.
— Ну, конечно, — прошипел в ответ Снейп, наклоняясь к ученику, — ты никогда ни в чем не виноват!
— Это действительно не я! Это Кикимер! — зельевар недоверчиво посмотрел на Поттера, но прерывать на сей раз не стал, так как в сказанных словах могла быть доля истины, ведь наложенные на украшение чары на домовика могли не действовать.— Я поймал его около лестницы, когда он кольцо в рот себе совал.
— И что же было дальше? — вкрадчиво поинтересовался маг.
— Дальше я схватил его за шиворот и понес в свою комнату, — покорно ответил Гарри.
— Почему?
— Он же мог стащить кольцо! — возмутился гриффиндорец, но реакция зельевара была несколько неожиданной — он ухватил ученика за ухо и крепко сжал пальцы.
— Почему ты стал заниматься этим сам, вместо того, чтобы позвать взрослых?!
— Ау, от-отпустите, профессор!
Но Снейп как будто и не слышал просьбы и лишь крепче сжал пальцы, вызвав у Поттера новую гримасу боли:
— Почему ты полез туда, куда не просят?!
Поняв, что сопротивление бесполезно и что Мастер Зелий — не тот человек, который купится на слезливые просьбы, Гарри ответил как можно тверже:
— Я сначала не знал, ч-что это кольцо.
— А когда узнал?
— Когда в рот к нему залез пальцем.
— И вновь не позвал старших и продолжал шарить у домовика во рту, прекрасно зная, что на кольце смертоносное заклятье! А пальцем ты случайно в кольцо попал?
— Да. Я думал…
— Ах ты думал?! — процедил сквозь зубы Снейп. — Да ни черта ты не думал! У тебя вообще такой привычки нет! Поттер! Тебе человеческим языком было сказано — не трогать! Парселтангом, извини, не владею, — съехидничал мужчина.
— Оно говорило на парселтанге, — неожиданно дошло до Гарри. — Вот почему вы его не слышали!
— Кто?!
— Кольцо...
Посчитав это неплохой и даже несколько слизеринской уловкой для перемены темы, Снейп вернул разговор в прежнее русло:
— Парселтангом не владею, но знаю один язык, который ты точно понимаешь. — Снейп отпустил ухо и, положив руку на правое плечо своего ученика, резким толчком заставил того улечься животом на кровать. Левой рукой маг удерживал Поттера в горизонтальном положении, а правой стал расстегивать ремень.
Гарри от неожиданности, да и по привычке тоже, даже не попытался сопротивляться, никак не предполагая, что Снейп и в самом деле его выпорет. Ведь ранее учитель неоднократно грозил подобными мерами, но до дела ни разу не доходило.
— За что? — растерянно спросил Поттер, заслышав до боли знакомый звук шуршащего ремня.
— За то, что никогда не слушаешь, что тебе говорят, — пояснил зельевар, пытаясь одной рукой сложить ремень пополам. — Мы же храбрее всех! Нам наплевать на смертельные проклятья!
Гриффиндорец все-таки решился поспорить:
— Но я же не умер! — и попытался взбрыкнуть и вырваться, но не тут-то было — профессор очень крепко прижал его к кровати.
— А вот это большой вопрос почему! — Северус наконец-то совладал с орудием наказания и нанес весьма чувствительный удар по пятой точке своего подопечного. Гарри закусил губу и привычно зажмурился в ожидании следующего удара, но болезненного ощущения не последовало.
— Акцио, ремень! — раздался сзади свирепый голос Сириуса и его палочка тут же уперлась в спину зельевара. — Нюнчик, ты совсем страх потерял?!
— Не смей так его называть! — неожиданно для обоих мужчин выкрикнул все еще прижатый к кровати Гарри, который от всех пережитых треволнений потерял контроль над собой.
От удивления Снейп даже отпустил юношу, и тот поднялся, прижав руку к потрепанному уху, которое беспокоило его гораздо больше, чем пятая точка.
— Прекрасно, Блэк, — ехидным тоном проговорил Снейп, — мне даже не придется нарушать правила приличий. Ты имеешь полное право провести разъяснительную работу со своим крестником, ведь это твой долг.
— Он тебя ударил? — обеспокоенно спросил у Гарри Сириус.
— Нет, — не моргнув глазом, соврал Поттер, чем сильно удивил Снейпа и самого себя. Ему очень не хотелось, чтобы мужчины ссорились из-за него. И если разобраться, то ведь отец предупреждал, что он получит взбучку по возвращению в реальность. А если очень уж хорошо подумать, то и зельевар его предупреждал об этом.
— За что он тебя?
— Твой драгоценный Поттер решил покончить жизнь самоубийством, примерив кольцо Лорда, — с ехидной ухмылкой процедил зельевар. — Не специально, что не может не радовать, и очевидно свидетельствует хоть о мало-мальском интеллекте.
— То есть как это не специально? — недоверчиво спросил Сириус, все еще держа палочку наготове.
— Он предпочел в одиночку сражаться с твоим придурковатым домовиком вместо того, чтобы позвать на помощь, и в ходе борьбы надел на палец это кольцо, снять которое мне не под силу.
— Но там же смертельное проклятье!..
— Именно! — удовлетворенно произнес Северус. — Но непонятно по каким причинам Поттер опять выжил. Теперь он Мальчик-который-выжил-дважды!
Глаза Блэка наполнились ужасом, и он ошарашено спросил:
— Гарри, это правда?
Мальчик кивнул в ответ.
Дальше произошло то, чего Гарри никак не ожидал: Сириус, его Сириус, стал надвигаться на него с отобранным у Снейпа ремнем в руках. Парень уже успел осознать свою неправоту, но получить взбучку от крестного ему крайне не хотелось. Да и к тому же пострадавшее ухо и единственный удар, нанесенный Снейпом, Гарри счел за наказание, поэтому инстинктивно отступил назад и неосознанно спрятался за спиной своего учителя, забыв о том, что именно зельевар только что сделал ему внушение.
— Да, Блэк, — фыркнул Северус, — не думал, что твой крестник будет искать защиты от тебя у меня.
Сириус отшвырнул ремень в сторону, подошел к Гарри вплотную, схватил его за грудки и отрывисто заговорил:
— Ты мне очень дорог, Гарри! И я не хочу тебя потерять по глупости! — Блэк встретился взглядом с Гарри и понял, что весь его гнев исчез. Ну не может он ругаться, когда сын его лучшего друга смотрит на него испуганным взглядом. Мужчина прижал крестника к себе и уже более мирно продолжил: — Обещай мне, что постараешься не ввязываться в такие переделки.
— Обещаю, — искренне произнес Гарри и, освободившись от объятий крестного, облегченно плюхнулся на кровать, спустя мгновение к нему присоединился и Сириус, по-дружески положив ему руку на плечо.
— Пустые слова, — недовольно сказал Снейп, присаживаясь на стул у противоположной стены, также испытывая при этом не меньшее облегчение, чем Гарри. — Поттер, не давай несбыточных обещаний, которых заведомо не сможешь сдержать. Твое участие в Турнире уже переделка. Ты лучше пообещал бы заниматься только своими делами и не ввязываться в запрещенные.
— Обещаю, — серьезно покивал гриффиндорец и, вспомнив свидание с родителями, нерешительно проговорил: — Я кое-что интересное узнал про это кольцо.
— И откуда же? — с издевкой спросил зельевар.
— Я родителей видел, когда кольцо надел. — взрослые недоуменно переглянулись, сочтя сказанное бредом. — Правда видел, — заверил гриффиндорец. — Профессор, Дары Смерти действительно существуют, и папина мантия — один из них, а этот камень, — Поттер указал на украшение, — Воскрешающий. Видите на нем символ Даров? — он коротко пересказал слова Джеймса. — Так что, Сириус, теперь только ты можешь помочь. — Гарри, к великому удивлению зельевара, с легкостью снял кольцо с пальца и передал его крестному.
Снейп и Блэк внимательно и недоверчиво слушали рассказ Поттера, не зная, верить ему или нет. Рассказывал Гарри очень складно и все факты выстраивались логично, но уж больно неправдоподобно все это выглядело в целом.
— Ну, Сириус, надевай кольцо, — с энтузиазмом попросил Поттер.
— Погоди, Гарри, нужно проверить его на чары…
— С каких пор ты такой осторожный? — усмехнулся Снейп, но тем не менее проверил кольцо. После чего торжественно вернул его Мародеру, жестом приглашая к действию.
— Папа сказал, что на кольце было смертельное проклятье, которое наложил сам Риддл, и что именно это меня и спасло.
— Что за бред? — выплюнул зельевар. — И что же еще сказал твой папаша?
— Папа велел к вам, профессор, прислушиваться и к тебе, Сириус, тоже, — смущенно проговорил гриффиндорец, и оба мага замерли, не веря в то, что Джеймс Поттер мог такое сказать. — Интуитивно Гарри ощущал, что слова матери имеют какое-то значение для Снейпа, поэтому решил их передать сейчас, считая это в какой-то степени компенсацией за свой опрометчивый поступок: — И еще, профессор Снейп, я не знаю, что это значит, но мама просила передать, что она вас простила и очень благодарна за помощь мне. И папа тоже благодарен. — о том, что мать просила передать Сириусу, чтобы тот прислушивался к более умным людям, Гарри решил пока умолчать, чтобы не ранить самолюбие крестного еще сильнее.
Оба мужчины были ошарашены словами Поттера и каждый думал и молчал о своем. Гнетущую тишину нарушил звонкий смех только что поднявшейся наверх Тонкс:
— Что все такие грустные? — девушка вошла внутрь и прислонилась к прикроватной тумбочке. Ответом ее никто не удостоил.
— Сириус, правда, что-то случилось? — взволнованно спросил подошедший следом Ремус, присаживаясь рядом с другом, но в ответ Блэк молча надел кольцо на указательный палец. — НЕТ! — Люпин попытался помешать неразумному поступку, но, несмотря на его усилия, Сирус надел-таки кольцо, и остался при этом цел и невредим.
  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru