Автобусная остановка переводчика _Juno_ (бета: Goldberry)    приостановлен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Каждое утро Драко и Гермиона встречаются на автобусной остановке. Роман, закрутившийся вокруг зонтика. ГГ/ДМ (Автор: Marmalade Fever) «Лучший флафф/Самый романтичный» на Dramione Awards 2007
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гермиона Грейнджер, Драко Малфой
Любовный роман, Юмор || джен || G || Размер: миди || Глав: 2 || Прочитано: 23132 || Отзывов: 18 || Подписано: 76
Предупреждения: ООС
Начало: 21.05.10 || Обновление: 21.05.10
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<   

Автобусная остановка

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 2. 23 июля, вторник


Утро следующего дня выдалось пасмурным, и Гермиона надела теплый кардиган. Они с тетей сыграли в карты. Та еще сказала, что, будь у них на два игрока больше, вполне можно было бы организовать свой бридж-клуб. На прощание тетушка поблагодарила ее за визит, поцеловав в лоб ярко-оранжевыми губами, и отпустила домой.

Лишь ненадолго остановившись, чтобы стереть след помады над бровью, Гермиона продолжила свой путь по направлению к автобусной остановке. Уже на подходе она заметила кого-то, идущего ей навстречу.

– И снова здравствуй, – без энтузиазма откликнулась Гермиона.

– И тебе не хворать, Грейнджер, – откликнулся Малфой. В его руке покачивался зонт. К ее удивлению, Малфой раскрыл его и встал рядом с ней, так что оба оказались под его защитой.

– Ты в курсе, что дождя нет? – уточнила Гермиона.

Малфой лишь пожал плечами, озорно сверкнув глазами.

– Я думал, это наша маленькая традиция, – пояснил он самым оживленным голосом, какой только ей доводилось услышать в его исполнении.

– Нельзя считать традицией то, что было всего лишь один раз, – возразила она, изо всех сил сдерживая улыбку.

Малфой неодобрительно покачал головой.

– Ну, конечно, может. Любая традиция начинается с первого раза. Главное – ее поддерживать, – объяснил он, подмигнув.

Гермиона удивленно подняла бровь.

– Кто ты и что сделал с Драко Малфоем?

Тот рассмеялся.

– Грейнджер, Грейнджер, Грейнджер… Не говори глупостей.

Гермиона закатила глаза.

– Так что ты делаешь в этом районе Лондона?

Малфой ненадолго задумался и сказал:

– Не так уж много. В основном просто стою, держу зонт и говорю с тобой.

– Я не это имела в виду, – она легонько стукнула его по руке.

Он вздохнул.

– Чтобы ты знала, я еду на работу.

– Работу? – удивилась Гермиона.

Малфой кивнул.

– Этот автобус останавливается недалеко от Дырявого Котла, а оттуда я иду пешком.

Гермиона недовольно сморщила носик.

– Но тогда почему ты едешь отсюда?

Малфой самодовольно улыбнулся.

– Держу пари, ты никогда не спускалась вниз по улице дальше обувного магазина? – Она отрицательно покачала головой. – Мэнор скрыт от магглов между двумя антикварными лавками именно там. Просто удивительно, как они не замечают то, что занимает полкилометра в ширину.

Гермиона судорожно вздохнула.

– Твое имение в полкилометра в ширину?

– И пятнадцать в глубину, – добавил он.

– Пят… в центре маггловского Лондона? – изумилась Гермиона.

Малфой кивнул.

– Не стоит забывать, что Мэнор был построен задолго до того, как город разросся.

– Тогда скажи, – помолчав, снова заговорила Гермиона, – почему ты работаешь, если настолько богат, как говоришь?

Он снова лишь ухмыльнулся и вновь показал браслет на ноге.

– У.О. вынуждает, – пояснил Малфой. – Я должен работать или, в противном случае, Аззи к моим услугам.

– Ааа… – неопределенно протянула Гермиона.

– Знаю, ты до смерти хочешь все узнать, – заметил Малфой.

– Узнать что?

– Ты хочешь узнать, что я сделал, – ответил он, – почему получил условное освобождение.

Гермиона покачала головой.

– Зная тебя, думаю, могу и догадаться.

– Ты знаешь меня? Вероятно, ты так думаешь из-за того, что произошло на шестом курсе, да? – как бы между делом спросил он, перекладывая зонт в другую руку.

– Надо думать, без этого здесь не обошлось, – ответила Гермиона.

– Я отбыл положенный пятилетний срок, – сказал Малфой, – но У.О. я получил по другим причинам.

– И что бы это? – полюбопытствовала-таки Гермиона.

– Растрата, – просто сказал Малфой.

– Растрата? – неодобрительно посмотрела на него девушка.

– Она самая, – подтвердил он. – Ни больше, ни меньше.

– Что еще за растрата? – не унималась Гермиона.

Малфой усмехнулся.

– Просто незначительные изменения по воле моего дорогого старика.

Гермиона вновь подняла бровь от удивления.

– Неужели он отдал тебе всего восемьдесят девять процентов своего состояния вместо ста?

Малфой картинно закатил глаза.

– Он отдал мне только Мэнор, – сказал он. – Я лишь попросил чуток денег на карманные расходы.

– Так значит, ты без гроша в кармане? – уточнила Гермиона, лицо которой все еще выражало сомнение.

Малфой расхохотался.

– Нет. Я продал антикварную вазу за десять тысяч галеонов. Едва ли я «без гроша в кармане»,

Гермиона недоверчиво уставилась на него. Тем временем, облака наконец-то решили порадовать легким дождем.

– Что ж, теперь понятно, откуда у тебя дорогой зонт, – заметила девушка, инстинктивно придвигаясь ближе к собеседнику, чтобы укрыться от дождя.

– Так ты действительно не с Уизли? – спросил Малфой.

Гермиона покачала головой.

– Мы расстались несколько лет назад.

– Как насчет Поттера?

Гермиона поморщилась.

– Эээ… Нет.

Малфой от души расхохотался.

– Не твой тип?

Гермиона вновь отрицательно помотала головой.

– Мы слишком хорошие друзья. Я даже не могу представить что-то большее.

– Я как раз недавно думал о нем и обнаружил, что его имя рифмуется со словом «сквоттер»*. Пожалуй, можно было бы срифмовать и по-другому…

– Кажется, автобус едет, – сменила тему Гермиона, вглядываясь вдаль.

– Нет, это пятидесятый. Он поворачивает налево вон там.

– Ты прямо-таки кладезь полезной информации, – заметила девушка.

– Следуя твоей логике, ты кладезь бесполезной информации? – передразнил ее Малфой.

– Эй! – возмутилась она.

– В каком году шумерские эльфы восстали против своих хозяев, на целую неделю отказавшись полировать серебро?

– В 1253, – не задумываясь, ответила Гермиона. – И это не бесполезная информация. Это очень даже интересно и может дать мне преимущество в моей кампании за права домовых эльфов.

– Поверить не могу, что ты это знаешь, – поразился Малфой. – Откуда?

Гермиона пожала плечами.

– Некоторые все же слушали профессора Биннса, – пояснила она.

– И я уверен, старый дурак будет счастлив (если он вообще до сих пор способен хоть что-то чувствовать или замечать) узнать, что нашелся студент, который его слушал. Поверь мне, одна ты и слушала. Я сдал С.О.В. только потому, что прочитал учебник.

– Ты умеешь читать? – воскликнула Гермиона с наигранным удивлением.

Малфой закатил глаза.

– Ну, вот, – сказал он, – наш автобус.

К остановке действительно подъезжал старенький автобус.

– О, счастливый пятьдесят второй номер? – спросила Гермиона, вставая в выстроившуюся очередь из магглов.

– Ну да, он ведь пока не взорвался, – усмехнулся Малфой.

– Действительно, что еще ждать от автобуса, – пробормотала Гермиона, заходя в салон и показывая водителю свой билет.

Малфой последовал за ней и сел рядом. Их места оказались почти в самом конце салона.

– Ты не заметил, что есть свободные места?

Он лишь пожал плечами и убрал зонт под сидение.

– И что? Прикажешь сидеть рядом с каким-то незнакомцем? Тем более с магглом? Попытаю счастье с тобой.

– О, ты слишком добр ко мне, – со вздохом проговорила Гермиона.

Малфой издал короткий смешок.

– Не бери в голову, – сказал он, махнув рукой, а затем, чуть погодя, вздохнул и добавил: – Так ты собираешься признаваться, одна ты живешь или нет?

Гермиона поморщилась.

– Почему тебя это так беспокоит? И вообще, почему я должна тебе отвечать? Я прекрасно знаю, что ты способен на…

– На злодейство, застав тебя одну в маленькой квартирке? – закончил он ее мысль. – Я говорил тебе, что, может, я и преступник…

– Но не размениваешься на подобные мелочи. Я помню.

– Хотя бы скажи, замужем ли ты, – Малфой решил пойти на компромисс.

Гермиона опешила от подобной наглости.

– Нет, – наконец вымолвила она.

– Интересно, – пробормотал Малфой, потирая подбородок. – Жених?

– Нет, – со смехом ответила девушка.

– Парень? – продолжился допрос.

Гермиона с вызовом посмотрела на него:

– А ты как думаешь?

Малфой сделал вид, что на мгновение погрузился в размышления.

– Девушка? – рискнул он и тотчас же заработал шлепок по руке.

– Нет. Ты слишком любопытен для того, кто меня терпеть не может, – заметила она.

– А ты слишком рьяно отбиваешься от мужчины, который заинтересовался тобой, судя по всему, впервые за довольно долгий промежуток времени, – не остался в долгу Малфой.

Гермиона фыркнула.

– Заинтересовался? Так вот оно что!

Малфой расплылся в довольной улыбке, обнажая белоснежные зубы.

– Грейнджер, только представь: ты, я… зонт третьим будет?

Гермиона пристально на него посмотрела.

– Ты что, пьян?

Малфой в ответ показал ей язык.

– Очевидно, у тебя вообще нет чувства юмора.

– Угу, – мрачно откликнулась девушка. – Ха-ха.

Как бы то ни было, я рад, что сегодня мы говорим не о жвачке. Твоя личная жизнь, пусть и не особенно насыщенная, намного интереснее, чем жевательная резинка, – отметил Малфой.

– Наверное, я должна сказать спасибо, – пробурчала Гермиона.

– Не за что, – любезно ответил Малфой.

– А как насчет тебя? – поинтересовалась девушка. – Какие-нибудь романы?

Он вздохнул.

– Боюсь, я слишком много времени провел в Аззи, так что у меня сохранилось совсем мало связей, в том числе романтических. Хотя там был довольно симпатичный дементор… – Малфой игриво подмигнул.

Гермиона засмеялась.

– Нечестно смеяться над моей несуществующей личной жизнью, когда у самого то же самое, – пожурила она.

– Честно-шместно, а все равно смешно, – он вытянул руки. – Почему эти сидения так близко расположены? Здесь едва хватает пространства для двоих.

Гермиона согласно кивнула.

– Скоро моя остановка, – заметила она.

– В таком случае, фройляйн, ауфидерзейн.

– Знаешь, – сказала Гермиона, – я думаю, ты немного тронулся умом рядом с теми дементорами.

– Вполне возможно, – не стал спорить Малфой, удобнее устраиваясь на своем месте. – До встречи, Грейнджер.

Автобус подъехал к остановке, и Гермиона вышла из задней двери, на секунду задержавшись, чтобы оглянуться на своего попутчика. И ей показалось, что тот ей подмигнул.

___
*Прим. переводчика: в оригинале Поттер рифмуется с "fairy water", но я решила подобрать свою рифму. Оставляю за вами право искать или не искать скрытый смысл в такой рифме… Можете предложить свои варианты :)
Сквоттер – лицо, основной деятельностью которого является захват недвижимого имущества с целью наживы, реализуемой путем перепродажи.

  <<   


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru