Глава 2. 23 июля, вторник Утро следующего дня выдалось пасмурным, и Гермиона надела теплый кардиган. Они с тетей сыграли в карты. Та еще сказала, что, будь у них на два игрока больше, вполне можно было бы организовать свой бридж-клуб. На прощание тетушка поблагодарила ее за визит, поцеловав в лоб ярко-оранжевыми губами, и отпустила домой.
Лишь ненадолго остановившись, чтобы стереть след помады над бровью, Гермиона продолжила свой путь по направлению к автобусной остановке. Уже на подходе она заметила кого-то, идущего ей навстречу.
– И снова здравствуй, – без энтузиазма откликнулась Гермиона.
– И тебе не хворать, Грейнджер, – откликнулся Малфой. В его руке покачивался зонт. К ее удивлению, Малфой раскрыл его и встал рядом с ней, так что оба оказались под его защитой.
– Ты в курсе, что дождя нет? – уточнила Гермиона.
Малфой лишь пожал плечами, озорно сверкнув глазами.
– Я думал, это наша маленькая традиция, – пояснил он самым оживленным голосом, какой только ей доводилось услышать в его исполнении.
– Нельзя считать традицией то, что было всего лишь один раз, – возразила она, изо всех сил сдерживая улыбку.
Малфой неодобрительно покачал головой.
– Ну, конечно, может. Любая традиция начинается с первого раза. Главное – ее поддерживать, – объяснил он, подмигнув.
Гермиона удивленно подняла бровь.
– Кто ты и что сделал с Драко Малфоем?
Тот рассмеялся.
– Грейнджер, Грейнджер, Грейнджер… Не говори глупостей.
Гермиона закатила глаза.
– Так что ты делаешь в этом районе Лондона?
Малфой ненадолго задумался и сказал:
– Не так уж много. В основном просто стою, держу зонт и говорю с тобой.
– Я не это имела в виду, – она легонько стукнула его по руке.
Он вздохнул.
– Чтобы ты знала, я еду на работу.
– Работу? – удивилась Гермиона.
Малфой кивнул.
– Этот автобус останавливается недалеко от Дырявого Котла, а оттуда я иду пешком.
Гермиона недовольно сморщила носик.
– Но тогда почему ты едешь
отсюда?
Малфой самодовольно улыбнулся.
– Держу пари, ты никогда не спускалась вниз по улице дальше обувного магазина? – Она отрицательно покачала головой. – Мэнор скрыт от магглов между двумя антикварными лавками именно там. Просто удивительно, как они не замечают то, что занимает полкилометра в ширину.
Гермиона судорожно вздохнула.
– Твое имение в полкилометра в ширину?
– И пятнадцать в глубину, – добавил он.
– Пят… в центре маггловского Лондона? – изумилась Гермиона.
Малфой кивнул.
– Не стоит забывать, что Мэнор был построен задолго до того, как город разросся.
– Тогда скажи, – помолчав, снова заговорила Гермиона, – почему ты работаешь, если настолько богат, как говоришь?
Он снова лишь ухмыльнулся и вновь показал браслет на ноге.
– У.О. вынуждает, – пояснил Малфой. – Я должен работать или, в противном случае, Аззи к моим услугам.
– Ааа… – неопределенно протянула Гермиона.
– Знаю, ты до смерти хочешь все узнать, – заметил Малфой.
– Узнать что?
– Ты хочешь узнать, что я сделал, – ответил он, – почему получил условное освобождение.
Гермиона покачала головой.
– Зная тебя, думаю, могу и догадаться.
– Ты
знаешь меня? Вероятно, ты так думаешь из-за того, что произошло на шестом курсе, да? – как бы между делом спросил он, перекладывая зонт в другую руку.
– Надо думать, без этого здесь не обошлось, – ответила Гермиона.
– Я отбыл положенный пятилетний срок, – сказал Малфой, – но У.О. я получил по другим причинам.
– И что бы это? – полюбопытствовала-таки Гермиона.
– Растрата, – просто сказал Малфой.
– Растрата? – неодобрительно посмотрела на него девушка.
– Она самая, – подтвердил он. – Ни больше, ни меньше.
– Что еще за растрата? – не унималась Гермиона.
Малфой усмехнулся.
– Просто незначительные изменения по воле моего дорогого старика.
Гермиона вновь подняла бровь от удивления.
– Неужели он отдал тебе всего восемьдесят девять процентов своего состояния вместо ста?
Малфой картинно закатил глаза.
– Он отдал мне только Мэнор, – сказал он. – Я лишь попросил чуток денег на карманные расходы.
– Так значит, ты без гроша в кармане? – уточнила Гермиона, лицо которой все еще выражало сомнение.
Малфой расхохотался.
– Нет. Я продал антикварную вазу за десять тысяч галеонов. Едва ли я «без гроша в кармане»,
Гермиона недоверчиво уставилась на него. Тем временем, облака наконец-то решили порадовать легким дождем.
– Что ж, теперь понятно, откуда у тебя дорогой зонт, – заметила девушка, инстинктивно придвигаясь ближе к собеседнику, чтобы укрыться от дождя.
– Так ты действительно не с Уизли? – спросил Малфой.
Гермиона покачала головой.
– Мы расстались несколько лет назад.
– Как насчет Поттера?
Гермиона поморщилась.
– Эээ… Нет.
Малфой от души расхохотался.
– Не твой тип?
Гермиона вновь отрицательно помотала головой.
– Мы слишком хорошие друзья. Я даже не могу представить что-то большее.
– Я как раз недавно думал о нем и обнаружил, что его имя рифмуется со словом «сквоттер»*. Пожалуй, можно было бы срифмовать и по-другому…
– Кажется, автобус едет, – сменила тему Гермиона, вглядываясь вдаль.
– Нет, это пятидесятый. Он поворачивает налево вон там.
– Ты прямо-таки кладезь полезной информации, – заметила девушка.
– Следуя твоей логике, ты кладезь бесполезной информации? – передразнил ее Малфой.
– Эй! – возмутилась она.
– В каком году шумерские эльфы восстали против своих хозяев, на целую неделю отказавшись полировать серебро?
– В 1253, – не задумываясь, ответила Гермиона. – И это не бесполезная информация. Это очень даже интересно и может дать мне преимущество в моей кампании за права домовых эльфов.
– Поверить не могу, что ты это знаешь, – поразился Малфой. – Откуда?
Гермиона пожала плечами.
– Некоторые все же слушали профессора Биннса, – пояснила она.
– И я уверен, старый дурак будет счастлив (если он вообще до сих пор способен хоть что-то чувствовать или замечать) узнать, что нашелся студент, который его слушал. Поверь мне, одна ты и слушала. Я сдал С.О.В. только потому, что прочитал учебник.
– Ты умеешь читать? – воскликнула Гермиона с наигранным удивлением.
Малфой закатил глаза.
– Ну, вот, – сказал он, – наш автобус.
К остановке действительно подъезжал старенький автобус.
– О, счастливый пятьдесят второй номер? – спросила Гермиона, вставая в выстроившуюся очередь из магглов.
– Ну да, он ведь пока не взорвался, – усмехнулся Малфой.
– Действительно, что еще ждать от автобуса, – пробормотала Гермиона, заходя в салон и показывая водителю свой билет.
Малфой последовал за ней и сел рядом. Их места оказались почти в самом конце салона.
– Ты не заметил, что есть свободные места?
Он лишь пожал плечами и убрал зонт под сидение.
– И что? Прикажешь сидеть рядом с каким-то незнакомцем? Тем более с
магглом? Попытаю счастье с тобой.
– О, ты слишком добр ко мне, – со вздохом проговорила Гермиона.
Малфой издал короткий смешок.
– Не бери в голову, – сказал он, махнув рукой, а затем, чуть погодя, вздохнул и добавил: – Так ты собираешься признаваться, одна ты живешь или нет?
Гермиона поморщилась.
– Почему тебя это так беспокоит? И вообще, почему я должна тебе отвечать? Я прекрасно знаю, что ты способен на…
– На злодейство, застав тебя одну в маленькой квартирке? – закончил он ее мысль. – Я говорил тебе, что, может, я и преступник…
– Но не размениваешься на подобные мелочи. Я помню.
– Хотя бы скажи, замужем ли ты, – Малфой решил пойти на компромисс.
Гермиона опешила от подобной наглости.
– Нет, – наконец вымолвила она.
– Интересно, – пробормотал Малфой, потирая подбородок. – Жених?
– Нет, – со смехом ответила девушка.
– Парень? – продолжился допрос.
Гермиона с вызовом посмотрела на него:
– А ты как думаешь?
Малфой сделал вид, что на мгновение погрузился в размышления.
– Девушка? – рискнул он и тотчас же заработал шлепок по руке.
– Нет. Ты слишком любопытен для того, кто меня терпеть не может, – заметила она.
– А ты слишком рьяно отбиваешься от мужчины, который заинтересовался тобой, судя по всему, впервые за довольно долгий промежуток времени, – не остался в долгу Малфой.
Гермиона фыркнула.
– Заинтересовался? Так вот оно что!
Малфой расплылся в довольной улыбке, обнажая белоснежные зубы.
– Грейнджер, только представь: ты, я… зонт третьим будет?
Гермиона пристально на него посмотрела.
– Ты что, пьян?
Малфой в ответ показал ей язык.
– Очевидно, у тебя вообще нет чувства юмора.
– Угу, – мрачно откликнулась девушка. – Ха-ха.
–
Как бы то ни было, я рад, что сегодня мы говорим не о жвачке. Твоя личная жизнь, пусть и не особенно насыщенная, намного интереснее, чем жевательная резинка, – отметил Малфой.
– Наверное, я должна сказать спасибо, – пробурчала Гермиона.
– Не за что, – любезно ответил Малфой.
– А как насчет
тебя? – поинтересовалась девушка. – Какие-нибудь романы?
Он вздохнул.
– Боюсь, я слишком много времени провел в Аззи, так что у меня сохранилось совсем мало связей, в том числе романтических. Хотя там был довольно симпатичный дементор… – Малфой игриво подмигнул.
Гермиона засмеялась.
– Нечестно смеяться над моей несуществующей личной жизнью, когда у самого то же самое, – пожурила она.
– Честно-шместно, а все равно смешно, – он вытянул руки. – Почему эти сидения так близко расположены? Здесь едва хватает пространства для двоих.
Гермиона согласно кивнула.
– Скоро моя остановка, – заметила она.
– В таком случае, фройляйн, ауфидерзейн.
– Знаешь, – сказала Гермиона, – я думаю, ты немного тронулся умом рядом с теми дементорами.
– Вполне возможно, – не стал спорить Малфой, удобнее устраиваясь на своем месте. – До встречи, Грейнджер.
Автобус подъехал к остановке, и Гермиона вышла из задней двери, на секунду задержавшись, чтобы оглянуться на своего попутчика. И ей показалось, что тот ей подмигнул.
___
*Прим. переводчика: в оригинале Поттер рифмуется с "fairy water", но я решила подобрать свою рифму. Оставляю за вами право искать или не искать скрытый смысл в такой рифме… Можете предложить свои варианты :)
Сквоттер – лицо, основной деятельностью которого является захват недвижимого имущества с целью наживы, реализуемой путем перепродажи.