Глава 2Любезный читатель, знакома ли Вам поговорка «Яблоко от яблони недалеко падает»? Думаю, что знакома. Знаете, в народе ходит еще один вариант этой поговорки – «От осинки не родятся апельсинки». Но к чему это я? Ах да, раз наша героиня покинула нас столь безвременно, что, может, самое время уделить внимание ее супругу?
Драко Люциус Малфой был как раз той самой апельсинкой; тем самым яблоком, которое умудрилось осознанно упасть очень далеко от яблони. Несмотря на чистокровность и принадлежность к аристократическим кругам, он не пошел по стопам отца, знаменитого Пожирателя Смерти, а избрал иной путь. Мало того, что наш герой принял сторону Ордена Феникса в Войне против Темного Лорда и практически отказался от своего имени и своей семьи, так он еще и в жены взял Гермиону Грейнджер, магглорожденную волшебницу, наплевав, таким образом, на традиции, принятые в семьях чистокровных волшебников. Настоящий мужчина, не правда ли?
После окончания разрушительной и кровопролитной Войны, мой любезный читатель, весь магический мир нуждался в восстановлении. И кто, как Вы думаете, взял на себя ответственность? Кто учредил несколько десятков фондов, финансирующих восстановительные работы? Кто ездил по всему миру с благотворительными миссиями? Ах, мой любознательный друг, если Вы предполагаете, что все это дело рук Гарри Джеймса Поттера, то Вы очень сильно заблуждаетесь. Именно Драко Малфой не побоялся взвалить на свои хрупкие аристократические плечи весь груз ответственности за проводимые восстановительные работы. Дорогой читатель, удалось ли мне убедить Вас в том, что наш герой был сама благодетель? Или Вы до сих пор считаете, что он, таким образом, хотел исправить ошибки юности?
Как бы то ни было, в одном этого молодого мужчину упрекнуть было нельзя: свою жену он любил безумно. Чувства его были настолько сильными, что он дня не мог провести вдали от нее; а какими подарками он ее осыпал! Для него его жена была идеалом: его восхищали и ее внешность, и ее образованность, и богатый духовный мир. Он старался проводить с ней все свободное время и поощрял любые ее идеи и начинания. Драко боготворил свою жену. Наш герой откровенно недоумевал, почему некоторые мужчины, прожив с одной женщиной несколько лет, принимают решение сходить налево и завести любовницу. Одна лишь мысль делить супружеское ложе с кем-либо кроме его законной супруги казалась Малфою-младшему кощунственной.
Однако с недавних пор между супругами стали частенько вспыхивали ссоры. Надеюсь, любезный читатель, Вы все еще помните, что именно являлось причиной этих конфликтов? Да, мой дорогой слушатель, все дело было в ребенке. Не то, чтобы наш герой не разделял желания супруги, просто он боялся. Боялся, что жена его, забеременев, станет капризной, нервной и крикливой; боялся, что познав радость материнства, окончательно забудет о своем муже, полностью посвятив себя новорожденному; в конце концов, он боялся, что ребенок унаследует слишком много черт отца.
Так или иначе, в тот самый день и час, когда Гермиона решила покинуть семейное гнездышко, ее супруг сидел в своем кабинете, пил горячий чай с лимоном и думал о том, как изменится его жизнь, если он согласится завести ребенка. Конечно, он плюнет на работу и будет проводить больше времени дома, с женой, будет ухаживать за ней и исполнять любой ее каприз. Это не обсуждалось. Естественно, он обеспечит ей самое лучшее медицинское обслуживание, самые комфортные условия. И совершенно точно Драко будет рядом с женой, когда она будет рожать.
Потыкав ложечкой лимон в чашке, мужчина задумчиво почесал подбородок. Он мог отрицать что угодно, врать кому угодно, но только не самому себе: в глубине души наш герой мечтал о наследнике (или наследнице) не меньше, чем его любимая жена. Может быть, нужно просто признаться в этом самому себе и Гермионе?
- Решено, - улыбнулся он, глядя на их с женой свадебную фотографию, стоящую на его рабочем столе. Мужчина встал из-за стола, накинул на плечи светло-серую мантию, взял в руку зонт-трость и направился к дверям. На выходе из отдела он попросил секретаршу сегодня вечером его не беспокоить, и, улыбнувшись, зашагал в сторону Каминного Зала.
Любезный читатель, Вы верите в толкование снов? Бытует мнение, что таким образом можно предсказывать будущее. Достаточно разложить сон на составляющие, выделив какие-то яркие, кульминационные моменты, а затем, обозначив каждый момент каким-нибудь словом, поискать толкование данного слова в специальной книге, соннике. Интересно, а верил ли в толкование снов наш герой? Ведь если бы накануне ему приснилась прощальная записка его жены, он вряд ли бы стал так долго тянуть с принятием решения.
«Читать записку – Вас ждет неожиданность. Прощаться печально – к потере. Прощаться с домом или родиной – к дальней дороге»
А теперь, мой добрый друг, соберите все кусочки мозаики воедино, и Вы поймете, как полезно иногда запоминать свои сны.
Увы, наш герой этого не знал, а потому, оказавшись дома и не застав там жену, он начал в панике метаться по комнатам, надеясь, что она просто спряталась от него в каком-нибудь укромном уголке с книгой, вязанием или подругой. Но все его попытки были тщетны: Гермиона словно сквозь землю провалилась. Отчаявшись найти хотя бы какую-нибудь подсказку, мужчина направился в спальню, где его ждала прощальная записка.
Что тогда почувствовал Драко Малфой? Ответ на этот вопрос не известен даже Вашему покорному слуге; но не прошло и десяти минут, как наш герой оказался перед домом Поттеров. Конечно, аппарировать в центр Лондона было опасно (уж больно много вокруг было магглов), но это, как Вы уже успели догадаться, его совершенно не волновало. А вот судьба любимой жены беспокоила, поэтому, взлетев по лестнице, он принялся барабанить в дверь. Вне всяких сомнений, она была у Поттеров.
Дверь открыла молодая женщина: длинные рыжие волосы обрамляли ее аккуратное бледное личико, в больших серо-голубых глазах читался испуг, а левая рука тут же легла на большой живот, словно будущая мать хотела защитить своего еще не родившегося ребенка от незваного гостя. На Лондон уже давно опустились сумерки, и потому девушка не сразу поняла, кто стоит перед ней; но узнав в мужчине на пороге крестного отца своего старшего сына, она широко улыбнулась и пропустила Драко в дом.
- Добрый вечер, Джинни, - благодарно улыбнулся он впустившей его женщине. – Извини за столь поздний визит, да еще и без предупреждения…
Ему было очень стыдно: жена Гарри должна была родить со дня на день, ей был нужен покой и отдых, а тут он со своими растрепанными чувствами и сбежавшей женой. Но Джиневра, прочитав в его глазах искреннее сожаление, поспешила успокоить гостя:
- Не волнуйся, - она снова улыбнулась ему. – Мы всегда тебе рады, правда, Гарри еще нет дома.
Драко ответил вежливой улыбкой; ему-то Поттер был совершенно не нужен: его интересовало местонахождение его супруги.
- Джинни, - начал Драко, стараясь подобрать правильные слова, - ты не могла бы мне сказать, когда и где ты в последний раз видела мою жену?
Мой добрый друг, думаю, что ты уже догадался, что Гермиона все это время провела в доме друзей, плачась лучшей подруге и описывая ужасы совместной жизни с Малфоем. Джинни, в свою очередь, как настоящая подруга терпеливо слушала и успокаивала подругу, уверяя, что все ссоры между супругами, по сути своей, беспочвенны, и им обоим просто нужно время, чтобы подготовиться к серьезному разговору. Но разве могла наша героиня, начитавшаяся любовных романов, так быстро пойти на мировую? Нет, нет и еще раз нет. Она хотела, чтобы муж приполз на коленях, умолял ее вернуться, клялся и божился в своей к ней любви, а еще лучше решил бы вопрос с ребенком прямо на месте… Но от нескромных мыслей на эту тему нашу героиню постоянно отрывали комментарии подруги.
И вот теперь, когда ее рыцарь стоял внизу, в гостиной, и разговаривал с Джинни, описывая поиски пропавшей жены и делясь своими переживаниями по этому поводу, Гермиона почувствовала укол совести: ведь он ушел с работы пораньше, чтобы провести время с ней, а не найдя ее, тут же кинулся на поиски. А вот она… Она поступила очень некрасиво по отношению к нему. Может быть, Джинни права, и им стоит просто поговорить?
И пока, мой любезный друг, наша героиня терзалась сомнениями, судьба решила все за нее: не успела девушка обернуться, как в дверях появился ее супруг. Как же он был сейчас похож на того юношу, в которого она влюбилась! Его платиновые волосы были взъерошены: должно быть, бегая по дому в ее поисках и нервничая, он не раз запускал пятерню в волосы; в серых глазах стояли слезы, а на губах играла фирменная ухмылка, тайный смысл которой Гермиона поняла, лишь став миссис Малфой. Эта полуулыбка всегда предназначалась только ей.
Девушка уже было открыла рот, чтобы что-то сказать, но не успела: Драко подлетел к ней и слился с женой в долгом страстном поцелуе. Ее тело обмякло в его сильных руках. Мерлин, как можно было так поступить с ним?! Кем надо быть, чтобы уйти от него?!
Одним словом, мой любезный читатель, барышня поняла, какую ошибку чуть не совершила. А ее супруг тем временем принялся покрывать лицо и шею своей возлюбленной поцелуями – еще никогда в жизни он не испытывал такой бури чувств! Никто сейчас уже не вспомнит, чья это была инициатива, но дальнейшие действия супругов имели последствия.
Ровно через девять месяцев одна из палат родильного отделения больницы Святого Мунго огласилась криком младенца, а через три минуты – еще одного. Так на свет появились близнецы Малфой, Нарцисса Джейн и Оливия Роуз.
А мне, мой дорогой читатель, пора собираться: совсем скоро я стану мамой в третий раз.