Глава 1С утра вчерашние переживания казались Гермионе невероятно бессмысленными. Да, воспоминания все еще живут в ней, но в конце концов, это было всего лишь случайное столкновение, почему из-за этого она должна вдруг перестать жить привычной жизнью? Ведь она даже и не уверена, был ли это именно Малфой.
С такими мыслями Гермиона встала с постели и подошла к окну. Солнце светило неожиданно ярко для зимнего сезона. Она улыбнулась виду спящего Рона. Он казался таким ребенком...
Она вздохнула, сгоняя остатки тоски и начала новый день, согласно привычному порядку.
На сегодня у них с Джинни был запланирован поход по магазинам; они собирались купить подарки и все необходимое к Рождеству. Джинни была сегодня в непоколебимо-прекрасном настроении. Гермионе показалось, что она готова была подпрыгнуть от нетерпения. Она не была заядлым шопоголиком, однако когда дело доходило до магазинов, она становилась сама не своя. Вот и сейчас, едва завидев Гермиону, Джинни тут же начала весело щебетать. Гермиона слушала ее краем уха.
Улица пестрила рождественскими украшениями. Повсюду летали разноцветные светлячки. Они были похожи на маленькие лампочки маггловских гирлянд, только отделенных от проводов и парящие в воздухе. Гермионе нравилось это зрелище.
Над вывеской магазина декора, куда они с Джинни зашли в первую очередь, позвякивали колокольчики и две ленточки, извиваясь сами по себе, составляли причудливые узоры и снова распрямлялись. На двери висел венок из еловых ветвей. В магазине было шумно. Семьи с детьми, парочки и громко советующиеся с мужьями колдуньи наполняли небольшое помещение. Гермиона и Джинни совместными усилиями проложили себе дорогу к большой ели, стоявшей в одном из углов магазина.
Ёлка была украшена самыми разнообразными декорациями. Самым немагическим из них была мишура. Также вокруг дерева кружили маленькие ангелочки, а на верхушке сидел гном, похожий на того, которого близнецы засовывали в балетную пачку, и пел рождественские песни хриплым голосом.
— Этих я возьму, — сказала Джинни, любуясь ангелочками, наматывающими круги вокруг ели.
Гермиона согласилась с ее выбором. Вот уже который год Поттеры и Уизли отмечали Рождество вместе, и поэтому ёлка у них была общая. Украшение ее стало привычным ритуалом для обеих семей, как и привычны стали пререкания по поводу тех или иных декораций.
Джинни потянулась к шарикам, внутри которых вихрился белоснежный туман. Это напомнило Гермионе о профессоре Трелони, и она поморщилась.
— Надеюсь, ты не собираешься это купить? — спросила она.
— Я собиралась. До того, как ты спросила, — ответила Джинни, выпуская из рук шарик, который остался лежать на ветке ели, как будто был совсем легким.
— Иди сюда, милый, посмотри, они обязаны тебе понравиться! — защебетала волшебница с французским акцентом, проталкиваясь к ёлке. За ней появился мужчина, вероятно, ее муж. Судя по виду, он не разделял мнения супруги. Колдунья между тем продолжила восхищаться летающими ангелами. Ее излишняя эмоциональность раздражала.
— Они станут прекрасным дополнением к нашим белым ленточкам и...
— Вообще-то, мы собираемся их купить, — не выдержала Джинни. Гермиона усмехнулась.
Женщина посмотрела на нее так, будто увидеть в магазине других людей было для нее неожиданностью.
— Простите, — начала она. — но...
Откуда ни возьмись, рядом появился хозяин магазина, предотвращая наближающийся конфликт.
— Прекрасный выбор! Их у нас с крыльями отрывают, — хохотнул он. — Но к счастью для вас, милые дамы, у меня есть еще один комплект, я сейчас вынесу.
С этими словами он удалился куда-то в задние помещения магазина.
Француженка собиралась что-то сказать, но Джинни, взмахнув длинными рыжими волосами, стала протискиваться к стойке, чтобы оплатить покупки. Кроме ангелов, Гермиона выбрала себе светлячков, таких же, какие украшали переулок, и пару веток омелы.
— Зайдем куда-нибудь, где поменьше людей, — сказала Джинни, когда они вышли из магазина.
Но это оказалось непосильной задачей, потому что даже по улице сновали потоки людей.
— В следующий раз мы пойдем за покупками раньше, чем за два дня до Рождества, — недовольным тоном произнесла Гермиона, пробираясь сквозь толпу.
Она с трудом высматривала витрины, ища подходящую. Наконец она увидела то, что искала, и заспешила к двери магазина. У самого входа она остановилась, чтобы посмотреть, отчего задержалась Джинни. Убедившись, что она идет за ней, Гермиона развернулась обратно к двери и... нос к носу столкнулась с Драко Малфоем. Она видела, как его зрачки расширились от удивления. Его серые глаза снова окунули Гермиону в пучину воспоминаний, которые она так старательно прятала в своем сознании половину ночи.
— Малфой? — раздался сзади голос Джинни.
— Мне тоже приятно тебя видеть, — усмехнулся Малфой, глядя поверх плеча Гермионы на Джинни. Удивления на его лице как не бывало.
Джинни скорчила гримасу. Гермиона поймала себя на том, что вот уже несколько секунд стоит, не шевелясь и задержав дыхание. Она выдохнула.
— Если мы так и будем тут стоять, то станем предметом ненависти некоторых людей, — сказал Малфой, указывая на недовольную старушку позади Джинни.
— Да, точно, — заговорила наконец Гермиона дрожащим голосом, обходя Малфоя.
Ей могло показаться, но, входя в магазин, она услышала позади себя тихое «счастливого Рождества».
Столкнуться с ним вот так неожиданно после стольких лет... это стало для Гермионы маленьким шоком. Джинни показывала ей какие-то украшения, но она ничего перед собой не видела, и кивала, либо отказывалась наугад.
Он даже ни разу не взглянул на нее после того, как подошла Джинни. Ну конечно, у него наверняка уже кто-то есть... Гермиона знала о его разводе с Асторией из газет. И вообще, почему это ее должна волновать его личная жизнь? У нее ведь есть Рон. Гермиона вздохнула, понимая, что обманывает саму себя. В который раз.
Внезапно она обнаружила, что они с Джинни уже вышли из магазина и снова пробираются по людной улице к какой-то другой двери. Это оказался Волшебный Зверинец. Гермиона вспомнила, что хотела купить дочери к Рождеству какую-нибудь зверушку.
В магазине, как и обычно, стоял невообразимый шум. Из многочисленных клеток раздавались самые разнообразные звуки. Зато здесь было не так уж много народу: волшебница с сыном разглядывали жаб, и за прилавком стоял мужчина, расспрашивая ведьму про крыс, находящихся тут же в клетке.
Гермиона, не торопясь, прошлась мимо рядов клеток. Ее внимание привлек низл* с красивой бежевой шерстью с черными пятнами. Низл облизывал лапу, но, заметив Гермиону, сел ровно, обернув вокруг лап хвост с кисточкой.
— Я возьму его, — решила Гермиона.
Джинни не услышала ее, разглядывая сдвоенных головастиков.
— Напоминает Хагрида, — усмехнулась Гермиона, подойдя к ней.
— Да уж. Давненько мы, кстати, его не видали, — отозвалась Джинни.
Расплатившись за животное и взяв его на руки, Гермиона вышла на улицу, снова погружаясь в мысли, связанные с Малфоем. От них ей становилось все хуже и хуже, но прогнать она их не могла, как ни старалась.
Джинни не могла не заметить, что с ней что-то не так.
— Гермиона! Гермиона, ты слышишь?
— Что? — очнулась наконец Гермиона.
— Да неужели, ты соизволила мне ответить на пятый раз!
— Прости.
— Что с тобой происходит? С того момента, как мы столкнулись с Малфоем, ты как будто сама не своя.
Гермиона удивилась тому, как точно Джинни определила момент перемены ее настроения. Она вздохнула и покачала головой. Ее вдруг одолело желание разреветься. Гермиона не смогла его сдержать и первые слезы покатились по ее щекам.
— Эй, эй, Гермиона, ты чего? — Джинни выглядела обеспокоенной. Такого поворота событий она точно не ожидала. Сперва она стояла в растерянности, не зная, что сделать. Затем сказала:
— Ладно, давай сделаем вот что. Сейчас мы куда-нибудь зайдем, и ты мне все расскажешь.
Гермиона начала было отпираться, но противостоять Джинни было невозможно. Она забрала у Гермионы из рук низла и завела ее в один из баров. Затем усадила ее за столик, а сама села напротив, перед этим заказав что-то бармену. Низла она усадила к себе на колени.
— Выкладывай, я жду.
— Я не могу... — начала Гермиона, а потом умолкла. И через секунду она уже рассказывала Джинни обо всем, пытаясь при этом остановить слезы. Она говорила о прошлом, о тревожащих ее мыслях и проблемах настоящего. Она не могла остановиться. Было так странно, но так хорошо наконец выложить кому-то все, что было у нее душе и все, что она скрывала долгое время.
Джинни внимательно слушала историю их отношений с Малфоем, не выказывая ни малейших признаков удивления. Гермионе это показалось странным.
Им подали какие-то напитки. Прервав свой рассказ и даже не взглянув на содержимое бокала, Гермиона сделала из него хороший глоток. Его содержимое оказалось крепче, чем она ожидала, и она закашлялась. Все это время Джинни не отрывала от нее взгляда, даже не притронувшись к своему бокалу.
— Ты не выглядишь удивленной, — сказала Гермиона, когда прошел приступ кашля. — Неужели ты знала?..
— Я догадывалась, — ответила Джинни. — То, как ты иногда смотрела на него... Может, мальчики ничего и не заметили, но я-то сразу все вижу.
— Ты, наверное, осуждаешь меня, — тихо отозвалась Гермиона, опустив взгляд в стол.
Джинни мягко улыбнулась.
— Конечно нет. Сердцу ведь не прикажешь. И потом, ты же не виновата, что вы снова столкнулись так внезапно.
Потом улыбка исчезла с ее лица.
— Что ты теперь собираешься делать? — спросила она серьезным тоном.
Гермиона пожала плечами.
— Что тут можно сделать? Буду только надеяться на то, чтобы видеть его как можно реже...
Но ее надежды не оправдались.
*Низл — маленький, похожий на кошку зверёк, с пятнистым мехом, большими ушами и хвостом как у льва. (http://images2.wikia.nocookie.net/__cb20120111155135/harrypotter/ru/images/thumb/4/48/Жмыр.jpg/235px-Жмыр.jpg)