Незваные гостиТеплый летний ветерок приятно обволакивал каждую клеточку тела зеленоглазого юноши с черными, как уголь, волосами. Ему хотелось навечно остаться во власти ветра, дающего ощущение свободы и независимости; хотелось забыть весь страх жизни, всю жестокость и лицемерие этого ужасного мира. Но, к сожалению, это было не во власти обычного ветра. Воля и необузданность были его главными приоритетами.
Молодой человек открыл глаза, и первым, что он увидел, было огромное, простирающееся до самой линии горизонта, море. Волны шумно бились о скалы, омывая каждый сантиметр своих владений.
Парень решил пройтись по этим чудесным местам, насладиться атмосферой вечера. Его движения наслаждением отдавались в каждой клеточке тела. Он чувствовал какую-то непонятную эйфорию.
Взглянув на зеленые просторы, он заметил движение. Подойдя ближе, он увидел высокую рыжеволосую девушку необычайной красоты. Ее удивительная внешность и изящность движений пленили его. В чертах ее лица парень увидел что-то знакомое, что-то поистине родное. Он подходил все ближе и ближе к ней, сам не отдавая себе в этом отчет.
Неожиданно девушка обернулась. Немного испугавшись, она отступила назад, готовясь бежать в лес при необходимости. Но, приглядевшись, девушка передумала. Нимфа нежно, словно по-матерински, улыбнулась.
Но эту теплую атмосферу пресекла неожиданная тишина. Волны больше не давали знать о своем существовании. Птицы, которые прежде щебетали на ветвях деревьев, оборвали свою удивительную мелодию. Все вокруг замерло.
Неожиданно послышалось своего рода «шебуршание». Этот шум становился все громче и громче. Казалось, на Земле нет такого места, где можно было бы от него укрыться.
Через пару минут стало ясно, что произошло. Над кронами могучих вековых деревьев виднелся густой дым. Животные, испугавшись огня, бежали в сторону моря, подальше от пожара. Звери мчались, сбивая все препятствия, попадавшиеся на их пути. Совсем юных и уже старых, успевших отбежать на значительное расстояние, сбивали особи гораздо сильнее их.
Девушка и мужчина, почуяв опасность, взобрались на небольшую скалу на пляже. Когда огонь приблизился настолько, что его жар мог опалить брови, юноша решил применить немного волшебства, используя особое заклинание, которое оградит всех от беспощадного пожара. Девушка стояла рядом с ним, придавая силы, уничтожая страх.
Когда с заклинанием было почти покончено, девушка увидела полуторагодовалого ребенка, неизвестно как оказавшегося здесь. Он сидел на песке и играл с камнями. Рыжеволосая красавица побежала к ребенку, не обращая внимания на крики юноши. Выйдя за еще незавершенный барьер, она взяла на руки ребенка, защищая его от опасностей.
Нахлынувший на лес пожар уже приблизился к пляжу. Девушка понимала, что она может спастись, если отпустит ребенка и побежит обратно, за ограждение. Но она приняла иное решение.
Сквозь барьер молодой брюнет слышал лишь отрывки фраз, произносимых девушкой.
«Нет. Только не он. Только не Гарри, умоляю, убейте лучше меня. Только не он. Прошу!»
Яркое пламя поднялось над ее головой и закружилось вокруг. Ужасные крики девушки заполнили все пространство. Крепко сжимая ребенка, она все повторяла: «Только не Гарри. Не Гарри».
- Гарри, Гарри! Очнись. Ну же, просыпайся! - громкий голос вернул его в реальность.
- Что случилось?.. - покачнувшись от внезапного движения, Поттер лихорадочно оглянулся. - Я умер?
- Не дождешься. Для этого нужно хорошо постараться, - съехидничала Джинни, помогая ему подняться. – У этих зелий, судя по всему, закончился срок годности. Из-за них мы и потеряли сознание.
Немного приходя в себя, Гарри стал понимать, что происходит. Это было то самое место, где они находились до того, как потеряли сознание. Это реальность. По сути это радовало его гораздо больше, чем видеть то, как его мать умирает в очередной раз. Умирает, спасая его.
- Возможно, этот дивный аромат хоть немного полезен, и дверь сгнила под его напором? - поинтересовалась Джинни, кривя носом от запаха плесени.
Подойдя к двери, Гарри слегка толкнул ее, и та, к удивлению обоих, оказалась не заперта. Они и впрямь были поражены, ведь буквально пару минут назад дверь не поддавалась никаким заклинаниям. Когда, наконец, они выбрались из этого помещения, единственной целью ребят было добраться до своих кроватей.
Выйдя из комнаты, Гарри и Джинни удивились еще больше. Коридоры были полны учеников, спешивших по своим делам.
- Неплохо мы провели ночь, - заметила Джинни, пробираясь сквозь толпу. - Я думала, прошел всего час или два.
- Видимо, завтрак мы уже пропустили. Пошли скорее, если опоздаем на урок, МакГонагалл превратит нас в грызунов и посадит в клетку, где единственным развлечением является бег в колесе.
- С каких пор ты стал бояться МакГонагалл?
Но ответить Гарри не удалось из-за ужасного взрыва, раздавшегося около них. Взрывом вынесло дверь, стоявшую чуть поодаль от них, и она едва не придавила юную когтевранку, проходившую мимо. Из помещения начал клубнями валить дым. Виновники сей проделки быстро выскочили из помещения, которым являлся мужской туалет, и рванули прочь. На вид им было лет по четырнадцать.
- Если бы не все эти обстоятельства, произошедшие за год, я была бы готова поклясться, что это мои старшие братья, выпившие зелье молодости, устроили этот погром, - сказала Джинни, разгоняя дым руками.
- Лучше уйти отсюда, пока Филч не пришел, - предложил Гарри, отводя Джинни в сторону. - Но мне кажется, что уже поздно.
- Разойдитесь, разойдитесь! - слышался голос школьного завхоза. - Дайте пройти.
- Ага, Поттер! Кто бы сомневался, что это ты. Да еще свою подружку в авантюру привлек.
- Что здесь происходит? - послышался строгий голос профессора МакГонагалл у них за спиной.
Гарри обернулся, готовясь услышать от директора выговор за проступок, который он не совершал. Строгий взгляд профессора устремился в их сторону. За одну ночь она сильно изменилась.
Минерва МакГонагалл, нынешний директор школы Чародейства и Волшебства, которая в прошлую встречу с Гарри выглядела старше лет на двадцать, с проседью в волосах, теперь стояла перед ним весьма преобразившаяся. Казалось, она выпила эликсир молодости.
- Мистер Поттер, я поражаюсь вашей способностью так быстро передвигаться по замку. Ведь только пять минут назад я столкнулась с вами около входа в Большой зал, и я была уверена, что вы не собирались его покидать. А теперь я ловлю вас совершенно в другой части замка за очередной выходкой! - профессор остановилась и, переведя взгляд на Джинни, была готова закончить на ней свои нравоучения, но неожиданно остановилась. Она стала присматриваться к каждому из них. Сначала ее взгляд скользнул на Гарри, затем она снова посмотрела на Джинни.
- Вы двое, следуйте за мной в кабинет, - сказала профессор МакГонагалл и, развернувшись, пошла в сторону своего кабинета.
Немного помедлив, Гарри и Джинни пошли следом за ней, оставляя позади удивленные взгляды учеников. За все время пути до кабинета их бывшего декана на ребят бросали странные взгляды. Некоторые казались удивленными, другие – презрительно косились в их сторону, также были те, кого веселила эта ситуация. Проходя мимо них, Гарри чувствовал, что произошло что-то не то. Среди всех студентов он не мог найти ни одного знакомого лица. Все казались ему чужими. Здесь он чувствовал себя не в своей тарелке.
Путь к кабинету Гарри тоже показался странным. Ведь после того, как профессор МакГонагалл стала директором, она заняла другой кабинет. Однако он отогнал назойливые мысли прочь. Зайдя внутрь, женщина быстро прошла к столу и заняла свое место.
- Присаживайтесь, чего стоите? - Она взмахнула палочкой, придвигая еще два стула к своему столу.
- Профессор… - начал Гарри, подходя поближе.
- Садитесь на стул, молодой человек, - Профессор МакГонагалл посмотрела на него строгим взглядом, заставляя сесть.
Она еще раз взмахнула волшебной палочкой, и из воздуха появился чайный сервиз, состоящий из большого белого чайника, украшенного золотой росписью, и трех небольших чашек.
Как только ребята устроились на стульях, а профессор разлила чай по чашкам, последняя продолжила:
- Итак, молодые люди, - начала женщина, - рассказывайте, кто вы и откуда вы явились. Я хорошо знаю всех учеников моего факультета, особенно студентов вашего возраста, но вас я никогда не встречала. Так что или вы рассказываете, как сюда попали, или мы все вместе направляемся к Директору.
В сознании Гарри и Джинни уже сформировалось то, что здесь происходит, но оба отказывались в это верить. Ведь магия такого уровня недоступна семнадцатилетним школьникам, особенно, если эта магия - темная.
Прокрутив всю эту историю в своей голове, Гарри начал свой рассказ о том, как они здесь оказались, упустив одну маленькую деталь про их ночные прогулки по безлюдному замку. Закончив свое повествование, Гарри взял за руку Джинни, их пальцы переплелись. После нескольких минут молчания, профессор сказала:
- Очень непростая и довольно странная ситуация. Я думаю, вам нужно обо всем рассказать профессору Дамблдору, – сказала МакГонагалл и вытащила из верхнего ящика пергамент. Черкнув несколько слов, она свернула пергамент и запечатала его заклинанием. - Пароль - «Вишневый леденец». Я надеюсь, что вы не забыли путь к кабинету Директора.
- Спасибо, Профессор, - поблагодарила Джинни, выходя из кабинета бывшего декана.
***
- … а потом профессор МакГонагалл сказала нам идти к вам, Директор, – подвел итог своего рассказа Гарри.
Мысль о том, что они находятся в одном помещении с Дамблдором одновременно пугала и радовала Гарри. Несколько месяцев назад юноша готов был пойти на что угодно, чтобы поговорить с прежним директором еще хоть раз.
В его голове мелькало множество вопросов, но озвучивать их Гарри пока что не стал.
Прервав тишину, повисшую в комнате после рассказа нового гостя, Дамблдор, присев за стол, озвучил свои предположения:
- Многие помещения Хогвартса хранят в себе тайны, скрытые веками, - изложил свои мысли директор. - И этот случай доказывает мою правоту. Однако в моей практике еще не было такого инцидента.
- Но, сэр, - перебил его Гарри. - Как мы попадем назад?
- Я считаю, что пока мы не выясним, как вы сюда попали, вы будете вынуждены продолжить обучение здесь. Насчет школьных принадлежностей не беспокойтесь, школа выделит вам деньги на покупку вещей. И еще, про сложившуюся ситуацию лучше не распространяться. И, поскольку вы здесь новенькие, вам следует сегодня пройти распределение, а пока, отправляйтесь за школьными принадлежностями.
Дамблдор подошел к камину, взял мешок с летучим порохом и протянул его ребятам.
- Я надеюсь, вы знаете, как им пользоваться.
Первой подошла Джинни. Она набрала горсть пороха, вошла в камин и назвала место, куда они отправятся. Следом за ней проделал то же самое Гарри, но перед тем, как назвать «Дырявый Котел», он спросил:
- Профессор, можно задать вопрос?
- Конечно, задавай.
- Какой сейчас год? – поинтересовался Гарри.
- Тысяча девятьсот семьдесят седьмой, Гарри, – сказал Дамблдор, и его собеседника поглотило зеленое пламя, отразившееся в очках-половиках директора.