Serpens Armarum переводчика Sidzuka (бета: Lisavetta)    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
Тело Гарри совершенно неожиданно отреагировало на попадание в кровь яда василиска. И эта «реакция» перевернет магический мир, потрясся его до самого основания! Предупреждения: 1) Магические существа; 2) Преслэш; 3) ДамбиГад.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Гарри Поттер, Другой персонаж
Общий, Приключения || категория не указана || PG-13 || Размер: макси || Глав: 25 || Прочитано: 313684 || Отзывов: 169 || Подписано: 583
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 29.12.10 || Обновление: 19.07.11
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Serpens Armarum

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Глава 21


Serpens Armarum
Evandar


Глава 21.
Человек, Что Был Крысой.


К тому времени, когда портрет распахнулся во всю ширь, впуская паникующего Дамблдора, Сириус Блэк исполнил часть своих обязанностей крёстного Гарри и научил мальчика играть в покер.
Они сидели за одним из столов в гриффиндорской гостиной. Рядом, головой к ним, лежало бессознательное тело Питера Петтигрю, а между ними расположились взрыв-карты и горка сладостей, принесенных Невиллом из Хогсмида. Блэк уже начал раздражаться, поскольку Гарри продолжал выигрывать. Но ничего не говорил, когда у мальчика пошла счастливая карта.
Гарри не мог не признаться, что чувствовал себя очень уверенно относительно всего происходящего. Но понимал, что в любом случае отдаст Блэку все сладости. Он не собирался класть в рот ничего, что побывало в руках мужчины. Никогда. Ну, по крайней мере, до тех пор, пока Блэк хорошенько не отмоется.
И именно эта картина предстала пред Дамблдором и остальными преподавателями Хогвартса, ворвавшимися в Гриффиндор. Гарри посмотрел на влетевших преподавателей. Удивление вынудило его закрыть вторые и третьи веки просто на случай, если глаза снова поменяются, - а Блэк развернулся в кресле.
В следующее мгновение, Гарри выложил на стол флэш-рояль и потребовал оставшиеся сладости.
- Черт! - Пробормотал Блэк, кидая карты на стол, где они и взорвались.
Внезапный шум вывел учителей из ступора.
- Мистер Поттер! - Воскликнула МакГонагалл, шагая вперед с поднятой и указывающей на Блэка палочкой. - Что все это означает?
Гарри посмотрел на Блэка и пожал плечами.
- Он безоружен, профессор. А крыса Рона превратилась в этого человека. - И мальчик для усиления эффекта указал на Петтигрю.
МакГонагалл посмотрела в указанную сторону и ахнула. Она побледнела и посмотрела на Блэка огромными глазами.
- Петтигрю! - Произнесла она. - Что все это значит, Блэк? Неужели нельзя оставить этого человека даже после смерти в покое?
Блэк пошевелил перед ней пальцами.
- У меня нет палочки. Так что я научил Гарри Animagus Revealo.
МакГонагалл уставилась на мужчину.
- Это заклинания уровня СОВ. Вы и вправду ожидаете, что я поверю в то...
- Это легче, чем трансфигурировать крысу в человека. - Прокомментировал Блэк.
Женщина открыла рот, собираясь возразить, но поняла, что не может ничего добавить. Она оглянулась назад, ища помощи у Дамблдора, но продолжала при этом профессионально держать Блэка под прицелом.
- Я не знал, что Питер был анимагом. - Спокойно произнес Дамблдор, шагая вперед сквозь дыру в портрете и позволяя Снейпу и Люпину последовать за собой. Гарри заметил, как профессор ЗоТС удивленно ахнул, увидев Блэка. А вот Снейп выглядел так, как будто ему в жизни больше ничего не надо, дайте только удавить преступника. И мальчик задумался: что было между этими тремя в прошлом? Особенно учитывая тот факт, что Снейпа также нельзя назвать фанатом Люпина. С другой стороны, мальчик решил, что его это не сильно волнует. Зельевар ненавидел почти всех: и то, что Люпин и Блэк попадали в категорию нелюбимых им людей, было не так уж и интересно.
- Мы все анимаги. - Произнес Блэк. - Были, я имел в виду. Я, Джеймс и Питер. - Он перевел взгляд на Люпина, и Гарри вздохнул про себя. Определенно, какая-то история точно была.
- Ты не имеешь право произносить имя Джеймса Поттера! - Зашипела МакГонагалл, очень напоминая разозленную кошку. Блэк повернулся, зыркнув на нее глазами. Женщина сделал шаг назад.
- Я не выдавал Джеймса и Лили Волдеморту. - Рявкнул он. - Это был Петтигрю.
Дамблдор посмотрел на Блэка, на Петтигрю, а потом перевел взгляд на мальчика. Гарри посмотрел ему в глаза, уверенный, что его взгляд не убьет, а сам директор не сможет проникнуть сквозь мысленную защиту.
-Я считаю, что он говорит правду.
Гарри не собирался объяснять, что Блэк не ощущался на вкус лжецом. И он не хотел даже думать о том, чего он напробовался в воздухе вокруг мужчины. Если честно, то он предпочел бы об этом забыть. Но Поттер твердо знал, что лжи среди всего этого не было.
- Понятно. - Медленно произнес Дамблдор. - Значит еще одна тайна. Гарри, почему ты не был на пире?
Мальчик пожал руками.
- Я не был голоден, поэтому отправился в постель. Я проснулся, когда Блэк решил начать играть «в кто кого перекричит» с Полной Дамой.
- Знаешь, ты можешь звать меня Сириусом. - Прервал его Блэк, и Гарри заметил, как Снейп закатил глаза. Мальчик ухмыльнулся и кивнул.
- Сириус, так Сириус. - Согласился Гарри. – Но ближе к делу. Я услышал, как кто-то кричит и спустился проверить. Открыл портрет и, эм, впустил его. - В ретроспективе это звучало ужасно глупо. - Он начал говорить о том, что пришел убить Петтигрю и показал мне фотографию из «Ежедневного Пророка». Знаете, ту, из статьи о том, что Рон и его семья едут в Египет? Он заявил, что крыса Рона — Короста — на самом деле Питер Петтигрю. Так что я пошел и поймал крысу. В смысле, следует потакать сумасшедшим людям, чтобы предотвратить их от насилия, не так ли?
- Затем он научил меня этому заклинанию, Animagus Revealo, я применил его к Коросте, поскольку у Сириуса не было палочки, и я не собирался давать ему свою. В общем, я сделал это, и Короста превратилась вот в этого мужика... - Он указал на бессознательное тело Петтигрю. - Что очень подозрительно, если он не был бы Петтигрю. То есть, ну, правда, что за человек превратится в крысу, лишь бы спать в одной постели с тринадцатилетним мальчиком?
- Когда он превратился в человека, Сириус подтвердил, что это Петтигрю. Но я сказал, что не нужно его убивать. Поскольку если это на самом деле Петтигрю, тогда существует вероятность, что Блэк не виновен. А убийство мужчины пошатнет защиту Сириуса. Кстати, почему его дело не разбиралось в суде? В общем, мы ждали вас, а Сириус учил меня играть в покер.
Закончив речь, мальчик глубоко вздохнул и тихо выдохнул. До него дошло, что с момента возвращения в школу это была его самая длинная речь по отношению к учителям, за исключением Люпина. И к счастью, она закончилась, поскольку он почувствовал, как Дамблдор касался его мысленных барьеров как минимум трижды во время монолога. Он начинал очень, очень разочаровываться относительно полного неуважения директора к его личным делам.
- Понятно. - Повторил Дамблдор и посмотрел на Петтигрю. - В данной ситуации мы заберем Петтигрю и мистера Блэка в министерство.
Сириус вздрогнул, услышав подобное обращение. А Гарри улыбнулся. Потом посмотрел на директора и покачал головой.
- При всем моем уважении, сэр, я бы предпочел, чтобы официальные представители министерства были призваны сюда, дабы я лично видел, как они уводят Петтигрю.
- Вы не доверяете это дело профессору Дамблдору, мистер Поттер? - Спросила МакГонагалл, вновь обретя голос.
Гарри снова пожал плечами.
- Не очень. - Было странно признавать подобное. - Ничего личного, сэр. Просто это дело уж слишком личное. И если Петтигрю на самом деле тот человек, кто предал моих родителей, тогда я хочу быть уверен, что он арестован.
- Очень хорошо, Гарри. - Произнес Дамблдор. Он подошел к камину и бросил в него Летучий порох, а потом встал на колени перед ним и засунул голову в изумрудное пламя. Гарри отвернулся от него и откинулся в кресле, замечая с каким шокированным выражением на него смотрит Сириус. Мальчик ухмыльнулся.
- Где остальные студенты, профессор? - Спросил он у МакГонагалл, которая слегка напряглась при звуках его голоса. Она все еще держала палочку наставленной на Блэка.
- Получив сообщение от портретов, мы приказали им оставаться в Большом Зале со старостами факультетов и школы для обеспечения безопасности. - Ответила она.
Гарри кивнул. Они не были слишком хорошей защитой против кого-то наподобие Сириуса, к тому же, защита Хогвартса и так была почти никакой.
- Мистер Поттер, - неловко начала профессор, - почему... почему вы не напуганы?
Гарри удивленно на нее посмотрел, а потом в очередной раз пожал плечами. В последнее время он слишком часто это делал.
- Он и рядом не стоит с Волдемортом, профессор.
Снейп хмыкнул, в то время, как МакГонагалл, Люпин и Блэк вздрогнули при его словах. Гарри повернулся к профессору зелий и увидел, как тот прячет ухмылку за ладонью с длинными пальцами. Он зыркнул на мальчика, поймав взгляд Гарри, но не был достаточно быстр, чтобы скрыть свое удивление. Поттер почти начал осматриваться в поисках иных признаков приближающегося апокалипсиса. Он заставил Снейпа смеяться?!
Дамблдор выбрал этот момент, чтобы отойти от начавшегося краснеть огня, который вдруг взорвался снопом изумрудных искр, и из них вышел мужчина, в котором Гарри признал, благодаря газетам, министра магии. За ним последовали люди в очень знакомой пурпурной форме, которая заставила глаза Гарри слегка задергаться, а зубы — покрыться маслянистым ядом. Поттер понимал, что они пришли не за ним, но все равно мальчику не нравилось находиться так близко к тем, кто пытался убить его этим летом.
Не то, чтобы в комнате уже не было тех, кто желал бы его смерти...
Было забавно наблюдать, как выражение лица министра сменялось с напыщенно-самоуверенного на абсолютный ужас, потом на недоумение, и в итоге остановилось где-то посредине между двумя последними, из-за чего он стал выглядеть слегка заторможенным. Авроры же были в замешательстве. Но мужчины не слишком волновали Гарри. Пока они держат палочки направленными не в его сторону, авроры могли делать все, что им заблагорассудиться. Мальчик и вправду не хотел бы защищать себя посреди гриффиндоской общей гостиной. Особенно если учесть, что его способ защиты, похоже, включает в себя огромное количество смертей со стороны остальных людей.
- Что все это означает, Дамблдор? - Спросил министр, еле удержав себя от заикания
- Так получилось, что в деле Сириуса Блэка возникла неувязка. - Ответил директор. - Как вы можете сами убедиться, Питер Петтигрю жив и здоров.
Фадж наклонился вперед, слегка поморщив нос, поскольку это действие вынудило его приблизиться к Блэку, который пах довольно резко.
- Он выглядит подозрительно неживым, Дамблдор.
Гарри закатил глаза и услышал, как один из авроров постарался выдать смешок за кашель.
- Он оглушен, министр. - Спокойно произнес мальчик.
Министр подпрыгнул и посмотрел на Гарри огромными глазами, как будто только сейчас заметил сидящего тут Поттера.
- О, мой Бог! Гарри Поттер!
- Рад с вами познакомиться, министр. - Все также спокойно произнес мальчик, протягивая мужчине руку. Фадж пожал ее. А Гарри внутренне поморщился от ощущения липкой руки. А потом министр уставился на лоб мальчика, как будто проверяя, на самом ли деле там присутствует знаменитый шрам.
- Я правильно понял, что именно вы были тем, кто задержал этого, эм, преступника? - Спросил министр.
Гарри еле подавил желание спросить: кого именно он имел в виду? Невиновного или нет? Ведь Сириус все еще считался сбежавшим заключенным.
- Да, сэр.
- Ах! - Выдал Фадж. Он выглядел слегка смущенным. - Отличная работа, мой мальчик. Отличная работа.
Он похлопал Гарри по плечу и выпрямился.
- Очень хорошо. Мы заберем их обоих, если вы не против, Дамблдор. Блэка и Петтигрю.
Директор кивнул и указал на камин взмахом руки.
- Конечно, Корнелиус.
- Министр, - заговорил Гарри, - в этот раз Сириуса ведь будут судить?
Фаджу определенно стало очень неловко. Он вытащил из кармана платок и протер бровь, а потом засунул его обратно.
- Да. - Ответил министр. - Да, конечно. Мы ведь не хотим повторить ошибок прошлого, не так ли?
Гарри улыбнулся.
- Спасибо, министр.
Поттер наблюдал, как Петтигрю заковали в специальные цепи, которые, похоже, будут связывать его даже, если он снова трансформируется в крысу. Сириус вытянул руки, и один из авроров надел на него наручники. Служащий правопорядка очень удивился тому, как спокойно себя вел Блэк.
Однако не это беспокоило мальчика. Почему Дамблдор почти не сопротивлялся? Почему с радостью помог? У Гарри сложилось противное ощущение, что старик что-то планировал в отношении Сириуса. И Поттер точно знал, что если это так, то ему это совсем не понравится.
Он тихо вздохнул и сделал пометку в уме написать письмо Тибериусу как можно скорее. Гарри знал, что в скором будущем ему потребуется помощь мужчины.

ГП ГП ГП ГП ГП ГП ГП
От Автора:
1) Линаэль и Гарри в конце концов будут вместе. Да, это будут однополые отношения. Да, это точно будет Линаэль. Нет, этого не будет здесь и сейчас, поскольку Гарри тринадцать лет и он слишком молод для всего «такого».
2) Линаэль следует произносить как «ли-НА-эль», а имя третьей змейки Гарри, как "ДО-лиджин". Заглавными буквами выделен ударный слог.

  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru