Глава 24Первая причина, логически вызывающая необходимость блокирования, заключается в том, что проходная пешка – опасный противник, которого лучше держать парализованным, совершенно лишив свободы передвижения, и ни в коем случае недостаточно ограничиться одним лишь наблюдением. В противном случае, упустив пешку, можно проиграть партию.
– Мистер Певерелл, извольте объяснить, где вы были до обеда?
Минерва Макгонагалл строго смотрела на Раймонда, так сильно поджав губы, что они превратились в тонкую ниточку. Все студенты, посещавшие трансфигурацию, дружно повернули головы в сторону Певерелла, устроившегося за последней партой. Тот дернул плечом – всеобщее любопытство было неприятно.
– Я плохо себя чувствовал, профессор.
– Тогда почему не обратились в больничное крыло? – недовольно спросила Макгонагалл. – Или вы настолько хорошо разбираетесь в колдомедицине, что не нуждаетесь в услугах мадам Помфри?
По классу покатились смешки, поднявшие в душе Раймонда волну раздражения. Он сжал кулаки, стараясь ни на кого не смотреть, но уже через секунду расслабился, и по лицу парня скользнула змеиная усмешка.
– Нет, мэм, – спокойно ответил Раймонд, глядя в глаза преподавателю, – но профессор Снейп дал мне зелье от головной боли и я счел бессмысленным идти в лазарет. Ведь профессор Снейп достаточно хорошо разбирается в колдомедицине?
– Вам помог профессор? – недоверчиво переспросила Макгонагалл. На этот раз никаких смешков в кабинете не было, только молчание удивленных студентов.
– Можете сами его спросить, – равнодушно пожал плечами Раймонд, открывая учебник и принимая вид школьника, которому не терпится приступить к изучению новой темы.
– Будьте уверены, я так и поступлю, – сказала профессор, после чего повернулась к доске и взмахнула волшебной палочкой. На черной поверхности тут же появилась аккуратная надпись «Законы Элементарной трансфигурации Гэмпа», и звон колокола возвестил о начале урока.
***
Документ доступа А-3 (секретно).
«По результатам операции от 04.09.1996 г. была установлена личность Раймонда Певерелла, посетившего Малфой-мэнор в Уилтшире во время захоронения Люциуса Малфоя. Раймонд Певерелл (далее объект) беспрепятственно прошел сферу от Злого умысла, установленную в поместье, и покинул ее в 13 ч 12 мин того же дня. Пройдя около ста футов, объект аппарировал в Хогсмид, откуда направился в школу чародейства и волшебства Хогвартс, которую более не покидал. Сведения, полученные об объекте, см. в Приложении».
Приложение 1.3.
«Имя – Раймонд Артемиус Певерелл.
Статус – чистокровный.
Дата рождения – 14 июля 1980 г.
Семья – информация отсутствует.
Крестный отец – Регулус Блэк (данные требуют дополнительной проверки).
Внешность – рост 5 футов 11 дюймов, вес 154 фунта, волосы черные, глаза зеленые, кожа светлая, особых примет не имеет.
Дополнительные сведения – под мантией обычно носит черный костюм из кожи венгерской хвостороги, защищающий от заклятий мощностью до восьми каннетов; на безымянном пальце левой руки родовой перстень из черного камня с печатью Певереллов в серебряной оправе; на шее серебряный медальон гоблинской работы, инкрустированный изумрудом (предположительно подарен «Гринготтсом» как особому клиенту и является порталом в родовое поместье).
Волшебная палочка – информация отсутствует.
Фамилиар – черный ворон.
Недвижимость – остров Азкабан (наследие первой крови, права подтверждены), особняк семьи Блэк (наследие второй крови, права не подтверждены).
Финансовый достаток – является клиентом Лондонского филиала банка «Гринготтс»; по данным на 18.07.1996 г. обладает суммой не менее 1931200 галлеонов; поверенный – директор банка Урглот.
Образование.
До августа 1996 г. находился на домашнем обучении у преподавателей Дурмстранга. Профессора: заклинания и трансфигурация – Александр Волхов (уволился из Дурмстранга в 1987 г., после чего занимался исследовательской деятельностью, погиб в 1994 г. во время неудачного эксперимента); Темные искусства и обучение дуэли – Игорь Каркаров (убит в 1996 г. Пожирателями смерти); древние руны, нумерология и история магии – Деянира Станишич (выпускница Дурмстранга; пропала без вести в 1994 г., отправившись на поиски неизвестного артефакта по заказу Министерства магии Югославии); прорицания и астрономия – Алдан Болжек (умер в 1995 г. своей смертью). Остальные преподаватели неизвестны. Результаты СОВ – 12 «превосходно» (экзамены были сданы в Министерстве магии Великобритании в 1996 г.). С сентября 1996 г. является студентом Хогвартса. Информатор – Гризельда Марчбэнкс.
Дополнительные сведения.
Экзаменаторы отмечают сильную подготовку, выходящую за пределы школьного курса. При распределении был отправлен на особый факультет Хогвартс.
Круг общения.
Чаще других общается со студентом Шпиненверка Майком Визнером, приехавшим в Хогвартс по программе обмена студентами (Равенкло, 6 курс). Возможны романтические отношения с Гермионой Грейнджер (Гриффиндор, 6 курс). Дружеской переписки не ведет, связей со старыми знакомыми не поддерживает.
Интересы.
Занимается исследованиями в области памяти. Владеет редким экземпляром черновиков «Лабиринта разума» Мемории Этерн. Интересуется работой Отдела тайн.
Идеология – информация отсутствует.
Психологический портрет – поведение спокойное, неагрессивное, присутствует склонность избегать конфликтных ситуаций; малообщителен, поддерживает разговор только в том случае, если проявляет к нему практический интерес, скрытен».
Приказ Министра магии Великобритании Руфуса Скримджера.
«В целях реализации статьи 13 Магического закона от 21 июля 1948 г. № 64-МЗ «Об аврорате» и в соответствии с Указом Министра Великобритании от 08 октября 1957 г. № 57 «Вопросы министерской службы аврората» приказываю утвердить выплату компенсации в размере 700 (семисот) галлеонов Аманде Праудфут по причине гибели ее мужа, аврора Брайана Праудфута, при исполнении. Контроль за исполнением приказа возложить на заместителя Министра Долорес Джейн Амбридж».
***
До ужина оставалось достаточно времени, чтобы как следует обдумать и написать письмо в «Гринготтс». Витиеватый слог и прозрачные намеки дались Раймонду на удивление легко, а вот найти загулявшего где-то кутха оказалось не такой простой задачей. Отчаявшийся Раймонд даже поднялся в совятню, всерьез задумавшись над тем, чтобы доверить такое послание школьной сове, но открывшаяся ему картина избавила от подобных сомнений: на одном из самых высоких насестов расположился черный ворон. Потрепанные совы, не рисковавшие подлетать к Кайросу ближе, чем на десять футов, испуганно косили на него желтые глаза и возмущенно ухали, что кутха, впрочем, ничуть не беспокоило.
– Вот скажи, тебе чего в нашей комнате не сидится? – задал риторический вопрос Раймонд, подходя к железной птице. Та в ответ гордо промолчала. – Ну хватит дуться, я не виноват, что тебе пришлось отлипнуть от моего плеча. Сам подумай, как иначе я мог бы посещать занятия?
Судя по взгляду Кайроса, прекрасно бы мог.
– И нечего прикидываться обычной совой, у тебя все равно не получится остаться незамеченным, – сказал Раймонд и со вздохом добавил: – Как и у меня.
Пристально посмотрев на своего хозяина, кутх взмахнул железными крыльями и спикировал на его плечо. Раймонд улыбнулся и осторожно провел пальцами по гладким черным перьям.
– Что нам скрываться, Кайрос, раз уж все равно не выходит? – прошептал юноша, испытывая невероятную нежность к этой суровой и опасной птице. – Пусть боятся, если хотят, мы ведь дадим всем отпор, верно?
– Постоянная бдительность!!! – грубым хрипловатым голосом гаркнул ворон, но Раймонд в ответ только засмеялся – он уже привык к метким фразочкам своего любимца.
– Хорошо, я постараюсь, но и ты не оплошай, – произнес молодой человек, доставая из кармана мантии письмо, скрепленное печатью Певереллов. – У меня к тебе просьба, Кайрос: можешь отнести это в «Гринготтс»? Передай Урглоту лично. Если письмо попытается прочесть кто-то другой, лучше уничтожь его.
Кутх с достоинством кивнул, давая понять, что все исполнит.
– В смысле уничтожь письмо, а не того, кто его перехватит, – вовремя уточнил Раймонд, переосмыслив свои последние слова. – А то с тебя станется…
Ворон разочарованно щелкнул клювом, но лапу все равно протянул.
***
– Можешь встать, Элеазар, – холодно произнес Раймонд, и человек, до этого стоявший перед ним на колене, послушно поднялся. – До меня дошел слух, что сегодня утром в Малфой-мэноре появился волшебник, которого там не ожидали увидеть.
– Да, господин, – ответил Пожиратель, склонив голову в знак почтения к своему хозяину. – Это Раймонд Певерелл, студент Хогвартса.
В сознании что-то шевельнулось. С одной стороны, проснулось дикое любопытство, которое всегда охватывает его при встрече с неизведанным, с тем, что еще только обещает стать интересным. С другой – откуда-то появилось ощущение опасности, заставляющей подобраться и всегда находиться настороже.
– Он может быть нам интересен? – ровно спросил Раймонд. Его змееподобное лицо ничего не выражало, но длинные пальцы сжали подлокотники кресла чуть сильнее.
– Да, господин, – повторил Селвин после секундной паузы – испытывать терпение Темного лорда дольше было опасно – и позволил себе уточнить: – Пока трудно сказать, насколько он хорош, я присматриваюсь к нему в Хогвартсе.
– Прекрасно, – прошептал Раймонд, немного расслабившись. Он был доволен своим слугой, очень доволен. – Заодно последи за юным Малфоем и напомни ему про задание. Скажи, что ему следует действовать расторопнее, если он не хочет разочаровать меня.
– Да, мой Лорд, – в очередной раз поклонился Пожиратель и снова застыл в ожидании новых вопросов или приказов.
– Верные мне люди сказали, что Драко стал слишком самонадеян, – совсем тихо произнес Раймонд, но его шипящий шепот все равно разнесся по всему залу. – Говорят, он начал распускать язык и позволил себе критиковать наши методы.
И опять эти неясные ощущения. Драко был важен для него, почти незаменим. Но почему? Из-за приказа убить Дамблдора? Чушь, это задание – насмешка над всеми Малфоями, на его исполнение Лорд и не надеялся, разве что на грандиозный провал. Тогда почему? Из-за помощи при захвате Хогвартса? Тоже не то, теперь есть Селвин, куда более опытный и проверенный слуга. Он же и присмотрит за Снейпом, чтобы его Пожиратели чувствовали хозяйскую руку и знали: от Темного лорда ничего не скроется.
– Мне об этом неизвестно, мой Лорд, – сказал Селвин, изобразив легкое удивление, но его словно выцветшие голубые глаза оставались такими же равнодушными. – Я ушел сразу после вашего вызова и весь оставшийся день был в Хогвартсе.
– Ты выяснил то, о чем я просил?
– Да, милорд. Мантия у Дамблдора.
Красные глаза Раймонда торжествующе блеснули, и он почувствовал, как все внутри него ликует, наполняется дикой радостью близкой добычи.
– Вот как… – произнес он, ничем не выдавая своих чувств. – Это интересно. Получается, мальчишка Поттер отправился в Дурмстранг без своей игрушки. И отправился ли вообще? Узнай это.
Низкий поклон Селвина послужил ему лучшим ответом.
– Раз Остиум у старика, мне придется вести свои поиски быстрее. Через несколько дней я должен буду отлучиться, Элеазар, надо найти Клавис. В это время все бремя власти ляжет на тебя, ты готов к этому?
– Это великая честь, мой Лорд, – промолвил Селвин с таким низким поклоном, что его лицо невозможно было разглядеть. – Клянусь, я вас не подведу.
– Надеюсь на это, иначе последствия, как ты знаешь, могут быть ужасными, – ответил на это Раймонд, стараясь, чтобы угроза в его голосе прозвучала вполне отчетливо. – Кстати о последствиях… Что касается Малфоя… Он…
Мысли Раймонда беспорядочно заметались. Малфой должен заплатить за свои слова, на такое глаза закрывать нельзя. Но все же что-то здесь не так, что-то останавливает, будто нашептывая оправдательную речь этому зарвавшемуся мальчишке. Почему же Малфой так важен для него? Почему?
– Милорд? – рискнул произнести Селвин, до этого молча наблюдавший за странным поведением господина. Тот холодно посмотрел на него, заставив Пожирателя поежиться.
– Он заслуживает наказания, – наконец произнес Раймонд, и внутри него словно оборвалась какая-то нить. Мысли снова стали ясными, а движения приобрели прежнюю уверенность.
– Прикажете мне это сделать?
– Нет, я сам. Прикажи, чтобы с мальчишки не спускали глаз, пока я не вызову его, – решил Темный лорд, поднимаясь с кресла. – Ожидание послужит ему хорошим уроком.
***
Утром Раймонд был сам не свой. Во-первых, ему не давало покоя увиденное ночью. Это точно не было обычным сном, как и не было сном видение, посетившее его перед нападением Пожирателей смерти на «Хогвартс-экспресс». Во-вторых, Малфой так и не появился за завтраком, а в том, какая опасность ему грозит, сомневаться не приходилось.
Открывшиеся способности юношу совсем не радовали. Да и как можно радоваться тому, что превращаешься в монстра, даже если это происходит только во сне? В этот раз все было по-другому: раньше мысли принадлежали не ему, а Темному лорду – чудовищу, которым ощущал себя Раймонд, теперь же… Теперь Раймонд попытался заявить о себе, крикнуть во всю мощь, что это не он, что надо опомниться и снова стать собой! Но его отчаянная попытка вырваться из дурмана обернулась лишь неясными сомнениями и легким промедлением, перед тем как озвучить прежнее решение: «Он заслуживает наказания». Эти слова набатом звучали в голове, не желая покидать хотя бы на минуту. А если Драко постигнет та же участь, что и его отца? Сможет ли Раймонд простить себе это?
– Надо же! Столько мозгошмыгов и все в одной голове!
Раймонд вскинул голову и уставился на странную девушку, которая произнесла эти слова. Глаза навыкате и неопрятные светлые волосы не придавали ей очарования, но блондинку, видимо, собственная внешность мало заботила. Сейчас она увлеченно хлопала в ладоши, будто пытаясь поймать невидимую моль.
– Познакомься, Раймонд, это Полумна Лавгуд, студентка пятого курса факультета Равенкло, – послышался сквозь хлопки голос Майка, увлеченно намазывающего клубничный джем на свой тост. Чуть нагнувшись к уху Раймонда, немец добавил: – Она немного со странностями.
– Я заметил, – ответил тот, наблюдая за тем, как Полумна, прекратив наконец аплодировать неким мозгошмыгам, вытащила волшебную палочку из-за уха и отлевитировала себе блюдо с поджаренным беконом.
– Полумна, это Раймонд Певерелл, и его голова действительно набита мозгошмыгами. Иногда мне кажется, что они свили там гнездо.
– Мозгошмыги не вьют гнезд, – со знанием дела заметила девушка, так энергично покачав головой, что ее сережки в виде редисок возмущенно звякнули, – они только залетают в уши и могут вызвать размягчение мозга.
– Тогда мне можно их уже не бояться.
Полумна на реплику Раймонда отреагировала неожиданно. Запрокинув голову, она оглушительно рассмеялась с какими-то дикими подвываниями:
– О-о-о-ой! Ха-ха-ха! Можно не бояться! Ха-ха-ха!
Раймонд вопросительно посмотрел на Майка, но тот лишь пожал плечами, задорно улыбнувшись.
– По-моему, ты ей понравился.
– Это меня и пугает, – пробубнил Раймонд, разглядывая тучи, покрывшие потолок Большого зала. На улице было так же уныло и противно, как и на душе.
– В чем-то Полумна права: ты сегодня на редкость задумчив. Тяжелая выдалась ночка? – Легкая усмешка Майка, с которой он произнес эти слова, отчетливо показала, что парень отлично заметил и изнуренный вид Раймонда, и его непривычно растрепанные волосы, и неправильно зашнурованный ботинок.
– Это не то, о чем ты подумал, – попытался оправдаться Певерелл, заслужив лишь насмешливый взгляд приятеля.
– Конечно, особенно если посмотреть на Грейнджер.
Раймонд непонимающе оглянулся на гриффиндорский стол и, отыскав лохматую макушку Гермионы, чертыхнулся. Та представляла собой весьма плачевное зрелище: спутанные волосы хоть и закрывали пол-лица, все равно не могли спрятать жуткие мешки под глазами и нездоровую бледность. Но хуже всего было то, что наткнувшись на взгляд Раймонда, девушка опрокинула стакан с тыквенным соком и начала сбивчиво извиняться перед недовольной Лавандой Браун, которой сегодня не посчастливилось завтракать рядом с Гермионой.
– О Мерлин! Я что, выгляжу так же ужасно?
– Нет, что ты… Намного хуже.
Обхватив голову руками, Раймонд уткнулся в гладкую поверхность стола. Сейчас он мечтал лишь об одном – провалиться сквозь землю.
– Говорят, ты из-за нее с Уизли подрался.
– Не из-за нее! – возмущенно рыкнул Раймонд, настолько раздраженный, что сейчас ему больше всего хотелось поставить фингал под вторым глазом рыжего. – Просто надо меньше совать нос в чужие дела!
– Оу, ну да, – согласился Майк и сделал вид, что чрезвычайно увлечен изучением своего расписания, которое и так знал наизусть.
– Прости, Майк, я не о тебе, – поправился Раймонд, поняв, что немец воспринял его слова на свой счет. Певерелл высоко поднял голову и выпрямился, лицо его приобрело спокойное, но суровое выражение. – Уизли порой переходит границы, как будто для него не существует ни традиций, ни чести.
– Может, так оно и есть? – оторвавшись от пергамента, предположил Майк.
– Что?
– Может, так и есть? – повторил немец. – Почему ты считаешь, что каждый будет соблюдать традиции и поступать по чести, если некоторые даже не знают, что это такое?
– То есть как? – растерялся Раймонд, в голове которого никак не могла уложиться высказанная Майком мысль. – Ты считаешь, что некоторые волшебники…
– …поступают чуть более подло, чем остальные, – продолжил за него Майк, заметив, что Раймонд не может подобрать подходящие слова. – И делают это не потому, что плохие, они просто не видят в своих действиях никакой подлости.
Не видят подлости… Раймонд вспомнил, как вчера на похоронах подлил Болтушку в бутылку с вином, надеясь разговорить Элеазара Селвина. Он всего лишь хотел узнать, зачем Дамблдор пригласил в Хогвартс Пожирателя смерти и чего надо ожидать от этих двоих, но в результате пострадал Драко. И даже если бы этого не произошло, сейчас, оглядываясь назад, Раймонд не мог понять, как у него вообще поднялась рука опоить человека зельем в такой день. Поступил ли он подло? Конечно, поступил, но почему-то впервые задумался об этом только теперь, после слов Майка.
– А ты когда-нибудь совершал подлость, Майк?
Немец, явно не ожидавший такого вопроса, изучающе посмотрел на Раймонда. С ответом он медлил.
– Наверное, каждый из нас совершал, – тщательно подбирая слова, сказал наконец Майк. – Только осознание того, что именно ты натворил, приходит позже.
– Как думаешь, почему так получается? – задумчиво спросил Раймонд. – Мы слишком мало думаем о последствиях?
– Мы вообще о них не думаем, когда речь идет о том, что затрагивает наши чувства, – хмыкнул Майк. – Посмотри хотя бы на себя. За три минуты разговора тебя словно три раза подменили. Сначала хотел спрятаться от всего мира, потом пришел в бешенство из-за сущей ерунды, а через секунду превратился в олицетворение аристократии, пекущейся о своей чести. Разве в это время тебя беспокоило, что о тебе подумают окружающие?
Не найдя, что на это ответить, Раймонд удивленно хлопал глазами. Он и не предполагал, что его настроение столь переменчиво. Наверное, в глазах остальных он выглядит не менее странным, чем Полумна Лавгуд.
– Какое отноше…
– Почта! Ну наконец-то! – перебил Раймонда на полуслове сидящий рядом темноволосый парень младше него на несколько курсов. – Я думал, не дождусь!
В Большом зале и вправду раздались звуки хлопающих крыльев, и вскоре волшебный потолок невозможно было разглядеть за десятками разноцветных сов, спешивших доставить письма своим хозяевам. На столы то и дело падали газеты и конверты, а иногда и увесистые коробочки с гостинцами из дома. Раймонд вздохнул: теперь, когда зал наполнился возбужденными криками и болтовней, можно было забыть о спокойной беседе. Юноша уже собрался уходить, как на его плечо сел Кайрос с письмом, привязанным к когтистой лапе.
– Ух ты! У тебя ворон! – восхитился темноволосый мальчик, так радовавшийся почте. – Можно его погладить?
– Эээм… Я бы не советовал, – покачал головой Раймонд и, заметив обиженное лицо ребенка, мягко добавил: – Может клюнуть.
– Кутхи не клюются, они раздирают жертву на части с помощью крыльев, – встряла в разговор Полумна, говоря при этом таким мечтательным голосом, будто ее мысли были далеко отсюда. Перед ней лежал желтый журнал, только что принесенный совой, но девушка почему-то держала его вверх ногами. – И они могут путешествовать во времени.
– Полумна, кутхов не существует! Это просто черный ворон, – заявил парень с каштановыми волосами – Терри Бут.
– Нет, кутхи бывают! Папа даже однажды написал о них статью в «Придире»!
– Это ничего не доказывает, – закатив глаза, ответил Терри. – Кутхи – мифические существа, их не существует. Их даже нет в министерском списке волшебных животных.
– Мой папа…
– Стоп-стоп-стоп! – выставив вперед раскрытые ладони, остановил девушку Раймонд. – Полумна, это действительно только черный ворон, Кайрос просто очень похож на кутха. Но что если ты дашь мне почитать статью своего отца? Может, торговец меня надул и вправду продал кутха?
– Хорошо, я принесу журнал на обед, – потусторонним голосом согласилась Полумна, снова улетая мыслями в неземные дали. – И ты убедишься, что я права.
Терри Бут, услышавший последнюю фразу девушки, пренебрежительно фыркнул и демонстративно отвернулся. Раймонд покосился на кутха: тот усердно делал вид, будто не понимает, что спор разгорелся именно из-за него.
– Что там у тебя, Кайрос? – спросил Раймонд и потянулся за конвертом, на котором разглядел печать «Гринготтса».
Стараясь избегать лишних взглядов, Певерелл распечатал письмо и быстро пробежал его глазами. Так он и думал: в ответе директор банка приглашал его к себе для обсуждения некоторых щекотливых вопросов. Довольно хмыкнув, Раймонд снова свернул письмо и положил его на пустую тарелку.
– Инсендио! – произнес он, направив волшебную палочку на пергамент.
Несколько человек обернулись, но, увидев лишь горстку пепла на тарелке, быстро вернулись к обсуждению новостей и чтению своих писем.
– В последнем выпуске «Искусства заклинаний» доказывалось, что вещь, уничтоженную с помощью Инсендио, можно восстановить, – заговорщицким голосом поделился сидящий рядом Майк. Затем он подмигнул Раймонду и слегка подул на горстку пепла, оставшуюся от письма Урглота. Несколько соринок взмыли в воздух и, потанцевав в воздухе, устало приземлились на стол. – Но только в том случае, если после сожжения ни одна частичка не была сдвинута с места.