Глава 24Эпилог.
- Он не пришел, - сказала новоиспеченная Гермиона Малфой. Они с Драко ждали, пока их представят гостям как супругов.
- Любимая, мы же знали, что так будет, - ответил Драко, будучи уверенным, что отсутствие отца подпортило ей праздник. – И потом, было довольно забавно смотреть, как Рон ведет тебя к алтарю. Хотя это и выглядело немного странно. Бывший парень отдает девушку, которую он любит другому мужчине. Я иногда просто поражаюсь тому, как ты влияешь на людей.
- Только вот отца не смогла убедить прийти на свадьбу единственной дочери, - пробормотала Гермиона, поправляя шлейф платья.
Малфой обнял ее за талию и прижал к себе еще ближе.
- Эй, никаких грустных мыслей сегодня, - прошептал он. – Я хочу насладиться тем фактом, что отныне я могу называть тебя женой.
Гермиона улыбнулась и поцеловала Драко.
- Тогда и я буду звать тебя мужем, - ответила она.
- Договорились, - сказал Драко. – Мистер и миссис Малфой, отлично звучит, не правда ли?
Кивнув, Гермиона взялась за предложенную мужем руку и вместе они вошли в праздничный шатер. Со всех сторон зазвучали радостные крики и аплодисменты, гости были рады приветствовать пару. Миссис Грейнджер сидела рядом с Молли Уизли и обе женщины тайком вытирали слезы, глядя на молодоженов, которые закружились в первом танце.
- А ведь это мое платье, - сказала Джейн. – Гермиона выглядит в нем намного лучше, чем я в свое время.
- У тебя прекрасная дочь, - улыбнулась Молли. – И Драко так изменился.
- Да, действительно, - ответила Джейн. – Если бы не он, меня бы сегодня здесь не было. Молли посмотрела на нее вопросительно. Это ведь он уговорил Гермиону возобновить поиски. А после их помолвки Драко приехал в Австралию, чтобы поговорить с ее отцом. Я-то для себя уже все решила, но Роберта было не переубедить. Это его упрямство и Гермионе передалось. Я не хотела потом сожалеть, что пропустила и подготовку, и саму свадьбу дочери только из-за того, что мне не нравится, как она решает проблемы. Она все-таки спасала нас. Как я могу злиться на свою дочь за то, что она пыталась защитить нас?
- Этого она боится больше всего, - подтвердила Молли. – Что ты и ее отец никогда ее не простите.
Джейн печально кивнула. Первый танец закончился, и мистер Уизли поднялся для традиционного танца невесты с отцом.
- Я знаю, это не то, о чем она мечтала, - сказала миссис Грейнджер, - но я очень благодарна твоему мужу за то, что он делает.
- Он любит ее, - сказала Молли. – Артур всегда относился к ней как к родной дочери. И он был очень рад, когда она попросила его об этом танце.
Музыка затихла, хотя танец еще не закончился. Джейн посмотрела на танцпол и резко выдохнула при виде своего мужа. Она взмолилась, чтобы все прошло хорошо. Драко подошел и спокойно присел за их столик. Он слегка улыбнулся и положил ей руку на плечо.
- Что ты сделал? – нервно спросила миссис Грейнджер.
- Мы поговорили, - сказал Малфой загадочно.
- И что же ты ему сказал? - поинтересовалась она, приподняв брови.
- Забавно. У Гермионы такое же выражение лица, когда она нервничает или теряет терпение, - заметил он. Джейн рассердилась и сузила глаза. – И так Гермиона тоже делает. В общем, примерно неделю назад я сказал ей, что мне нужно ненадолго уехать по делам. Она разозлилась, потому что до свадьбы оставалось всего ничего, а я еще не выбрал смокинг и не выполнил весь список дел, которые она для меня приготовила. Но я настоял на том, что эту поездку никак нельзя отменить. Так, я вернулся в Австралию, чтобы поговорить с мистером Грейнджером. Вы знаете, что он ненавидит меня? Он ясно дал мне это понять, и не один раз. Представьте себе мое удивление, когда он впускает меня, чтобы я мог рассказать, зачем приехал.
Молли вздохнула.
- Милый, ты собираешься переходить к сути? – спросила она.
- Итак, он меня впустил, - кивнул Драко и продолжил, - я рассказал ему, что мы собираемся пожениться и о том, с какой тщательностью Гермиона планирует свадьбу. Потом я сказал, что Гермиона очень расстроена из-за того, что не сможет потанцевать с ним традиционный танец отца и невесты. На что Роберт ответил, что не собирается приезжать на свадьбу.
- Так ты использовал на нем Империус? – ахнула Молли.
- Нет, обошлось без непростительных, - сказал он, усмехнувшись. – Я использовал другую тактику – чувство вины. Сказал ему, что Гермиона ужасно подавлена, не ест и не спит, и хуже справляется с работой с тех пор, как мы вернулись из Австралии. После этого Роберт, казалось, кардинально изменил свое мнение. В конце концов …
- Поздно, - пробормотала Джейн.
Драко улыбнулся.
- В общем, я сказал, что если дочь для него, хоть что-нибудь значит, он придет сегодня, - подвел итог Малфой. – И что если он придет сегодня, то потом может опять с ней не разговаривать.
Со слезами на глазах Джейн бросилась обнимать своего теперь уже сына.
- Спасибо, Драко, - сказала она. – Ты даже не представляешь, что ты для нее сделал.
- Что ты здесь делаешь? – спросила Гермиона с неестественной улыбкой, говорившей о том, что она была напугана.
Губы ее отца дрогнули и он сказал:
- Я здесь, чтобы извиниться, - сказал он. – Когда твоя мать уехала, я знал, что поступаю неправильно. Упрямство – не лучшая моя черта. У меня было много времени подумать. О тебе. О том, что ты сделала. И я все спрашивал себя – почему я не могу тебя простить?
Гермиона остановилась и ее хватка на его руке ослабла.
- Так ты не –
Роберт покачал головой.
- Нет, милая. Я понял, мне не за что прощать тебя, - ответил он. – Я провел годы, свыкаясь с мыслью, что моя маленькая девочка особенная, что ты можешь делать то, что не могут другие. И ты использовала свои силы во благо. И я … я надеюсь, что когда-нибудь ты сможешь простить меня.
- Я так рада, что ты здесь, - сказала она, глядя на него блестящими от слез глазами.
Наклонившись, он поцеловал ее в лоб.
- Я тоже, - ответил он с улыбкой. – И я больше никуда не уеду.
Песня закончилась, и они двинулись в сторону столиков.
- Почему ты передумал? – спросила она.
- Из-за твоего мужа, - ответил он. – Он приезжал на прошлой неделе, чтобы поговорить со мной. Говорил, в основном, он. Рассказал мне о своем отце.
- Что именно?
- Что они не общаются, - ответил Роберт. – Сказал, что его отец сидит в тюрьме, а ему по большому счету все равно, увидятся ли они снова или нет. И что ему хотелось бы, чтобы он любил своего отца и скучал по нему так, как ты по мне.
- И это сработало? – спросила Гермиона. Роберт кивнул. – Да уж, думаю термин «сладкоречивый дьявол» придумали специально для моего мужа. Я должна поблагодарить его, хоть он и соврал мне.
- Иногда цель оправдывает средства, - согласился ее отец.
Спустя несколько мгновений Драко подошел к ним и протянул руку мистеру Грейнджеру.
- Я рад, что вы смогли прийти, сэр.
- Это все благодаря тебе, - ответил он, пожав его руку. – А теперь извините меня, я должен найти жену. Думаю, она была удивлена, увидев меня здесь.
Драко прижал Гермиону к себе, наблюдая, как Роберт походит к Джейн.
- Они ведь помирятся? – спросил он.
- Уверена в этом, - ответила Гермиона, пока ее мать обнимала отца. – Спасибо тебе за все, что ты сделал.
Драко улыбнулся и поцеловал свою жену.
- Спасибо, что согласилась въехать в нашу квартиру два года назад.
- Это лучшее, что я сделала.
Конец.