Once Upon A Time... автора Элия Ильтана    в работе
После того, как погибли родители, дальняя родственница Корнелиуса Фаджа приезжает в Хогвартс. Шляпа распределяет ее на Слизерин. Едва затянувшаяся рана от потери родных людей, межфакультетская вражда, пасмурная погода и равнодушно-строгий декан — может, всё это надо просто пережить? Ведь близких уже не вернуть, погоду не изменить, на других факультетах полно интересных личностей, а Снейпу просто скучно.
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Елена Грейс Форсайт, Гарри Поттер, Драко Малфой, Гермиона Грейнджер, Блейз Забини
Angst, AU || гет || PG-13 || Размер: макси || Глав: 26 || Прочитано: 21871 || Отзывов: 5 || Подписано: 25
Предупреждения: AU
Начало: 15.05.15 || Обновление: 06.09.16
Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<   

Once Upon A Time...

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 
Чтобы вы вспомнили, кто есть кто и что происходит


— И, пожалуйста, ещё вот этот шарф, — Елена жестом указала на длинный шёлковый шарфик цвета спелой черешни.

Миниатюрная продавщица с неестественно светлыми волосами кивнула, в который раз невзначай бросив взгляд на эффектно расположившегося в кресле Долохова.

— У нас также есть клатч из новой коллекции, как раз такого же цвета, — произнесла она, доставая с витрины шарф. — Сумки, к сожалению, закончились.

— Нет, спасибо, — покачала головой Елена, позволяя распущенным локонам мягко потереться о плечи.

Я и так купила достаточно. Да и зачем мне клатч в Хогвартсе? Палочку хранить?

Долохов грациозно поднялся с кресла, заставив продавщицу затаить дыхание, и сделал пару шагов в сторону Грейс.

У него был настоящий талант безошибочно определять, когда Елена решала закончить с покупками в магазине.

Надеюсь, он не читает мысли.

— Куда дальше? — поинтересовался Долохов, глядя на неё сверху вниз и совершенно игнорируя стоящую рядом блондинку.

— Пока не решила, — Грейс не отводила взгляд. — Я бы хотела пообедать где-нибудь в центре.

— Я отнесу всё на кассу, — пробормотала продавщица и, дождавшись утвердительного кивка Елены, почти бегом направилась к прилавку.

— Кажется, вы ей понравились, — Грейс позволила себе добавить в голос каплю иронии. — Может, пригласите её на обед?

— И оставить вас? — ухмыльнулся Долохов, впрочем, наконец, скользнув взглядом по замершей у аппарата девушке. — В другой раз, — он чуть прищурился. — Я отнесу пакеты в машину и буду ждать вас у дверей, — он едва заметно выделил последнюю часть предложения.

Спасибо, я уже поняла, что просто так мне от тебя не избавиться.

Проводив взглядом спину Долохова, Елена достала кошелёк и протянула карточку продавщице.

— Ваш муж? — едва заметно покраснев, спросила та, прикладывая карточку к небольшому экрану.

— Избави Мерлин, — фыркнула Грейс. — Он мой телохранитель... — она на секунду замерла: в её голове возник блестящий, на её взгляд, план. — Скажите-ка, — медленно начала Елена, а её губы невольно расплывались в широкой улыбке, — вы хотите заработать?..

● ● ●

Сириус Блэк любил дождь, хороший виски и крестника. И когда хотя бы две вещи из трёх случались в один день, это было гарантом преотличнейшего настроения старшего из братьев Блэков.

Медленно идя широким шагом по почти пустой улице, он насвистывал прилипчивую мелодию, услышанную утром в баре, с удовольствием поднимая лицо навстречу редким холодным каплям.

Мимо, шурша шинами, пронесся автомобиль, белым пятном выделяясь на фоне общей серости.

Дождь полил чуть сильнее и через мгновение перестал совсем. Холодный ветер дохнул в спину, потрепав Блэка за волосы, и помчался дальше вниз по улице, гоня перед собой коричневый размокший пакет с красной буквой M.

Сириус свернул в узкий переулок, который вёл к площади Гриммо. Откуда-то сверху из открытого окна доносились звуки телевизора, а массивные облака грязной крышей нависали над Лондоном.

Небольшая площадь Гриммо как всегда мрачно дохнула сыростью и чем-то древесным. Сириус машинально уловил привычные запахи и, быстро глянув по сторонам, перешёл улицу.

И настороженно замер.

Прямо в том месте, где находился скрытый магией его дом, стояла невысокая светловолосая девушка, растерянно глядя на дома 11 и 13.

«Вряд ли она здесь листовки раздаёт».

Сириус нащупал в кармане плаща палочку и медленно двинулся по направлению к незваной гостье.

Девушка, сминая в маленьких пальчиках какую-то бумажку, услышав его шаги, обернулась с надеждой в глазах.

«А она ничего», — отметил Блэк, но руку из кармана с палочкой не вынул.

— Наконец-то! — в голосе незнакомки явно читалась облегчение. — Пожалуйста, помогите мне! — она умоляюще заломила тонкие ровные брови. — Я уже полчаса тут!.. И никак не могу найти этот дом номер 12... — девушка покачала головой. — И никого вокруг нет, а в соседних домах мне так и не смогли объяснить... — Казалось, ещё немного — и серые глаза наполнятся слезами.

Сириус Блэк не мог позволить леди заплакать.

Тем более, такой хорошенькой.

— Ну-ну, — он успокаивающе дотронулся до её плеча. — Кого вы ищете?

— С-сириуса, — она запнулась: имя для неё было необычным. — Сириуса Блэка.

Сириус Блэк поднял бровь.

— Так это же я, — сказал он. — И я что-то не припомню, что знаком с такой очаровательной крошкой.

Девушка едва заметно покраснела.

— Мы и не знакомы, — она кокетливо повела плечиком. — Меня прислала ваша подруга, Елена.

«Елена... Елена... — Сириус наморщил лоб. — Елена, которая подруга Лили? Нет, ту зовут Кора... Или Джеки?..»

Девушка, увидев непонимание на лице Блэка, решила помочь:

— Такая худенькая, рыжеволосая, очень красивая... — принялась перечислять она, но в этом уже не было необходимости.

— А, Елена-крошка-из-Хог... — он запнулся и, чтобы скрыть это, закашлялся. — Да-да, прекрасно помню, — сипло добавил он. — Она что, в Лондоне?

— Ну да, — качнула головой блондинка. — Передала вам записку, — она протянула чуть смятый листок Сириусу.

— А почему не приехала сама? — поинтересовался Блэк, расправляя бумагу.

Девушка пожала плечами.

— Она попросила меня передать вам эту записку, больше я ничего не знаю.

— Вы её подруга? — продолжал допытываться Сириус, с любопытством глядя на незнакомку.

— Нет, я продавщица, — она смущенно опустила глаза. — А она зашла посмотреть на новую коллекцию вместе со своим телохранителем, — тут её щеки порозовели ещё больше. — Потом, когда телохранитель ушёл, она быстро написала записку и попросила передать её вам. Я больше ничего не знаю, — повторила она, поджав губы.

«Телохранитель?.. Всё интереснее и интереснее...»

— Хм, ну, спасибо вам, мисс, — Сириус качнул головой. — И, в качестве благодарности, я бы хотел пригласить вас на ужин, — он чарующе улыбнулся, заглядывая в глаза девушки.

— Я... — она тоже улыбнулась. — Да, с удовольствием. — Она достала из сумки белый прямоугольник. — Вот моя визитка.

Сириус пробежался глазами по строчками.

— Я позвоню, Кристен, — он подмигнул ей, убирая бумажку во внутренний карман плаща.

— До свидания, — смущенно поправив прядь волос, попрощалась Кристен и быстро зашагала в сторону оживленной улицы, постукивая небольшими каблучками по вымощенной плиткой площади.

Сириус, проводив взглядом её стройные ножки, опустил глаза, пристально вглядываясь в клочок бумаги.

«Сириус! На случай, если не помнишь, это подруга Хендрика. Я сейчас в Лондоне, но свобода моих передвижений крайне ограничена. Я знаю, это звучит странно, но ты не мог бы связаться с одним человеком из Хогвартса — не с Дамблдором! Пожалуйста, найди Гарри Поттера — он учится на Гриффиндоре, шестой курс. Передай ему, что у меня всё хорошо и что я сейчас здесь, в отеле «Corinthia», что пусть напишет... если хочет. Заранее спасибо. Я потом всё объясню, наверное.
Елена»

Сириус ещё раз перечитал записку.

— М-да, — протянул он, почесав голову. — Как-то слишком много совпадений...

Дверь дома номер 12 щелкнула, и на небольшое крыльцо вышел Регулус.

— Скажи, ты веришь в совпадения? — обратился к нему Сириус, аккуратно складывая листок.

Младший Блэк посмотрел на него с иронией.

— Если ты решил испробовать на мне свой новый подкат, то могу с уверенностью утверждать: это не сработает.

Сириус поморщился.

— Да нет же... хотя идея и правда неплоха, — мимолетом заметил он. — Куда ты?

— Я понимаю, что в твоём лексиконе отсутствует слово «работа» и её производные, поэтому объясню по-другому. Я иду доставать деньги, — Регулус поправил воротник изящного чёрного плаща. — Так как ты съезжать явно не собираешься, искать новое жильё приходится мне.

— Ты уже лет десять ищешь, — привычно отозвался Сириус. — К ужину вернешься?

— Вернусь, — и младший Блэк с хлопком растворился в воздухе.

— А жаль, — проворчал Сириус, поднимаясь по ступенькам. — Что же, пришло время сделать этот день ещё лучше.

Он и правда обожал своего крестника.

● ● ●

Гермиона прикрыла глаза и откинула голову на широкую спинку кресла. Казалось, всё было идеально. Едва слышный гул студентов, шелест книжных страниц, их запах, треск каминов — всё вокруг располагало к умиротворению.

Библиотека, её любимое пристанище.

Лежавшая на коленях книга обиженно шевельнула страницей. Гермиона машинально погладила сухой пергамент, продолжая находиться в своих мыслях.

Исчезновение Криви, а потом и Елены, да ещё и с этим типом...

Грейнджер никак не могла выбросить из головы хищный взгляд проверяющего, его плащ, накинутые на плечи Елены, то, как он схватил её за локоть, практически выволакивая за дверь...

Но ведь она не сопротивлялась! Значит, всё и правда в порядке?

Гермиона машинально качнула головой.

Если всё в порядке, то почему бы не прислать сову с подтверждением этого?..

Внезапно её пронзила мысль: а если это похищение? Что, если он заставил Елену сказать, что всё в порядке? И что, если Дамблдор и Снейп не в курсе?..

Гермиона резко открыла глаза и выпрямилась в кресле.

— Дамблдор! — прошептала она. — Почему мы раньше о нём не подумали? Вот кто может всё знать!

Довольная собой, Грейнджер вскочила на ноги и, подхватив сумку, зашагала по ковру к дверям, мимоходом положив книгу на один из столиков.

«Конечно, надо бы сначала найти Гарри, — на ходу рассуждала она, — но я ведь и сама могу справиться, так?»

Дернув на себя высокую библиотечную дверь, она чуть не упала: кто-то уже открыл её с внешней стороны.

Гермиона замерла, сжав ручку: на неё смотрел Блейз Забини.

Она моргнула, ожидая очередной насмешки, готовая отражать словесные атаки.

— Э-э-э, привет, Грейнджер, — отчего-то замявшись, пробормотал Забини.

«Что?»

Гермиона молча смотрела на слизеринца.

Блейз проклял себя, свой язык и свой мозг, неспособный ни на что большее.

— Я могу пройти? — выдавила Гермиона, разглядывая мыски своих туфель.

— Что? А, да, конечно, — Забини дернулся и посторонился, придерживая дверь.

«Он что, болен?»

Грейнджер быстро прошла мимо него, на мгновение почувствовав запах его парфюма.

Блейз тупо смотрел на удаляющуюся спину, когда странное оцепенение, наконец, отпустило.

— Эй, стой, погоди! — опомнившись, он отпустил дверную ручку и догнал Грейнджер.

Та бросила на него странный взгляд, но остановилась, вся напрягшись.

— Я... Мы хотели поговорить с тобой, — он старался не так пристально вглядываться в поразительные палисандровые глаза Грейнджер.

— Мы? — подняла бровь она.

Блейз кивнул.

— Это насчёт Елены, — произнёс он. — Я знаю, вы дружите, она мне говорила, поэтому если вдруг ты что-то знаешь...

Гермиона грустно покачала головой.

— Не знаю, — она отвела взгляд в сторону. — Только видела, как она выходит из замка с проверяющим, — гриффиндорка невольно понизила голос. — Она крикнула мне, что всё в порядке, но что-то мне не особо верится...

«Мерлин, что я делаю? Я что, нормально разговариваю со слизеринцем? Да ещё и с Забини!!»

Блейз думал только о том, насколько же красива Гермиона и какой он дурак, что не решался заговаривать с ней раньше.

«Может, это ловушка? И сейчас меня обольют свиной кровью или что-то типа того...»

Забини провёл рукой по коротким волосам.

— Она оставила записку Паркинсон и Гринграсс, — произнёс он.

— Да? — оживилась Гермиона, на мгновение забыв о тревожных мыслях. — Что в ней?

— Написала, что должна уехать и что вернётся, — Забини пожал плечами.

— И всё? — нахмурилась Грейнджер.

«Может, у неё не было времени написать нормальное объяснение?»

Блейз кивнул.

— А Сне... профессор Снейп? — ухватилась ещё за одну ниточку гриффиндорка.

— Молчит, — с досадой отозвался Забини. — Но он точно что-то знает. Как, собственно, и МакГонагалл, когда пропал... — он запнулся.

— Криви, — машинально подсказала Грейнджер.

Блейз кивнул.

«Сказать ему про Дамблдора? Но с какой стати? И я всё ещё не знаю его намерений...»

— Нотт сказал, что пропажи волшебников, особенно детей, участились, — Забини помолчал. — Пока в газетах этого нет, но, думаю, ещё парочка случаев и всех поднимут на ноги. Видела, сколько проверяющих приехало?

Гермиона закивала головой.

«О, да. Их сложно не заметить».

— Даже один человек — это уже серьёзно, — произнесла она. — Правда, о других я не слышала, но у нас много всего замалчивают, чтобы никто не волновался.

— Мне жаль, — подумав, произнёс Блейз. — Жаль, что так получилось с Криви. Он же совсем маленький.

Гермиона опустила взгляд.

«А ведь и правда, он совсем ребенок...»

— Я надеюсь, его найдут, — негромко произнесла она, сглатывая.

— Обязательно найдут, — Забини смотрел на кудрявую макушку. — Всё будет хорошо, я в это верю.

«Это... мило. Нечасто услышишь настоящее сочувствие в голосе слизеринца».

Грейнджер улыбнулась.

«Ладно, будь, что будет».

— Я хотела поговорить с Дамблдором, — она подняла взгляд, встретившись с темными глазами Блейза. — Не хочешь сходить со мной?

Забини почувствовал, как на мгновение остановилось, а потом быстро-быстро забилось его сердце.

— Да, конечно, — спокойно произнёс он. На его лице не отразилось ни единой эмоции.

У него ещё будет время снова и снова прокручивать в голове этот самый-самый первый разговор, разговор с Гермионой.
  <<   


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2025 © hogwartsnet.ru