Глава 27С того момента, как Ариадна переступила порог гостиничного номера, прошла всего одна ночь, но она не могла перестать думать о том, как Артур справляется с домом. Она прекрасно знала о том, что он не собирается принимать гостей и вряд ли затеет какое-нибудь мероприятие, но беспокойство, мучившее ее, нарастало с каждой минутой, и, едва часовая стрелка минула девятый рубеж, она собрала Джо и отправилась на разведку в собственный дом. За ночь она вспомнила, что не сказала Артуру, где брать домашнюю одежду, откуда достать свежую пижаму и в какой последовательности употреблять овощи из холодильника. По большому счету она вообще ничего ему не объяснила, ограничившись краткими инструкциями и замечаниями, которые вполне могли уместиться на одном листочке бумаги. Надеясь, что Артура нет дома, она решила открыть дверь своим ключом и посмотреть, в каком состоянии находится кухня, помыта ли посуда и правильно ли распределены вещи в стиральной корзине. Всю эту работу она выполняла каждый день, и ей казалось, что ничего сложного в этом нет, но проснувшись посреди ночи, она вдруг с ужасом поняла, что за три года супружеской жизни Артур наверняка забыл или упустил из виду множество бытовых моментов, которые прежде ложились на ее плечи.
Итак, изнывая от беспокойства, она толкнула дверь, и с удивлением обнаружила, что дом не пустует. Более того – в доме был гость.
– Артур? – опасливо покосившись на лишнюю пару обуви, оставленную при входе в гостиную, позвала она. – Ты дома?
Он обещал, что выйдет на работу, чтобы не сидеть целыми днями в одиночестве, и потому ее очень удивила картина, которую она увидела, едва зайдя в комнату.
Артур и Доминик сидели друг напротив друга, и вид у них был просто ужасный. У ее мужа была разбита губа, и, по всей видимости, с тех пор прошло несколько часов, так как место удара опухло и покраснело, хотя крови уже не было. С Домиником дела обстояли немногим лучше – на его лице тоже было несколько ссадин и следов нешуточной борьбы.
– Что здесь произошло? – не спуская с рук Джо, она прошла в гостиную и опустилась в одно из кресел.
Малыш, словно почувствовавший, что сейчас лучше не вмешиваться, притих и с любопытством смотрел на своего отца, который просто мялся, не зная, что ответить.
– Джо, – от занимательного зрелища его отвлекла Ариадна, осторожно поцеловавшая его в висок и опустившая на пол. – Иди, поиграй в детской, милый.
Мальчик беспрекословно удалился, успев несколько раз оглянуться по дороге.
– Так что здесь было? – чуть более напористо переспросила Ариадна.
– Ничего, что должно бы тебя удивлять, – спокойно ответил Доминик.
Она вздохнула и вышла из комнаты, направляясь на кухню, где была расположена аптечка, которую Артур, конечно же, не нашел.
– Чем лечились? – мрачно полюбопытствовала она, возвращаясь с упаковкой ваты и антисептиком. – Льдом?
– Двумя пакетами льда, – поправил ее Артур, глядя на то, как она приближается к нему.
– И когда это случилось?
– Вчера ночью.
Она кивнула, мельком бросив взгляд на полупустую бутылку виски, стоящую на полу возле дивана.
– И ты еще не был дома? – она повернулась к Коббу, вопросительно глядя на него.
– Был, – видимо, он счел, что такого ответа будет достаточно.
– Твои дети не видели тебя два дня, а ты, не успев вернуться, уже зарабатываешь боевые раны. Они обрадуются, когда встретят тебя в таком виде, – с явным осуждением сказала она, заканчивая с Артуром и переходя к нему.
– И ты не спросишь, из-за чего это произошло? – спросил Артур, ревниво фиксируя каждое ее движение.
– Можете рассказать, если вам не сложно, – вредно ответила она, хмурясь и поворачивая лицо Кобба к окну, чтобы лучше разглядеть повреждения .
– Ты же все прекрасно знаешь, – морщась от неприятных ощущений, ответил Кобб.
Ариадна отошла от него, сложила все медикаменты обратно в коробочку и унесла прочь из комнаты.
– На случай, если у вас намечается следующий раунд, аптечка находится на кухне. Такой маленький шкафчик прямо над холодильником. Могли бы и найти, пока ходили за льдом, – холодно сказала она, вытирая руки и поднимая со стола свои ключи. – Если на этом все, то я лучше пойду.
Она развернулась, чтобы пойти в детскую и забрать Джо, но Артур соскочил со своего места и метнулся к ней, отчаянно хватая ее за руку и прося:
– Я не знаю, о чем ты подумала, но я не хотел бы, чтобы ты уходила. Останься хотя бы поговорить.
Она подняла на него сердито сверкающие глаза.
– Вы и без меня отлично справляетесь.
– Нет, постой, послушай меня. То, что произошло, было страшной ошибкой.
– Что он тебе сказал, что ты так разозлился? – поворачиваясь к нему, прошептала она. – Ведь ты первым его ударил, так?
– Я уже не помню, – честно признался Артур.
– Что он тебе сказал? – повторила она.
– Ничего, о чем бы ты не знала, – вздохнул Кобб, присоединяясь к беседе.
Артур резко развернулся к нему, раздраженно поджав губы и хмурясь.
– Ты мог бы не лезть не в свое дело?
– В любом случае, вам так ничего не решить, – пожала плечами Ариадна. – Я думала, что у вас хватит ума не ввязываться в драки по пустякам.
– Пустякам? – переспросил Артур, встряхивая ее за плечи. – Это что – по-твоему, пустяки?
– Но не стоит же совершать такие глупости! – она, наконец, не удержалась и вспылила – Никакие проблемы не стоят того, чтобы взрослые мужчины затевали драку, вам не кажется?
Он хотел бы сказать ей, что ее это не касается, но это было неправдой. Ее эти события касались в первую очередь, и она имела полное право на возмущение и протесты, но, отчего-то, сейчас Артур совсем не чувствовал себя виноватым.
– Я прихожу домой, чтобы проверить, как ты здесь справляешься, – между тем, продолжала она – и обнаруживаю тут последствия побоища, – она указала на перевернутый стул и разбитую хрустальную вазу, слетевшую со стола. – Да как вам в голову могло прийти…
Она остановилась, по-детски шмыгнув и упирая при этом руки в бока. Подобрать подходящие к ситуации слова было сложнее, чем она думала. Ее переполняли эмоции, но она не знала, как их правильнее выразить. Оба виновника торжества терпеливо ждали, когда она продолжит, но в этот момент из детской донесся счастливый голос Джо:
– Папочка, у меня получилось!
Артур встрепенулся, настороженно подняв голову, и вопросительно глядя на Ариадну.
– Он говорил, что хочет собрать мозаичную пирамиду так, как ты его учил, – она кивнула в сторону детской.
– Уже иду, сынок, – отозвался Артур, отходя от жены и почти бегом устремляясь к сыну.
Ариадна осталась стоять в дверях, все еще держа руки на боках и опустив голову. Доминик тихо сидел в кресле, стараясь даже не глядеть в ее сторону. Даже не смотря на нее, он мог чувствовать, что она буквально излучает ярость, а в таком состоянии она была весьма опасной, он знал это не понаслышке. Повисла неловкая пауза, которую ни один из них не решался прервать.
Наконец, решив, что время, которое им удастся провести без Артура, подходит к концу, Доминик вздохнул:
– Он зовет его отцом.
– А Артур зовет его сыном, и что? – жестоко отрезала она, не пытаясь проявить ни понимания, ни жалости.
– Мне больно это слышать, – продолжил Кобб, закрыв глаза и глубоко дыша.
Ариадна закусила губу и осторожно подошла к нему.
– Я все понимаю, Доминик, – как можно спокойнее проговорила она. – Но я не могу позволить тебе бить моего мужа. Еще раз ударишь его, и тебе действительно станет больно.
Он открыл глаза и посмотрел на нее. Ей вдруг захотелось обнять его и утешить, как она обычно это делала с сыном, но она подавила этот порыв. Причинять ему боль было также мучительно, как и сознательно делать то же самое с Артуром или Джо, но она не могла иначе.
– Ты ушла, чтобы подумать? – неожиданно спросил он. – Ты ведь еще ничего не решила? Ведь если ты хочешь Артура, то могла бы остаться с ним и прямо обо всем рассказать, но ты решила на время избавиться от нас обоих. У нас равные шансы?
– Нет ни у кого никаких шансов, – упрямо покачала головой Ариадна. – Просто мне нужно все обдумать.
– Я люблю тебя, – словно боясь не успеть, почти перебил ее он. – Я не говорил этого раньше?
– Напрямую нет, – меняясь в лице и становясь заметно бледнее, тихо ответила она.
– Говорю сейчас, – с болью улыбнулся он.
– Не нужно, – она отвернулась от него и вновь отдалилась на несколько шагов. – Ты просто все усложняешь.
– Я все вспомнил. Ты ничего не просила, принимая меня таким, каким я был. Тебе было все равно, что я полубезумен, что у меня за спиной могила жены, перед которой я так виноват. Я мог бы подумать, что для тебя та ночь ничего не значит, но ты оставила ребенка, зная, что он мой. И…
Он замолчал, сомневаясь, стоит ли продолжать. Ариадна никак не реагировала на его слова, молча слушая, но ничего не отвечая. Может быть, она ему не верила?
– Я твой первый мужчина, – на одном дыхании выпалил он, со страхом глядя на нее.
Ариадна вздрогнула и зажмурилась, чтобы не заплакать. Он все помнит.
– Ты меня даже не предупредила, – с полуулыбкой продолжил он – просто схватила мои плечи так, что потом остались синяки, а лбом прижалась к моей груди и тихонько всхлипнула. Я не сразу понял, в чем дело, а потом еще долго просил у тебя прощения. Тебе надоело меня слушать, и ты поцеловала меня, чтобы я хоть ненадолго замолчал. Такая красивая и бесстрашная – ты всегда была такой и остаешься такой до сих пор.
– Ты вспомнил, – не удержавшись, выдохнула она, почти давая волю слезам. – Когда тебе это удалось?
– У Майлса есть твоя аудиокнига. Он поделился со мной, надеясь, что это спасет меня от бессонницы.
– Что еще ты вспомнил?
– Практически все. За одну ночь, представляешь? Все благодаря тебе.
Она сделала несколько глубоких вдохов, успокаиваясь и приходя в равновесие, а затем, собралась с силами и улыбнулась:
– Я рада за тебя, правда, это очень хорошо. Но мне уже нужно идти.
На пороге она столкнулась с Артуром, который держал Джо на руках. У нее не было времени выяснять, что именно ему удалось услышать, и по его лицу она не смогла ничего понять.
«На сегодня достаточно» – решила она, забирая Джо и выходя из дома.
Ей снова нужно было с кем-то поговорить, но кроме парижской подруги никто не шел на ум.