Глава 29Глава 29. Поиски.
Гермиона с удовольствием разместилась в мягком директорском кресле. Сбылась мечта детства. Макгонагал уступила ей свой кабинет только на два часа, но Гермиона надеялась, что времени хватит. Куча папок и различных свитков, громоздящихся на её столе, только воодушевляла гриффиндорку.
Согласно плану, она должна была проверить всю информацию относительно учителей времён Тома Риддла. Слагхорн и Думбльдор в своё время оказали огромное влияние на развитие их врага. Логично было предположить, что на какую-нибудь из тайн Вольдеморта можно выйти и через других преподавателей.
- "Хм, профессор Биннс тогда ещё не был привидением". - Разбирала очередные заметки Гермиона - "Жаль, у него едва ли что выпытаешь, духи не суются в дела живых. А если он вдруг расскажет Макгонагал чем я интересовалась..." - Гермиона уверенно взялась за следующий документ.
Всё, что могло навести на Хоркруксы, по-прежнему держалось в строгом секрете. Даже сейчас, когда найти пытались всего лишь тех, кто мог бы каким-то чудом знать, куда конкретно делся Риддл после ухода из магазинчика "Борджин и Беркс".
Отложив папку с записями об очередном преподавателе, Гермиона задумалась:
- "Существуют ведь и более общительные привидения. Если Вольдеморт в школьные годы чем-то выделялся, а он точно выделялся, его должны были запомнить".
Самой ей эта идея не нравилась. - "Ну, запомнили, и что дальше? Интересуются ли духи чьей-либо дальнейшей судьбой? Помнят ли?" - И, тем ни менее, за отсутствием идей получше, обращаться пришлось бы и к ним.
Перед тем, как перейти к следующему свитку, Гермиона снова обвела взглядом комнату. Со времён прошлого директора тут практически ничего не изменилось. Исчезла, разве что, жёрдочка, на которой когда-то восседал феникс, да появился новый портрет. Пустой. Как выяснилось, портрету Думбльдора в полной мере передался нрав старого волшебника, так что теперь даже Макгонагал затруднялась сказать, где его носит. Известно только то, что он пытается добыть какую-то информацию, и пристально за кем-то или зачем-то наблюдает. Гермиона подумала, что вот сейчас-то им троим точно не помешал бы его мудрый совет, но, видимо, сам Думбльдор так не считал.
Впрочем, очень скоро внимание Гермионы привлёк пергамент с информацией, наводивший на куда более оживлённые раздумья:
- "Преподавателем заклинаний в то время был профессор Тофти! Он же ещё точно жив. Пока. И такой сильный колдун вполне может кое-что знать!"
Руки тем временем уже потянулись к другим документам. Старая школа хранила изрядное количество упоминаний о своих профессорах.
* * *
- Войдите.
Гарри вошёл. Встреча с деканом слизерина была назначена на поздний вечер, и хорошо, что так. Слагхорна ведь не посвящали в его тайну, так что явился к нему Гарри в своём настоящем виде.
- Проходи, присаживайся, - поприветствовал его пожилой волшебник.
Настороженный тон, совсем не такой, каким он запомнился Поттеру. Да что там, на последнем собрании профессоров он говорил куда добродушнее.
- Здравствуйте, профессор, - сказал Гарри. Получилось так же настороженно.
Быстро оглядевшись, Гарри не спеша двинулся к профессору. За время его отсутствия в кабинете зельеварения практически ничего не изменилось. Мрачность подвальной аудитории, похоже, была неизлечимой. Единственное, что сразу бросалось в глаза, и казалось здесь чужим, - пара огромных мягких кресел, стоящих друг напротив друга. Гарри не сомневался, что одно из них предназначалось персонально ему.
- Присаживайся, - ещё раз пригласил его Слагхорн, - ты ведь хотел поговорить.
Кресло не вызывало у Поттера особого доверия, а когда старый профессор аккуратно скользнул по его ментальному блоку, проверяя его наличие, и вовсе понял в чём дело. - "Слагхорн не уверен, что разговаривает именно со мной" - осенило его, - "и пытается это проверить. Но на мне куча следов от маскирующих чар!"
- Блок последнее время приходится держать не снимая, - пожаловался Гарри, давая профессору понять, что его попытка замечена. Шутки с магом такого уровня могли плохо закончиться, и Гарри решил, что лучше выкладывать всё, что можно, на чистоту. - Меня последнее время так и норовят найти. Очень я им нужен. И, кстати, кресло точно нормальное? А то при нашей первой встрече я принял за кресло, сами помните...
- Помню, - чуть веселее сказал Слагхорн, - не волнуйся, кресло самое обыкновенное, только что трансфигурировал.
Гарри с удовольствием расположился. Ему даже стало жаль, что говорить придётся о делах. Слагхорн, каким бы он не был, являлся интересным собеседником, способным, при желании, рассказать множество занимательных вещей. А те вещи, о которых его собирался расспросить Гарри, хотя и были ну очень уж интересными, к вольной беседе не располагали.
- Вы догадываетесь, зачем я пришёл?
- Конечно, догадываюсь, Гарри, но догадки, и знания, это ведь не одно и то же, верно?
Гарри и не надеялся, что опытный колдун сам расскажет ему то, что посчитает важным. Помня ещё с прошлого года, как трудно получить у него хоть какую-то информацию, он вообще мало на что надеялся, но надо было проверить все возможности.
- Я хотел спросить о Томе, - пояснил Поттер. - Известно, что он некоторое время работал в лавке "Борджин и Беркс", но потом исчез...
- И ты, конечно же, не знаешь, куда?
- Именно, - подтвердил Гарри.
- Я тоже этого не знаю, - Грустно сказал Слагхорн, - он тогда в самом деле исчез.
- И даже Вы не знаете?
Гарри возлагал на эту встречу куда большие надежды. Слагхорн только усмехнулся:
- И даже я.
Но, чуть подумав, всё же сказал:
- Здесь я действительно очень хотел бы помочь тебе. Не думай, что я что-то скрываю. Боюсь, то, что вы с Думбльдором в прошлом году собирали, едва ли не единственные более-менее достоверные факты, которые можно было найти. У меня только догадки.
- И? - Гарри это говорило только о том, что Слагхорн догадывался, чем они с бывшим директором занимались.
- И основаны мои догадки только из соображений, где тот-кого-не-называют мог скрыться, и при этом получить выгоду.
Слагхорн ушёл куда-то в угол комнаты. Гарри весь внутренне напрягся. Догадки это уже что-то, их хотя бы можно проверить. К тому же, как он давно заметил, серьёзные маги по возможности старались не рассказывать, а показывать, то, что могут достоверно вспомнить.
Вернулся старый учитель, к разочарованию Гарри, с обыкновенной выпивкой.
- Медовая шипучка, - представил он свой странный напиток, - совсем недавно в Хогсмиде появилась, не желаешь попробовать?
Гарри только медленно помотал головой. Ничего такого абсолютно не хотелось.
- Как знаешь, - нехотя сказал Слагхорн, - так на чём я остановился?
- Ваши догадки, - напомнил Гарри.
- Да, догадки. Есть одно место, которое точно бы привлекло внимание интересующего тебя кхм... человека. Ты что-нибудь слышал про ПЛОД?
ПЛОД? Где-то Гарри это действительно слышал - кто-то упоминал. Какая-то аббревиатура. Но вот что это, он точно не знал.
- Нет, сэр.
- Подпольная лига одарённых дуэлянтов, - объяснил Слагхорн. - Название, на мой взгляд, не отражает суть. Лигу, конечно, не любит ни одно из сталкивающихся с ней министерств, но на неё, в действительности, просто стараются не обращать внимания. Это как раз то место, где можно неплохо натренироваться в боях, а если умеешь побеждать, ещё и подзаработать, сражаясь на дуэлях. И главное, там не принято показывать своё лицо.
- "Не принято показывать лицо", - удивился Гарри, - "что-то на подобии Дряналлеи?" Вслух же он поинтересовался, где эта самая лига располагается.
- В разных местах, - ответил Слагхорн. - Они постоянно кочуют. В прошлом году, например, они находились в России. Но это означает только то, что в этом их там точно нет. Сколько я помню, два года на одном месте они никогда не задерживались. Тебе придётся самому её найти.
Для Гарри это представлялось серьёзной проблемой:
- Где искать?
- Где-то в Европе.