Посттравматический синдром переводчика lostProphet (бета: Bergkristall) (гамма: SweetEstel)    закончен   Оценка фанфикаОценка фанфика
После финальной битвы ученики Хогвартса переживают послевоенный синдром. Возможно, у Северуса Снейпа найдется лекарство. Серия веселых зарисовок на серьезные темы. Совместный перевод Corky & lostProphet
Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Северус Снейп, Гермиона Грейнджер
Общий, Любовный роман, Юмор || гет || PG-13 || Размер: миди || Глав: 10 || Прочитано: 47188 || Отзывов: 17 || Подписано: 69
Предупреждения: ООС, AU
Начало: 09.05.14 || Обновление: 22.07.14
Данные о переводе

Все главы на одной странице Все главы на одной странице
  <<      >>  

Посттравматический синдром

A A A A
Шрифт: 
Текст: 
Фон: 


Глава 11

Перед пасхальными каникулами почти все болваны загрузились на Хогвартс-экспресс. Родители хотели, чтобы детки приехали домой к празднику. Северус вытянул короткую соломинку, и теперь ему пришлось следить, как они садятся в поезд. Похоже, теперь весь год страдать.

Он вдруг обратил внимание на Лонгботтома, тот уже сидел в купе, ерзая на месте. Северус знал, что мальчишка едет к Лавгудам, чтобы познакомиться с отцом Луны. Снейп закатил глаза — Ксенофилиус и в подметки не годится Августе Лонгботтом, эта старая боевая кочерга могла бы напугать даже Волдеморта.

Северус кивнул Драко, который вошел в купе к Лавгуд и Лонгботтому. Снейп и не предполагал, что они могут подружиться, но, видимо, Лонгботтом был готов забыть прошлое, узнав, как Драко помог Луне.

Паркинсон тоже сидела в том же купе, но она, нахмурившись, сосредоточилась на учебнике.

Снейп вздохнул с облегчением, когда поезд загудел на прощание.

В этот солнечный весенний день Северусу было даже приятно просто прогуляться обратно к замку. Он решил, что на днях выкроит пару часиков, чтобы насладиться природой… в разгар семестра в школе редко бывало тихо. А в этом году даже преподаватели убрались восвояси. Северус чуть было не пожалел, что обычно отклонял любые приглашения коллег. Почти. Ему всегда больше нравилось спокойно работать в лаборатории, чем тратить время на разговоры.

Стоило только вернуться в замок, как ноги сами понесли его в библиотеку. Нужно взять несколько справочников, чтобы точно рассчитать объем кислоты для растворения лунных камней в его последнем эксперименте. Не только Луне Лавгуд необходимо как следует сосредоточиться. Северус надеялся с помощью лунных камней создать основу для зелья, которое заставит пациента перестать витать в облаках.

Он остановился, заметив, как Грейнджер вздыхает за своим столом, позабыв о книгах.

Северус знал, что Гермиона Грейнджер — единственная студентка с так называемого восьмого курса, кто остался в замке. Не то чтобы его это волновало, но, вероятнее всего, это было как-то связанно с ее навязчивым стремлением постоянно что-то повторять и слишком развитым чувством долга школьной старосты. Однако сейчас Снейп пытался понять: почему ее родители — магглы они или нет — позволили ей остаться в Хогвартсе.

Справочники он нашел без труда, уже развернулся, чтобы уйти… и снова взглянул на девушку за столом.

— Мисс Грейнджер!

Она встрепенулась, достала палочку и стремительно нырнула под стол, прежде чем поняла, что опасности нет.

Северус ухмылялся, пока она отряхивала мантию и поднималась с пола.

— Да, сэр?

— Вижу, книги вас не особо интересуют. Возможно, вам следует оставить библиотеку тем, кто будет использовать ее по назначению. И поскольку вам, похоже, нечем заняться, зайдите ко мне в класс зельеварения после обеда.

Ее взгляд метнулся к стопке справочников в руках Северуса.

— Я зайду к вам после обеда, профессор Снейп.

— Уж постарайтесь.

Он собирался работать в своей уютной личной лаборатории, однако перенести все в класс — дело нескольких минут. Основа с лунными камнями совсем несложная, а Грейнджер вполне толковая, чтобы помочь ему подготовить ингредиенты.



Глава 12

Северус даже остался обедать в своем кабинете, чтобы успеть найти правильное соотношение кислоты и камней.

Хорошо, что он поел раньше, ведь Гермиона появилась в классе, когда не прошло еще и получаса с тех пор, как обычно подают обед в Большом зале.

Северус вздохнул.

— Мисс Грейнджер, прошу прощения, если выразился неточно. Вам следовало пообедать, прежде чем спуститься ко мне.

— Я съела тарелку супа.

Он прищурился.

— Если вы упадете в обморок, я сниму с Гриффиндора столько очков, что даже у ваших детей не будет никакого шанса получить кубок школы.

Гермиона едва сдержала улыбку:

— Обещаю, что скажу вам, если почувствую слабость.

Северус зарычал, но спорить не стал. Возможно, ему удастся убедить эльфов проследить, ест ли она. Мантия скрывала ее тело, а по запястьям и лицу сложно было судить о фигуре. Северус не раз использовал этот трюк в свою бытность шпиона. Теплое пальто под мантией отлично скрывало внезапную потерю веса.

— На столе вы найдете мешок с лунными камнями, которые я уже раздробил. Ваша задача — растереть их в мелкий порошок.

Он положил горсть камней в ступку и показал как. Для подобных минералов требовалось приложить чуть больше силы. На уроках Северус использовал аптечные, уже подготовленные камни и крошку, но для своих экспериментов предпочитал все делать сам.

— Для основы мне понадобится шесть мер тонко измельченного порошка.

Гермиона приступила к работе. А он вернулся к своим расчетам, потом пошел готовить другие ингредиенты. В лаборатории были слышны только равномерное постукивание ступки и частые удары ножа. Северус заметил, что Гермиона то и дело поглядывает на его справочники.

— Скажите, мисс Грейнджер, как вы думаете, чем мы занимаемся?

— Это что-то для сосредоточенности, профессор Снейп?

Он удовлетворенно кивнул. Девчонка обращалась к нему как положено ученице, с тех пор как на Рождество он отказался называть ее по имени. Хорошо, что она не стала злоупотреблять тем подобием дружбы даже тогда, когда они оставались наедине. Иначе ему пришлось бы пойти на попятный.

— Лунный камень готов.

Она с любопытством смотрел, как Северус растер между пальцами щепотку порошка, гладкого и мелкого, как морской песок.

— Спасибо, мисс Грейнджер. Не могли бы вы принести стандартный железный котел четвертого размера из кладовой?

Северус не мог сказать, что Гермиона ответила, потому что она помчалась за котлом. Ноша оказалась слишком тяжелой для нее. Северус нахмурился и забрал у нее котел.

— Одним из преимуществ железа, в отличие от олова, является то, что можно колдовать над котлом, даже когда зелье варится.

Он поставил котел на слабый огонь, Гермиона жадно наблюдала за его действиями.

— Мы никогда не использовали железные котлы на уроке.

— Они требуют особого обращения. — Он вылил в котел семь унций очищенного жира гиппогрифа. — Еще и отдают некоторое количество железа в зелье, поэтому используются редко. С медными та же проблема.

Северус призвал длинный железный черпак.

— Если зелье требует железа или непривередливо, такой котел просто идеален. — Он быстро добавил остальные жидкие ингредиенты и порошок лунного камня, а потом заколдовал, чтобы черпак сам перемешивал зелье.

— Основа будет томиться на огне три часа. А вы пойдете в Большой зал и нормально поужинаете.

Гермиона снова посмотрела на зелье.

— Как оно называется?

— Название я еще не придумал. — Он пожал плечами. — Но, как вы уже догадались, я собираюсь использовать его, чтобы заставить кое-кого сосредоточиться. — И мрачно добавил: — Идите на ужин. Можете вернуться через три часа, и я позволю вам помочь мне, если пожелаете.

Она удивленно распахнула глаза.

— Позволите? — Она вспыхнула. — Простите, сэр, конечно, позволите. Вы никогда не обманываете, когда речь идет о зельях.

Северус почувствовал, что его брови взмыли вверх, а рот приоткрылся.

— Мисс Грейнджер, я больше не шпион и собираюсь говорить только то, что имею в виду. И иметь в виду все, что говорю. До конца дней своих. — Он поднял свои заметки. — И прямо сейчас я ожидаю, что вы пойдете на ужин. И не возвращайтесь, пока не поедите как следует.



Глава 13

Теперь зелье требовало осторожности. Вечером Северус позволил Гермионе перемешивать его, пока сам следил за процессом и вел заметки. Он взглянул на ярко-зеленую жидкость.

— Тринадцать раз против часовой стрелки, пожалуйста, мисс Грейнджер.

Поскольку Гермиона усмирила свои дикие волосы, уложив их сложной системой кос, теперь она казалась сносной компанией даже для лаборатории. По большей части Гермиона тихо наблюдала, изредка задавая вопросы, да и те касались только приготовления зелья.

Северусу всегда казалось утомительным привлекать в свои эксперименты еще кого-нибудь, да и после смерти Альбуса найти подходящего помощника среди преподавателей было довольно трудно. Наверное, то, что мисс Грейнджер вернулась в школу, не так уж и плохо.

— Минерва сказала, что предложила вам ученичество.

Гермиона просияла. Возможно, стоит перепроверить зелье от депрессии. Разве кого-то может обрадовать дополнительная школьная работа…

— Они с профессором Флитвиком предложили мне двойное ученичество. С августа. Я займусь второклассниками на обоих предметах в следующем семестре.

Северус закатил глаза.

— Могу ли я предположить, что никто из вас не видит проблемы в том, чтобы завершить два дипломных проекта за время, которое отводят на один? — Он протянул ей ковшик.

Они начали переливать зелья.

— Я уже подыскиваю материалы.

Ну конечно.

— Вдобавок к ТРИТОНам и тем маггловским курсами, что вы себе выбрали?

— Маггловские курсы в университете я закончила. Надеялась, что химия и физика пригодятся в изучении магии. Но когда вмешивается магия, естественные законы не действуют. Я не говорю, что эти знания не пригодились. Все было очень интересно, особенно та часть о квантовых частицах…

— Но вы посчитали это пустой тратой времени.

Она злобно взглянула на него за оскорбление своих драгоценных книг. Северус даже не представлял, какую беду накликал. Гермиона гневно продолжила.

— Это было захватывающе, но на магию не распространяется так, как я надеялась. — Ее глаза озорно сверкнули. Гермиона знала, что это звучит неубедительно, но продолжила: — Что касается ТРИТОНов, дополнительная литература дает более глубокое понимание науки… и совсем не вредит, а только помогает.

Когда они закончили разливать зелье, Северус подал Гермионе этикетки, а сам начал чистить котел. Даже с помощью магии оказалось не так быстро.

— Думаю, Минерва -настаивает, чтобы вы попробовали себя в анимагии.

Собрав вещи, Гермиона кивнула.

— Я еще не решила, ведь зарегистрированных анимагов немного. — Она ухмыльнулась Северусу. — Но упустить шанс обучаться у одного из немногих мастеров в Великобритании… пусть это и не самое практичное и интересное применение трансфигурации.

— Многие считают превращение человека в животное самой сложной и увлекательной частью магии. — За безобидным замечанием скрывался вопрос, главное — заметит ли его Гермиона.

Ее щеки порозовели, и Северус это заметил. Не следует забывать, что он говорит с гриффиндоркой, а даже лучшие представители этого факультета не замечали тонкостей. Он попробовал спросить напрямую:

— Если вас не привлекает трансфигурация человека, на чем же вы собираетесь специализироваться?

Гермиона крепко закрутила банку с сушеными листьями инжира и стала чистить стол.

— Обычно сочетанию чар и трансфигурации уделяют мало внимания, а еще есть алхимия…

Северус нахмурился: алхимиков было немного. Это универсальные мастера в зельях, чарах и трансфигурации. Нужно сказать осторожно, чтобы не обидеть.

— Алхимия требует степени и в зельях.

Гермиона густо покраснела и быстро заверила:

— О, я знаю, профессор. У меня нет такого таланта, как у истинных зельеваров. Вы уже говорили мне это. Я собираюсь вступить в какое-нибудь алхимическое общество, чтобы заниматься исследованиями.

— Вы же не хотите запятнать свою репутацию, вступив в подобные общества, — Северус покачал головой. — Каждая имеет международный отличительный знак, но если присмотреться повнимательнее, они редко что-то открывают. Раз в десятилетие они принимают в свои ряды одного-трех юных исследователей. Всячески эксплуатируют, отбирают славу за их открытия, а когда те пробуют жаловаться, прогоняют и оскорбляют.

В глазах Гермионы вспыхнула злость.

— Это отвратительно. Почему их до сих пор не разоблачили?

— В общем-то разоблачили, — ухмыльнулся Северус. — В Великобритании нет ни одного алхимического общества , а в зарубежные выпускники Хогвартса вступают очень редко. Это влияние Дамблдора. Часто исследования спонсируют чистокровные семейства, которые вообще не заинтересованы в открытиях.

Северус положил руку на плечо Гермионы.

— Хорошая новость в том, что вы согласились работать в учреждении, которое достаточно оснащено, чтобы проводить любые исследования.

Она удивленно посмотрела на него.

— Хогвартс?

Северус кивнул.

— Именно это удерживает здесь Минерву, Помону… да и меня тоже. Когда вы станете штатным сотрудником, сможете использовать летнее время по своему усмотрению. Хогвартс всегда предоставляет профессорам деньги на исследования.

Гермиона собрала свои книги.

— Теперь понятно, почему в школе такие сильные преподаватели.

Северус кивнул. Профессоров Хогвартса всегда очень уважали в волшебном мире.

— Конечно, во время учебного года на исследования остается не так много времени. Учителя рады, если между патрулированиями и уроками получается выкроить хотя бы день для себя. Бывали годы, когда я варил только для больничного крыла. Но ингредиенты для зелий недешевые, и даже лучшие частные лаборатории в подметки не годятся моей. И мы имеем право запатентовать наши исследования, чего не позволяется в алхимическом обществе.

— Впечатляющее преимущество, — брови Гермионы приподнялись.

— Однако превратить это преимущество в галлеоны непросто, разве что вы напишете учебник или создадите гибридное растение, которое заинтересует покупателя. Есть и другие способы. Между войнами я варил зелья для Мунго, но это скучно.

— Вы собираетесь написать учебник?

— Вряд ли, — фыркнул Северус. — Мой литературный стиль лучше всего выражается красными чернилами.

Гермиона усмехнулась:

— Надеюсь, Хогвартс компенсирует вам эти расходы.

Он позволил одному уголку рта приподняться:

— Выходит дешевле, если закупать бочонками.




Глава 14

Северус прошелся по лаборатории. Первоначальные тесты показали, что зелье сосредоточенности должно работать, как задумано — с минимальными побочными эффектами. Нужно провести испытания на ком-нибудь подходящем или той, ради кого он все затеял. Только надо дождаться конца каникул. Пока больше ничего нельзя сделать.

Днем Северус закончил готовить документы на патент зелья от депрессии.

По правде говоря, безделье утомило его. Северус планировал еще несколько исследований, но приходилось ждать, когда поставщики достанут недостающие ингредиенты (которые некоторые почему-то называли незаконными).

Погулять по окрестностям у него не получилось из-за сильного шторма, который налетел ночью.

Болваны вернуться вечером в воскресенье, а значит, у него есть три дня на приготовление зелий и еще один, чтобы психологически подготовиться к тяжелым временам.

Вздохнув, Северус собрал библиотечные книги. Если он должен куда-то идти, то пусть хотя бы не зря. Возможно, что-то случится, если он покинет свои комнаты.

Он бросил книги на стол, игнорируя недобрый взгляд Ирмы Пинс. К счастью, его поставщики с Лютного переулка добудут нужные ингредиенты как раз к сроку, когда Поппи внезапно потребуется костерост или какое-нибудь еще утомительное зелье для больничного крыла.

Гермиона сидела в углу и читала тысячелетний трактат о защитных чарах. Северус ухмыльнулся. Она так же готовилась к ТРИТОНам, как и он.

Ага.

Северус повернулся и пошел в Запретную секцию. Если он правильно помнил…

Это было на странице 123 «Самых сильных зелий». Северус украдкой ухмыльнулся. Хитроумное варево, которое зельевары отказывались бы готовить, а он назвал бы интересным. Северус знал, что в некотором смысле у него много общего с маленькой заучкой. Если он хоть немного понимал ее, значит, только что нашел способ покончить с удушающей скукой и обеспечить себе время для приготовления зелий, когда появятся необходимые ингредиенты.

И довольный Северус вышел из библиотеки, строя планы.

***

— Мисс Грейнджер, если вы будете отказываться от еды, я без колебаний напою вас зельем обжорства.

Гермиона удивленно подняла глаза от книги. Ученики не обращали на них внимания, а профессора Снейп и Вектор были единственными преподавателями за столом.

— Вам следует принимать хотя бы питательное зелье, чтобы избежать истощения, особенно когда засиживаетесь над книгами. Трансфигурация — не тот предмет, в котором можно преуспеть без должной сосредоточенности. Даже у всезнаек сосредоточенность лучше, если они не игнорируют потребности своего организма.

— Я возьму зелье в больничном крыле, — кивнула Гермиона.

Северус откусил кусочек шоколадного пудинга и задумчиво прожевал.

— В любом случае мне нужно готовить свежую партию для Поппи. Позволяю вам помочь мне сегодня вечером.

Гермиона просияла, и Северус знал, почему. Они не проходили питательные зелья в классе.

***

Северус встретил ее в классе, но сразу же отвел в свою личную лабораторию. Если бы все пошло по плану, Гермиона увидела бы ее в любом случае. Если отвлечь Грейнджер, его план будет легче воплотить.

— Если вы добавите двенадцать стаканов воды и доведете до кипения, я начну подготавливать волосы из гривы единорога.

Гермиона нахмурилась — совсем по-другому относишься к зельеварению, когда знаешь, что придется принимать это зелье.

— Если вы будете есть нормально, питательное зелье вам не понадобиться.

Гермиона проверила огонь под котлом.

—Я никогда не испытываю голода.

— Мерлин упаси. Вы же понимаете, что в прошлом году метаболизм из-за повышенного уровня адреналина оставил ваше тело совсем без запасов.

— Честно говоря, не думала об этом, — она пожала плечами.

Северус закончил стричь гриву и начал нарезать кубиками бледнокорень.

— Всезнайка и не думала? Как иронично.

— Думать о еде? А у меня было время? Как будто это непонятно. Наверное, вы видели меня перед СОВами.

— Видел, — Северус мрачно усмехнулся. — И в ту неделю, когда вы пойдете сдавать ТРИТОНы, я буду насильно кормить вас успокаивающими зельями. Собираюсь сварить про запас.

— Я даже не подозревала, сколько времени вы тратите на зелья для больничного крыла.

Северус с достоинством пожал плечами:

— Кому-то нужно это делать. Поппи — прекрасная женщина и блестящий диагност, но я лучше доверю варить зелья для больничного крыла хотя бы Лонгботтому.

Гермиона откинула голову назад и расхохоталась. Северус невольно загляделся. Она смеялась всем существом и, казалось, светилась изнутри.

Северус стряхнул с себя ощущение, будто бы внезапным люмосом его поймали за чем-то постыдным. В конце концов, он находится здесь не просто так.

— Почему бы вам не нарезать лосося?

Гермиона подошла к доске и, к большому удовольствию Северуса, выбрала правильное лезвие. Он тем временем взял боб простолиста.

— Вы уже варили зелье анимагического определения?

Конечно, нет. Обычно это делают перед самой трансформацией. Знание формы помогало достичь нужной сосредоточенности.

Гермиона покачала головой.

— Я просмотрела рецепт, но его не варят на этом этапе.

Северус кивнул, ловко выскабливая бобы.

— Меня всегда это интересовало. Если бы вы узнали, что превратитесь в крысу, стали бы трансформироваться?

Гермиона фыркнула, нарезая красное филе рыбы.

— Таких, как Питер Петтигрю, это не остановило бы.

— Сомневаюсь, что они использовали зелье. Ни один из так называемых мародеров не был в состояние сварить его. Даже вам нужен контроль опытного зельвара.

Гермиона улыбнулась:

— Предлагаете свои услуги?

Северус нахмурился.

— Не уверен, что получится с моим нынешним графиком. Хотя… если есть необходимые ингредиенты, я могу выкроить время на этой неделе.

А они были, ведь в тот день Северус смотался в Хогсмид.

— Проблема возникнет позже, когда зелье созреет, — добавил он. — Вот если бы кто-то помог мне доварить зелья для больничного крыла, думаю, я согласился бы проконтролировать вас.

Гермиона ухмыльнулась, его речь не обманула ее. Маленькая всезнайка поняла, что он хочет сварить определяющее зелье. Анимагом становиться он не хотел, но зелье… оно очень интересное.

Гермиона помешала в котле и добавила лосося, когда зелье зашипело.

— Если вы готовы помочь мне с моим зелье, я, конечно, могла бы ассистировать вам с лекарствами для больничного крыла. Например, сварить несколько настоек и мазей. — Она безмятежно улыбнулась. — В качестве подготовки к экзамену.

Северус ухмыльнулся, как акула.

— Отлично.



Глава 15

Котел весело кипел. Зелье блестело, как жидкое золото.

Северус перемешал его еще раз и трижды постучал черпаком по стенке котла.

— Теперь последний ингредиент, мисс Грейнджер.

Важно сохранить дистанцию между ними. Это зелье требовало полного лунного цикла, и все это время Северус наслаждался присутствием Гермионы в своей лаборатории. Почти каждый вечер она проводила с ним, готовила зелья для больничного крыла или помогала с экспериментами.

Минерва пошутила, что теряет ученицу из-за зельеварения, даже не начав работать над трансфигурацией. Северус прорычал, что он едва ли взял бы себе ученика. И МакГонагалл имела наглость заявить: «Потому что ты крадешь моего!»

Гермиона вздохнула и подошла, чтобы плюнуть в котел.

— Святая Цирцея, как же омерзительно.

Северус сдержал усмешку, услышав эти слова, потому что она выбрала одно из его любимых ругательств.

— Да, но могло быть и хуже. Во многих темных зельях используются такие ингредиенты, по сравнению с которыми слюна — ничто. Гниющая человеческая плоть, кости, рвотные массы…

И ее ответ Северуса снова порадовал:

— Фи! Кто решил, что можно использовать рвоту в зельеварении? Кто вообще мог подумать об этом?

— Есть такие.

Она так легко заглатывала приманку. Северус чувствовал, что наслаждается, провоцируя ее.

— Забавно было варить косметические снадобья для Беллатрисы.

Гермиона подняла бровь:

— Возможно ли, что вы выбрали те, в которых не собраны самые отвратительные ингредиенты?

Северус заметил, как она вздрогнула, когда он упомянул темную ведьму, и подавил внезапное желание вернуть эту сучку к жизни… просто чтобы убить ее лично.

Его лицо ничего не выражало, но Северус знал, что его глаза подозрительно блестят.

— Самые сильные ингредиенты часто самые отвратительные… по крайней мере Беллатрикс в это верила.

Гермиона рассмеялась.

— Интересно, кто же заставил ее поверить?

— Конечно, я ничего такого открыто не заявлял…

Она фыркнула.

— Вы просто говорили, а она думала, что мир плоский, а луна слеплена из позеленевшего сыра. Мерлин, храни нас от красноречивых слизеринцев.

Северус склонил голову, будто соглашаясь. Гермиона снова посмотрела на зелье. Пока он отмерял нужную дозу, Гермиона подпрыгивала от нетерпения.

— И почему я так нервничаю?

— Потому что вы еще не примирились, что станете анимагом. Подумайте, что было бы, если бы вы к этому целый год готовились.

— Не пытайтесь меня успокоить.

Северус поднял бровь.

— У этого зелья ограниченный срок годности. Через час или два оно будет совершенно бесполезно.

Гермиона испугано посмотрела на него. Северус закатил глаза.

— И где же ваше знаменитое гриффиндорское мужество? Зелье ничего не меняет. Ваша анимагическая форма будет такой независимо от того, примете вы его или нет. Просто сможете увидеть заранее.

Он протянул ей зелье. Северусу даже нравилось, что в его присутствии она может расслабиться. Гермиона посмотрела ему в глаза:

— Конечно вы правы. Прошу прощения. Я так глупо себя веду.

Он слегка ухмыльнулся.

— Я заметил, что вы слишком беспокоитесь, когда не можете найти ответ сразу. Конечно, гораздо лучше вообще не иметь выбора.

Гермиона наклонила голову, пытаясь скрыть румянец, и приняла зелье.

Спустя несколько секунд ее кожа засияла оттенком бронзы, потом меди и золота. Казалось, что лучики танцуют внутри. Свет наполнил ее, отливая бронзой в каждом локоне, касаясь всех ресничек. Каждый дюйм ее открытой кожи светился. Северус чувствовал, как перехватило дыхание. Слегка. Она была прекрасна.

Когда свечение охватило все ее тело, оно вырвалось вихрем, вливаясь в небольшую четвероногую фигуру.

Существо кокетливо подмигнуло, словно призывая завершить трансформацию. Как и свет, наполнявший Гермиону, оно было бронзово-золотым.

— Что это? — Северус знал, что зверек из семейства кошачьих, и, может, даже назвал бы его книзлом, но анимаги не превращаются в волшебных существ.

— Похож на оцелота, но поменьше. Может, котенок леопарда?

Золотистая кошечка зевнула, обнажив очень внушительный набор клыков. И еще раз взглянув на Гермиону, исчезла. Северус фыркнул:

— Это не котенок.

Гермиона вытащила из сумки потрепанный клатч, а оттуда книгу. Северус сразу же узнал знаменитую бисерную сумочку, с которой Гермиона убегала от трижды проклятого Темного Лорда.

— Только не говорите, что вы все еще носите все свои вещи в этой сумочке.

Гермиона сжалась.

Северус постарался сдержать вздох. Конечно, она все еще готова отправиться в бега в любую секунду. Он мог поспорить, что там есть все — от зелий до продуктов. И решил не настаивать. Это действительно не его дело. Он взял книгу и откашлялся.

— Минерва не отстанет от вас, вы же знаете. Давайте посмотрим, что же это за кошачье. Точно не книзл. У него нет кисточки на хвосте.

Гермиона подошла ближе и благодарно улыбнулась.

— Ах, вот вы кто… маргай — длиннохвостая американская кошка. — Северус театрально передал ей книгу. — Вы правы, выглядит как крошечный леопард. Очень красивые глаза, — ухмыльнулся он, — и такой подходящий… пышный хвост.


  <<      >>  


Подписаться на фанфик
Перед тем как подписаться на фанфик, пожалуйста, убедитесь, что в Вашем Профиле записан правильный e-mail, иначе уведомления о новых главах Вам не придут!

Оставить отзыв:
Для того, чтобы оставить отзыв, вы должны быть зарегистрированы в Архиве.
Авторизироваться или зарегистрироваться в Архиве.




Top.Mail.Ru

2003-2024 © hogwartsnet.ru