Глава 3Забежав в свою комнату, Гермиона бросилась на кровать и задумалась. Она понимала, что только что Малфой выдал себя. Он пожиратель. Но что она знала о пожирателях? Одна часть добровольно вступала в армию Волан-де-Морта, а другая по принуждению. Девушка была уверена, что Малфоя заставили принять метку, хотя и не знала, откуда взялась эта уверенность. Вскоре она забылась тревожным сном.
***
Дни летели неумолимо вперед, и наконец наступил день рождения Гермионы. Весь предыдущий день она пробыла в своей комнате, вспоминая и оплакивая родителей. Друзья пытались узнать, что с ней произошло, но она выставила их из башни и поменяла пароль. Лишь Джинни знала правду, но, как и обещала, молчала. Малфоя она не видела с той ночи, когда она помогла ему залечить раны. Кто-то говорил, что его забрали родители на неопределенное время, другие, что его исключили. Но когда Гермиона спустилась на завтрак, окруженная друзьями, она столкнулась с ним. Он прошипел что-то, а потом быстро вышел из зала.
— Гермиона, ты помнишь, что мы сегодня идем в Хогсмид? — спросила Джинни, намазывая тост джемом.
— Да, конечно, — улыбнулась девушка.
— Надеюсь, ты наденешь то платье, что я тебе подарила?
— Разумеется.
В это время принесли почту. Перед девушкой опустилась сова с привязанным свертком. Открыв его, девушка увидела маленькую черную коробочку. Открыв ее, все, сидящие рядом, ахнули. В ней было серебряное кольцо с круглым черным камнем. Записки никакой не прилагалось. Дрожащими руками девушка достала кольцо из шкатулки и начала внимательно рассматривать его. Теперь весь зал смотрел на нее и кольцо. Кто-то присвистнул. Наконец, девушка не выдержала:
— Что вы так смотрите? Колец никогда не видели? — Многие смущенно отвернулись и опустили глаза. — Благодарю, — произнесла девушка и, резко поднявшись, быстрым шагом ушла, даже не притронувшись к еде.
В коридоре ее догнали друзья.
— Гермиона, не сердись, — произнес Гарри. — Пойдем лучше в Хогсмид собираться.
Девушка в ответ улыбнулась, кивнула и направилась в свою комнату.
Она надела платье, подаренное Джинни, и балетки под его цвет. Волосы она расчесала и собрала лентой, под цвет платья, в хвост. Из украшений она надела серьги, которые подарили ей родители на прошлый день рождения и кольцо от анонима. При воспоминании о родителях сердце сжалось. На этот раз от радости. Во сне родители обнимали и целовали ее, говорили, что любят, и предыдущий сон был всего лишь кошмаром. А на вопрос девушки, есть ли жизнь после смерти, они ответили: — Есть, но чтобы попасть сюда, в этот мир, нужно заслужить это. И обязательно надо верить в добро, ведь зло разрушает. Но мир без зла, все равно что свет без тени. Добро и зло неделимы. Нет в мире места, где бы не было зла.
Когда девушка переоделась, в окно постучалась Букля. Она протянула девушке записку и улетела. В записке говорилось: "Иди в "Три метлы". Мы будем ждать тебя там."
Улыбнувшись, Гермиона спрятала записку и направилась к выходу. К счастью для девушки, Малфой уже ушел, и она спокойно покинула башню старост.
По дороге в Хогсмид она никого не видела, что ее удивило. Но взглянув на часики на руке, она поняла, что все ушли намного раньше нее. Стояла прекрасная погода, было по-летнему жарко. Рядом со входом в деревушку девушка увидела огромную поляну, на которой собралась целая толпа. Подойди поближе, она увидела близнецов Уизли. Те заметили ее и воскликнули в один голос:
— Гермиона, с днем рождения!
Все оглянулись и застыли в немом изумлении, уставившись на Гермиону. Как она была непохожа на себя обычную в школьной мантии, скрывающей ее фигуру. Волосы не были похожи на гнездо. А глаза сияли впервые за последние две недели. Кто-то прошептал: "Принцесса Гриффиндора". Потом эти слова прокатились по всей толпе.
Так в Хогвартсе появилась принцесса. Принцем же все считали Малфоя, разумеется. Близнецы запустили в небо фейерверки, и небо украсили различные фигуры. Откуда-то появились столы с угощениями и напитками, и все присутствующие начали громко и радостно праздновать день рождения Гермионы, принцессы Гриффиндора. Когда время праздника истекло, близнецы преподнесли девушке подарок: набор книг по зельеварению и оклюменции. Последняя книга особо привлекла внимание девушки, и она с восторгом поблагодарила и обняла близнецов.
Вскоре веселая толпа направилась обратно в школу, а близнецы, удалив следы праздника, трансгрессировали домой.
***
Около полуночи Малфой поднялся на Астрономическую башню. Не успев выйти на площадку, он услышал звуки музыки, а потом кто-то запел:
Когда взойдет весна
И смерти вопреки
Сгорают от любви
Все призраки дворца.
Тысячелетний страх
Колени преклонит
И мертвые уста
Словами жгут гранит
Я не забуду о тебе
Никогда, никогда, никогда.
С тобою буду
До конца, до конца, до конца.
И мертвый адмирал
Сойдет со стен к свечам.
И пустотой зеркал
Наполнит свой бокал.
И в гробовой тиши
Провозгласит он тост
За упокой души,
За вечную любовь.
Я не забуду о тебе,
Никогда, никогда, никогда.
С тобою буду
До конца, до конца, до конца.
Когда замолкла последняя нота, он осторожно вышел на площадку. Там стояла Гермиона. По ее лицу вовсю катились слезы, которые она всегда при людях сдерживала, а в одиночестве давала им волю. Услышав шаги, она вздрогнула и резко повернулась, вскинув палочку.
— Успокойся, это я.
— Успокоиться? Ты же пожиратель. Может, ты меня сейчас убьешь.
Но палочку она опустила. Малфой встал рядом с ней, облокотившись на перилла.
— Да, я пожиратель. Но не в душе, — горько произнес он. — Кстати, ты красиво поешь. И с днем рождения тебя.
— Спасибо, — прошептала девушка.
Больше никто не произнес ни слова. Так они молча встретили рассвет. И уходя, оба думали о том, что они точно уже не враги, но еще и не друзья.
***
Следующий день прошел для Гермионы не лучшим образом. Она всю ночь не спала, боясь кошмаров.
Гермиона лежала и думала о том, что Малфой не такой уж и заносчивый. Все то время, что они простояли вместе, девушке не хотелось плакать, напротив, она ощущала непонятный прилив счастья, возможно от того, что он не говорил колкостей, а просто, молча, стоял рядом с ней. Она не боялась его.
Гермиона поняла, что, даже если у него и есть метка, это не значит ничего, ведь главное — душа человека, его поступки, мысли и чувства. Только по ним можно судить о человеке. Конечно, все пять лет унижений и оскорблений Гермиона не забыла, но она была почти уверена, что во всем виновато воспитание, которое ему дали родители. Девушка вспомнила своих родителей, и к глазам вновь подступили слезы. Она лежала на своей кровати и смотрела в потолок. Она вспомнила песню, которую недавно пела на Астрономической башне. Эту песню пела ей мама каждый вечер, когда Гермиона была совсем маленькой. Маленькая девочка пыталась понять смысл фраз и спрашивала маму, но та лишь качала головой и пожимала плечами.
— Почему же ты тогда так любишь эту песню, если не понимаешь смысл? — спрашивала Гермиона мать.
— Она красивая, — задумчиво отвечала мама. — Я ее услышала в России.
Смахнув с ресниц слезы, девушка встала и, надев джинсы с футболкой, тихо вышла в гостиную и залезла на широкий подоконник. Небо было чистым, и солнце, поднимающееся над лесом, разукрасило небо нежными красками.
У нее есть около получаса, чтобы посидеть и отдохнуть от грустных мыслей. Когда пришло время, она вернулась в комнату, умылась и надела школьную форму, а потом, поглядев в зеркало, вспомнила, что теперь она принцесса Гриффиндора. Странно... Она не считала себя красавицей, но другие ученики, даже некоторые слизеринцы, считали ее одной из самых красивых девушек Хогвартса. Подумав немного, она укоротила юбку, изменила немного мантию и расстегнула верхнюю пуговицу на ней. Немного поколебавшись, девушка решила надеть черные туфли на каблуке.
Окинув себя еще раз критическим взглядом, она довольно улыбнулась, причесала волосы и, взяв сумку, направилась в Большой зал на завтрак. По пути она ловила на себе восхищенные взгляды парней и некоторых девушек. Около входа она встретила Гарри, Рона и Джинни, которые оценили новый образ девушки. Джинни обняла Гермиону и зашептала на ухо:
— Ты прекрасна. Думаю, очень скоро у тебя появятся поклонники, — хитро улыбаясь, произнесла Джинни.
Гермиона в ответ лишь слабо улыбнулась. Зайдя в зал, она бросила взгляд на стол Слизерина. Малфой сидел рядом с Блейзом и Пэнси. Почувствовав на себе чей-то взгляд, он поднял голову и встретился с шоколадными глазами Гермионы. Едва заметно кивнул и вновь вернулся к разговору с друзьями.
Гермиона уже собралась намазать тост джемом, как в зал влетела сова и опустилась прямо перед ней. К ее лапе был привязан синий конверт. Удивленная Гермиона отвязала и открыла письмо. Оно было из министерства. В нем говорилось, что на ее родственников напали пожиратели, но к счастью, никто не умер, несмотря на режущие заклинания и серьезные ожоги. Есть девушке сразу расхотелось. Она была счастлива, что ее родственники живы, но где-то в глубине души она чувствовала гнев. Почему они выжили, а родители нет? Это было неправильно, и девушка пыталась не думать так, но внутренний голос утверждал, что лучше бы погибли родственники, чем родители.
Девушка резко встала, но тут же села обратно из-за сильного приступа кашля. Гермиона незаметно попыталась достать лекарство из сумки, но не нашла его. Страх охватил ее. Она забыла положить пузырек утром. Пытаясь подавить кашель, Грейнджер аккуратно встала и вышла из зала, а потом быстро побежала в свою спальню. Вбежав в комнату, она достала сундучок и открыла его. Пересчитала оставшиеся флакончики. Взяла один и выпила лекарство. Кашель утих, и девушка свободно вздохнула.
Она еле-еле успела на урок. Профессор Снейп дал им контрольную, и Гермиона пыталась незаметно подсказывать Невиллу и Рону. Но к несчастью, профессор заметил это.
— Мисс Грейнджер, — ядовито начал он, — если не ошибаюсь, сейчас вы должны писать контрольную, а не помогать своим тупым друзьям. Если они не могут выучить несколько заклинаний и терминов, то это их проблемы. Минус двадцать очков Гриффиндору.
Слизеринцы ехидно заулыбались. Гермиона хотела сесть, как внезапно почувствовала головокружение. Через секунду она потеряла сознание. Профессор, посмотрев на нее, произнес:
— Мистер Малфой, вы все сделали, поэтому отнесите мисс Грейнджер в лазарет.
Малфой, молча встал и поднял Гермиону, отметив, что она очень легкая. Ее лицо было бледным, под глазами мешки.
Мадам Помфри бросилась хлопотать над девушкой. Когда на перемене прибежали обеспокоенные друзья Гермионы, она сказала:
— У вашей подруги сильное перенапряжение. К тому же, она похоже почти ничего не ест. Вы должны следить за ней и беречь ее. Надеюсь, вы справитесь.
— Конечно! — уверил ее Гарри. — Мы можем с ней поговорить?
— Боюсь, что нет. Она слаба. Очень слаба.
Когда дверь за троицей закрылась, мадам Помфри быстро направилась в кабинет Дамблдора. Она попросила также позвать и других учителей. Когда все были в сборе, она печально произнесла:
— У мисс Грейнджер серьезная болезнь. Но самое худшее то, что она смертельна. Это одно из проклятий Медленной Смерти (прим. автора — это выдумка). Но до того, как оно было наложено, у девочки начался туберкулез. Боюсь, она не протянет больше двух лет...
Профессор МакГонагалл схватилась за сердце и медленно опустилась на стул. Другие учители были шокированы.
— Неужели ничего нельзя сделать? — спросила профессор МакГонагалл.
— Нет, к сожалению. Мисс Грейнджер принимает лекарство, но оно лишь облегчает кашель и немного продлевает жизнь.
Эта новость всех сильно напрягла и одновременно расстроила. И никто не заметил одного ученика, стоящего за дверью.