Глава 29
Из глубокого сна Гермионе удалось вынырнуть не сразу. Девушка не спешила открывать глаза, прислушиваясь к своим ощущениям и пытаясь собраться с мыслями. Она не помнила, как отключилась, и жалела, что так и не успела задать директору Снейпу мучивший ее вопрос. Но ведь она может задать его сейчас, когда чувства уже успокоились, тело не сотрясает нервная дрожь и сердце не выскакивает из груди…
Осторожно приоткрыв глаза, она на секунду задержала дыхание и резко села.
Постель рядом с ней была пуста. Сердце Гермионы гулко стукнуло и куда-то провалилось. Она соображала, ушел ли Снейп, не желая ее больше видеть и давая возможность собраться и покинуть его комнаты, или просто вышел.
Подбадривая себя мыслями о том, что когда-нибудь все произошедшее этим безумным днем будет казаться ей глупым недоразумением, Гермиона сползла с постели и торопливо оделась, собираясь отправиться на поиски Снейпа в смежные комнаты. Тело, все еще охваченное непривычной приятной истомой, плохо слушалось, между ног и внутри саднило, и, вспомнив осторожные движения Северуса, девушка покраснела.
Тихо подкравшись к двери спальни, она приоткрыла ее и вышла в кабинет. Здесь также никого не было.
Гермиона вдруг отчетливо поняла, что возвращаться к ней в постель Снейп не собирался. Равно как и то, что он не станет с ней объясняться. К немалому удивлению, ее это почти не расстроило. Она подошла к камину, но не обнаружила на полке дымолетного порошка и вспомнила, как запустила банкой в голову Снейпу. Улыбнувшись, Гермиона медленно побрела к дверям.
Возвращаться в свою комнату ей не хотелось. Видеть кого-нибудь — тоже. Решив, что может позволить себе пропустить обед и ужин, Гермиона направилась в один из боковых ходов. Она долго брела по плохо освещенному коридору, размышляя о том, как ухитрилась так запутаться в собственных желаниях. На какой-то миг отчаяние полностью овладело ею, и показалось, что после провала с проведением ритуала и не менее позорной сцены в комнатах Снейпа жизнь вообще потеряет смысл.
— Мисс Грейнджер, рассуждать о подобных материях в вашем возрасте и с вашим опытом по меньшей мере наивно! — раздался позади нее мягкий баритон.
Гермиона, развернувшись, увидела в трех шагах от себя высокую фигуру Снейпа.
— Откуда вы здесь взялись? — подозрительно спросила девушка.
— Должность директора имеет свои преимущества. Мне, например, не составит труда узнать, где найти любого из находящихся в Хогвартсе. Даже если кто-то пытается от меня спрятаться, — многозначительно добавил он, медленно подходя к Гермионе и освещая ее лицо люмосом.
— Я не пряталась! — огрызнулась она, отвечая смелым взглядом.
— Да неужели? — усмехнулся Снейп ее браваде. — Как же иначе объяснить столь поспешное бегство из моих комнат? И ваше отсутствие в Большом зале?
— Так же, как объясняется ваше столь поспешное… бегство из... постели! — пробормотала Гермиона, чувствуя, как ее щеки заливает румянец.
— Мне нужно было вернуться в подземелья и кое-что проверить, — спокойно ответил Снейп. — А так же зайти к Горацию. И, раз уж зашла речь… выпейте это.
Переложив трость в поврежденную руку, он достал из складок мантии фиал и протянул его девушке. Помедлив немного, Гермиона взяла у него склянку, на секунду ощутив прикосновение прохладных пальцев.
Выпив то, что, по ее мнению, было ничем иным, как противозачаточным зельем, она вернула пустой пузырек и встретилась взглядом со Снейпом.
— Вам следовало дождаться меня, — тихо сказал он, и сердце Гермионы забилось чаще в надежде на чудо, — и сразу принять зелье…
Чуда не случилось.
Девушка устало покачала головой, и, развернувшись, направилась прочь.
— Мисс Грейнджер, — окликнул Снейп спустя три долгих секунды. — Не согласитесь ли спуститься в холл? Мне нужно что-то показать вам.
— Соглашусь,— ответила Гермиона, специально не оборачиваясь.
Она остановилась и замерла. Позади нее послышались неровные шаги Снейпа, затем его рука крепко обхватила ее вокруг талии, и их втянуло в воронку портала.