ПрологЕсли осмелишься — станешь творцом чудес.
Marisa Delore
Пролог
В том году многие впервые увидели фестралов. И те старшекурсники, что отделились от младших ребят и собрались у спуска с железнодорожной платформы Хогсмида, тоже.
Застывшие фигуры парней и девушек в кроваво-красных лучах заката напоминали силуэты черных призраков и выглядели так же жутко, как и обтянутые кожей конеподобные силуэты у карет.
Помона Спраут сделала глубокий вдох. У нее никогда не получалось говорить громко. В этом не было необходимости. Но сейчас ее голос должен звучать уверенно и достаточно сильно.
Даже самые смелые и отважные из старшекурсников боялись пошевелиться. Стихли возбужденные разговоры, разом исчезла щекочущая душу радость встречи. Лица сбившихся в кучу парней и девушек были серьезны: каждый перебирал сейчас в памяти образы погибших.
Говорят, мало увидеть смерть — надо ее осознать. И тогда ты увидишь фестралов. Крылатых призраков скорби. Плотоядной скорби, разрывающей сердце.
Профессор Спраут решила, что трех минут тишины — более чем достаточно. Трех минут страшных воспоминаний хватит для того, чтобы захотеть продолжать жить. Кашлянув, она приосанилась и выступила вперед из тени одной из карет.
— Приветствую вас, друзья мои! Кто-нибудь поможет мне собрать коробки с семенами? Стыдно сказать, засмотрелась на фестралов и забыла, что левитирую багаж. Впервые вижу этих странных существ, как и вы, наверное… Они просто очаровательны в своей дикости. Вы знаете, что наши фестралы почти ручные?
Несколько учеников из первых рядов неуверенно двинулись к ней. С удовлетворением отмечая, что ее спектакль удался, профессор Спраут привычным жестом поправила шляпку, словно случайно сдвинув ее на бок, тем самым придав себе чудаковатый залихватский вид. При этом она ни на минуту не переставала говорить, обращаясь к уже осмелевшим ученикам.
— О, как я рада всех вас видеть! У меня припасены для вас на этот год просто потрясающие сюрпризы! Видели бы вы наши новые теплицы. В сто раз лучше старых! Мистер Криви, люмос, если вас не затруднит. Тут невозможно ничего разглядеть… Помогите кто-нибудь нам с освещением, у меня пальцы немеют, постоянно палочку роняю. Так забавно иногда получается… Но это пустяки. Профессору Снейпу еще хуже пришлось — он несколько недель ни руку поднять, ни голову повернуть не мог. Представляете, он вернулся в Хогвартс и согласился вести у вас ЗОТИ! Сильнейший маг современной магической Британии — наш директор!
Помона никогда еще не говорила так много. Шутила над своей неуклюжестью — пальцы ее правой руки после падения во время прошлогодней битвы действительно перестали слушаться. Перечисляла названия диковинных растений, семена которых часом ранее специально разбросала перед спуском с платформы. Удивлялась тому, как повзрослели ребята. Не забыла упомянуть о том, что без дорогих ее сердцу учеников даже волшебство Хогвартса отказывается работать.
Дети должны быть подготовлены к тому, что они увидят в замке. И к тому, чего не увидят, — тоже. Так сказал Северус. А Северус всегда знает, что говорит.
— Профессор Спраут, сколько должно быть коробок? Мы собрали пятнадцать…
Помона обернулась на знакомый голос. Расплылась в улыбке. Приехала все-таки!
— О, мисс Грейнджер, с возвращением! Хотела бы обнять вас… Но я немного перепачкалась. Как я рада, что вы снова с нами! Скажу по секрету, профессор МакГонагалл ждет не дождется, когда вы появитесь в замке! Столько работы и поручений, сколько приготовили для вас, должно хватить на десяток лет вперед! А исполнять все придется немедленно, сами знаете. Восстановление библиотеки, особенно запретной секции, — задача не из простых…
— Библиотеки?
Помона с удовольствием отметила нотки плохо скрываемого интереса в голосе героини войны. Да, девочка, библиотеки. Это именно то, чем тебя можно завлечь. Заманить. Выманить обратно из того мирка отчаянного безразличия, в котором ты почему-то оказалась.
— О, я, наверное, слишком поспешила, рассказав про библиотеку. Но давайте договоримся, что вы ни в коем случае не выдадите меня Минерве. Она не уверена, согласитесь ли вы совмещать несколько должностей. ЗОТИ у младших курсов тоже некому преподавать.
Лицо Гермионы трудно было разглядеть в рассеянном свете люмоса. Но когда девушка заговорила, ее интонации порадовали Помону:
— Я и не думала, что мне доверят преподавание. Тем более — ЗОТИ…
— Мисс Грейнджер, директор Снейп собирался предложить вам этот пост, еще не зная, что вы поступили в школу Аврората. И мы очень переживали, что вы нам откажете. Так что ваше возвращение — приятный сюрприз.
Эти слова мало соответствовали действительности. Но профессор Спраут так самозабвенно кривила душой и переворачивала факты, что и сама поверила в сказанное. Так нужно. Не только Гермионе. Всем. И Хогвартсу в том числе.